Антон чехов пересолил рассказ

Землемер Глеб Гаврилович Смирнов приехал на станцию «Гнилушки». До усадьбы, куда он был вызван для межевания, оставалось еще проехать на лошадях верст тридцать—сорок. (Ежели возница не пьян и лошади не клячи, то и тридцати верст не будет, а коли возница с мухой да кони наморены, то целых пятьдесят наберется.)

— Скажите, пожалуйста, где я могу найти здесь почтовых лошадей? — обратился землемер к станционному жандарму.

— Которых? Почтовых? Тут за сто верст путевой собаки не сыщешь, а не то что почтовых… Да вам куда ехать?

— В Девкино, имение генерала Хохотова.

— Что ж? — зевнул жандарм. — Ступайте за станцию, там на дворе иногда бывают мужики, возят пассажиров.

Землемер вздохнул и поплелся за станцию. Там, после долгих поисков, разговоров и колебаний, он нашел здоровеннейшего мужика, угрюмого, рябого, одетого в рваную сермягу и лапти.

— Чёрт знает какая у тебя телега! — поморщился землемер, влезая в телегу. — Не разберешь, где у нее зад, где перед…

— Что ж тут разбирать-то? Где лошадиный хвост, там перед, а где сидит ваша милость, там зад…

Лошаденка была молодая, но тощая, с растопыренными ногами и покусанными ушами. Когда возница приподнялся и стегнул ее веревочным кнутом, она только замотала головой, когда же он выбранился и стегнул ее еще раз, то телега взвизгнула и задрожала, как в лихорадке. После третьего удара телега покачнулась, после же четвертого она тронулась с места.

— Этак мы всю дорогу поедем? — спросил землемер, чувствуя сильную тряску и удивляясь способности русских возниц соединять тихую, черепашью езду с душу выворачивающей тряской.

— До-о-едем! — успокоил возница. — Кобылка молодая, шустрая… Дай ей только разбежаться, так потом и не остановишь… Но-о-о, прокля…тая!

Когда телега выехала со станции, были сумерки. Направо от землемера тянулась темная, замерзшая равнина, без конца и краю… Поедешь по ней, так наверно заедешь к чёрту на кулички. На горизонте, где она исчезала и сливалась с небом, лениво догорала холодная осенняя заря… Налево от дороги в темнеющем воздухе высились какие-то бугры, не то прошлогодние стоги, не то деревня. Что было впереди, землемер не видел, ибо с этой стороны всё поле зрения застилала широкая, неуклюжая спина возницы. Было тихо, но холодно, морозно.

«Какая, однако, здесь глушь! — думал землемер, стараясь прикрыть свои уши воротником от шинели. — Ни кола ни двора. Не ровен час — нападут и ограбят, так никто и не узнает, хоть из пушек пали… Да и возница ненадежный… Ишь, какая спинища! Этакое дитя природы пальцем тронет, так душа вон! И морда у него зверская, подозрительная».

— Эй, милый, — спросил землемер, — как тебя зовут?

— Меня-то? Клим.

— Что, Клим, как у вас здесь? Не опасно? Не шалят?

— Ничего, бог миловал… Кому ж шалить?

— Это хорошо, что не шалят… Но на всякий случай все-таки я взял с собой три револьвера, — соврал землемер. — А с револьвером, знаешь, шутки плохи. С десятью разбойниками можно справиться…

Стемнело. Телега вдруг заскрипела, завизжала, задрожала и, словно нехотя, повернула налево.

«Куда же это он меня повез? — подумал землемер. — Ехал всё прямо и вдруг налево. Чего доброго, завезет, подлец, в какую-нибудь трущобу и… и… Бывают ведь случаи!»

— Послушай, — обратился он к вознице. — Так ты говоришь, что здесь не опасно? Это жаль… Я люблю с разбойниками драться… На вид-то я худой, болезненный, а силы у меня, словно у быка… Однажды напало на меня три разбойника… Так что ж ты думаешь? Одного я так трахнул, что… что, понимаешь, богу душу отдал, а два другие из-за меня в Сибирь пошли на каторгу. И откуда у меня сила берется, не знаю… Возьмешь одной рукой какого-нибудь здоровилу, вроде тебя, и…. и сковырнешь.

Клим оглянулся на землемера, заморгал всем лицом и стегнул по лошаденке.

