Альгьамдулиллагь как пишется правильно

Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning «praise be to God»,[1] sometimes translated as «thank God».[2] This phrase is called Tahmid (Arabic: تَحْمِيد, lit.‘Praising’).[3] A longer variant of the phrase is al-ḥamdu l-illāhi rabbi l-ʿālamīn (ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ), meaning «all praise is due to God, Lord of all the worlds», second verse of Surah Fatihah.

The phrase is frequently used by Muslims of every background due to its centrality in the texts of the Quran and Hadith, the words of the Islamic prophet Muhammad. Its meaning and in-depth explanation have been the subject of much exegesis. It is also commonly used by non-Muslim speakers of the Arabic language.

Meaning[edit]

The phrase has three basic parts:

  • al-, the definite article, «the».
  • ḥamd(u), literally meaning «praise», «commendation».
  • li-llāh(i), preposition + noun Allāh. Li- is a dative preposition meaning «to». The word Allāh (Arabic: ٱللَّٰه) means «The God», and it is a contraction of the definite article al- and the word ʾilāh (Arabic: إِلَٰه, «god, deity»). As in English, the article is used here to single out the noun as being the only one of its kind, «the God» (the one and only) or «God». Therefore, Allāh is the Arabic word for «God». ʾilāh is the Arabic cognate of the ancient Semitic name for God, El.

The phrase is first found in the second verse of the first sura of the Qur’an (Al-Fatiha). So frequently do Muslims and Arabic-speaking Jews and Christians invoke this phrase that the quadriliteral verb hamdala (Arabic: حَمْدَلَ), «to say al-ḥamdu li-llāh» was coined, and the derived noun ḥamdala is used as a name for this phrase.

The triconsonantal root Ḥ-M-D (Arabic: ح م د), meaning «praise», can also be found in the names Muhammad, Mahmud, Hamid and Ahmad, among others.

Translation[edit]

Alhamdulillah
Arabic الحمد لله
Romanization al-ḥamdu li-llāh
Literal meaning Praise be to God

English translations of alhamdulillah include:

  • «all praise is due to God alone» (Muhammad Asad)
  • «all the praises and thanks be to God» (Muhammad Muhsin Khan)
  • «praise be to God» (Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall)
  • «all praise is due to God» (Saheeh International)
  • “All perfect praises belong to the Almighty alone.” (A. R. Rahman)

Variants[edit]

Various Islamic phrases include the Tahmid, most commonly:

Arabic


Qurʾanic Spelling

Transliteration


IPA

Phrase
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ ʾalḥamdu lillāhi


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi/

All praise is due to God.
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ ʾalḥamdu lillāhi rabbi l-ʿālamīna


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi rab.bi‿l.ʕaː.la.miː.na/

All praise is due to God, Lord of all the worlds.
سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ subḥāna -llāhi wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na‿ɫ.ɫaː.hi wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is God and by His praise.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ subḥāna rabbiya l-ʿaẓīmi wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʕa.ðˤiː.mi wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is my Lord, the Great, and by His praise.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ وَبِحَمْدِهِ subḥāna rabbiya l-ʾaʿlā wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʔaʕ.laː wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is my Lord, the Most High, and by His praise.

Use in other historical sources[edit]

Jabir bin `Abdullah (ra) narrated that :

the Messenger of God (ﷺ) said: “The best remembrance is: ‘there is none worthy of worship except Allah (Lā ilāha illallāh)’ and the best supplication is: ‘All praise is due to Allah (Al-ḥamdulillāh).’”

[At-Tirmidhi]. [4]

Abu Hurairah reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, «Any matter of importance which is not begun with Al-hamdu lillah (praise be to Allah) remains defective.»

[Abu Dawud].[5]

Anas bin Malik ؓ reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, «Allah is pleased with His slave who says: ‘Al-hamdu lillah (praise be to Allah)’ when he takes a morsel of food and drinks a draught of water.»

[Muslim]. [6]

See also[edit]

Look up God willing in Wiktionary, the free dictionary.

