Английская грамматика в забавных рассказах бондарева pdf

Бондарева, Валерия Витальевна — Английская грамматика в забавных рассказах = English grammar in funny stories : учебное пособие по английскому языку

Карточка

Бондарева, Валерия Витальевна.

Английская грамматика в забавных рассказах = English grammar in funny stories : учебное пособие по английскому языку / В. В. Бондарева. — Санкт-Петербург : КАРО, 2006 (СПб. : Типография «Наука»). — 219, [1] с. : табл.; 23 см.; ISBN 5-89815-800-6

Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Индоевропейские языки — Германские языки — Западногерманские языки — Английский язык — Преподавание и методика изучения языка — Учебники и учебные пособия по отдельным аспектам языка — Учебники и пособия по грамматике, орфографии и пунктуации — Грамматика

Шифр хранения:

FB 3 06-45/160

Описание

Автор
Заглавие Английская грамматика в забавных рассказах = English grammar in funny stories : учебное пособие по английскому языку
Дата поступления в ЭК 08.12.2006
Каталоги Книги (изданные с 1831 г. по настоящее время)
Сведения об ответственности В. В. Бондарева
Выходные данные Санкт-Петербург : КАРО, 2006 (СПб. : Типография «Наука»)
Физическое описание 219, [1] с. : табл.; 23 см
ISBN ISBN 5-89815-800-6
Тема Филологические науки. Художественная литература — Языкознание — Индоевропейские языки — Германские языки — Западногерманские языки — Английский язык — Преподавание и методика изучения языка — Учебники и учебные пособия по отдельным аспектам языка — Учебники и пособия по грамматике, орфографии и пунктуации — Грамматика
BBK-код Ш143.21-932.2
Язык Английский
Русский
Места хранения FB 3 06-45/160

Программа

элективного курса

для учащихся 8 класса

Английская грамматика в
забавных рассказах.

Пояснительная записка.

Данный курс
рассчитан на тех учащихся, которые проявляют интерес к иностранному языку и
желают углубить и расширить свои знания по этому предмету. В отличие от
традиционных грамматических пособий,  грамматические явления в данном курсе рассматриваются
на примере занимательных фабульных рассказов, шуток и анекдотов, что даст
учащимся возможность не только применить полученные грамматические знания на
практике, но и познакомиться со своеобразным английским юмором на языке
оригинала, а также значительно повысить интерес к изучению грамматики.

Ι. Профильная
направленность:
общегуманитарная.

Организационная
форма: клубная + классно-урочная в школе или в сетевом взаимодействии.

Для учащихся: 8-9
классов
с базовой подготовкой по английскому языку

ΙΙ. Цель
курса:

Расширение
образовательного пространства для приобретения опыта деятельности в
информационной коммуникации и практического применения английского языка.

          III.   Задачи:

1. Развивать
информационную коммуникацию, то есть способы умения получать, обрабатывать и
использовать информацию;

         2. Активизировать и
актуализировать знания основных грамматических правил на вполне доступном материале,
привлекающем своей занимательностью, шутливым характером и забавными
персонажами;

3. Развивать
общекультурный уровень личности ученика, так как в процессе овладения
грамматическими явлениями учащиеся смогут ознакомиться с рядом реалий,
характерных для быта, образа жизни и традиций англоговорящих стран.

Воспитательные и
образовательные задачи обучения решаются комплексно в процессе практического
овладения изучаемым языком на основе материалов, используемых для обучения
учащихся говорению, аудированию, чтению и письму.

          Освоение содержания данного
курса предполагает создание условий для дальнейшего саморазвития и
самообразования, так как формирует навыки информационной коммуникации.

          Личностно ориентированная
технология подачи занятий направлена на изменение образовательной ситуации: на
стимулирование активности в личностном плане и практическую активизацию
учебного процесса.

Педагогической
целью является развитие в структуре качеств личности «уровня опыта
личности» знаний, умений, навыков в практической  деятельности.

Основной
педагогической задачей является организация условий, инициирующих детское действие.