— Да, брат… — продолжал землемер. — Не дай бог со мной связаться. Мало того, что разбойник без рук, без ног останется, но еще и перед судом ответит… Мне все судьи и исправники знакомы. Человек я казенный, нужный… Я вот еду, а начальству известно… так и глядят, чтоб мне кто-нибудь худа не сделал. Везде по дороге за кустиками урядники да сотские понатыканы… По… по…постой! — заорал вдруг землемер. — Куда же это ты въехал? Куда ты меня везешь?

— Да нешто не видите? Лес!

«Действительно, лес… — подумал землемер. — А я-то испугался! Однако, не нужно выдавать своего волнения… Он уже заметил, что я трушу. Отчего это он стал так часто на меня оглядываться? Наверное, замышляет что-нибудь… Раньше ехал еле-еле, нога за ногу, а теперь ишь как мчится!»

— Послушай, Клим, зачем ты так гонишь лошадь?

— Я ее не гоню. Сама разбежалась… Уж как разбежится, так никаким средствием ее не остановишь… И сама она не рада, что у ней ноги такие.

— Врешь, брат! Вижу, что врешь! Только я тебе не советую так быстро ехать. Попридержи-ка лошадь… Слышишь? Попридержи!

— Зачем?

— А затем… затем, что за мной со станции должны выехать четыре товарища. Надо, чтоб они нас догнали… Они обещали догнать меня в этом лесу… С ними веселей будет ехать… Народ здоровый, коренастый… у каждого по пистолету… Что это ты всё оглядываешься и движешься, как на иголках? а? Я, брат, тово… брат… На меня нечего оглядываться… интересного во мне ничего нет… Разве вот револьверы только… Изволь, если хочешь, я их выну, покажу… Изволь…

Землемер сделал вид, что роется в карманах, и в это время случилось то, чего он не мог ожидать при всей своей трусости. Клим вдруг вывалился из телеги и на четвереньках побежал к чаще.

— Караул! — заголосил он. — Караул! Бери, окаянный, и лошадь и телегу, только не губи ты моей души! Караул!

Послышались скорые, удаляющиеся шаги, треск хвороста — и всё смолкло… Землемер, не ожидавший такого реприманда, первым делом остановил лошадь, потом уселся поудобней на телеге и стал думать.

«Убежал… испугался, дурак… Ну, как теперь быть? Самому продолжать путь нельзя, потому что дороги не знаю, да и могут подумать, что я у него лошадь украл… Как быть?» — Клим! Клим!

— Клим!.. — ответило эхо.

От мысли, что ему всю ночь придется просидеть в темном лесу на холоде и слышать только волков, эхо да фырканье тощей кобылки, землемера стало коробить вдоль спины, словно холодным терпугом.

— Климушка! — закричал он. — Голубчик! Где ты, Климушка?

Часа два кричал землемер, и только после того, как он охрип и помирился с мыслью о ночевке в лесу, слабый ветерок донес до него чей-то стон.

— Клим! Это ты, голубчик? Поедем!

— У… убьешь!

— Да я пошутил, голубчик! Накажи меня господь, пошутил! Какие у меня револьверы! Это я от страха врал! Сделай милость, поедем! Мерзну!

Клим, сообразив, вероятно, что настоящий разбойник давно бы уж исчез с лошадью и телегой, вышел из лесу и нерешительно подошел к своему пассажиру.

— Ну, чего, дура, испугался? Я… я пошутил, а ты испугался… Садись!

— Бог с тобой, барин, — проворчал Клим, влезая в телегу. — Если б знал, и за сто целковых не повез бы. Чуть я не помер от страха…

Клим стегнул по лошаденке. Телега задрожала. Клим стегнул еще раз, и телега покачнулась. После четвертого удара, когда телега тронулась с места, землемер закрыл уши воротником и задумался. Дорога и Клим ему уже не казались опасными.

51 комментарий

Популярные
Новые
По порядку

))))) было же времечко, когда глагол «трахнуть» означал лишь «стукнуть»)))))))
Я, хоть и не ровесница Чехова, но тоже помню, что можно было сказать «трахнула» и тебя не запишут в нимфоманки))))
Чтец переигрывает и ставит акценты не всегда в правильных местах.
Чехова люблю, прочитала в юности все собрание сочинений, в —цати томах.
Все равно, чтецу — спасибо — редко кто берется за озвучивание классиков, респект!

Ответить

Уж поверьте мне: совсем скоро «прильнуть» встанет синонимом слова «трахнуть».