  • Tasbih
  • Tahlil
  • Takbir
  • Tasmiyah
  • Salawat
  • Peace be upon him
  • Shahadah
  • Glossary of Islam
  • Hadha min fadli Rabbi
  • Hosanna
  • Hallelujah

References[edit]

  1. ^ «Oil found in Gambia, West African nation». The Day. New London, Connecticut. 18 February 2004.
  2. ^ «alhamdulillah». Lexico. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved 2021-10-16.
  3. ^ P. Bearman; Th. Bianquis; C. E. Bosworth; E. van Donzel; W. P. Heinrichs, eds. (2012). «taḥmīd». Encyclopaedia of Islam, Glossary and Index of Terms (2nd ed.). Brill. doi:10.1163/1573-3912_ei2glos_SIM_gi_04657.
  4. ^ «Jami’ at-Tirmidhi 3383 — Chapters on Supplication — كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.
  5. ^ «Riyad as-Salihin 1394 — The Book of Praise and Gratitude to Allah — كتاب حمد الله تعالى وشكره — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.
  6. ^ «Riyad as-Salihin 1396 — The Book of Praise and Gratitude to Allah — كتاب حمد الله تعالى وشكره — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.

External links[edit]

  • AlHamdulillah — Detailed Explanation from Tafseer Ibn Katheer — Surah Fatiha
  • Health benefits of saying Alhamdulillah
  • Everyday duas in Arabic with transliteration and translation
  • Alhamdulillah-Commentary

Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning «praise be to God»,[1] sometimes translated as «thank God».[2] This phrase is called Tahmid (Arabic: تَحْمِيد, lit.‘Praising’).[3] A longer variant of the phrase is al-ḥamdu l-illāhi rabbi l-ʿālamīn (ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ), meaning «all praise is due to God, Lord of all the worlds», second verse of Surah Fatihah.

The phrase is frequently used by Muslims of every background due to its centrality in the texts of the Quran and Hadith, the words of the Islamic prophet Muhammad. Its meaning and in-depth explanation have been the subject of much exegesis. It is also commonly used by non-Muslim speakers of the Arabic language.

Meaning[edit]

The phrase has three basic parts:

  • al-, the definite article, «the».
  • ḥamd(u), literally meaning «praise», «commendation».
  • li-llāh(i), preposition + noun Allāh. Li- is a dative preposition meaning «to». The word Allāh (Arabic: ٱللَّٰه) means «The God», and it is a contraction of the definite article al- and the word ʾilāh (Arabic: إِلَٰه, «god, deity»). As in English, the article is used here to single out the noun as being the only one of its kind, «the God» (the one and only) or «God». Therefore, Allāh is the Arabic word for «God». ʾilāh is the Arabic cognate of the ancient Semitic name for God, El.

The phrase is first found in the second verse of the first sura of the Qur’an (Al-Fatiha). So frequently do Muslims and Arabic-speaking Jews and Christians invoke this phrase that the quadriliteral verb hamdala (Arabic: حَمْدَلَ), «to say al-ḥamdu li-llāh» was coined, and the derived noun ḥamdala is used as a name for this phrase.

The triconsonantal root Ḥ-M-D (Arabic: ح م د), meaning «praise», can also be found in the names Muhammad, Mahmud, Hamid and Ahmad, among others.

Translation[edit]

Alhamdulillah
Arabic الحمد لله
Romanization al-ḥamdu li-llāh
Literal meaning Praise be to God

English translations of alhamdulillah include:

  • «all praise is due to God alone» (Muhammad Asad)
  • «all the praises and thanks be to God» (Muhammad Muhsin Khan)
  • «praise be to God» (Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall)
  • «all praise is due to God» (Saheeh International)
  • “All perfect praises belong to the Almighty alone.” (A. R. Rahman)

Variants[edit]

Various Islamic phrases include the Tahmid, most commonly:

Arabic


Qurʾanic Spelling

Transliteration


IPA

Phrase
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ ʾalḥamdu lillāhi


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi/

All praise is due to God.
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ ʾalḥamdu lillāhi rabbi l-ʿālamīna


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi rab.bi‿l.ʕaː.la.miː.na/

All praise is due to God, Lord of all the worlds.
سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ subḥāna -llāhi wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na‿ɫ.ɫaː.hi wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is God and by His praise.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ subḥāna rabbiya l-ʿaẓīmi wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʕa.ðˤiː.mi wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is my Lord, the Great, and by His praise.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ وَبِحَمْدِهِ subḥāna rabbiya l-ʾaʿlā wa-bi-ḥamdihī


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʔaʕ.laː wa.bi.ħam.di.hiː/

Glorified is my Lord, the Most High, and by His praise.

