Аля русь как пишется

а ля рус

а ля рус

А ЛЯ РУС Стилизованные а-ля рус интонации автора. Москва 2003 12 208. См. также А ла рюс.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. — М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
.
2010.

Смотреть что такое «а ля рус» в других словарях:

  • Рус (князь) — Рус князь, родоначальник, эпическое имя народа русов. Содержание 1 Литературные источники 2 Примечания 3 См. также 4 Литература …   Википедия

  • РУС — размагничивающее устройство судна судовое размагничивающее устройство морск. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. РУС ручка… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Рус (значения) — Рус Рус  легендарный князь, предок русского народа; русы или руси  то же, что русичи, русские люди (термин используется с XVI в.); Рус (денежная единица)  название денежной единицы, предлагавшейся к введению в России в… …   Википедия

  • РУС-1 — РУС–1 Ревень Основная информация Тип РЛС Страна …   Википедия

  • рус — прародитель Словарь русских синонимов. рус сущ., кол во синонимов: 1 • прародитель (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • рус — іменник чоловічого роду, істота житель Київської Русі …   Орфографічний словник української мови

  • Рус — намечавшееся назв. новой рус. ден. единицы, к рую предполагалось выпустить в 1895 на осн. зол. рубля. Были выпущены пробные монеты достоинством в 15, 10 и 5 руб., соответствовавшие 1, 2/3 и 1/3 империала. Их вес 12,9; 8,6; 4,3 г соотв.… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • РУС — ? муж. сказочное чудовище днепровских порогов. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • РУС-2 — У этого термина существуют и другие значения, см. редут (значения). РУС 2 Редут, Пегматит Основная информация Тип …   Википедия

  • Рус-Рейтинг — ЗАО «Рус Рейтинг» …   Википедия

  • Рус — У этого термина существуют и другие значения, см. Рус (значения). Лех, Чех и Рус Рус  князь, родоначальник, эпическое имя народа русов …   Википедия

Что значит французское выражение “А-ЛЯ”

Все слышали и не раз выражение “а-ля”. Это наречие, пришло с французского языка, пишется на языке оригинала: à la. Но интересно что значит “а-ля”? Употребляется перед существительным в именительном падеже. В книжной и разговорной речи и означает синоним к словам: словно, сродни, подобно, наподобие, на манер кого-чего-нибудь, как будто, по образцу, как, схоже. Также используется как кулинарный термин.

Историческая пятиминутка

Интересна этимология этого выражения. Когда же оно пришло в русский язык? Судя по логике употребления “а-ля” во многих “старых” текстах, можно сделать вывод, что эта фраза проникла в русскую речь в 18-19 веках. В то время все дворяне говорили по-французски. Со второй половины 18 века было принято нанимать французских гувернеров для воспитания и обучения детей из богатых семей. Мода на все французское была не только в России, но и в Европе. Подражая своим господам слуги, служившие в состоятельных семьях, постепенно внедрили несколько французских выражений в свой обиход.

Как правильно пишется: слитно, раздельно или через дефис

Как правильно пишется: “а-ля”, “аля” или “а ля”?

По версии справочно-информационного портала “Русский язык” – “Грамота.ру”, который является достоверным источником, выражение “а-ля” пишется через дефис.

Версии почему пишется через дефис

Существует два варианта, почему некоторые иностранные слова пишутся через дефис:

  • В русском языке существует такая категория, как противительные союзы (например: а, но, да, зато, однако). И чтобы не путать эту лексико-грамматическую единицу с пришлым с французского языка словом “а-ля”, по правилам нужно писать “а” через дефис. Без дефиса потеряется смысл слова “а-ля”, например: “Он сыграл не ноту до, а ля”;
  • Написание иностранных слов (речь идет конкретно о данном случае): выражения, которые сохраняют свое звучание и иноязычный “облик”, передаются с максимально возможным приближением к французскому языку.

Примеры употребления выражения

Примеры употребления в кулинарии: “Приготовим а-ля мясо по-французски” – то есть похожее на блюдо “Мясо по-французски”.

В книге “Волшебники парижской моды”, 2012 года издания, автор – Анни Латур или в книге “Шум времени” автор – Осип Мандельштам, 1925 год, мы можем встретить фразу “а-ля”. Это значит,что это выражение популярно во все времена, и в 20-м веке именитые авторы употребляли его в своих рукописях, и в современной литературе оно часто встречается. Так почему писатели пользуются этим выражением, не заменяя его на привычные русские слова? “А-ля” позволяет более четко и емко выразить мысль автора.

fb.ru

Значение слова «аля»

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов?
    Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.

how-to-all.com

а ля – это… Что такое а ля?

А ЛА, А ЛЯ à la. Вроде, наподобие, на манер. Употребляется при установлении сходства, подобия, одного лица другому. Что вы заступаетесь за этих лентяев (говорил нам недавно один желчевик ..), дармоедов, трутней, белоручек, тунеядцев à la Onéguine? Герц. Лишние люди и желчевики. Никто не дает высказаться другому и каждый хлопочет только о том чтобы стать впереди и порисоваться à la Гарибальди. Никитенко Дн. 7. 10. 1861. А сам уже не знал, чем тогда своей Крутильде услужить: ходил постоянно завит, обрит и причесан, раздушен и одет а ля морда и все учился по-французски.