Ответить

Чехов вообще писатель мягко говоря не юмористичный. Хотя часть с рассказов с юмором у него есть… но все же он не самоцель…
но этот рассказ у меня всегда такой хохот вызывает что смысла я там уже не ищу))
с смех там непрерывно… сначала смешат наивные угрозы землемера-а когда они вдруг срабатывают и как сильно. Тут вообще,)))

Ответить

Ахахааа восторг! Это как любительские озвучки сериалов, когда переигрывают голосом лучше актёров))

Реприманд — неожиданность (гугл)

Спасибо, отличный рассказ и прочитан великолепно!

Ответить

Это ТЮЗ какой-то провинциальный…
Землемера, что кастрировали? Тогда ему петь надо было в хоре., а не землю мерить))

PS Ударения в таких текстах надо сверять, что бы избежать ошибок. В целом неплохо, если бы не этот цирк с модуляциями.

Ответить

Спасибо за отзыв, для меня провинциальный ТЮЗ, это все равно что похвала, хоть вы и подразумевали конечно же издевку.
Можно по поводу ударений подробней? Просто частенько сам не замечаю где те стоят неправильно, посему когда мне пишут конкретно, где и что я исковеркал, то я обычно искренне каюсь и пытаюсь впредь это учитывать. Ну и поверте, те слова, что у меня вызывают сомнения я обыкновенно проверяю.

Ответить

Пришлось еще раз прослушать, что бы ответить на ваш вопрос.))
Действительно, как написал Джахангир, ошибка с ударением была всего одна — «не ровён час». Ну еще кони «наморёны» бывают. Тут не ударение, а замена буквы (правда в тексте тоже Е, а не Ё). Так что ошибка скорее редактора.)
Просто я такие вещи замечаю автоматически, а потом так сразу и не вспомню, просто отложилось, что ошибки были, а сколько и где — забыл.)
Меня больше раздражали модуляции. Чтение хорошее, но этот «кастрированный писк» землемера — это нечто… как бритвой по ушам…
Это меня тем более бесит, что среди книг на сайте много чтецов этим грешат, независимо от пола. Пищат озвучивая определенных персонажей, и в детских книгах, и во взрослых. Этот писк, и голоса «обиженных медвежат» (это когда чтецы пытаются понижать голос — часто грешат чтицы) сводят на нет все усилия чтеца и портят его правильное чтение.
В остальном — претензий нет. Удачи в чтении.)

Ответить

Спасибо за ваши замечания!

Ответить

Что касается Вани, то его, видимо, расстроило ваше не «рОвен час» на 03:40 минуте, вместо «не ровён час». Ударение ставят на слог с буквой Ё — не ровён час. Запомните это, а лучше запишите себе в тетрадь чтеца. И смотрите советское кино почаще, а не современную лабуду! Но меня порадовало, коллега, что вы произнесли слово «вознИца» правильно. А то попадается среди нашего брата грамотеи — как правило, ЕГЭшники, делающие в каждом предложении по одной орфоэпической АшиПке на пять минут озвучки. Хорошо что короткие тексты озвучивают, а не фолианты!

Кстати, Вам, коллега, можно озвучивать женские роли, особенно, кокетливых и томных женщин. У меня жена говорит мужской манерой — да что жена, все женщины нашего рода имеют низкие голоса и мужскую минеру говорения. Можно хоть сейчас их бросать в бой на фошыста.

А вообще, вы переигрываете Чеховский текст. Не увлекайтесь. Изучимте систему Станиславского! И конечно же, не стоит Чехова читать как Терновский, то есть, как диктор Телерадио.

Ответить

А я бы на месте Ежински обозвал бы вас высокопоставленным Хамом.
Как только можно снести столько обидных эпитетов…

Ответить

на конструктивную критику может обидеться только идиот, я пока что не нахожу, что чтец Ezhinsky скорбен умом или болезненно честолюбив(что ещё хуже).
И я думаю, что критику от Джахангира он воспримет правильно, а именно — беспристрастно и объективно, как информацию а не как оскорбления.

Ответить

А вы не до конца последовательны. Отчего ж обошли стороной момент, где он меня обозвал хамом за вполне заслуженного «комедианта». У Джахангира, если глубоко копнуть, куда больше помоев, чем конструктивной критики.