Use in other historical sources[edit]

Jabir bin `Abdullah (ra) narrated that :

the Messenger of God (ﷺ) said: “The best remembrance is: ‘there is none worthy of worship except Allah (Lā ilāha illallāh)’ and the best supplication is: ‘All praise is due to Allah (Al-ḥamdulillāh).’”

[At-Tirmidhi]. [4]

Abu Hurairah reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, «Any matter of importance which is not begun with Al-hamdu lillah (praise be to Allah) remains defective.»

[Abu Dawud].[5]

Anas bin Malik ؓ reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, «Allah is pleased with His slave who says: ‘Al-hamdu lillah (praise be to Allah)’ when he takes a morsel of food and drinks a draught of water.»

[Muslim]. [6]

See also[edit]

Look up God willing in Wiktionary, the free dictionary.

  • Tasbih
  • Tahlil
  • Takbir
  • Tasmiyah
  • Salawat
  • Peace be upon him
  • Shahadah
  • Glossary of Islam
  • Hadha min fadli Rabbi
  • Hosanna
  • Hallelujah

References[edit]

  1. ^ «Oil found in Gambia, West African nation». The Day. New London, Connecticut. 18 February 2004.
  2. ^ «alhamdulillah». Lexico. Archived from the original on February 27, 2020. Retrieved 2021-10-16.
  3. ^ P. Bearman; Th. Bianquis; C. E. Bosworth; E. van Donzel; W. P. Heinrichs, eds. (2012). «taḥmīd». Encyclopaedia of Islam, Glossary and Index of Terms (2nd ed.). Brill. doi:10.1163/1573-3912_ei2glos_SIM_gi_04657.
  4. ^ «Jami’ at-Tirmidhi 3383 — Chapters on Supplication — كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.
  5. ^ «Riyad as-Salihin 1394 — The Book of Praise and Gratitude to Allah — كتاب حمد الله تعالى وشكره — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.
  6. ^ «Riyad as-Salihin 1396 — The Book of Praise and Gratitude to Allah — كتاب حمد الله تعالى وشكره — Sunnah.com — Sayings and Teachings of Prophet Muhammad (صلى الله عليه و سلم)». sunnah.com. Retrieved 2021-10-16.

External links[edit]

  • AlHamdulillah — Detailed Explanation from Tafseer Ibn Katheer — Surah Fatiha
  • Health benefits of saying Alhamdulillah
  • Everyday duas in Arabic with transliteration and translation
  • Alhamdulillah-Commentary

Слова АльхамдулиЛлях означают «хвала Аллаху». Это фраза, которую мусульмане часто используют в разговоре, особенно когда радуются чему-то и благодарят Создателя за благословение. Но это всего лишь буквальный перевод. Что на самом деле означает произнесение АльхамдулиЛлах на арабском?

АльхамдулиЛлях перевод

АльхамдулиЛлах на арабском – такая простая и красивая фраза. Нас учат говорить это как в хорошие, так и в плохие времена. Мы произносим эти слова после чихания, или когда слышим радостную весть.
Но давайте начнем с самых основ, чтобы понять фразу АльхамдулиЛлях и ее перевод на русский со значением слов.
Посмотрите, как пишется АльхамдулиЛлях на арабском.

альхамдулиллях на арабском как пишется

Как видите, эта фраза состоит из двух слов. Лингвистическое значение первого слова «аль-хамд» относится к атрибуту в превосходной степени. То есть обозначает самое лучшее. Хамду – это самая высшая и искренняя форма похвалы. В арабском языке для выражения благодарности человеку употребляют слово «шукр», которое имеет близкое значение. Но слово «хамд», в отличии от него, подразумевает более широкое понятие, которое может выражаться как в качестве благодарности на благодеяние, так и без видимого повода. Значение АльхамдулиЛлах вбирает в себя благодарность, смирение, любовь, уважение, почет и т.д. Одно из имен Аллаха Аль-Хамид, что означает самый достойный похвалы. Это тот, кто всегда заслуживает похвалы, независимо от того, хвалят его или нет.