Стоит, бывало перед зеркалом и по ляжкам хлопает и поет: “Пажолия, паполия” <па жоли, па поли>. Лесков Полунощники. Сейчас и жениха какого-то нашли мне – этакого хвата в три обхвата, и живот этакий имел, – ах, какой выдающийся! Представь себе, так весь огурцом ” а-ля-пузе”. 1891. Лесков Полунощники. // 12-11 42. || С чем-либо, характерным для кого-л. Я все это время занят был по горло хозяйством, à la Тентетников, продешевил пшеницу, упустил две-три постройки. Тург. – П. В. Анненкову 6. 10. 1853. || С чем-л. присущим тому или иному положению, состоянию и т. п

. – Но я, воспитанный à la принц, долго промаялся, прежде чем кое-как сумел и успел стать на ноги. Терпигорев Оскудение. Но разве не наслаждение заниматься чем – нибудь, хотя à la дилетант? Белинский – Б. П. Боткину 6. 2. 1847. Скорблю и надеюсь, что рано или поздно изолирую себя à la ты. 13. 5. 1883. Чехов – Ал. П. Чехову. // 30-12 1 69. ♦ A la тяп-ляп. Кое-как, небрежно, спустя рукава. Фраза насчет постройки русским человеком .. à la тя-ляп принадлежит к разряду таких же классических фраз, какие можно счесть, например, следующую “пиитическую вольность” г. Розенгейма: И валя чрез пень колоду Вечное авось Черной немочью народу в кровь и плоть впилось. Дело 1880 4 2 58. Снял дугу и стал у треста, Глянул цены и – ни с места. Три рубля и четвертак! Ах, разэтак вашу так! Но и мы не без супризу: Либо цены сразу – книзу, Либо шкуру с вас за хлеб: А ля нэп, ком а ля нэп! <аллюзия на: а ля гэр ком а лягэр!>. Бузотер 1924 1 6. || муз., иск. В духе, характере. Караваны ночью, осыпанные снегом, с толпами ревущих гигантских вожаков, представляли какое-то фантастическое зрелице à la Гойа или Калло. Скальковский Восп. молодости.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. – М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
Николай Иванович Епишкин [email protected]
2010.

gallicismes.academic.ru

Что значит а-ля – Значения слов

Примеры употребления слова а-ля в литературе.

Неужели в глазах женщины это уродство компенсируется пикантным душком а-ля Хорст Вессель, овевающим Шпицци?

К тому же, генеральских с собою заигрываний а-ля Занкевич не терпят,– как обычно, с долей пафоса, присущей старым студентам, декларировал Булатников.

Кроме этого восторга, разделяемого, между прочим, другими дамами компании, и кроме тех датских писем, которые тоже ничего не доказывают, покуда мы не знаем их содержания, и к тому же, как было сказано, перестали приходить, нет, собственно, ничего, что давало бы Филемону разумное основание предполагать, что Бавкида живет в браке а-ля тогули, вообще ничего.

Кокетливые солнцезащитные очки, загарный крем по лицу и обецвеченный голубоватый пышный начес а-ля мадам Помпадур.

Какое сходство могло быть между красивым сорокалетним мужчиной с прической а-ля Капуль и той деревенской старухой?

Человеческая голова с длинными волосами а-ля маркиз Карамболь, а ниже каркас из метакристаллических стержней, полуприкрытый кевларовым панцирем.

В числе первых охотников за меценатскими головами был Додик Фуфло – наглый, как танк и пронырливый как глист крепыш в берете с усами а-ля Сальвадор Дали.

Василий Львович, быстрый в движениях, всегда готовый к разговору и веселости – эфемер, – явился на этот раз во всем великолепии: прическа а-ля Дюрок и, несмотря на суровое время, довольно толстое жабо.

Лице, у попечителей были потерянные, а заместитель генерал-губернатора по строительству, утонченная душа и поклонник югендстиля, застроивший всю Древнепрестольную чудесными зданиями а-ля Сецессион, кажется, был близок к обмороку.

Быстро чистил он ногти пилкой и щеточкой, наблюдал, как Никита горячими щипцами завивал ему волосы а-ля Дюрок, управлял его движениями и делал весьма дельные и тонкие замечания.

На исходе ночи вышел из пансиона, одетый а-ля маленький человек: кривой картузишка, под пиджачком косоворотка.

При маленьком росте ключик был коренаст, крепок, с крупной красивой головой с шапкой кудрявых волос, причесанных а-ля Титус, по крайней мере в юности.

А из пасти высовывался не язык, а человеческая голова – голова Колли Энтрсгьяна в шляпе а-ля медвежонок Смоки.

Рина Лейкина вернулась в тот момент, когда лет двадцать назад, в туманной еще юности, она, поклонница постмодернистских стихов Хаима, написанных в стиле а-ля Генделев, влюбила в себя своего будущего мужа и, будучи в глубине души любительницей Пушкина и Блока, заставила-таки Хаима полностью изменить свой поэтический стиль.

Когда Лиля снимает с него очки а-ля Корбюзье, лицо, пожалуй, мягкое, но худое.

Источник: библиотека Максима Мошкова

xn--b1algemdcsb.xn--p1ai

Все слышали и не раз выражение «а-ля». Это наречие, пришло с французского языка, пишется на языке оригинала: à la. Но интересно что значит «а-ля»? Употребляется перед существительным в именительном падеже. В книжной и разговорной речи и означает синоним к словам: словно, сродни, подобно, наподобие, на манер кого-чего-нибудь, как будто, по образцу, как, схоже. Также используется как кулинарный термин.

Историческая пятиминутка

учитель 18 века

Интересна этимология этого выражения. Когда же оно пришло в русский язык? Судя по логике употребления «а-ля» во многих «старых» текстах, можно сделать вывод, что эта фраза проникла в русскую речь в 18-19 веках. В то время все дворяне говорили по-французски. Со второй половины 18 века было принято нанимать французских гувернеров для воспитания и обучения детей из богатых семей. Мода на все французское была не только в России, но и в Европе. Подражая своим господам слуги, служившие в состоятельных семьях, постепенно внедрили несколько французских выражений в свой обиход.

Как правильно пишется: слитно, раздельно или через дефис

Как правильно пишется: «а-ля», «аля» или «а ля»?