Данный курс
придаст жизненную силу сухим грамматическим правилам, превратив достаточно
скучную работу по тренировке грамматических явлений в одновременно полезное и
приятное занятие, повысив, тем самым, уровень мотивации учащихся.

ΙV. Структура курса.

Курс рассчитан на
34 урока. (1 ч. резерв)

Образовательной
целью курса является расширение базовых языковых навыков и умений.

V. Основные методические
принципы обучения.

1.  Социокультурная
направленность содержания языкового материала.

2. Деятельностный
характер обучения предполагает решение определенных коммуникативных задач.

3. Осознание
учащимися практической значимости приобретаемых знаний.

4. Приоритетное значение
проектной технологии, проектов разных типов: информационных, творческих и т.д.

5. Тренировка
умений и навыков по усвоению грамматики и лексики на каждом занятии с
использованием
CD.

VI. Планируемые результаты.

По окончании элективного курса учащиеся должны научиться:

• оперировать в процессе устного и письменного
общения
основными синтаксическими конструкциями и морфологическими
формами
английского языка в соответствии с коммуникативной задачей в
коммуникативно-значимом контексте;

• распознавать и употреблять в речи:

— различные коммуникативные типы
предложений: утвердительные, отрицательные, вопросительные (общий, специальный,
альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной и
отрицательной форме);

— косвенную речь в утвердительных и
вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени;

— имена существительные в единственном и
множественном числе, образованные по правилу и исключения;

— имена существительные c
определённым/неопределённым/нулевым артиклем;

— личные, притяжательные, указательные,
неопределённые, относительные, вопросительные местоимения;

— глаголы в наиболее употребительных
временных формах действительного залога:
Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present Perfect;

— глаголы в следующих формах
страдательного залога:
Present Simple Passive, Past Simple Passive;

— неличные формы глагола: инфинитив,
герундий, причастие
I, причастие  II;

 условные предложения;

— предлоги и фразовые глаголы;

— модальные глаголы и их эквиваленты (may, can, be able to,
must, have to, should, could).

По окончании курса учащиеся должны уметь:

— распознавать в речи условные предложения
нереального характера (
Conditional IIIf I were you, I would start learning French);

— использовать в речи глаголы во временных
формах действительного залога:
Past Perfect, Present Perfect Continuous, FutureinthePast;

— употреблять в речи глаголы в формах
страдательного залога:
Future Simple Passive, Present Perfect Passive;

— распознавать и употреблять в речи модальные
глаголы
need, shall, might, would.

VII. Система текущего и
итогового контроля.

Система текущего,
промежуточного и итогового контроля включает письменные и устные виды контроля
(в форме репродуктивных  заданий и творческих работ, тестирования, некоторые
отрывки могут быть использованы в качестве различного рода диктантов и
изложений, устный опрос грамматического материала и т. д.). Одной из форм
контроля может стать взаимное оценивание проектов учащимися.

Методические рекомендации по
выполнению отдельных заданий:

Работая по данному
элективному курсу  эффективным является применение карт ООД  для
выполнения грамматических заданий по английскому языку (возможны электронные
карты ООД).

ВариантI

Карта ориентировочной основы
действия по составлению общего вопроса к предложению в
Past Simple (кроме предложений с глаголами was и were).

Я хочу правильно научиться
составлять общий вопрос
к
предложениям во времени
Past Simple.

Для этого я:

I. Читаю предложение.

II. Перевожу его на русский
язык.

III. Нахожу подлежащее.

IV. Нахожу смысловой глагол,
стоящий во второй форме.

V. Ставлю этот смысловой
глагол в первую форму:

·       
Если
глагол – правильный, т.е. его вторая форма образуется при помощи окончания —
ed, то я убираю это окончание.

·       
Если
глагол – неправильный, то я вспоминаю его первую форму, при необходимости
пользуюсь справочным материалом учебника (см. таблицу неправильных глаголов).

VI. Проверяю составленный мною общий
вопрос.

VII. Произношу общий вопрос с повышением
интонации.

VIII. Довожу навык составления
общего вопроса к предложению до автоматизма.   

Вариант-II

Карта ООД по
работе с текстовым материалом “
Mistakes hunting
(тестовые задания, для проверки правильности использования грамматических
структур).