Добавление перед словом «хамд» определенного артикля «аль» говорит об абсолютной возможной похвале. Таким образом первая часть фразы АльхамдулиЛлах переводится как возвеличивание могущества, единственности, знания, мудрости и всех присущих Аллаху атрибутов. А также признание того, что только Ему мы должны по-настоящему быть благодарны за все. Даже если нам в каком-то деле помог человек, то это только по воле Аллаха.
Вторая часть фразы начинается с частицы «ли», стоящей перед словом Аллах. Это буквально переводится как «для». Таким образом АльхамдулиЛлях в переводе на русский означает «Вся хвала целиком принадлежит только Аллаху» или «Хвала Аллаху».

Что значит АльхамдулиЛлах для мусульман

АльхамдулиЛлах в переводе на русский не может передать весь смысл фразы. Поэтому произносить ее надо на арабском языке. Выражение благодарности и признательности является одним из краеугольных камней в жизни мусульман и высоко ценится в Исламе. Так много благословений Аллаха, которыми мы пользуемся, часто даже не замечая и не придавая им значения. Если начать считать те блага, которые окружают нас, начинаешь понимать, что значит АльхамдулиЛлах и можно провести всю свою жизнь, повторяя эти слова. Это идеальная фраза для выражения искренней похвалы, а также средство постоянно помнить Аллаха. Это фраза, которая может быть использована в любом месте, в любое время.

В Коране сказано: «И возвестил Господь твой: «Если вы будете благодарными (за дарованные блага), то Я непременно умножу вам; а если будете проявлять неблагодарность… Поистине, Мое наказание – сильно!» (Ибрахим: 7 аят).

Нам есть за что быть благодарными Всевышнему. Выучив фразу АльхамдулиЛлях с переводом на русский и понимая значение этого слова можно выразить это наилучшим образом. Ощущение благодарности в своем сердце помогает изменить мышление и личность человека. Это способ изменить свой характер и взгляды на жизнь. Будьте благодарны за то положение, что у вас есть, независимо от того, хорошо это или плохо. Если это хорошо – хвала Аллаху. Если это тяжело принять, подумайте, что есть люди, которым хуже, чем вам, а затем воздавайте хвалу Создателю.

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

«Аллах доволен своим рабом, который говорит: Альхамдулиллах, когда берет кусочек пищи и пьет глоток воды». (Муслим).

Это учит быть терпеливым, радоваться тому, что имеешь, ценить мир, в котором живешь – и это скрытое благословение.

Альхамдулиллях в Коране

АльхамдулиЛлах встречается в Коране 38 раз. Когда сура начинается с хамд, это подразумевает три интерпретации:

  1. Во-первых, чтобы рассказать и сделать известным значение слова АльхамдулиЛлах.
  2. Во-вторых, это учит нас открывать новое дело с Хамда, после слов БисмиЛлях (с именем Аллаха). Например, просыпаясь с утра, начиная хутбу (проповедь) и др.
  3. В-третьих, напоминает, что мы должны восхвалять Аллаха, и указывает, как совершить это наилучшим образом.

Поминание Аллаха в любом положении, особенно во время молитвы, является формой благодарности. И мусульмане повторяют это по много раз читая ежедневный пятикратный намаз. Ведь первая сура в Коране – аль-Фатиха – начинается со слов АльхамдулиЛлях на арабском.

7 причин сказать АльхамдулиЛлях

Причин благодарить Аллаха множество. И когда мусульманин становится искренним рабом своего Господа, он начинает видеть Его благодеяния повсюду. Перечислим самые очевидные причины для произнесения хвалы Аллаху:

  1. Проявление благодарности за то, что мы имеем – это признак сильной веры, а отсутствие – признак ее слабости.
  2. Благодарность укрепляет веру и приносит пользу. В Коране сказано: «Благодари Аллаха! Тот, кто благодарит, поступает во благо себе. А если кто неблагодарен, то ведь Аллах – Богатый, Достохвальный» (31:12).
  3. Произнесение слов хвалы с ясным пониманием того как переводится АльхамдулиЛлях является поклонением, за которое верующий получит награду. Эта фраза будет взвешиваться на весах добрых деяний в Судный день.
  4. В самом создании человека, заложены бесчисленные блага. Аллах напоминает людям в Коране: «Он наделил вас слухом, зрением и сердцами, – быть может, вы будете благодарны» (16:78).
  5. Когда все хорошо, и вы чувствуете на себе многочисленные блага этой жизни, единственное, что Аллах требует взамен — это ваша благодарность.
  6. Восхваление Аллаха помогает пережить трудные испытания и не забывать о милости Создателя. «Воистину, Аллах милостив к людям, однако большинство людей неблагодарны» (Бакара: 243).
  7. Также выражайте свою благодарность каждый раз, когда Аллах спас вас от беды.

В этой статье мы постарались раскрыть полный смысл того, как переводится альхамдулиЛлях на русский. Эта короткая фраза, произнесение которой является легким для языка, но обладающая глубоким смыслом, понимание которого способствует укреплению веры.

Хочешь помочь сайту?

Поделитесь с друзьями в социальных сетях:

Сделай дуа в помощь редакторам сайта🙏

Содержание

  1. АльхамдулиЛлах – выражение каждого благодарного человека
  2. АльхамдулиЛлах (الحمد لله) – одна из самых часто используемых фраз мусульман. Мы произносим эти слова при встрече, при выражении благодарности, при чихании, во время еды и в каждом намазе. Эти удивительно глубокие слова одновременно выражают и благодарность Аллаху в самой лучшей форме, и самое превосходное восхваление, достойное Аллаха. Однако, осознаем ли мы силу и мощь этого выражения?
  3. «АльхамдулиЛлах» – источник нашего ризка.
  4. «АльхамдулиЛлах» учит нас позитивному мышлению
  5. «АльхамдулиЛлах» – дороже всех богатств этой земли
  6. «АльхамдулиЛлах» учит нас скромности и покорности.
  7. Мусульманские фразы на арабском
  8. Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях
  9. Альхамдулиллях
  10. Что такое Аль-Хамд
  11. Благодари Аллаха
  12. Слова предшественников о «восхвалении»
  13. Хадисы
  14. Альгьамдулиллагь как пишется правильно

АльхамдулиЛлах – выражение каждого благодарного человека

АльхамдулиЛлах (الحمد لله) – одна из самых часто используемых фраз мусульман. Мы произносим эти слова при встрече, при выражении благодарности, при чихании, во время еды и в каждом намазе. Эти удивительно глубокие слова одновременно выражают и благодарность Аллаху в самой лучшей форме, и самое превосходное восхваление, достойное Аллаха. Однако, осознаем ли мы силу и мощь этого выражения?

Слово «хвала» (الحمد ) на арабском языке означает совершенное восхваление. Использование определенного артикля связано с тем, что сюда входят все разновидности хвалы. Аллах достоин всей хвалы, поскольку имеет Прекраснейшие Имена и возвышенные качества. Альхамд – всеобъемлющее выражение, которое включает в себя и значение благодарности. Многие ученые, раздумывая над значением слова «хамд», объясняют использование Аллахом именно этого слова, а не просто слова благодарности (шукр) тем, что «хамд» можно использовать без необходимости предварительной благотворительности со стороны кого-то, в отличие от благодарности, которую ты выражаешь за сделанное добро.

«АльхамдулиЛлах» – источник нашего ризка.

Выражение «АльхамдулиЛлах» 38 раз встречается в Коране. Три суры начинаются именно с этой фразы. И одна из них та, которая читается в каждом намазе – сура «Фатиха». Таким образом, слова благодарности и восхваления произносятся нами как минимум пять раз в день. И утро наше начинается именно с этих слов. Осознанное произнесение этих слов может стать причиной увеличения нашего удела (ризк), ведь Аллах сам говорит в Коране, что одарит благодарного человека еще большим.

Один из самых богатых бизнес-тренеров мира Тони Робинс говорил, что секрет его успеха заключается в том, что он каждое утро и вечер благодарит Вселенную за все, что имеет. Если немусульманин осознает силу благодарности, то почему же мы, мусульмане, которых Аллах научил этим волшебным словам «АльхамдулиЛлах» 14 веков назад, не задумываемся над силой этих слов?

«АльхамдулиЛлах» учит нас позитивному мышлению

Исламский ученый и профессор арабского языка Наоман Али Кхан говорит, что «АльхамдулиЛлах» учит нас позитивному мышлению, ведь мусульмане должны восхвалять и благодарить Аллаха в любой ситуации. Это мотивирует нас мыслить позитивно и искать причины того, за что мы можем благодарить и восхвалять Аллаха.

«АльхамдулиЛлах» – дороже всех богатств этой земли

Аллах настолько превознес фразу «АльхамдулиЛлах”, что сделал его превыше всех богатств земли.

Этот мир – от Аллаха, и слова восхваления – тоже от Него. Он дал человеку этот мир, обогатил его и научил наилучшим словам.

«АльхамдулиЛлах» учит нас скромности и покорности.

Наоман Али Кхан, подчеркивая уникальность слов “АльхамдулиЛлах”, отмечает, что это существительное, которое в отличие от глагола не имеет времен и не нуждается в подлежащем.

Таким образом, «АльхамдулиЛлах» учит нас скромности и подчинению воле Аллаха.

Каждый раз, произнося слова “АльхамдулиЛлах” подумайте о глубоком значении этих слов и искренне, от всего сердца, воздайте хвалу Аллаху и поблагодарите за Его безграничную милость к вам.

Источник

Мусульманские фразы на арабском

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!

Ассаламу алейкум

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха

أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)

Ва алейкум ассалам

«И вам мир» (Ответ на приветствие).
Подробнее: мусульманское приветствие

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям

وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник

إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!

يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады

Мабру́к!

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей

صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха

Источник

Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях

Пожалуй, в каждом языке есть свои устойчивые выражения, и, конечно же, самый богатый словарным запасом арабский язык не исключение. В арабском языке есть фразеологизмы, пользующиеся широкой популярностью в виду того, что имеют религиозную основу. Речь идёт о таких устойчивых выражениях, как: иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях. Их устное использование не вызывает никаких вопросов в отличие от их отображения на письме. Причиной этому является то, что в русском языке нет тех букв и звуков, что есть в арабском. И поэтому, прежде всего, нужно понимать, что не все арабские слова можно правильно написать и прочитать русским языком.

Машаллах. Это словосочетание тоже состоит из трёх слов: ( ما شاء الله ). Поэтому более верными будут следующие варианты: «машаа-л-Лаh» и «машаа Аллаh» или с небольшим искажением «машаа-л-Лах» и «машаа Аллах». Значение у этого фразеологизма следующее «[как же прекрасно] то, что пожелал Аллах».

Аль-хамдулиллях. Это словосочетание состоит из двух слов: الحمد لله, которое переводится как «вся хвала Аллаху». В слове الحمد («вся хвала»), есть буква «ха» ( ح ), которой нет ни в русском, ни в английском языках. Поэтому здесь без искажения, как минимум, при писании вообще не обойтись. Близким к правильному будет – «аль-хамду ли-л-Ляh» или с небольшим искажением «аль-хамду ли-л-Лях».

Хочется ещё раз отметить, что написание этих слов (буквами русского алфавита) – вопрос не принципиальный. Писать не так, как здесь предложено, не будет ни грехом, ни даже не нежелательным действием. Самое главное, чтобы при писании или произнесении не было пренебрежения.

Самые интересные статьи «ИсламДага» читайте на нашем канале в Telegram.

Источник

Альхамдулиллях

Альхамдулиллях — в дословном упрощенном переводе с арабского ( ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ ) языка на русский означает «Хвала Аллаху».

Значение этого слова несет всестороннюю и бесконечную похвалу, которые воздают все творения Своему Создателю и Творцу — Всевышнему Аллаху. Смысл этой фразы указывает на то, что не имеет значение — воздает ли какой-либо человек похвалу Господу или нет — похвала отдельного человека не играет никакой роли в глобальном масштабе, она подобна маленькой капле в океане, от которой не зависит размер океана. Хвалу Всевышнему Аллаху воздают миллиарды творений: ангелы, количество которых многократно превосходит все человечество вместе с джинами, хвалу Аллаху воздают и джины, люди, животные, все живые существа, будь-то насекомые или растения.

Что такое Аль-Хамд

Это хвала вечная и она не зависит от времени и места, она была, есть и будет. Человек, который возносит хвалу Аллаху посредством фразы «Альхамдулиллях» получает пользу для себя, своей души и сердца, а также он зарабатывает огромную награду, которую он обязательно увидит в мирской или вечной жизни.

Артикль «ال» перед словом «حَمْدُ» указывает на все виды благодарности и восхваления.

