Альхамдулиллях на арабском как пишется скопировать

Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)

Мусульманские фразы на арабском

Мусульманские фразы на арабском

الله أكبر

Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)

Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха


الله عالم

Аллаху алим

Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)


عليه السلام

Алейхи салям
(а.с.; a.s.)

Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)


الحمد لله‎

АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)

Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин

Хвала Аллаху, Господу миров!


السلام عليكم‎‎

Ассаламу алейкум


أستغفر الله‎‎

АстагфируЛлах

Прошу прощения у Аллаха


أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ

Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим

Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны



بارك الله فيك

БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)

Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‎‎

БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)


‏وعليكم السلام‎‎

Ва алейкум ассалам


جزاك اللهُ خيرًا

ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)

Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».

При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям


وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا

Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран

Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)


جمعة مباركة

Джума́ муба́рак!

Слова поздравления с благословенной пятницей


عيد مبارك

Ид муба́рак!

Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник


إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ

Инна Аллаху ма’ассабириин

Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего


إن شاء الله

ИншаАллах

Если на то будет воля Аллаха


يهديكم الله

ЙахдикумуЛлах

Да укажет Вам Аллах правильный путь!


يهديكم الله و يصلح بالكم

ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум

Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!


قدر الله

КадаруЛлах

По предопределению Аллаха


لا إله إلاَّ الله

Ля иляха илля Ллах

Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады


مبروك

Мабру́к!

Поздравляю!


ما شاء الله‎‎

МашаАллах
(Маша’Аллах)

Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить


رضي الله عنه

Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)

Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов

«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин

«Радиаллаху анха» – в адрес женщин

«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола

«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей


صلى الله عليه وسلم‎‎

Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)

Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение


سلام الله علیها‎

Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)

Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им


سبحان الله

СубханАллах

Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом


سبحانه و تعالى

Субханаху ва Та’аля

Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха



Мусульманские фразы на арабском

أحبك في الله

(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи

Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине


أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه

Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху

Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу


في سبيل الله

Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)

На пути Господа

При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна

Альхамдулиллах, также альхамдулиллях, альхамдулилла (араб. الْحَمْدُ للّهِ‎‎ al-ḥamdu li-llāh, «благодарение Богу», «хвала Аллаху»; тур. Elhamdülillah; мал., индонез. Alhamdulillah) — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, для восхваления Аллаха. В арабских странах также часто используется иудеями и христианами. Близко по происхождению и значению иудейскому и христианскому славословию Аллилуйя.

Изначально считалось, что фраза Альхамдулиллах должна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Бога. Однако, нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава богу!».

Широко используется, например, в следующих случаях:

  • Чихающий сам говорит «Альхамду лилляхи» (в ответ, как эквивалент русскому «Будь здоров!», слышит «пусть тебе будет милость Аллаха» — «ярхамукя(ки)-Ллаху»)
  • Как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалетно «Слава богу, хорошо»).

Впервые встречается в Коране, являясь первыми словами Корана после бисмиллы. В суре Аль-Фатиха, (Коран: 1:2) написано: الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِين (Альхамдулилляhи раббиль ‘аалямин) «Хвала — Аллаху, Господу миров».

Альхамдулиллах, также альхамдулиллях, альхамдулилла ( al-ḥamdu li-llāh, «благодарение Богу», «хвала Аллаху»; ; мал ., индонез . Alhamdulillah) — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение , используемое в арабских и других мусульманских странах , для восхваления Аллаха . В арабских странах также часто используется иудеями и христианами. Близко по происхождению и значению иудейскому и христианскому славословию Аллилуйя .

Изначально считалось, что фраза Альхамдулиллах должна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Бога. Однако, нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!».

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

2 ответа:

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать



5



0

Мусульмане повторяют эту фразу, как заклинание, вставляя её в любой беседе с друзьями, знакомыми и незнакомыми людьми. Они восхваляют и благодарят этой фразой Аллаха за своё здоровье, за благополучие своей семьи, за мир во всём мире и тому подобное.

Причём, можно говорить просто «хамдулилля». Если спросить араба, как идут его дела, он обязательно ответит фразой: «Хамдулилля тамэм!», что означает, «Слава Аллаху, всё хорошо».

Эта фраза конкурирует ещё с такой фразой: «Букра эншаалла». что значит «завтра, если бог даст (или позволит)». Поскольку «завтра» никогда не наступает, ведь каждое утро снова и снова приходит вечное «сегодня», то дождаться обещанного от араба часто бывает очень проблематично :)

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать



1



0

Альхамдулиллах переводится как «хвала Аллаху» или же «благодарение Богу». Изначально считалось, что фраза Альхамдулиллах должна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Бога. Однако, нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!».

Читайте также

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

Слово кофта, скорее всего, пришло в русский язык из немецкого языка, где слово kuft означало «кафтан из грубой шерсти».

В шведском, датском и норвежском языках тоже встречаются похожие слова(kofta; kofte; kufta; kufte), которые обозначают те или иные предметы одежды. По мнению специалистов-этимологов, в скандинавские языки слово проникло из того же немецкого. В немецкий язык слово могло перекочевать из тюркского(тюрк. kaftan — кафтан, один из предметов верхней одежды верхней одежды)

Но есть и другие версии.

К примеру, как вариант, рассматривают связь слова «кофта» с персидским kufter, что означает «ткань».

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

Змеи обладают острым раздвоенным языком, который быстро высовывается из пасти и столь же быстро скрывается. впрочем это не угроза, ведь таким образом змеи пытаются определить окружающие их запахи. Язык змеи выполняет у них роль органа обоняния. Но в народе этот острый язычок почему-то прозвали ЖАЛО, хотя сам язык конечно не может ни ужалить, ни укусить.

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

Мне кажется, что речь любого человека уникальна. У каждого свои интонации, произношение, словарный запас, особенности выражения мысли и т. д. По половому признаку я бы не выявила очевидных различий.

Но, если взять среднестатистическог­<wbr />о мужчину и женщину, то можно отметить большую эмоциональность и многословность в женской речи. Речь мужчин более сдержанна и лаконична.

Еще у женщин более развита детализация и стремление к подробности в описании предметов и образов. В то же время, мужчины более поверхностны в своих суждениях.

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

Для начала зайдем «Пуск» -> «Панель управления» -> «Язык и региональные стандарты». На появившемся окошке сверху выбираем вкладку «Языки и клавиатуры» и нажимаем там кнопку «Изменить клавиатуру».На вкладке «Общие» появившегося окошка есть возможность выбрать дополнительные языки, если вы, конечно собираетесь ими пользоваться. Для этого нужно нажать кнопку «Добавить». Большинство пользователей пользуются только английским и русским языками. Так же на этой вкладке есть возможность установить, какой язык будет стоять по умолчанию при загрузке Windows. Ну а для того, чтобы настроить способ переключения между языками, нужно перейти на вкладку «Переключение клавиатуры». Затем нужно нажать кнопочку «Сменить сочетание клавиш». Нажали? Итак, видим еще одно окошко, в котором можно изменить сочетание клавиш для смены языка ввода, что нам, собственно и нужно. Выбираем удобную нам комбинацию клавиш, например, ALT слева + SHIFT, нажимаем ОК, и в предыдущем окошке нажимаем Применить, для сохранения новых параметров переключения между языками. Теперь попробуем переключить язык на клавиатуре. Откроем текстовый редактор, например, блокнот. Напечатаем какое-нибудь слово по русски. Затем нажмем ALT+SHIFT (удобно сначала зажать SHIFT, а затем, c зажатым SHIFT нажать ALT) и попробуем напечатать какое-нибудь слово на переключенном языке. Получилось? =) Переключение при помощи клавиш на клавиатуре — это наиболее удобный и быстрый способ переключения между языками, но есть еще один. Если посмотреть на панель внизу, где находится кнопочка «Пуск», в противоположной стороне от этой кнопочки, то есть справа, можно увидеть ,какой у вас в данный момент включен язык, например RU. Если нажать на этот RU у нас откроется маленькое окошко, где можно перейти на другой язык. Если же вы не видите справа индикатора используемого языка, то, вероятно у вас не включена языковая панель. Для того ,чтобы ее включить, нужно щелкнуть правой кнопкой мыши по нижней панели, где находится кнопочка «Пуск»,неважно в каком ее месте, затем, в открывшемся меню выбрать «Панель», и в выскочевшем окошке поставить галочку напротив пункта «Языковая панель». В итоге языковая панель должна появиться.

Как пишется альхамдулиллях по арабски скопировать

Общее у слова гастрономия с гастритом и экономией — корни. Гастр(греч.) — желудок, номос(греч.) — закон. Гастрономия дословно означает закон желудка, а имеет значение кулинарного искусства. Она часто смешивается с гурманством и обжорством.


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


арабский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Так? — Отлично, Альхамдулиллях!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 13 мс

Альхамдулиллях —  в дословном упрощенном переводе с арабского (ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ) языка на русский означает «Хвала Аллаху».