Ответить

я не хотел писать, боялся что Вы обидитесь, неправильно поймете, но если на то пошло, то Ваши комментарии были тут гораздо раньше Джахангировых и насколько я могу судить, его комментарии по сравнению с Вашими — сладкий мёд и дельные советы, в отличие от Ваших.
Вот я и постарался своим комментарием как бы намекнуть… но не получилось. Бывает, что уж тут поделать. ;)
перенервничал вчерась, вот и отразилось ))

Ответить

Дорогой Амаль, у каждого свой стиль. Я пухом ни перед кем не стелюсь, не хожу вокруг да около и привык называть вещи своими именами. И медоточие ваше излишне, пишет он довольно неряшливо, расписал тут всю свою родословную.
Все азиаты большие технари, но в них нет души и сердца.
Амаль, я же знаю, если б у меня было б больше публикаций, чем у других, то вы поддержали б меня. Как нужного человека!

Ответить

Если я даю совет чтецам здесь, то один раз, не более. Ezhinsky более менее нормальный чтец — терпимый, в отличие от некоторых одиозных, как голосом, так и внешностью, которые ни на что неспособны, разве что давать советы. Вообще, кто вы такой, кроме того, что вы Магомед Магомедов? Что вы из себя представляете? Есть у вас какие-либо достижения, чтобы на достойных людей тявкать? Можете не отвечать, ибо, мы все знаем, что их нет. В общем, не пищите здесь своим блёклым голосишкой, а пользуйтесь тем, что вам дают халяву.

Ответить

Между прочим, Белинский был никудышным чтецом и прославился только как выдающийся критик. Каждому своё! Подозреваю, что вы уже заране трепещите, что могу пройтись и по вас, ибо мне без разниц всамделишный вы или какой-либо Реинкарнант. Так что мой дарагой, когда дослужитесь до модератора, вот тогда и будете указывать мне на угол. И кого след «буду бить аккуратно, но сильно», а перед истинным талантом и низко в ноги поклонюсь.
Уважаемые админы, если нельзя опубликовать моего Высоцкого, есть ли возможность отправить оному адресату, может у него хоть поубавится спеси.

Ответить

Я уж было решил, что Джахангиры-аффторы-чтецы как грибы растут в Узбекистане. И только опосля пришло озарение, что се был не кто иной, как всё тот же Бог-Господь в трёх ипостасях. Вы бы хоть определились что ли, как Вас Возвеличивать.
А я нижайше кланяюсь и отчаливаю, ибо не знал, а то бы убоялся б связываться с вами.
А вы можете, как на духу, написать здесь, почему вы под моей публикацией (которую я удалил) написали комету по-узбекски (хоть и мы все общаемся по-русски) и что там было написано.
И было ли это корректно? Вы же у нас весь такой правильный, гладкий и свежевыбритый!

Ответить

А Вы полагаете, что Ваше вездесущее чтение — эталон? Огорчу. Нет. Голос специфический. Тяжелый. Читаете однообразно. Вас тяжело слушать.

Ответить

А без модуляций этой молодёжи неинтересно и они нарочито так делают, видя в этом особый шарм. И мне даже кажется, что им начихать на наше мненьице. Возможно даже некоторые воображают себя эдакими рэпэрами и намерены навязывать нам свой вкус. А может действительно наступил кризис оного жанра и для оживляжа мы нуждаемся в стонах, воплях и придыханиях с посвистом.
Ждём-с!

Ответить

Класс.
только у землемера голос странный. ))

Ответить

… землемер — интеллигентишка — видимо у чтеца такая ассоциация))))) не, не гомосятинка, просто «маленький человечишка» = маленький голосишко))))

Ответить

Да землемеры были королями на землях. крестьяне не грамотные. половина помещиков такие же.

Ответить

Спасибо за ваш отзыв! О, Вы, можно сказать попали в точку, идея была вывести разницу между героями чуть ли не на уровень фарса, если один здоровенный, спокойный, басовитый — то второй утонченный, нервный ну и конечно писклявый, ну и чем больше эта разница, тем паче реприманд забавнее в итоге.

Ответить

Ну дык, современный тренд – куда теперь без гомосеков.

Ответить

Отличный рассказ. Чтецу респект, прочитано отлично).

Ответить

Не то чтобы я люблю классику. Но для личного образования решила послушать Чехова. Господи! Зачем вы меняете голос??? Спасибо, слушать не буду.

Ответить

Согласен с Еленой: это не чтец, а комедиант!
Вы вообще слушаете экстра-чтецов? Скажем, Левинсона, Александра Синицу. Они ж не пищат и не квохчут, а разбирают характеры по полочкам и исходя из своего отношения к ним создают запоминающиеся образы.
Не позорься и побольше слухай!