Благодари Аллаха

Абу Джа’фар ибн Джарир сказал: «Выражение: «الْحَمْدُ لِلَّهِ» (Хвала Аллаху) означает искреннюю благодарность, которая должна принадлежать Ему Одному и в которой у Него не должно быть сотоварищей:

Ибн Джарир также сказал: «Аллах похвалил Сам Себя, указав таким образом, как это должны делать Его творения, как будто Он сказал: “Скажите: «Хвала Аллаху!»” Есть мнение, что тот, кто произнес: “Хвала Аллаху!” — похвалил Аллаха всеми Его прекраснейшими именами и величайшими качествами, а также вознес Ему полную благодарность за все блага».

Слова предшественников о «восхвалении»

Хадисы

«إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ»

3. Насаи, Тирмизи и Ибн Маджах передают хадис от Джабира ибн ‘Абдуллаха о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

أَفْضَلُ الذِّكْرِ لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُلله

4. Ибн Маджах передает от ‘Анаса ибн Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

5. Ибн Маджах также передает в «Сунане» хадис от Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Один из рабов Аллаха сказал: “О Господь, хвала Тебе, как подобает Твоему величию и величию власти Твоей!” Два ангела смутились из-за того, что не знали, как записать это, вознеслись к Аллаху и сказали: “О, Господь наш, поистине, Твой раб сказал слова, которые мы не знаем, как записать”. Аллах, лучше них зная о том, что сказал раб Его, спросил: “Что же сказал Мой раб?” Они ответили: “Он сказал:’ ’О Господь, хвала Тебе, как подобает Твоему величию и величию власти Твоей!” Тогда сказал им Господь: “Запишите это так, как он сказал, когда же он встретится со Мной, я Сам воздам ему за это”».

Источник

Альгьамдулиллагь как пишется правильно

Арабский язык запись закреплена

Полезные мусульманские фразы на арабском с переводом

الله أكبر — Алла́ху а́кбар (Аллах акбар) — Аллах Велик (Величайший). Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха

الله عالم — Аллаху алим — Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)

عليه السلام — Алейхи салям (а.с.; a.s.) — Мир ему. Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)

الحمد لله — АльхамдулиЛлях (Аль-Хамду Лил-Лях) — Хвала Аллаху. Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ — АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин — Хвала Аллаху, Господу миров!

السلام عليكم — Ассаламу алейкум — Мир вам (приветствие)

أستغفر الله — АстагфируЛлах — Прошу прощения у Аллаха

أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ — Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим — Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны

أخي — Ахи — (Мой) брат

بَارَكَ اللهُ — БаракаЛлах — Да благословит тебя Аллах

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ — БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)

‏وعليكم السلام — Ва алейкум ассалам — «И вам мир» (Ответ на приветствие)

جزاك اللهُ خيرًا — ДжазакАллаху Хайран (ДжазакАллаху) — Да воздаст тебе Аллах благом! Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «ДжазакА Аллаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакИ Аллаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакУМА Аллаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакУМУ Аллаху Хайран» – при обращении к нескольким людям

وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا — Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран — Ответ на вышеупомянутую благодарность. Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)

إن شاء الله — ИншаАллах — Если на то будет воля Аллаха

يهديكم الله — ЙахдикумуЛлах — Да укажет Вам Аллах правильный путь!

لا إله إلاَّ الله — Ля иляха илля Ллах — Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха). Первая часть шахады

ما شاء الله — МашаАллах (Маша’Аллах) — Так пожелал Аллах; так решил Аллах. Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить

صلى الله عليه وسلم — Саллаллаху алейхи ва саллям (с.а.в., saw, saaw, pbuh) — Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха). Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение

سبحان الله — СубханАллах — Пречист (Пресвят) Аллах. Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом

سبحانه و تعالى — Субханаху ва Та’аля — Свят Он (Аллах) и Велик. Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха

أختي — Ухти — Моя сестра

في سبيل الله — Фи Сабилил-Лях (фи сабилиЛлях, фисабилилЛах) — На пути Господа

Источник

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

Мусульманские фразы на арабском

Мусульманские фразы на арабском

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

  • Альгиз руна как пишется
  • Альбом путешествие проекты составить рассказ башкортостан
  • Алтайские народные сказки короткие
  • Альбом книга как пишется
  • Алтайские народные сказки доклад