Значение этого слова несет всестороннюю и бесконечную похвалу, которые воздают все творения Своему Создателю и Творцу — Всевышнему Аллаху. Смысл этой фразы указывает на то, что не имеет значение — воздает ли какой-либо человек похвалу Господу или нет — похвала отдельного человека не играет никакой роли в глобальном масштабе, она подобна маленькой капле в океане, от которой не зависит размер океана. Хвалу Всевышнему Аллаху воздают миллиарды творений: ангелы, количество которых многократно превосходит все человечество вместе с джинами, хвалу Аллаху воздают и джины, люди, животные, все живые существа, будь-то насекомые или растения.

Слово «الحمد» (хвала) обширнее по смыслу, чем «الشكر» (благодарность), которую воздают только за уже подаренные блага и совершенные благодеяния, в то время как «Хвала» возносится за все неисчислимые блага .

Это хвала вечная и она не зависит от времени и места, она была, есть и будет. Человек, который возносит хвалу Аллаху посредством фразы «Альхамдулиллях» получает пользу для себя, своей души и сердца, а также он зарабатывает огромную награду, которую он обязательно увидит в мирской или вечной жизни.

Артикль «ال» перед словом «حَمْدُ» указывает на все виды благодарности и восхваления.

Абу Джа’фар ибн Джарир сказал: «Выражение: «الْحَمْدُ لِلَّهِ» (Хвала Аллаху) означает искреннюю благодарность, которая должна принадлежать Ему Одному и в которой у Него не должно быть сотоварищей:

  • Это благодарность Аллаху за неисчислимые блага, которые Он даровал Своим творениям; блага, счесть которые под силу только Ему.
  • Это хвала и благодарность за то, что Он наделил тех, на кого возложено поклонение Ему, средствами и возможностями для этого поклонения, дав им органы тела, чтобы выполнять Его повеления.
  • Это хвала и благодарность за то, что Он щедро одарил их в мирской жизни, дав им пропитание вместе с благополучием, хотя некоторые из них и не заслужили этого.
  • Это хвала и благодарность за то, что Аллах указал Своим рабам тот путь, следуя по которому, они могут заслужить вечное пребывание в обители непреходящего блаженства. И хвала нашему Господу в начале и в конце!».

Ибн Джарир также сказал: «Аллах похвалил Сам Себя, указав таким образом, как это должны делать Его творения, как будто Он сказал: “Скажите: «Хвала Аллаху!»” Есть мнение, что тот, кто произнес: “Хвала Аллаху!” — похвалил Аллаха всеми Его прекраснейшими именами и величайшими качествами, а также вознес Ему полную благодарность за все блага».

Слова предшественников о «восхвалении»

Хафс передает от Ибн ‘Аббаса , что ‘Умар сказал: «Мы узнали, что такое “سبحان الله” (Слава Аллаху), “لا إله إلا الله” (Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха), но что такое “الحمد لله”» “Хвала Аллаху”?» Али ответил: «Это слова, которыми доволен Аллах и которые Он возлюбил; и Он доволен, когда их говорят». Ибн ‘Аббас также сказал: «“Хвала Аллаху” — слова благодарности. Когда раб произносит их, Аллах говорит: “Раб Мой отблагодарил Меня”».

Хадисы

    1. Ибн Джарир передает от аль-Хакама ибн ‘Умайра, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если ты произнесешь: “الحمد لله رب العالمين” (Хвала Аллаху, Господу миров), то ты отблагодарил Аллаха, и Он преумножит тебе» .
    2. Имам Ахмад ибн Ханбаль передает от аль-Асвада ибн Сари‘а, что он спросил у Посланника Аллаха ﷺ: «О Посланник Аллаха, не воспеть ли мне для тебя похвалы, которыми я восхвалил своего Господа, Благословен Он и Возвышен?».[[Аль-Асвада ибн Сари‘а был поэтом]] Посланник Аллаха ответил:

«إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ الْحَمْدَ»

«Поистине, твой Господь любит восхваление» .

3. Насаи, Тирмизи и Ибн Маджах передают хадис от Джабира ибн ‘Абдуллаха о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

أَفْضَلُ الذِّكْرِ لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُلله

«Лучшее поминание — это: «لا إله إلا الله» (Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха), а лучшая мольба — “الحمد لله” (Хвала Аллаху)» .

4. Ибн Маджах передает от ‘Анаса ибн Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Каким бы благом Аллах не одарил Своего раба, если раб скажет “Хвала Аллаху!”, то ему непременно будет даровано лучшее, чем он получил!» .

5. Ибн Маджах также передает в «Сунане» хадис от Ибн ‘Умара, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Один из рабов Аллаха сказал: “О Господь, хвала Тебе, как подобает Твоему величию и величию власти Твоей!” Два ангела смутились из-за того, что не знали, как записать это, вознеслись к Аллаху и сказали: “О, Господь наш, поистине, Твой раб сказал слова, которые мы не знаем, как записать”. Аллах, лучше них зная о том, что сказал раб Его, спросил: “Что же сказал Мой раб?” Они ответили: “Он сказал:’ ’О Господь, хвала Тебе, как подобает Твоему величию и величию власти Твоей!” Тогда сказал им Господь: “Запишите это так, как он сказал, когда же он встретится со Мной, я Сам воздам ему за это”».

Умм Хани рассказывала: “Однажды мимо меня проходи посланник Аллаха ﷺ, и я сказала ему: “О посланник Аллаха, я уже старая и слабая, вели мне совершать какое-либо деяние, которое я смогу совершать сидя!” И пророк ﷺ сказал: «Прославляй Аллаха (субхана-Ллах) сто раз, поистине, это будет подобно для тебя освобождению сотне рабов из потомков Исма’иля! И восхваляй Аллаха (альхамду ли-Ллях) сто раз, и это будет подобно тому, что ты запряжешь на пути Аллаха сотню лошадей! Возвеличь Аллаха (Аллаху акбар) сто раз и это будет подобно сотне верблюдов, приготовленных к жертвоприношению! И скажи ля иляха илля-Ллах сто раз» Передатчик Ибн Халяф сказал: “Кажется, он сказал: «И эти слова заполнят все между небом и землей! И ни у кого не будет подобных деяний, кроме того, кто придет в этот день с тем, что сделал ты!»” .

Источники

  1. Тафсир Ибн-Касира 1:1

Бисмиллахир Рахманир Рахим
Часть серия на
Бог в исламе
«Аллах» в арабской каллиграфии

Аллах Джалла Джалала
в Арабская каллиграфия

Список

  • Аллах
  • Имена
  • Фразы и выражения
  • Теология
  • Единство
  • Исламское вероучение
  • Отрицание
  • Трансцендентность
  • Близость
Аллах-green.svg Исламский портал  · Категория

Alhamdulillah (арабский: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ‎, аль-Хамду лиллах) является Арабская фраза что означает «хвала Бог », иногда переводится как« слава Богу ».[1] Эта фраза называется Тахмид (Арабский: تَحْمِيد‎, горит ‘Похвала’)[2] или же Хамдала (Арабский: حَمْدَلَة‎).[3] Более длинный вариант фразы аль-Хамду ль-иллахи рабби ль-Саламин (لْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ), что означает «вся хвала Богу, Господу всех миров».

Часто используется Мусульмане каждого фона, из-за его центральной роли в текстах Коран и Хадис — слова Исламский пророк Мухаммад — и его значение и подробное объяснение были предметом многих экзегетика. Он также обычно используется немусульманами, говорящими на арабском языке.

Смысл

Фраза состоит из трех основных частей:

  • аль-, определенный артикль, «the».
  • amd(ты), что буквально означает «похвала», «похвала».[1]
  • ли-ллах(я), предлог + имя существительное Аллах. Ли- это дательный предлог.

Слово Аллах (арабский: للَّٰه) Означает «Бог», и это сокращение от определенного артикля. аль- и слово Ilāh (Арабский: لَٰه, «Бог, божество»). Как и в английском языке, здесь используется артикль, чтобы выделить существительное как единственное в своем роде, «Бог» (единственный и неповторимый) или «Бог». Следовательно, Аллах это арабское слово, означающее «Бог». Ilāh это арабский родственный древнего Семитский имя для Бога, Эль.

Фраза впервые встречается во втором стихе первого сура Корана (Аль-Фатиха ). Так часто мусульмане и арабоязычные Евреи и Христиане используйте эту фразу, что четырехлитеральный глагол Hamdala (Арабский: حَمْدَلَ), «Сказать аль-Шамду ли-ллах», и производное существительное Шамдала (Арабский: حَمْدَلَة) Используется как имя для этой фразы.[1]

Триконсонантный корень Ḥ-M-D (Арабский: ح م د), Что означает «похвала», также можно найти в именах Мухаммад, Махмуд, Хамид и Ахмад.