Ответить

М-да, ‘слухаю я слухаю’, милостивый государь, и А. Синицу очень уважаю за то, что, и как он озвучивает, и Князева (Игоря) очень уважаю, не говоря уже о проведенных мною неисчислимых часов у МДС в исполнении несравненного и неповторимого В. Коппа. и тд и тп. да ну и ладно, вроде как решил на хамоватые комментарии вроде Вашенского не отзываться, но видать виной всему погода дрянная

Ответить

И чего вы тогда из себя дурака строите? И это не только одного меня мнение!
И что это ещё за МДС?

Ответить

Нашёл про МДС. Обязательно послушаю, раз вы так хвалите. И здесь же постараюсь написать об этом.

Ответить

Как обещался, прослушал по чуть-чуть там-сям вашего Коппа. Эпитеты-то какие вы про него употребили — язык не поворачивается их произнести. Для праздной молодёжи и шантрапы, возможно и, он — царь-бог, а для гурманов — фантасмагоричный и психоделический роковый Комедиант. Слово, против которого вы взъелись и не было в этом слове отродясь никакого хамства. И скорее всего, хам это есть как раз тот кто Обзывается, как остроумно заметил…
Так получилось, что вчерась, совершенно случайно вышел я ещё на одного чтеца, АЛЕКСАНДРА БОРДУКОВА. Пишу с большими бкувами, потому как со вчерашнего дня почитаю его как Первого Чтеца России. «Записки охотника» и сказки (М.Горького ещё не успел всего прослушать) в исполнении Александра это настоящая Фантастика и вот к ним не нужно никаких музык и эффектов, потому как может пострадать самое действенное и неизгладимое чего только есть на этим миру — человеческий голос. Бордуков смакует и обсасывает каждое слово, да ещё и жонглирует ими и погружает в какой-то сон и не раз я ловил себя на том, что терял нить сюжета, ибо просто слушаешь его как, скажем, слушал бы, Шаляпина.

Ответить

Чтец рассказ Чехова «Пересолил» пересолил.
И еще: не «наморёны», а «наморены́».

Ответить

Спасибо вам за советы и конструктивную критику!

Ответить

Благодарю за понимание. Вы правильно поняли: без злого умысла критикую, но, конечно же, не без доли сарказма. Что ж, есть и у меня недостатки, которые мне надо исправлять самому же.
PS: Я размещу свой вариант этого рассказа, который входит в 4-й том полн. собр. соч. А.Чехова. Чехова я систематически озвучиваю. Я у него учусь, как писать. И потом, на его рассказах и пьесах надо учиться выразительному чтению и актерскому мастерству. Его «Чайку» я озвучил.

Ответить

Выразительному чтению лучше тренироваться на гоголевских рассказах «Миргород и его обитатели»
Вам не интересно будет попробовать озвучить «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»? Я когда в детсве читал тот момент где «да поцелуйтесь вы со своею свиньёю» так ржал, что с дивана чуть не свалился! А мама после этого решилась и потратила из НЗ деньги на двухтомник Гоголя «Избранные сочинения» из серии «Библиотека классики. Русская литература»
Вон он — до сих пор на стеллаже стоит, рядом с остальными русскими классиками.
а я их не читаю :(

Ответить

Амаль, вы рассуждаете как читатель, а не как чтец. Это — большая разница. Гоголь чрезвычайно сложный автор для начинающих или малоопытных чтецов. Если начинать с Гоголя, то нервы не выдержат у чтеца. Но если чтец бездушный как робот и озвучивает на конвейер, то нет проблем.
Ну а самый сложный автор — это Шолохов. С его текстом еще ни один чтец так и не справился, включая и меня. Самые легкие тексты это у Азимова. Я его первый том на одном дыхании озвучил. Настолько мне было легко, что я перестал его озвучивать. Я всегда выбираю сложные задачи. Вот, кстати, «Записки о Шерлоке Холмсе» тоже сложные тексты для озвучивания. Но я его перестал озвучивать, так как там нужно иметь разрешение на озвучку. На этом сайте не публикуют мои озвучки Шерлока.
Кстати, Юрьев Зиновий. «Дарю вам память» — до боли легкий текст, что я не стал озвучивать его. Мастерство падает. Не хочу быть популярным чтецом, хочу быть мастером чтецкого дела. Пусть меня оценивают крутые люди, а не масса.

Ответить

Чур, я в домике!
Мне можно ошибаться, я не чтец, поэтому подумал что тренироваться надо на том что сложнее.
У Вас то видно что вы стараетесь выполнить, как я бы назвал, художественное чтение/исполнение, то есть не только выделять диалоги, но и сам текст читать с выражением наиболее подходящим по контексту.