По версии справочно-информационного портала «Русский язык» — «Грамота.ру», который является достоверным источником, выражение «а-ля» пишется через дефис.

Версии почему пишется через дефис

Существует два варианта, почему некоторые иностранные слова пишутся через дефис:

  • В русском языке существует такая категория, как противительные союзы (например: а, но, да, зато, однако). И чтобы не путать эту лексико-грамматическую единицу с пришлым с французского языка словом «а-ля», по правилам нужно писать «а» через дефис. Без дефиса потеряется смысл слова «а-ля», например: «Он сыграл не ноту до, а ля»;
  • Написание иностранных слов (речь идет конкретно о данном случае): выражения, которые сохраняют свое звучание и иноязычный «облик», передаются с максимально возможным приближением к французскому языку.

Примеры употребления выражения

открытая книга

Примеры употребления в кулинарии: «Приготовим а-ля мясо по-французски» — то есть похожее на блюдо «Мясо по-французски».

В книге «Волшебники парижской моды», 2012 года издания, автор — Анни Латур или в книге «Шум времени» автор — Осип Мандельштам, 1925 год, мы можем встретить фразу «а-ля». Это значит,что это выражение популярно во все времена, и в 20-м веке именитые авторы употребляли его в своих рукописях, и в современной литературе оно часто встречается. Так почему писатели пользуются этим выражением, не заменяя его на привычные русские слова? «А-ля» позволяет более четко и емко выразить мысль автора.

Всего найдено: 17

Скажите, правильно ли оформлено предложение? От этих его фраз а-ля «Кто бы говорил, я же служил, я лучше знаю!» кругом голова.

Ответ справочной службы русского языка

Если это три разные фразы, лучше оформить так: От этих его фраз а-ля «Кто бы говорил!», «Я же служил!», «Я лучше знаю!» кругом голова.

Позволю себе повторить вопрос про написание слова «натуральносладкий» в значении «содержащий собственный сахар, без добавления сахара»: слитно, раздельно или через дефис? Полагаю, что слитно (а-ля «вечнозеленый»), но есть сомнения. Спасибо, с наступающим Новым годом!

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. По аналогии с натурально-стоимостный корректно: натурально-сладкий.

Добрый день. Привыкла, что в фразах а-ля «более чем в N раз» ставится запятая. Однако, как уверяют, в предложении, содержащем слова «количество абонентов выросло более чем в 10 раз» запятая не нужна. Можно как-то грамматически объяснить ее отсутствие или хотя бы понять, в каких случаях перед «чем» нужна запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, т. к. здесь нет сравниваемых понятий. Подробные рекомендации см. в «Справочнике по пунктуации».

как пишется а-ля рюс

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали это сочетание без ошибок.

Стоит ли закавычивать сочетание «черный список» в предложениях а-ля «их данные будут в _черном списке_ лиц, которым запрещено…» Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание черный список корректно писать без кавычек.

«Контроль за выполнением требований настоящей инструкции осуществляет Генеральный директор ОАО «Тра-ля-ля».
Генеральный директор с маленькой буквы или с большой?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Название должности генеральный директор пишется строчными. С прописной (большой) буквы пишутся только названия высших государственных должностей.

Здравствуйте! Расшифруйте, пожалуйста, значение слова «а-ля» («а ля Мадонна», «а ля Борис»), в каких случаях уместно его употребление?

Ответ справочной службы русского языка

А-ля (кто-что) —  вроде кого-чего-н., подобно кому-чему-н.

Как правильно писать французское выражение «а ля» — через дефис? НАпример: «сутулый, худой, а ля гимназист»? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с дефисом: а-ля гимназист.

Продолжает волновать вопрос с кавычками в выражении «а-ля«. Справочная служба сайта ответила в одном случае: «Корректно: ботинки а-ля комбат». В другом: «Правильно: _Она варит варенье «а-ля рюс»». Каково же все-таки правило?

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях корректно без кавычек. Спасибо за замечание, ответ исправлен.

Как правильно: ботинки а-ля «комбат» или «ботинки а-ля комбат»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: ботинки а-ля комбат.

Выделется ли запятыми оборот со словом «а-ля«, например, в такой фразе:
…для любителей мультиков, а-ля «Труп невесты», выступал…
Правильно ли я расставила здесь знаки препинания?

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не требуются.

Скажите, пожалуйста: «Она варит «варенье а-ля рюс» — нужны кавычки? и где?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно без кавычек: Она варит варенье а-ля рюс.

Подскажите, пожалуйста, как правильно: а?ля от-кутюр

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _а-ля_.

Нужны ли кавычки во фразе: стиль «а-ля древность»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, кавычки уместны.

Сообщите, пожалуйста, как правильно писать » А(?)ЛЯ »

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _а-ля_.

Содержание

  1. Поиск ответа
  2. а ля рус
  3. Смотреть что такое «а ля рус» в других словарях:
  4. Бутч а-ля рус
  5. Дубликаты не найдены
  6. Случай в офисе
  7. Шутка над батей
  8. Я тут у вас.
  9. Пару москвичей продали в рабство в Дагестан — их похитили на трассе Дон, по которой они автостопом ехали в Крым
  10. Ответ на пост:»Транспортный налог»
  11. Ответ на пост «Я тут у вас. »
  12. Тест на сексуальность пройден
  13. Ответ на пост «Не подведи Рома. Живи»
  14. Удобство
  15. Ответ на пост «Жадный таксист»
  16. Исторический юмор
  17. Сюрприз
  18. Главное не пить, а то не получится
  19. Во славу Императору!
  20. Действительно
  21. Иронично
  22. Покупка квартиры
  23. Значение женского полного имени Аля
  24. Взросление и будущее
  25. Любовь и семья

Поиск ответа

Позволю себе повторить вопрос про написание слова «натуральносладкий» в значении «содержащий собственный сахар, без добавления сахара»: слитно, раздельно или через дефис? Полагаю, что слитно ( а-ля «вечнозеленый»), но есть сомнения. Спасибо, с наступающим Новым годом!

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. По аналогии с натурально-стоимостный корректно: натурально-сладкий.

Добрый день. Привыкла, что в фразах а-ля «более чем в N раз» ставится запятая. Однако, как уверяют, в предложении, содержащем слова «количество абонентов выросло более чем в 10 раз» запятая не нужна. Можно как-то грамматически объяснить ее отсутствие или хотя бы понять, в каких случаях перед «чем» нужна запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, т. к. здесь нет сравниваемых понятий. Подробные рекомендации см. в «Справочнике по пунктуации».

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали это сочетание без ошибок.

Стоит ли закавычивать сочетание «черный список» в предложениях а-ля «их данные будут в _черном списке_ лиц, которым запрещено. » Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание черный список корректно писать без кавычек.

Ответ справочной службы русского языка

Название должности генеральный директор пишется строчными. С прописной (большой) буквы пишутся только названия высших государственных должностей.

Здравствуйте! Расшифруйте, пожалуйста, значение слова « а-ля » («а ля Мадонна», «а ля Борис»), в каких случаях уместно его употребление?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Продолжает волновать вопрос с кавычками в выражении » а-ля «. Справочная служба сайта ответила в одном случае: «Корректно: ботинки а-ля комбат». В другом: «Правильно: _Она варит варенье « а-ля рюс»». Каково же все-таки правило?

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях корректно без кавычек. Спасибо за замечание, ответ исправлен.

Как правильно: ботинки а-ля «комбат» или «ботинки а-ля комбат»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно: а?ля от-кутюр

Ответ справочной службы русского языка

Нужны ли кавычки во фразе: стиль » а-ля древность»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сообщите, пожалуйста, как правильно писать » А(?)ЛЯ «

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать словосочетание » а-ля (-)невский район» (в контексте «район, похожий на Петербург»). К сожалению, изменить фразу нельзя. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Источник

а ля рус

Смотреть что такое «а ля рус» в других словарях:

Рус (князь) — Рус князь, родоначальник, эпическое имя народа русов. Содержание 1 Литературные источники 2 Примечания 3 См. также 4 Литература … Википедия

РУС — размагничивающее устройство судна судовое размагничивающее устройство морск. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. РУС ручка… … Словарь сокращений и аббревиатур

Рус (значения) — Рус Рус легендарный князь, предок русского народа; русы или руси то же, что русичи, русские люди (термин используется с XVI в.); Рус (денежная единица) название денежной единицы, предлагавшейся к введению в России в… … Википедия

РУС-1 — РУС–1 Ревень Основная информация Тип РЛС Страна … Википедия

рус — прародитель Словарь русских синонимов. рус сущ., кол во синонимов: 1 • прародитель (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

рус — іменник чоловічого роду, істота житель Київської Русі … Орфографічний словник української мови

Рус — намечавшееся назв. новой рус. ден. единицы, к рую предполагалось выпустить в 1895 на осн. зол. рубля. Были выпущены пробные монеты достоинством в 15, 10 и 5 руб., соответствовавшие 1, 2/3 и 1/3 империала. Их вес 12,9; 8,6; 4,3 г соотв.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

РУС-2 — У этого термина существуют и другие значения, см. редут (значения). РУС 2 Редут, Пегматит Основная информация Тип … Википедия

Рус-Рейтинг — ЗАО «Рус Рейтинг» … Википедия

Рус — У этого термина существуют и другие значения, см. Рус (значения). Лех, Чех и Рус Рус князь, родоначальник, эпическое имя народа русов … Википедия

Источник

Бутч а-ля рус

как он сам говорил о значении своего имени: «я американец. ниши имена нихрена не означают».

на днях принимал зачёт у первокурсников. одного студента все весь год звали митей. по документам он оказался мичеслав. именно через «и».

вдобавок оказалось, что парень стесняется своего имени.

зато родители выпендрились.

Дубликаты не найдены

надо было мочеслав. Нееееее мочеслив

А у нас есть дама с фамилией Какушкина

У нас в группе был студент с фамилией Дураков. Ну и внешне был похож на Иванушку из «Морозко». Просил, чтоб ударение ставили на второй слог.

Пусть просит, что б называли Митчел. А-ля американец.

Мичеславом может назвали в честь Героя Советского Союза Мичеслава Емельяновича Луговского?

Мичи это маленькие румынские кебабы.

еще раз советую в чеченский словарь заглянуть

Тег грамотность, тут как нельзя к стати

можно ещё «грамотность» в кавычки взять.

но всё-тки к выбору имени серьёзней как-то наверно надо подходить.

Мне, землекопу и камнетёсу, стыдно когда мне моей же грамматикой и стилистикой изложения мыслей в рыло тучут. Я даже стараюсь различные отмазки не лепить по данному поводу.

А ты, принимающий зачёты у первокурсников, по ходу препод. Грамотность у тебя в принципе должна быть в крови, что б другие неучи чего то там приобрели от общения с тобой. А ты.

А может писарь накосячил, вот моему однокласснику год рождения написали 1912.

казалось бы, при чем здесь тарантино )))

Дочь Парашей назовите, тоже красивое имя. Но не для современного мира.

Параша это уменьшительное от Прасковья.

Случай в офисе

У нас сегодня в офисе раздался хлопок. Как потом выяснилось, это подорвался пердак одного из наших логистов, который давно просил новый монитор, а сегодня при получении аванса обнаружил что его стоимость вычли из его зарплаты.

Шутка над батей

Я тут у вас.

Пару москвичей продали в рабство в Дагестан — их похитили на трассе Дон, по которой они автостопом ехали в Крым

Водитель автобуса предложил их довезти прямо до места. Утром оказалось, что они в Дагестане, и вместе с остальными пассажирами проданы в рабство.

Пару купил местный фермер за 50 тысяч. Месяц они работали на него, потом смогли сбежать. Ребята вернулись в Москву и планируют добиться справедливости — заявления в полицию Дагестана результата не дали.

Ответ на пост:»Транспортный налог»

Судья мирового суда читая материалы дела сидела с видом Лаврова из знаменитого мема.

Ответ на пост «Я тут у вас. »

Тест на сексуальность пройден

Ответ на пост «Не подведи Рома. Живи»

Если кому интересно, Рома таки выжил! 3 месяца в реанимации, 23 операции, и врачам удалось его спасти! Молодец Рома. Ура докторам!

Удобство

Ответ на пост «Жадный таксист»

Помнится в 2000-е, когда не было никаких Уберов и Яндексов, и все ловили частников «от бордюра», останавливаю такси:

— Добрый вечер! До Марьино.

— Всегда езжу за 150.

— Да никто за 150 туда не поедет. Это стоит дороже. Я же вас не обманываю. Хотите поедем по счётчику, сами убедитесь.

— Ладно. Я опаздываю. Поехали по счётчику.

Приезжаем. На счётчике 90 руб.

Протягиваю купюру 100 руб. со словами:

— Спасибо! Сдачи не надо.

— Так вы же говорили 150.

— Ну, вы же сами сказали, что за 150 не поедете, что поедем по счётчику. Всего доброго!

Исторический юмор

Сюрприз

Главное не пить, а то не получится

Во славу Императору!

Действительно

Иронично

Решил посмотреть тут Игру в кальмара, и т.к. смотрел на неофициальном сайте естественно было много рекламы от 1хбред, и вот вопрос. Ребята когда рекламу азартных игр и ставок впихивали в этот сериал знали о чем он? На мой взгляд отличная антиреклама получилась.

Покупка квартиры

Как и множество наших сограждан – жил я на съемной квартире и не тужил.

За пять лет последнего съёма все вообще было замечтательно. Квартира – вот как для меня спроектирована. И хозяев я видел ажно два раза.

Разок на подписании договора и второй – при затоплении квартиры из за протечек на крыше. Актик для УК их пригласил подписывать.

И тут, я получаю новогодний «подарок»: Хозяева уведомили, что собираются квартиру запродать.

-Dizi17 мы, надумали! Купи квартиру сам! Все равно в ней живешь. И цена средняя по рынку.

-Да не вопрос, ток бабла у меня нет. Давайте ипотеку возьму?

-Да нам монопенесуально, бабло есть бабло. Бери ипотеку.

Ну ок, налоговая-банк-ипотека. Собрал бумаги, взял выписку о отсутствии задолженностей, принес в банк 2НДФЛ за пять лет…

Через неделю сбер мне одобрил нужную сумму.

-Квест выполнен, бабло добыто!

-Ну ты Dizi17 крут! Сейчас документы подготовим!

Апрель уже потихоньку к второй половине подходит. От хозяев не слуху не духу, ипотечное одобрение тоже на исходе… Я, попутно, мониторю сайты недвижимости. Ну так, любопытства для. И тут, с удивлением вижу свою хатку в объявах. Все огонь, все честно, цена та же, свободная продажа, подходит для ипотеки и вообще для чего угодно.

Понимаю, что кто то из нас «уху-ел» не того рецепта. Звоню хозяевам:

-«А-хули» так? А чего й то хатку запродают мимо меня? А не со мной ли вместе?

-Да вот так дядя Dizi17, эт наш, специально обученный риелтор накосячил. Но мы это исправим вот прям сча!

-Да? А нафига нам риелтор?

-Ну у нас риелтор специальный, высоко-анальный, мы без него не можем! Мы ему уже бабла заслали!

-Ну грузите хату силами риелтора в ДомКлик и звоните.

Проходит еще пару дней…

-ЗдГаствуйте Dizi17, это риелтор ваших квартирных хозяев. Приходите к нам договор подписывать.

-А вы в домклик квартиру загрузили?

-И все документы подготовили?

-Да. Вы что, в нашей компетенции сомневаетесь.

Я, лезу в домклик, выбираю нужную квартиру и неспешно выдвигаюсь в офис к риелторам.

Встречает меня тетенька риелтор:

-А документы на квартиру? А условия сделки?

— Dizi17 вы что юрист?

-Ну вот и читайте договор.

Какая милота, думаю я… Логика то железная… Смотрю на договор. Маловато. Два экземпляра, каждый на одиноком листике А4…

Читаю… Договор между мной и агентством. На оказание консультационных услуг. Цена договора – скромненько. Всего 50 000 рублей. Зато про продажу квартиры там ни слова…

-Тетя риелтор, а что это значит?

-Как что, мы вас консультируем!

-Как найти квартиру, как подготовить документы, если квартиру найдете, то о ее особенностях.

-Э-эээ… Тут я даже подзавис на минутку…

Не прошло и часа, звонок арендодателей:

— Dizi17, ты совсем «ухуел»? Ты зачем сделку срываешь?! Тебе квартира не нужна. Вали оттуда.

Ну ладно. Весна, обострения, неблагополучные отношения… Всякое бывает…

Следующее утро началось с очередного звонка риелтора:

-Это вновь риелтор ваших квартирных хозяев. Приходите к нам договор подписывать.

-Нет. Только на квартиру.

-А вы точно все документы подготовили?

Ну ок, прихожу. С недовольным лицом мне вручают папочку документов. Листаю, читаю, думаю о своем, о женском…

-Тетя риелтор, а что это значит?

-А фигня, там просто перепланировка не узаконена.

-А мы вам фальшивую бумажку с планами для оценщика дадим.

-Да? А банк потом меня нахлобучит за перепланировку в залоговом имуществе?

-Ну это уже не наша проблема.

Ок, время потрачено зря. Ухожу…

Что то не то.. Но… А… То! День сурка. Вновь, опять, звонок арендодателей:

— Dizi17, ты вот совсем-совсем «ухуел»?

-Не, не совсем. Но давайте вскладчину оплатим согласование и через пару недель оформим, как положено?

Через недельку квартира снимается на домклике, в объявлениях на остальных площадках появляется отметка «продажа только за наличные».

И, где то же в то же время звонят арендодатели:

-Конский препуций тебе в пасть, а не скидочку!

Договор аренды у меня на руках, аренда оплачена еще на полтора месяца вперед. Так что «два дня» меня не сильно напугали. Однако, на третий же день ко мне прибыл целый комитет по выселению: Хозяева, риелтор, и (барабанная дробь), даже потенциальный покупатель на просмотр.

-Дядя Dizi17, а фиг ли ты еще не съехал?

-Да у меня еще дофига времени оплачено.

Выдаю копию договора. Копию радостно забирает риелтор. Читает, улыбается, обращается ко мне:

— Dizi17, договорчик то старый! Его продлять надо было. Так что собрался и свалил. Пока полицию не вызвали!

-Ну что же вы документы так невнимательно читаете. Отвечаю я…

-Вот же все написано. Продление автоматически, при условии своевременной оплаты.

-Так расписок на оплату у тебя нет!

-Ну так вали из квартиры.

-Не-а. У меня выписки банковские есть. Квартиру организация снимает по безналу.

После этого, убедившись, что потенциального покупателя уже и след простыл – комиссия удаляется.

В течение следующих дней со мной удалось полюбовно договориться. Мне вернули деньги и я организовал новую аренду и «сложнейший» переезд в соседнюю квартиру. Процесс занял целых половину дня. Так что первомай встречал новосельем.

Следующие четыре месяца прошли у моих бывших арендодателей напряженно. Деньги за аренду поступать перестали. Неожиданно да? За то коммунальные платежи списывали исправно.

Мифический покупатель с толстой пачкой наличных и с полным презрением к документам тоже не нашелся. Редкие посетители на просмотр перемежались с не менее редкими любителями посуточной аренды.

Деньги на нужды «прям вчера» пришлось изыскивать в других источниках…

При случайных встречах со мной – зачастившие в свою недвижимость собственники испепеляли меня гневными взорами…

В сентябре, цена на столь привлекательную недвижимость снизилась на 12%.

И тут, возникшие варианты экономии подвигли меня на хитрый ход.

Я взял в банке кредит. Просто кредит, без ипотеки.

А потом понадобилась помощь мамы. Ну обязаны же родители помогать своим великовозрастным детишкам? Обязаны. Вот и я так подумал. Благо фамилии у нас разные.

Мама конечно же помогла. Взяв баблишко и сыграв роль того самого «покупателя с деньгами». Она мгновенно выкупила квартиру. При помощи услуг конкурирующего риэлтерского агентства. И не 50 000 а всего за 20 000 рублей агентских.

А я, ну что я… Просто пришел на заключительный акт. Который акт приема-передачи. Вид бывших владельцев был достоин кисти мастера. А слова, и целые идиомы в мой адрес заставляли руку тянуться за блокнотиком…

Сэкономленных денег хватило и на ремонт и на согласования перепланировок. Еще и на новоселье осталось.

А логика бывших владельцев мне не понятна и сейчас…

Источник

Значение женского полного имени Аля

Нежное, звучное имя Аля – очень популярное и распространенное во многих странах и народах мира. Это полное и самостоятельное женское имя, мусульманское, которое имеет древние арабские корни и переводится как «благородная».

Но кроме того, очень многие имена имеют краткую форму Аля. Так, Алей называют Алену, Алину, Алевтину, Алию, Альфию, Алису, Александру, Аллу, Альберту и многих других женщин.

Полное женское имя Аля не имеет кратких форм, ласково ее можно называть Алечка, Алюся, Ляля. Именин также не празднует, поскольку имеет мусульманское происхождение.

Поскольку значение имени Аля – «благородная», то и в характере девочки с ранних лет это самое благородство ярко проявляется. Она воспитанная, нежная, женственная и удивительно красивая, притягивает взгляды окружающих, ее обожают учителя и воспитатели.

Маленькая Аля – словно принцесса из сказки. Никогда с ее губ не слетит грубое слово, никогда она не обидит слабого, не нагрубит взрослым, не будет устраивать истерик или капризничать. Веселая, улыбчивая, послушная и умная девочка – настоящий подарок для родителей.

В ней рано проявляются таланты и любовь к творчеству. Аля создана для прекрасного и высокого, ей чуждо все грубое, точное, буквальное. Девочка живет фантазиями, ассоциациями, чувствами. Склонна к гуманитарным наукам, но еще больше – к искусствам.

Таланты проявляются в раннем возрасте, и важно, чтобы родители поощряли их, помогали развивать, так как в будущем это может принести серьезные результаты. Девочка всегда занята делом, всегда окружена верными друзьями, никогда не станет скучать.

Взросление и будущее

Какое будущее ожидает Алю, зависит во многом от родителей. Если они не станут ограничивать ее свободу в выборе профессии, вуза и увлечений, то все будет складываться прекраснейшим образом.

Воспитание и врожденное благородство никогда не позволят Але связываться с сомнительными компаниями, участвовать в опасных делах или вообще идти на риск. Ее жизнь под защитой высших сил, девушка может рано стать самостоятельной и будет в полной безопасности.

Аля получает полное удовлетворение, лишь когда занята любимым делом. Она может стать великой актрисой кино, артисткой театра, певицей, поэтессой, даже режиссером. Может заниматься дизайном, создавать шедевры ручной работы, одежду, украшения.