Перевод

Alhamdulillah
арабский الحمد لله
Романизация аль-Шамду ли-ллах
Буквальное значение слава Богу

Английский перевод Alhamdulillah включают:

  • «вся хвала одному Богу» (Мухаммад Асад )
  • «вся хвала и благодарность Аллаху» (Мухаммад Мухсин Хан )
  • «Хвала Аллаху» (Абдулла Юсуф Али, Мармадюк Пиктхолл )
  • «вся хвала Аллаху» (Saheeh International )
  • «Всякая совершенная хвала принадлежит только Всевышнему». (А. Р. Рахман )

Варианты

Различные исламские фразы включают в себя тахмид, чаще всего:

арабский


Орфография Корана

Транслитерация


IPA

Фраза
ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ Alḥamdu lillāhя


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi /

Вся хвала Богу.
لْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ


لْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Alḥamdu lillāhi рабби ль-ālamīnа


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi rab.bi‿l.ʕaː.la.miː.na /

Вся хвала Богу, Господу всех миров.
سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ


سُبْحَٰنَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ

subḥāna -llāhi wa-bi-amdihя


/sub.ħaː.na‿ɫ.ɫaː.hi wa.bi.ħam.di.hiː /

Славен Бог и Его хвалой.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ


سُبْحَٰنَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ

субшана раббия ль-шаними ва-би-шамдихя


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʕa.ðˤiː.mi wa.bi.ħam.di.hiː /

Славен мой Господь Великий и Его хвалой.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ وَبِحَمْدِهِ


سُبْحَٰنَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ وَبِحَمْدِهِ

субшана раббия ль-Шанла ва-би-Шамдихя


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʔaʕ.laː wa.bi.ħam.di.hiː /

Славен мой Господь Всевышний и Его хвалой.

Использование в других исторических источниках

Джабир ибн Абдаллах написал в хадис тот Мухаммад сказал: «Лучшее напоминание о Боге — это повторять ла ilāha illā llāh и лучшая молитва (дуа) — это аль-Шамду ли-ллах. »(Передано Насаи, Ибн Маджахом и Хакимом, которые объявили его цепь« звуковой ».) Абу Хурайра писал, что Мухаммад сказал: «Любое важное дело, которое не начинается с аль-Шамду ли-ллах остается дефектным «. Абу Дауд. Анас бин Малик написал, что Мухаммад сказал: «Бог доволен своим рабом, который говорит: аль-Шамду ли-ллах когда он берет кусок еды и выпивает глоток воды «.[нужна цитата ]

Смотрите также

  • Тасбих
  • Тахлил
  • Такбир
  • Тасмия
  • Салават
  • Мир ему
  • Шахада
  • Глоссарий ислама
  • Хадха мин фадли раввин
  • Осанна
  • Аллилуйя

Рекомендации

  1. ^ а б c Вер, Х.; Коуэн, Дж. М. (1979). Словарь современной письменной арабской письменности (PDF) (4-е изд.). Разговорные языковые услуги.
  2. ^ П. Бирман; Чт. Бианкис; К. Э. Босуорт; Э. ван Донзель; W. P. Heinrichs, eds. (2012). «тамид». Энциклопедия ислама, глоссарий и указатель терминов (2-е изд.). Брилл. Дои:10.1163 / 1573-3912_ei2glos_SIM_gi_04657.
  3. ^ Макдональд, Д. Б. (2012). «Шамдала». У П. Бирмана; Чт. Бианкис; К.Е. Босуорт; Э. ван Донзель; У. П. Хайнрихс (ред.). Энциклопедия ислама (2-е изд.). Брилл. Дои:10.1163 / 1573-3912_islam_SIM_2663.

внешняя ссылка

  • Аль-Хамдулиллах — Подробное объяснение от Тафсира ибн Касира — Сура Фатиха
  • Польза для здоровья от слова Альхамдулилла
  • Повседневные дуа на арабском языке с транслитерацией и переводом
  • Альхамдулилла-Комментарий
Ислам
Ar Liwa hariadhi islamic flag.svg
Столпы ислама
  • Свидетельство веры
  • Молитва
  • Пост
  • Милостыня
  • Паломничество
Столпы веры
  • Аллах (Единобожие)
  • Ангелы
  • Пророки
  • Писания
  • Судный день
  • Предопределение
История и представители
  • Мухаммед
  • Халифы
  • Сахаба
  • Ансары
  • Мухаджиры
  • Саляфы
  • 12 имамов
Основные течения
  • Сунниты
  • Шииты
  • Ибадиты
Богословие
  • Коран
  • Тафсир
  • Сунна
  • Акида
  • Калам
  • Шариат
  • Фикх
  • Философия
  • Суфизм
Культура и общество
  • Страны
  • Брак
  • Женщины
  • Искусство
  • Имена
  • Мечети
  • Календарь
  • Экономика
См. также
  • Исламоведение
  • Литература
  • Глоссарий
  • Эсхатология
  • Критика
Портал     Категория     Викисловарь     Викицитатник     Викитека     Викиновости     Викисклад

Аль-ха́мду ли-Лля́х (араб. ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ‎ — «слава Богу; вся хвала Аллаху»[1]), тахмид[2] (تَحْمِيد‎), хамдаля (حمدل‎)[1] — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах для восхваления Аллаха. В арабских странах также часто используют иудеи и христиане. Близко по происхождению и значению иудейскому и христианскому славословию «аллилуйя».

Изначально считали, что фразу «аль-хамду ли-Ллях» должно произносить с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Аллаха. Однако, нередко произносят в бытовых ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!».

Использование

Широко используют, например, в следующих случаях:

  • После еды[3]
  • Говорит «аль-хамду ли-Ллях» чихнувший, в знак благодарности Всевышнему. В ответ чихнувшему, как эквивалент русскому «будь здоров!», говорят «пусть тебе будет милость Аллаха» — «йархамукя(ки)-Ллаху»
  • Как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалентно «слава Богу, хорошо»)
  • Как ответ на вопрос: «ты мусульманин?» (в данном случае эквивалентно «слава Богу, мусульманин»)

Коран

Фраза «аль-хамду ли-Ллях» встречается в Коране, являясь первыми словами Корана после басмалы — «хвала Аллаху, Господу миров»[4].

Примечания

  1. 1 2 Баранов Х. К. Арабско-русский словарь: ок. 42 000 слов. — 3-е изд. — М., 2001.
  2. taḥmīd // Encyclopaedia of Islam, Second Edition, Glossary and Index of Terms. Leiden : E. J. Brill.
  3. Дуа после еды. Дата обращения: 23 сентября 2021. Архивировано 13 сентября 2021 года.
  4. аль-Фатиха 1:2

Литература

  • Laudation / Kueny, Kathryn // Encyclopaedia of the Qurʾān. — Leiden : E. J. Brill, 2001—2006. (платн.)


Эта страница в последний раз была отредактирована 26 октября 2022 в 08:29.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Мусульмане во всем мире, независимо от национальности, языка и места жительства, используют одни и те же фразы, которые стали своего рода визитной карточкой исламской религии.

Эти фразы используются при определенных обстоятельствах и являются неотъемлемой частью жизни каждого мусульманина:

«Субханаллаху ва тагаля» – سبحانه و تعالى – «Преславен Аллах и возвышен»

Используется после упоминания имени Аллаха. Этой фразой верующий признает величие Всевышнего.

«Саллаллаху алейхи ва-саллям» – صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – «Мир ему и благословение Аллаха»

После упоминании имени пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям) мусульмане произносят про себя или вслух слова «Саллаллаху алейхи ва-саллям», тем самым выражая свое почтение и восхваления посланнику Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям).

«Ассаламу алейкум ва рахматуллахи ва баракатух» – السلام عليكم ورحمة الله وبركاته – «Мир вам, милость и благословение Аллаха»

Форма приветствия в исламе, является посланием добра и олицетворением доброжелательности. На исламское приветствие принято отвечать.

«Ва алейкум ассалям ва рахматуллахи ва баракатух» –  وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته – «И вам мира, милости и благословения Аллаха»

Так принято отвечать на исламское приветствие.

«Ля иляха илля Ллах» – لا اله الا لله – «Нет бога, кроме Аллаха»

Фраза, являющаяся основополагающей в исламе. Это слова свидетельства веры, произнесение которых является одним из пяти столпов ислама.

«Альхамдулиллях» – ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ – «Хвала Аллаху!»

Используется для выражения благодарности, довольства сложившимися обстоятельствами, аналог «Слава Всевышнему».

Фраза «Альхамдулиллях» указывает на то, что причиной каждой вещи является Всевышний Аллах, и только Он заслуживает высшей степени похвалы.

Мусульмане часто используют фразу «Альхамдулиллях» как ответ на вопрос о том, как обстоят их дела. Кроме того, данное выражение является формой поминания Аллаха.

«ДжазакаЛлаху хайран» – جزاك اللهُ خيرًا – «Да вознаградит вас Аллах добром!»

Используется как знак выражения благодарности людям, аналог «спасибо». На эту фразу принято отвечать словами «ва джазака» или «ва яки».

В хадисе Посланника Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям) сказано: «Если кому-то будет сделано добро, а потом они скажут «ДжазакаЛлаху хайран» тому, кто сделал добро, то они поистине хорошо их отблагодарили» (Тирмизи).

«Субханаллах» – سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ – «Пречист Аллах!»

Произносится при удивлении и восхищении, чтобы уберечь объект восхищения от дурного глаза. Фраза «Субханналлах» является указанием на совершенные качества Творца и отсутствие у него каких-либо недостатков, сотворенное им – также совершенно.

«МашаЛлах» – ما شاء الله – «На то была воля Аллаха»

Выражение признательности Аллаху «МашаЛлах» означает, что любое благо исходит от Аллаха.

«Аллаху Акбар» – الله أكبر – «Аллах велик!»

«Аллаху Акбар» является формой признания величия Всевышнего. Используется в призыве к намазу, ежедневной пятикратной молитве, также в радости и горести, благих и дурных известий, подразумевая, что единственное, что остается неизменным, это величие Творца.

«Аузу би-лляхи мин аш-шайтани-р-раджим» – أَعُوذُ بالله مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ – «Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана»

Мусульмане используют эту фразу для защиты себя и своих дел от самого главного своего врага – шайтана.

Если перед совершением какого-либо дела произнести данное выражение, уповая на Аллаха, то вред шайтана будет сведен к нулю.

«Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» – بسم الله الرحمن الرحيم – «С именем Аллаха, Милостивого и Милосердного»

Фраза, с которой предписано верующим в исламе начинать любые их дела, даже самые обыденные. Считается, что если начать свое дело с именем Аллаха, то оно будет благословенно и обречено на успех. Является полной формой фразы «Бисмилля».

«Ля хауля ва ля куввата илля биллях» – لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّٰهِ – «Сила и мощь принадлежат только Аллаху»

Данной фразой верующий выражает свое упование и полагание на Всевышнего. Используется в моменты слабости и безысходности как обращение к Аллаху с просьбой даровать наилучший исход.

«Ин ша Аллах» – إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ – «Если на то будет воля Аллаха»

Как правило, используется при упоминании о предстоящих событиях и планах, указывая на то, что произойдут они только в том случае, если так
предопределит Аллах.

«Амин» – امين – «Да будет так»

Используется в значении пусть Всевышний исполнит, да будет так. В мусульманской, иудейской и христианской традициях амин принято произносить после молитв и благих пожеланий.

«Ярхамукаллах» – يرحمك الله – «Да помилует тебя Аллах»

Мусульмане, как правило, после чиханья говорят не «будь здоров», а «ярхамукаллах», желая чихнувшему прощение его грехов.

«Астагфируллах» – أستغفر الله – «Да простит меня Аллах»

После совершения чего-то предосудительного, или даже если человек только подумал об этом, следует просить Аллаха о прощении со словами «Астагфируллах».

Также «Астагфируллах» используется, если человек услышал о совершении греха другим, дабы уберечь себя от подобного. Этой фразой мусульманин показывает свое желание уберечь себя от запретного.

«Барака-Ллаху фикум» – بارك الله فيكم – «Пусть Аллах благословит тебя, пусть благословение Аллаха пребудет с тобой»

«Барака-Ллаху фикум» используется для выражения признательности, является исламским аналогом «спасибо». Как правило, употребляется в ответ на фразу «ДжазакаЛлаху хайран».

«Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» – إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ – «Аллаху мы принадлежим и к Нему мы вернемся»

Услышав известия о смерти кого-либо, мусульманин произнесет «Инна лилляхи ва-инна илейхи раджиун» и проведет ладонями по лицу. Это выражение является аятом Корана, смысл его – в осознании неизбежности смерти и воссоединения со своим Создателем.

«Аллаху алям» – الله عالم – «Аллаху известно лучше»

Употребляется, когда верующий не знает чего-то или сомневается в чем-либо. Даже при утверждении известных ему фактов, он может употребить эту фразу, так как ею верующий признает, что его знания ограничены, и что всеобъемлющее знание присуще только Аллаху.

Арабская фраза «Хвала Богу»

Альхамдулиллах (арабский : ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, аль-Хамду лиллах) — арабская фраза, означающая «хвала Богу », иногда переводимая как «слава Богу». Эта фраза называется Тахмид (арабский: تَحْمِيد, лит.«Восхваление») или Хамдала (арабский: حَمْدَلَة). Более длинный вариант фразы — ал-Хамду ль-иллахи рабби ль-Таламин (ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ), что означает «вся хвала Богу, Господу всех миров».

Он часто используется мусульманами любого происхождения из-за его центральной роли в текстах Корана и хадисов — слов исламский пророк Мухаммад — и его значение и подробное объяснение были предметом многих экзегез. Он также обычно используется немусульманами, говорящими на арабском языке.

Содержание

  • 1 Значение
  • 2 Перевод
  • 3 Варианты
  • 4 Использование в других исторических источниках
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Значение

Альхамдулилла, написанное сини-арабским шрифтом на ладанной коробке, династия Цин, 19 век, Китай. Adilnor Collection, Швеция.

Фраза состоит из трех основных частей:

  • al-, определенный артикль, «the».
  • amd (u), буквально означает «похвала», «похвала».
  • ли-ллах (i), предлог + существительное Аллах. Li- это дательный падеж предлог.

Слово Аллах (арабский : للَّٰه) означает «Бог», и это сокращение от определенный артикль аль- и слово ilāh (арабский: إِلَٰه, «бог, божество»). Как и в английском языке, здесь используется артикль, чтобы выделить существительное как единственное в своем роде, «Бог» (единственный и неповторимый) или «Бог». Следовательно, Аллах — это арабское слово, означающее «Бог». Ilāh — арабское родственное древнему семитскому имени Бога, El.

Эта фраза впервые встречается во втором стихе первой суры Корана. ‘ан (Аль-Фатиха ). Мусульмане и арабоязычные евреи и христиане так часто используют эту фразу, что четырехбуквенный глагол hamdala (арабский: حَمْدَلَ), «сказать аль-ḥamdu li-llāh «, и производное существительное amdalah (арабский: حَمْدَلَة) используется в качестве названия для этой фразы.

Триконсонантный корень Ḥ-MD (арабский: ح م د), что означает «хвала», также встречается в именах Мухаммад, Махмуд, Хамид и Ахмад.

Перевод

Alhamdulillah
Арабский الحمد لله
Романизация al-ḥamdu li-llāh
Буквальное значение Слава Богу

Английский перевод слова alhamdulillah включает:

  • «вся хвала одному Богу» (Мухаммад Асад )
  • «вся хвала и благодарность Аллаху» (Мухаммад Мухсин Хан )
  • «хвала Аллаху» (Абдулла) Юсуф Али, Мармадьюк Пиктхолл )
  • «вся хвала Аллаху» (Saheeh International )
  • «Все совершенные хвалы принадлежат только Всевышнему» (AR Rah man )

Варианты

Различные исламские фразы, в том числе тахмид, чаще всего:

арабский


кораническое правописание

транслитерация


IPA

фраза
لْحَمْدُ لِلَّٰهِ ʾ alḥamdu lillāh


/ʔal.ħam.du lil.laː.hi /

Вся хвала Богу.
لْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ


لْحَمْدُ لِلَّٰهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

ʾ alḥamdu lillāhi rabbi l-alam.ua, рабби l-alam, рабби l-alam>. miː.na / Вся хвала Богу, Господу всех миров.
سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ


سُبْحَٰنَ ٱللَّٰهِ وَبِحَمْدِهِ

subḥāna -llāhi wa-bi-amdih


/sub.ħa.na.d.ɫ.ɫ.. /

Славен Бог и Его хвалой.
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ


سُبْحَٰنَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ

-16>subāna rabbia.a-.mi wa.bi.ħam.di.hiː / Славен мой Господь, Великий, Его хвалой.
سبحان ربي ٱلأعلى وبحمده


سبحن ربي ٱلأعلى وبحمده

СУБХАНА rabbiya л-‘a’lā ва-би-ḥamdih


/sub.ħaː.na rab.bi.ja‿l.ʔaʕ.laː wa.bi.ħam.di.hiː /

Славен мой Господь, Всевышний, и Его хвалой.

Использование в других исторических источниках

Джабир ибн Абд-Аллах написал в хадисе, что Мухаммад сказал: «Лучшее воспоминание о Боге — это повторение ла илаха ʾилла ллах и лучшая молитва (дуа) — аль-Шамду ли-ллах ». (Передано Насаи, Ибн Маджахом и Хакимом, которые объявили его цепь «надежной».) Абу Хурайра написал, что Мухаммад сказал: «Любое важное дело, которое не начинается с аль-Хамду ли-ллах. остается дефектным «. От Абу Дауда. Анас бин Малик писал, что Мухаммад сказал: «Бог доволен своим рабом, который говорит: аль-Хамду ли-ллах, когда берет кусок еды и выпивает глоток воды».

См. Также

  • Исламский портал
  • Тасбих
  • Тахлил
  • Такбир
  • Тасмия
  • Салават
  • Мир ему
  • Шахада
  • Глоссарий ислама
  • Хадха мин фадли Рабби
  • Осанна
  • Аллилуйя

Ссылки

Внешние ссылки

  • Аль-Хамдулиллах — Подробное объяснение от Тафсира ибн Катир — Сура Фатиха
  • Польза для здоровья от произнесения Альхамдулилла
  • Ежедневные дуа на арабском языке с транслитерацией и переводом
  • Комментарий Альхамдулилла

  • Альхамдулиллях как правильно пишется на русском языке
  • Альхамдулиллях как правильно пишется на арабском
  • Альхамдулиллагь как правильно пишется
  • Альфия на татарском как пишется
  • Альфа частица как пишется правильно