Мне чеховские рассказы вообще кажутся пособием для чтения вслух для учеников третьего класса среднееой школы.
Поэтому я подумал что Вы ошиблись, разве что только не хотели подколоть исполнителя.

А так — да. Гоголь очень сложный, такой же сложности мне кажется и Шукшин. Которого во время чтения слух или переслащают, превращая в какуюто сказку(печлаьный пример — последняя публикация чтеца АTim — рассказ Шукшина) Причем диалоги у него получились вполне нормально, только пережал с итеричными нотками у матери. А весь рассказ почемуто прочел с такими интонациями будто это — сказочка на ночь…
чего то я в сторону ушёл…
в общем, вот я почему рекомендовал Гоголя для тренировки.

Вы же не ходите на тернировку чтобы поотдиматься поприседать, и всё?
Вы делаете растяжку, бегаете, кувыркаетесь, делаете сальто, отрабатываете каты, которые каждый раз всё сложнее.
Поприседать и дома можно )))

Ответить

Слово «катА» японское, не склоняется. )
Помню свои первые работы по озвучиванию художественных текстов — волновался, даже мандражировал, а наставника не было рядом. Сейчас мне стыдновато за свои первые работы, а людям нравится, даже восхищаются. Парадокс! И наоборот, когда я отточил свое мастерство, довел до огромадных высот, люди перестали писать восхитительные отзывы. Думаю, это — хороший ПРИзнак — какой-то мне еще неизвестный социально-психологический феномен, в котором надо еще разобраться! Вообще, люди любят попсу, а классику — лишь избранные из людей. Людям нужно что-то среднее, не плохое, не слишком гениальное. Гениальное может понять лишь сам гений.

Тоже самое у меня и с преподаванием английского языка. Было время, я плохо владел языком и методикой преподавания, но у меня были аудитории по 50-100 человек, закалачивал большие бабки. А когда я достиг высот в этой области… В общем, люди есть люди — большинство не привыкли к хорошему а тем более к абсолютному качеству.

По поводу Шукшина, да, согласен, тексты у него непростые. А непростые, потому что народные, не выхолощенные, от того и сложноватые для нас городских, а тем более для горе-чтецов.

Я уже работаю над его текстами.

Любавины

archive.org/details/Vasilyi-Shukshin_Lyubaviniy_Mix2020

Я пришел дать вам волю

archive.org/details/vasiliy-shukshin_ya_prishel_dat_vam_volyu_mix2020/01_gl001.mp3

Ответить

Да я знаю что кАта не склоняется. Столько лет каратухи за плечами. ))

что касается мастерства:
Многие чтецы не замечают сами как скатываются в трафаретные интонации напоминая чтение роботом. Некоторые правда(почти все) с такой манеры начинают и в ней остаются навсегда. Редко бывают случаи прогресса.

Тут на сайте масса примеров, как чтец «скатился».
может у вас тоже «глаз замылился» и вы не слышите что «скатились»?
(я не утверждаю, а спрашиваю, т.к.: по ссылке не ходил)

Ответить

Японцы произносят имена существительные с ударением на последний слог — катА, например, катА пинАн сонО ичИ, также как и хаджюмЕ. Но русским проще произносить по-своему, по-русски. Они даже свою норму слово «ката» закрепили в русской Википедии.

Не волнуйтесь, Амаль, я-то не деградирую как чтец! Я делаю несколько дублей сложных мест в тексте, а выбираю тот, что ближе к контексту или содержанию, тем более, что такие как я озвучивают не под заказ, а по велению разума и души.

Я заметил другую тенденцию: многие умные слушатели скатываются до попсы — так сказать, путь наименьшего сопротивления.

Бывает так: некоторые почитатели мои пообщаются со мной, услышат правду, и сразу становятся моими недругами. Правде ведь многие сопротивляются!

А вы можете подвергнуть критическому анализу мои последние работы, кстати! Я буду рад!

Ответить

Насчет ката спорить не буду.

Что касается анализа. Если есть фантастика то послушаю, если что иное то со стороцентной уверенностю обещать не могу. Вы же знаете я фантастику люблю. )))
Но постараюсь выделить время. ;)

Ответить

Думаю, вы не саму фантастику любите, а пытаетесь создать себе имидж любителя фантастики, пардон, научной фантастики! ))) Напомню слова великого француза-националиста: «Все жанры хороши, кроме скучных»!

Ответить

вы можете мне не поверить если хотите, но у меня из авторов не имеющих отношение к фантастике на полках стоят только Гоголь, Дж.К.Джером одна повесть, я думаю Вы знаете какая. Кэрролл, Милн, Вудхауза пара книг, Носов(несколько книжек рассказы повести, не считая всего цикла о Незнайке.) Всего — чуть нефантастических книжек чуть больше полутора десятков. Ну ещё + почти весь Даррелл. Итого около 20 книжек.
А остальные 80% фантастика. Это то, что не смог оторвать от себя и продать в 90-х. Воровать и бандиствовать не хотелось, приходилось продавать книги. Очень жаль восьмитомник Джека Лондона. И такой же Крапивина. Ну от Крапивина у меня лучшие вещи продублированы были, кроме «Голубятни на жёлтой поляне» а вот ту «подписку» Лондона не заменить ничем. ((
А продал я 2/3 библиотеки.
Библиотеку зарубежной фантастики почти всю, и Библиотеку Советской фантастики тоже почти всю. Всё что выходило до 91 года почти у меня было, но пришлось продавать, чтобы не пойти грабить людей или воровать.
Но избранные вещи оставил конечно. ))

Ответить

Охотно верю!
Я уже давно понял непростую истину, что…
ФАНТАСТИКА — ЭТО НЕ ПРОСТО ЛИТЖАНР, А ВЕРОЯТНОСТЬ УВИДЕТЬ РЕАЛЬНОСТЬ ПОД УВЕЛИЧИТЕЛЬНЫМ СТЕКЛОМ, В ЗНАНИИ И ОСОЗНАНИИ КОТОРОЙ, ТАК НУЖДАЕТСЯ ЧЕЛОВЕК, ЧТОБЫ ХОТЬ НА КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ, НА САМУЮ МАЛОСТЬ, ВЫЙТИ ЗА ПРЕДЕЛЫ СВОИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, хотя бы в своем или чужом, писательском, воображении, пока что не полагаясь на собственные силы, но на силу воображения.

Я одному юному писателю сказал: «Ваши рассказы надо помешать в жанре ФАНТАСТИКА» — «Почему?» — «Когда я читаю ваши рассказы, я говорю себе: „О! это — фантастика!“» )

Ответить

Ответить

Ответить

Спасибо за ссылку. Вот, как раз парень и делает ударение на второй слог katAh names. Он как раз говорит, что трудно произносить для не японцев ката названия. В азиатских языках есть норма, когда в именах существительных делается ударение на последний слог. Тоже самое и в моем родном языке — узбекском. Если вы не в курсе, то, например, корейский и узбекский языки родственны. Вот, почему корейцам легко дается узбекский язык, да и вообще все тюркские языки! У меня примесь таджикской крови, поэтому я на узбекском говорю с акцентом, также как и мой отец. Таджикский родственен с английским, французскими итальянским, испанским, немецким языками.

Ответить

я услышал как kАtаh names ))
А чего мы заморочились? Просто попробую как-нибудь спросить у японцев непосредственно. )) не забыть бы только

про языки — интересно!

Ответить

На днях выйдет «Пересолил» в моем понимании рассказа.

Ответить

с удовольствием послушаю Ваше исполнение!

Ответить

:
Трусливый землемер подозревает, что нанятый им возница — разбойник, начинает врать, чтобы уберечься от нападения, сильно пугает мужика, тот убегает в лес и возвращается нескоро.

Оригинал этого произведения
читается всего за 8 минут.
Рекомендуем прочесть
его без сокращений, так интереснее.

Землемер Глеб Гаврилович Смирнов приезжает на станцию. До усадьбы, куда он направляется, ему остаётся 30-40 вёрст. После продолжительных поисков землемер находит Клима, «здоровеннейшего мужика, угрюмого, рябого, одетого в рваную сермягу и лапти». Он соглашается доставить землемера, куда тому требуется.

Спутники долго трясутся на ветхой телеге, которую тащит жалкая лошадёнка. Темнеет. Трусливого землемера начинают одолевать сомнения: уж не разбойник ли его возница. Телега сворачивает в лес. Землемер пугается ещё сильней и начинает хвастаться невероятной силой, револьверами, и рассказывать истории о своих сражениях с бандитами.

Заехав в лес, Глеб Гаврилович просит не гнать так лошадей — его догоняют товарищи с револьверами, а вместе ехать веселее. Он делает вид, что хочет показать вознице несуществующие револьверы, и начинает рыться по карманам. Клим пугается и бросается в лес. Около двух часов Смирнов зовёт испуганного мужика, сильно замерзает и понимает, что от страха сильно «пересолил» с хвастовством.

Наконец перепуганный крестьянин возвращается. Смирнов признаётся ему в своей трусости, раскрывает обман, после чего они продолжают путь. Больше землемеру Клим опасным не кажется.

Экранизация 🎥

Аудиокнига

Читайте также

  • Лоша­ди­ная фами­лия

    Антон Чехов · рассказ

    Желая помочь гене­ралу спра­виться с зуб­ной болью, все вспо­ми­нают забы­тую при­каз­чи­ком «лоша­ди­ную фами­лию» чинов­ника, заго­ва­ри­ва­ю­щего зубы.

  • Зло­умыш­лен­ник 🔩

    Антон Чехов · рассказ

    Судят мужичка, кото­рый откру­тил гайку с желез­но­до­рож­ного полотна. Даже будучи осу­ждён­ным, он не пони­мает, в чём его пре­ступ­ле­ние.

  • Тол­стый и тон­кий

    Антон Чехов · рассказ

    Два това­рища, тол­стый и тон­кий, встре­ти­лись через много лет после окон­ча­ния гим­на­зии. Выяс­нив, что у тол­стого чин выше, тон­кий не смог побе­дить уко­ре­нив­ше­еся в нём чино­по­чи­та­ние и поте­рял друга.

  • Налим

    Антон Чехов · рассказ

    Пятеро мужи­ков, бро­сив все дела, без­ре­зуль­татно пыта­ются выта­щить налима, спря­тав­ше­гося под коря­гой. Барин не выдер­жи­вает и при­со­еди­ня­ется к рыбо­ло­вам, но все уси­лия напрасны — налим ухо­дит.

  • Смерть чинов­ника

    Антон Чехов · рассказ

    Экзе­ку­тор в театре чихает на стат­ского гене­рала, начи­нает пре­сле­до­вать его с изви­не­ни­ями и даже при­хо­дит к нему домой, откуда гене­рал его выго­няет. Вер­нув­шись домой, экзе­ку­тор уми­рает от огор­че­ния.

  • Тоска 🐴️

    Антон Чехов · рассказ

    У ста­рика-извоз­чика уми­рает сын. Его душа напол­нена тоской, но ему не с кем поде­лится — и пас­са­жи­рам, и зна­ко­мым нет дела до его горя, и извоз­чику при­хо­дится делиться им со своей лоша­дью.

  • Хирур­гия

    Антон Чехов · рассказ

    Фельд­шер уда­ляет паци­енту зуб. Начав это делать само­уве­ренно, он в резуль­тате пока­зы­вает свою неуме­лость и ломает зуб.

  • Хаме­леон 🐕️

    Антон Чехов · рассказ

    Щенок уку­сил про­хо­жего. Поли­цейский хотел усы­пить щенка и оштра­фо­вать его хозя­ина, но выяс­ни­лось, что хозяин — брат гене­рала. Поли­цейского бро­сило в жар. Он велел отпу­стить щенка, а про­хо­жего отру­гал.

  • Ванька

    Антон Чехов · рассказ

    «Ванька Жуков, девя­ти­лет­ний маль­чик, отдан­ный три месяца тому назад в уче­нье к сапож­нику Аля­хину, в ночь под Рожде­ство не ложился спать». Он писал письмо сво­ему деду Кон­стан­тину Мака­рычу…

  • Маль­чики

    Антон Чехов · рассказ

    При­е­хал Володя с дру­гом домой. Мать и тётка бро­си­лись обни­мать и цело­вать его. Вся семья обра­до­ва­лась, даже Милорд, огром­ный чёр­ный пёс. Володя пред­ста­вил сво­его друга Чече­ви­цына…

  • Никита

    Андрей Платонов · рассказ

    Малень­кий Никита отли­ча­ется добрым серд­цем. Бла­го­даря своей фан­та­зии, он видит жизнь во всех окру­жа­ю­щих его пред­ме­тах.


  • Левша 🐜

    Николай Лесков · повесть

    Рус­ский мастер пре­взошёл английских. Его отпра­вили в Англию, чтобы похва­статься. Там он узнал воен­ный секрет и пере­дал его рус­ским гене­ра­лам, но его, про­стого чело­века, не послу­шали и про­играли войну.

  • Антон чехов и его братья рассказы письма воспоминания антон павлович чехов александр чехов книга
  • Антон чехов злоумышленник рассказ
  • Антон тут рядом сочинение
  • Антон палыч чехов рассказы
  • Антон павлович чехов слушать короткие рассказы