Я  хочу правильно научиться
использовать грамматические структуры в
контексте.                                                                                                                                               

 Для этого я:

I. Внимательно читаю задание.

         II. Просматриваю текст с целью
общего охвата содержания.

         III. Прочитываю текст ещё раз более
внимательно, обращая внимание на используемые грамматические структуры и смысл
информации.

         IV. Читаю каждое предложение (строчку)
и отмечаю галочкой те из них, которые считаю правильными.

         V. Отмечаю лишние или недостающие
слова, исправляю неправильно используемые или добавляю недостающие
грамматические формы.

          1) Если необходимая
часть речи это глагол, то я определяю:   

·       
Какая
форма необходима: личная (видо-временная), инфинитив, герундий или причастие.

·       
Нужна ли
форма активного или пассивного залога.

·       
Относиться
действие к настоящему, прошедшему или будущему.

·       
По
ключевым наречиям времени определяю, какое время нужно употребить-
Simple, Perfect, Continuous или Perfect Continuous.

·       
Какая
форма требуется: утвердительная, вопросительная или отрицание.

·       
Подставляю
слово в нужной форме.

·       
Проверяю,
согласовано ли число и лицо.

·       
Проверяю,
правильно ли подобраны формы глагола (правильный или неправильный глагол)

2) Если
необходимая часть речи это местоимение, то я:

·       
Определяю
вид местоимения (личное,  притяжательное и т. д.)

·       
Определяю
в каком числе и лице оно должно стоять.

·       
Подставляю
слово в нужной форме.

·       
Проверяю,
согласовано ли число и лицо, правильно ли выбрана форма местоимения. 

          3) Если необходимая
часть речи это прилагательное, то я:

·       
Определяю
его степень по артиклям и союзам (
thanthe…).

·       
Определяю,
по какому типу образовать степень сравнения (при помощи суффиксов –
er/ —est, слов more/less, most/least, или это исключение).

·       
Подставляю
слово в нужной форме.

VI. Просматриваю текст ещё раз
с точки зрения смыслового значения каждого предложения.

VII. Если я не уверен, обращаюсь
к теоретическому материалу и работаю дальше. Лозунг мой
на месте не стой!

Mistakes hunting

There are fifteen mistakes in the text.
Find
and correct them.

COFFEE AND TEA

       The coffee and the tea are not
known in Europe two hundred years ago. People were afraid to drink them because
they thought coffee and tea can kill a person. Once a king of Sweden decided to find out whether it is true or not.

        At that time there were two
brothers in the prison. They were the twins and were very much alike. They
committed a crime and had been sentenced to death. The king said, “I will let
them to live but they must drink coffee and tea to the end of their lives. One
brother must drink coffee and other must drink tea every day”.

        They both lived many years.
At last one of the brothers died when he was eighty three years old. Other died
few years later. In this way it proved that neither tea nor coffee were harmful
to man.

(Keys)

1) — 2) — 3) coffee and
tea were not known  4)
соffee
or tea could kill a person  5) the king of Sweden  6) whether it was
true or not  7) there were two brothers in prison   8) they were twins  9)
they had committed a crime  10) I shall let them live  11) the
other must drink tea  12) one of the brothers died  13) the other
died  14) a few years later  15) it was proved

Возможны и другие варианты
использования карт ООД, учитывая возрастные особенности детей и
дифференцированный подход к обучению.

Список литературы:

1. Бондарева В.В.
Английская грамматика в забавных историях. – КАРО Санкт-Петербург, 2006г.

2. Паон М., Грет
К. Давайте поиграем! – КАРО Санкт-Петербург, 2007г.

3. Ступин Л.П.
Как писать сочинение по-английски [Текст] Л.П.Ступин, И.В. Ищук — СПб., 1991г.

4.  Экономакис Э.
Справочник культурных различий. – КАРО Санкт-Петербург, 2007г.

           5. Качалова К.Н.
«Практическая грамматика английского языка» — М.:Просвещение, 1997г.