Дарить людям радость и эстетическое наслаждение, вызывать в людях сильные эмоции – это ее призвание, это делает Алю счастливой. Именно на этом поприще девушка будет искать себя и непременно найдет. Конечно, путь в подобной деятельности непрост, однако рядом с девушкой будут друзья и их поддержка, а ее характер и сила воли не дадут опустить руки.

Аля любит общаться с людьми, обожает находиться в компании единомышленников. С радостью посещает выставки, концерты, спектакли, любит обсуждать произведения искусства, очень умна и эрудированна.

Друзей у нее много, девушка нравится людям, с ней рядом весело и приятно. В коллективе, среди коллег или начальства она также всеми любима, поскольку бесхитростна, добра и открыта.

Аля ненавидит ложь, грубость, лицемерие и предательство, старается избегать конфликтов, никогда не обсуждает людей за их спиной. У нее всегда прекрасная репутация, о ней говорят только хорошее.

Любовь и семья

В личных отношениях для Али главное – верность и преданность. Она – пример идеальной супруги, которая никогда не предаст, никогда слова плохого не скажет про своего избранника.

Это не означает, что Аля ослеплена любовью и не видит отрицательных сторон в своем любимом человеке. Она все видит, оценивает и анализирует, но обсуждать этого с третьими лицами не станет, поскольку очень уважает того, кого выбирает себе в спутники жизни.

Она ищет умного, доброго и веселого парня. Влюбляется только в лучших – обратит внимание на того, кто играет в жизни главные роли, кто находится в центре компании, а не стоит в тени.

Але всегда нравятся самые красивые, самые популярные, самые успешные мужчины. Только такому она себя отдаст, только победитель сможет завоевать эту девушку! Кроме того, ей нужен верный однолюб, семьянин и добытчик, который все несет в семью и счастье свое видит тоже в семье.

1. Идеальные отношения, совместимость на 100%: Евгений, Денис, Тимур, Даниил, Андрей, Александр, Григорий, Сергей, Марк, Макар.

2. Хорошая совместимость, есть возможность создать пару: Олег, Руслан, Антон, Василий, Петр, Степан, Глеб, Дмитрий, Игорь, Кирилл.

3. Несовместимость, малая вероятность гармоничных отношений: Юрий, Артем, Илья, Вячеслав, Никита, Виктор, Семен.

В семье Аля – идеальная мать, хозяйка, жена. Ее веселость, жизнерадостность и легкость характера не пропадают с годами, и эта женщина становится источником радости для всех своих родных. Она проживает долгую, здоровую и гармоничную жизнь. Автор: Василина Серова

Источник

2_9429250400554783

creativecommons.org

В этом материале поговорим о загадочном и сложном стиле a la Russe. С одной стороны, наверное, все знают основные этапы в истории этого стиля и его основные элементы, с другой стороны — непросто найти повод для применения всех этих знаний на практике и не выглядеть слишком вызывающе. В этом материале вы найдете описание образов с фотографиями, историю направления, а также советами, как самостоятельно создать образ a la Russe.

Как возник стиль a la Russe

Так получилось, что Россия значительную часть своего исторического пути (начиная с Петра I и до наших дней) старалась подражать Европе практически во всем. В особенности в одежде: знать заказывала материалы сначала в Голландии и Польше, потом — во Франции. Первая попытка сформировать составляющие стиля a la Russe была предпринята в 1812 году, когда повальная франкомания из-за войны с Наполеоном сменилась русофилией. Попыткой, потому что русские дворяне, говорившие на французском и читающие в основном только французскую литературу, видели в большинстве своем крестьян только издалека и очень примерно понимали, как выглядит настоящий русский сарафан. Итак, знатные дамы, которые даже зимой порхали на балах в легких шелковых платьях (и их еще иногда поливали водой, чтобы подчеркнуть достоинства фигуры, как это делали в гораздо менее холодном Париже), решили на два сезона забыть о парижской моде и надеть на танцы богато расшитые сарафаны, кокошники и заплести косы. Но эта вспышка неожиданной любви русских к своей же собственной истории и культуре прошла практически незаметно для Европы. «Практически», потому что русский стиль дошел до парижан, но не в виде маскарадных нарядов ряженой русской знати. Вошедшие в 1814 году в Париж русские казаки и их обмундирование произвели на французов сильное впечатление: во французской столице в моду вошли широкие штаны, меховая отделка и подстриженные бороды. Несмотря на анекдотичность ситуации, этот случай можно считать точкой отсчета в истории стиля a la Russe.

Мировой успех стиля a la Russe

Настоящая история успеха стиля a la Russe началась в ХХ веке. В 1909 году состоялась премьера русского балета и костюмы в стиле a la Russe стали настоящей сенсацией в Париже, а потом и во всем мире. Виновником этого триумфа был «великий импресарио» Сергей Дягилев, приехавший на главную французскую сцену со своими «Русскими сезонами». Центральными спектаклями стали балеты «Весна священная», «Жар-птица», «Петрушка», «Садко» и «Повести скомороха», где были представлены адаптированные для танца народные русские костюмы, некоторые с нотками колорита восточных народов. Авторами этих стилизованных русских костюмов для балерин стали: художник Николай Рерих, оформивший всю визуальную часть к балету «Весна священная»; работавшие над костюмами для «Садко» и «Повести скомороха» Наталья Гончарова и Михаил Ларионов; а также любимец Дягилева — художник Лев Бакст (он в своих работах как раз опирался и на сохранившиеся рисунки с русских маскарадов 1812 года). Другие балеты помогали оформлять, в том числе и французские художники: икона стиля Коко Шанель одевала Майю Плисецкую, королева авангарда Соня Делоне создала костюм Клеопатры для одноименного балета, а Пабло Пикассо оформил одноактный балет «Парад». Несмотря на то, что не все балеты были связаны с русской историей, совместная работа художников и дизайнеров с Дягилевым во многом повлияла на их стиль и последующее творчество. Русский балет покорил сердца сначала европейцев, а потом и американцев.

alarussie_17

creativecommons.org

Стиль a la Russe в массы

В мире моды основателем и популяризатором стиля a la Russe стал Поль Пуаре, который увидел в русском стиле логичное продолжение строгой эклектики ар-деко. В 1910-1914 годах в его нарядах прослеживаются русские мотивы, увиденные в балетах Дягилева: головные уборы, яркие ткани и смелые фасоны. После успеха Пуаре в Париже открылось более 20 домов моды, выпускающих наряды в стиле a la Russe. Причиной для второго витка моды на стиль a la Russe, как ни странно, стала революция 1917 года и последующая волна эмигрантов, большая часть которых стремилась именно в Париж. Соотечественники пользовались трендом и выживали, как могли. Помимо одежды в русском стиле в моду входят чайные дома со старинными самоварами, рестораны с ряжеными цыганами и медведями. Дамы начинают носить пестрые платки и верхнюю одежду с оторочкой из меха, а молодые люди предпочитают косоворотки с прямыми силуэтами и ритмичными орнаментами. Такие модные дома как Chanel и Lanvin считывают запрос общества и выпускают свои коллекции в стиле a la Russe. Коко Шанель взяла на работу около 20 русских эмигранток, которые шили и работали в качестве моделей. Забавно, но, в том числе благодаря русским моделям, профессия манекенщицы в Европе стала уважаемой и даже престижной: ведь одежду демонстрировали лишенные титулов и богатств (но не утратившие своего ума и обаяния) бежавшие из Российской империи дворянки, в частности внучка Александра II Наталья Палей, княгиня Елизавета Белосельская-Белозерская, выпускница Смольного института Гали Баженова и княжна Мария Эристова.

Русские эмигранты, у которых остались средства или имелись покровители, также открывали свои модные дома, культивирующие стиль a la Russe. Самым известным таким модным домом стал основанный Ириной и Феликсом Юсуповыми «IrFe». Премьера коллекции в отеле «Ритц» и рафинированные аристократки-модели обеспечили «IrFe» звание одного из самых успешных домов моды. Великая княгиня Мария Павловна основала вышивальную студию «Kitmir», обменяв фамильные бриллианты на швейную машинку и сняв небольшое помещение. Тяжелый труд и бессонные ночи помогли ей вытянуть счастливый билет — знакомство с Коко Шанель, которая стала регулярно заказывать у княгини вышивки. В итоге в «Kitmir» под руководством Марии Павловны работали пятьдесят вышивальщиц.

Несмотря на то, что первоначальный восторг прошел, любовь к стилю a la Russe продолжает периодически возвращаться: в 1957 году Ив Сен-Лоран возглавляет дом Кристиана Диора, в 1959 году решается привезти его коллекцию в Москву и уже в 1976 году — выпускает свою собственную серию работ, посвященную русскому балету «Opera-Ballets russes» по мотивам поездки в Россию. По словам самого дизайнера, это была «не лучшая, но самая красивая» из его коллекций.

В 2009 году Карл Лагерфельд привез в Москву свою осенне-зимнюю коллекцию 2009/10 Paris-Moscow, показ был стилизован под настоящий русский бал. Модели были одеты в соболиные меха, золотую парчу, а их головы украшали высокие кокошники из жемчуга и страз.

Основные элементы стиля a la Russe

Стиль a la Russe для жизни далек от завораживающих образов с подиумов. Русский стиль отражается скорее в отдельных элементах костюма. Это может быть ритмичная вышивка в виде этнического орнамента на кардигане, широкая полоска соболиного меха на расклешенном пальто, стилизованные под миниатюрные «девичьи» кокошники ободки, расшитое платье отдаленно напоминающее крестьянскую понёву. В более повседневных вариациях это могут быть просторные сарафаны с вышивкой, валенки, стилизованные под зипуны кардиганы, длинные красные платья с расклешенным подолом, любые длинные дубленки или шубы из натурального меха, вязаные палантины, высокие меховые шапки.

Как сегодня одеться в стиле a la Russe

Для того, чтобы прийти на тематическое мероприятие a la Russe или эффектно выглядеть на дне рождения подруги, не обязательно надевать платье под хохлому или кокошник. Достаточно стилизованных акцентов, оригинальных аксессуаров или даже необычной прически. Практически каждая расклешенная юбка макси или супер-макси при грамотном комбинировании с верхом сможет превратить ваш наряд в образ в стиле a la Russe. Чаще всего фразу «стиль a la Russe» используют в контексте стильных вещей из натуральных материалов, украшенных вышивкой или достаточно сдержанным декором. Основным акцентом в стиле a la Russe могут стать и цвета: контраст черного, красного и золотого в сочетании с закрытым фасоном будет достойным прочтением стиля. Особое внимание стоит обратить и на ткань: для образа в стиле a la Russe идеально подойдет бархат, атлас, лен или шерсть — такая демократичность в плане выбора материалов позволяет адаптировать наряд под мероприятие и регулировать градус нарядности. Однако стиль a la Russe позволяет пошалить и подурачиться: так можно добавить к образу яркую рубашку с узором пейсли, как у Славы Зайцева, или крупной хохломой в стиле Дениса Симачева. Но не переборщите, иначе получится карнавальный костюм — одного элемента a la Russe будет вполне достаточно для того, чтобы образ читался. Если бюджет позволяет, можно обзавестись меховой сумочкой или даже объемной муфтой, подходящей к вашему пальто. Ну и в дополнение ко всему не забудьте про красную помаду в оттенке Russian red.

  • Аля прима как пишется
  • Аля по английскому как пишется
  • Аля натюрель как пишется
  • Аля кляксич и буква а распечатать рассказ
  • Аля карт как пишется