           6. Еремин  Ю.В.
Методические аспекты использования компьютерной техники в обучении иностранному
языку
http://linguact.hyperlink.ru/articles/eremin.html

           7. Калашник Д.М.
Мультимедийные справочные комплекты в подготовке переводчика
http://linguact.hyperlink.ru/articles/kalashnik.html

Запоминалки. Английская грамматика в стихах

«Запоминалки». Английская грамматика в стихах

Издатель утверждает, что это «первая в мире и единственная грамматика иностранного (в данном случае английского) языка в стихах и в «запоминалках».

Цель книги — помочь учащемуся таким способом быстрее и эффективнее освоить (запомнить!) практически все аспекты английской грамматики.

Драгункин Александр Николаевич

Драгункин Александр Николаевич

Ещё

Скачать книгу «»Запоминалки». Английская грамматика в стихах»

О книге

В современном обществе в условиях постоянного стресса и рутинных забот, иногда так хочется отвлечься и поднять своё душевное состояние. Один из самых действенных и популярных способов — чтение книг. Позволяя фантазии читателя работать в полную силу, книги тем самым помогают отвлечься от жизненных неурядиц и бытовых проблем.

Тем, кто предпочитает литературу жанра языкознание, будет интересна книга «»Запоминалки». Английская грамматика в стихах» Драгункина Александра Николаевича. Размышляя на многие актуальные проблемы и события, автор заставляет задуматься о том, что важно в нашей жизни, а что второстепенно. Интересная история сюжетной линии, тонко описанные персонажи, увлекательные диалоги между героями, атмосфера книги в целом, определенно вовлекут Вас в удивительное чтение.

Данная книга не только обогатит читателя эмоционально, но и расширит кругозор. Основная тема, затронутая в книге, безусловно привлечет внимание читателя. Читатели дают положительную оценку данной книге. На сайте есть возможность читать книгу онлайн или скачать в формате pdf.

С этой книгой читают

Как изучить английский язык самостоятельно. Нестандартные приемы самообучения. скачать

Краткий словарь трудностей английского языка скачать

Краткий словарь трудностей английского языкаМОДЕСТОВ В. С.

Подобное справочное пособие подготовлено впервые. Оно включает не только английские разговорные клише и идиомы, преимущественно с явно выраженной эмоциональной окраской,…

рейтинг книги

Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского скачать

Ключи к учебнику английского языка скачать

Ключи к учебнику английского языкаБонк Наталья Александровна, Н. А. Лукьянова, Котий Галина Акимовна, Памухина Л. Г.

Пособие является приложением к одному из самых популярных учебников английского языка в 2-х томах авторов Н. А. Бонк и др. Состоит из ответов на письменные задания…

рейтинг книги

Немецкая грамматика с человеческим лицом скачать

Немецкая грамматика с человеческим лицомФранк Илья Михайлович

Предлагаемая вниманию читателей грамматика написана не строгим академическим, а живым, доступным для, понимания языком. Изложение материала ведется в форме рассказа, в…

рейтинг книги

Английский для наших скачать

Английский для нашихКаро Джина

Это издание уникально. С первых же страниц вы заметите, каким простым и приятным может стать изучение английского языка. И мы надеемся, что с помощью наших книг вы…

рейтинг книги

Азы английского сленга и деловой переписки скачать

Азы английского сленга и деловой перепискиГолденков Михаил Анатольевич

«Пpи пассивном первичном прослушивании любого учебного материала, будь то урок, семинар или лекция, студент, ученик, да и просто человек запоминает максимум 16…

рейтинг книги

Дружеские встречи с английским языком скачать

Дружеские встречи с английским языкомЛ. К. Чикина

Книга Марии Адольфовны Колпакчи «Дружеские встречи с английским языком» является просто уникальной и аналогов ей не существует. В этой небольшой книге простым…

рейтинг книги

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Английская буква эйч как пишется на клавиатуре
  • Английская буква уай как пишется
  • Английская буква кей как пишется
  • Английская буква игрек как пишется
  • Английская буква зет как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии