Перевод «Анжелика» на французский
Angèle — это перевод «Анжелика» на французский.
Пример переведенного предложения: Испугавшись за Савари, Анжелика не настаивала. ↔ Craignant pour Savary, Angélique n’insista pas.
Анжелика
proper
существительное женского рода
грамматика
Анжелике передали, что ее спрашивал отец де Верной и что он ждет ее возле форта.
Quelqu’un vint dire à Angélique que le père de Vernon l’avait demandée et l’attendait près du fort.
Испугавшись за Савари, Анжелика не настаивала.
Craignant pour Savary, Angélique n’insista pas.
Ни Валери Бруско, ни Анжелика Бернет не упоминались, помимо тех случаев, с которыми я уже сталкивался раньше.
Ni Valerie Brusco ni Angelique Bernet n’avaient mérité plus que les trois occurrences déjà obtenues.
Анжелика следовала за ними столь быстро, насколько ей это позволяла больная нога.
Angélique les suivait, aussi rapidement qu’elle le pouvait avec son pied malade.
Тетушка Анжелика была столько же очарована храбростью Питу, сколько удивлена его ловкостью.
La tante Angélique fut aussi émerveillée du courage de Pitou qu’elle avait été étonnée de ses spéculations.
— Надо идти спать, — сказала Анжелика ребенку.
– Il faut aller te coucher, dit Angélique au petit garçon.
Анжелика видела, как этот монах сжег на Гревской площади того, кого она любила.
Elle avait vu ce moine faire brûler en place de Grève celui qu’elle aimait !
Именно в таком своем шаге нас пытается убедить Анжелика…
C’est ce qu’Angelica veut qu’on pense.
И, обратившись к Анжелике, он добавил по-французски: — Вы тоже удивлены моим превращением?
Et, tourné vers Angélique, en français : – Êtes-vous donc tellement surprise de ma métamorphose, madame ?
Анжелика сразу сообразила, что, повернув обратно, она станет мишенью для насмешек.
Angélique avait tout de suite compris qu’en rebroussant chemin elle se couvrirait de ridicule.
– Господа, – произнесла Анжелика дрожащим голосом, – неужели вы лишились рассудка?
– Messieurs, dit Angélique d’une voix vibrante, avez-vous perdu l’esprit ?
Анжелика слушала эти бунтарские речи о короле в полубессознательном состоянии.
Angélique entendait ces conversations séditieuses pour le roi dans un état de demi-inconscience.
Вы ведь знаете меня, Анжелика?
Анжелика не заметила, что лошадь свернула на другую тропинку, ведущую к вершине холма.
Angélique ne s’aperçut pas que son cheval s’engageait dans un autre sentier menant vers le sommet d’une colline.
Анжелика вымыла обоих детей, одела их в новые рубашки и укутала теплыми одеялами.
Angélique lava ses deux enfants, les enveloppa dans des chemises neuves et de chaudes couvertures.
Жоффрей де Пейрак и Анжелика нарушили и без того непрочное равновесие ее жизни.
Joffrey de Peyrac et Angélique avaient achevé de détruire l’équilibre précaire de sa vie.
Когда Анжелика открыла глаза, ей показалось, что она впервые слушала, вдыхала и смотрела на лес вокруг себя.
Lorsqu’Angélique ouvrit les yeux, elle eut l’impression de sentir et d’entendre la forêt pour la première fois.
Анжелика никогда не придавала чрезмерного значения своей красоте.
Angélique n’avait jamais attaché une importance démesurée à sa beauté.
Анжелике пришло в голову, что молодая вдова, должно быть, уже давно живет впроголодь.
Avec remords Angélique se dit que la jeune veuve n’avait sans doute pas mangé à sa faim depuis longtemps.
Анжелика потянулась рукой к поясу, хотя и знала, что оружия на нем нет.
Angélique porta la main à sa ceinture, mais elle savait qu’elle n’y trouverait aucune arme.
Оба мужчины так внезапно вцепились друг в друга, что Анжелика не успела вмешаться.
Les deux hommes s’étaient empoignés si brusquement qu’Angélique n’avait pas eu le temps d’intervenir.
Посему Анжелика была вынуждена замешаться в стайку женщин, спускавшихся к садам.
Angélique dut donc se mêler au groupe des femmes qui descendaient vers les jardins.
Анжелика все еще чувствовала себя неуместной в этом обществе, словно полевой цветок среди садовых роз.
Angélique se sentait rustique et déplacée comme une fleur des champs dans un parterre de rosés.
Анжелика оставила своего почти выздоровевшего котенка детям Бернов.
Elle laissait son chat presque guéri aux enfants Berne.
Анжелика решила не рассказывать своему сыну и губернатору об этом письме.
Angélique avait renoncé à parler de cette lettre à son fils et au gouverneur.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Анжелика» на французский
Этот столовый сорт имеет второе название Анжелика.
Cette variété de table porte le deuxième nom, Angelica.
А Анжелика была мне помощницей и другом.
Mais Angelica était ma partenaire et mon amie.
А ещё Анжелика пропала, подружка её.
Et Angelika, son amie, a disparu.
Для коллекции автопортретов знаменитых художников, хранящихся в Уффици, Анжелика впервые написала и свой собственный…
Pour une collection de portraits d’artistes célèbres, stockées dans la Galerie des Offices, et Angelika d’abord écrit son propre…
Анжелика впервые в жизни начинает сомневаться в силе собственной красоты.
Pour la première fois de sa vie, Angélique doutait du pouvoir de ses charmes.
В социальной сети информацию подтвердила супруга футболиста Анжелика.
Des informations sur la lutte ont déjà confirmé l’épouse du footballeur Angélique.
Эфирное масло из Анжелика захватывающие воздействие на центральную нервную систему.
Huile volatile d’angelica excitant des effets sur le système nerveux central.
Анжелика не вынесла тяжести своего выбора.
Angelica n’a pas supporté le poids de ses choix.
В эту ночь Анжелика никак не могла уснуть.
Cette nuit-là, Angélique ne put dormir.
Анжелика. Я был без ума от нее.
Препарат Анжелика назначают также для профилактики возникновения частых переломов костей в постклимактерический период.
Angelica est également prescrit pour prévenir la survenue de fractures fréquentes des os après la ménopause.
Тогда можно продолжить лечение таблетками Анжелика.
Ensuite, vous pouvez poursuivre le traitement avec les comprimés d’Angelica.
Многие знают ее по фильму Анжелика.
Beaucoup connaissent la version cinéma des Angélique.
Итак меня зовут Анжелика де Майо.
Анжелика отправляется на поиски своего мужа Жоффрея де Пейрака.
Angélique part à la recherche de son mari, Peyrac.
Вот так Анжелика растратила последние недели жизни.
C’est comme ça qu’Angelica a gâché la fin de sa vie.
Анжелика, у вас настоящий поварской талант.
Angélique, vous avez un vrai don pour la cuisine.
Анжелика превратила меня в вампира, чтобы страдания мои длились вечно.
Angélique m’avait condamné à être un vampire… pour que ma souffrance ne finisse jamais.
не хочу потерять тебя, Анжелика.
Je ne veux pas te perdre, Angelica.
Я, Анжелика, веду на войну своих ангелочков.
Je suis Angélique, je mène en guerre mes petits anges.
Результатов: 378. Точных совпадений: 378. Затраченное время: 73 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Анжелика перевод на французский
187 параллельный перевод
Ну да. Анжелика.
Oui, Angelica Norelli.
А это — Анжелика. Она — горничная на верхних этажах.
— Voici Angelica, la servante d’étage.
Анжелика, позови доктора, быстро!
Angelica, appelez le docteur.
До свидания, Анжелика.
Au revoir, Angelica.
Спасибо, Анжелика.
Merci, Angelica.
«Графиня Анжелика ищет молодых подчиняющихся с мощными ногами!» Джоул, как это можно упускать?
«La Comtesse Angélique cherche jeune victime à grosses chevilles.»
— Анн и Серж Голон, «Анжелика»
— Sergianne Golon ; Comtesse Angelika
— Анжелика.
Il n’avait qu’à pas entrer. Il peut mourir!
Анжелика Боунс, любопытная шлюха из его квартала, уверяет, что при нем была только зубная щетка, саквояж и билет на самолет в Калькутту.
Selon Angelique Bones, une espèce de salope de la même rue, il n’avait qu’une brosse à dents, un porte-monnaie, une grosse valise, et un billet d’avion pour Calcutta.
Это Анжелика де Майо.
— Angelica De Mayo.
Итак меня зовут Анжелика де Майо.
Je m’appelle Angelica De Mayo.
«Анжелика», езжайте!
A l’Angelica!
Я тоже живу, Анжелика.
J’en ai une qui m’attend.
Её зовут Анжелика.
Elle s’appelle Angelica.
Ты не испугаешься, Анжелика? Оставайся с тётей.
Angelica, reste avec ta tante.
Пойдём, Анжелика. Идёмте мальчики. Пошлите пить чай.
Venez, les garçons, on va goûter.
Твоя тётя очень счастливая женщина, Анжелика… потому что у неё две жизни.
Ta tante a beaucoup de chance, Angelica. Parce qu’elle a deux vies.
Анжелика! Поезд!
Angelica, le train!
Постой, Анжелика!
Attends, Angélica!
После того, как Анжелика бросила Тиаго, он начал нюхать еще больше.
Lorsqu’Angélica l’a jeté, Tiago s’est mis à sniffer de plus en plus.
Анжелика, не волнуйся, здесь хорошие люди.
Angélica, t’en fais pas, les gars ici sont cool.
Анжелика хорошо зарабатывает.
Ca marche bien pour Angelica.
Это, как вы подошли Анжелика Бэйн случае?
Comme avec Angelica Bain?
не хочу потерять тебя, Анжелика.
Je ne veux pas te perdre, Angelica.
Вы не единственный человек, в моей жизни, Анжелика.
Tu n’es pas la seule personne dans ma vie, Angelica.
Ладно. Помимо своей работе, своих пациентов, Анжелика и, что еще в вашей жизни?
À part votre travail et Angelica, qu’y a-t-il dans votre vie?
Закон Калифорнии признает вас… Как зовут ребенка? Анжелика.
— Les lois de Californie vous reconnaissent comme… comment s’appelle l’enfant?
Может быть, Тина и родила ее, но… Анжелика — копия меня.
— Tina lui a peut etre donné la vie, mais Angelica et moi sommes pareilles
Анжелика принадлежит мне.
— Angelica est comme moi
Мы с Генри планируем стать семьей… и хотим, чтобы Анжелика была ее частью целиком и полностью.
Henry et moi voulons former une famille et qu’Angelica en fasse intégralement partie.
Анжелика? Все равно, что показывают?
N’importe quel film?
Барышня Анжелика, быстрее!
Miss Angelica!
Барышня Анжелика, не забудьте хорошо поработать.
Et surtout, Miss Angelica, travaillez bien.
Вы Анжелика?
Vous êtes Angelica?
— Меня зовут Анжелика. — Меня Картер.
Je m’appelle Angelica.
Это же я, Анжелика, подруга Лизина.
C’est moi, Angelika, l’amie de Liza.
А ещё Анжелика пропала, подружка её.
Et Angelika, son amie, a disparu.
Анжелика, дочка хорька этого, Набоева, невеста Колина… пропала.
Angelika, la fille de ce salaud de Naboyev, la fiancée de Kolya, a disparu.
Почему вы плачете, Анжелика?
Pourquoi pleurez-vous, Angelica?
Гарри, я слышал от королевы, что Анжелика была дикая, словно кобылица, когда впервые прибыла ко двору.
J’ai entendu la Reine dire qu’Angelica était comme un poulain sauvage à son arrivée à la cour.
Ах, Анжелика, мон амур.
Attendez!
Идём, Несса! Пойдём, Анжелика, нам пора.
Angelica, il faut partir.
Всё, что я знаю — так это то, что когда я сегодня увидела, как Анжелика уходит с Тиной… с Генри и с этим белокурым Майки… мне просто… мне просто хотелось кричать, черт побери.
— Henry, les boucles blondes de Mickey…
- перевод на «анжелика» турецкий
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Как сказать анжелика на разных языках мира?
На данной странице вы сможете узнать как сказать анжелика жителям разных стран мира на их родном языке
анжелика на языках мира
Английский
Сказать анжелика как angelica, angelique вы можете в следующих странах: Австралия;
Американское Самоа;
Ангилья;
Антигуа и Барбуда;
Багамы;
Барбадос;
Белиз;
Бермуды;
Ботсвана;
Британская Территория в Индийском Океане;
Британские Виргинские Острова;
Виргинские Острова (США);
Гайана;
Гамбия;
Гана;
Гернси;
Гибралтар;
Гренада;
Гуам;
Джерси;
Доминика;
Замбия;
Зимбабве;
Индия;
Ирландия;
Камерун;
Канада;
Кения;
Кирибати;
Королевство Эсватини;
Лесото;
Либерия;
Маврикий;
Микронезия;
Монтсеррат;
Намибия;
Нигерия;
Новая зеландия;
Остров Мэн;
Остров Норфолк;
Остров Рождества;
Остров Святой Елены;
Острова Кайман;
Острова Кука;
Папуа Новая Гвинея;
Питкэрн;
Пуэрто-Рико;
Сейшелы;
Сент-Винсент и Гренадины;
Сент-Китс и Невис;
Сент-Люсия;
Соединенное Королевство;
Соединенные Штаты Америки;
Соломоновы Острова;
Сьерра-Леоне;
Теркс и Кайкос;
Тринидад и Тобаго;
Уганда;
Фиджи;
Фолклендские острова;
Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова;
Южный Судан;
Ямайка;
Французский
angélique, angelica
Сказать анжелика как angélique, angelica вы можете в следующих странах: Бенин;
Буркина Фасо;
Бурунди;
Габон;
Гваделупа;
Гвинея;
Демократическая Республика Конго;
Джибути;
Кот-д’Ивуар;
Мадагаскар;
Майотта;
Мали;
Мартиника;
Монако;
Нигер;
Республика Конго;
Реюньон;
Сен-Бартелеми;
Сен-Мартен;
Сен-Пьер и Микелон;
Сенегал;
Того;
Франция;
Французская Гвиана;
Французская Полинезия;
Французские Южные и Антарктические территории;
Центрально-Африканская Республика;
Чад;
Испанский
Сказать анжелика как angelica вы можете в следующих странах: Аргентина;
Боливия;
Венесуэла;
Гватемала;
Гондурас;
Доминиканская республика;
Испания;
Колумбия;
Коста-Рика;
Куба;
Мексика;
Никарагуа;
Панама;
Парагвай;
Перу;
Сальвадор;
Уругвай;
Чили;
Эквадор;
Экваториальная Гвинея;
Нидерландский
engelwortel, angelica
Сказать анжелика как engelwortel, angelica вы можете в следующих странах: Аруба;
Бельгия;
Кюрасао;
Нидерландские Антильские острова;
Нидерланды;
Синт-Мартен;
Суринам;
Португальский
angelica
Сказать анжелика как angelica вы можете в следующих странах: Ангола;
Бразилия;
Гвинея-Бисау;
Кабо-Верде;
Мозамбик;
Португалия;
Сан-Томе и Принсипи;
Немецкий
engelwurz
Сказать анжелика как engelwurz вы можете в следующих странах: Австрия;
Германия;
Лихтенштейн;
Швейцария;
Итальянский
angelica
Сказать анжелика как angelica вы можете в следующих странах: Италия;
Сан-Марино;
Норвежский
angelica
Сказать анжелика как angelica вы можете в следующих странах: Норвегия;
Шпицберген и Ян-Майен;
Белорусский
дзягіль
Сказать анжелика как дзягіль вы можете в следующих странах: Белоруссия;
Датский
angelica, angelika
Сказать анжелика как angelica, angelika вы можете в следующих странах: Дания;
Латвийский
angelica, anželika, angelika, andželika
Сказать анжелика как angelica, anželika, angelika, andželika вы можете в следующих странах: Латвия;
Польский
arcydzięgiel, angelica
Сказать анжелика как arcydzięgiel, angelica вы можете в следующих странах: Польша;
Турецкий
melekotu
Сказать анжелика как melekotu вы можете в следующих странах: Турция;
Украинский
дягель, дудник, ангеліка
Сказать анжелика как дягель, дудник, ангеліка вы можете в следующих странах: Украина;
Чешский
angelika, angelica
Сказать анжелика как angelika, angelica вы можете в следующих странах: Чехия;
Эстонский
angelica, angelika
Сказать анжелика как angelica, angelika вы можете в следующих странах: Эстония;
анжелика в разных странах
Австралия
angelica, angelique
Английский
Австрия
engelwurz
Немецкий
Американское Самоа
angelica, angelique
Английский
Ангилья
angelica, angelique
Английский
Ангола
angelica
Португальский
Антигуа и Барбуда
angelica, angelique
Английский
Аргентина
angelica
Испанский
Аруба
engelwortel, angelica
Нидерландский
Багамы
angelica, angelique
Английский
Барбадос
angelica, angelique
Английский
Белиз
angelica, angelique
Английский
Белоруссия
дзягіль
Белорусский
Бельгия
engelwortel, angelica
Нидерландский
Бенин
angélique, angelica
Французский
Бермуды
angelica, angelique
Английский
Боливия
angelica
Испанский
Ботсвана
angelica, angelique
Английский
Бразилия
angelica
Португальский
Британская Территория в Индийском Океане
angelica, angelique
Английский
Британские Виргинские Острова
angelica, angelique
Английский
Буркина Фасо
angélique, angelica
Французский
Бурунди
angélique, angelica
Французский
Венесуэла
angelica
Испанский
Виргинские Острова (США)
angelica, angelique
Английский
Габон
angélique, angelica
Французский
Гайана
angelica, angelique
Английский
Гамбия
angelica, angelique
Английский
Гана
angelica, angelique
Английский
Гваделупа
angélique, angelica
Французский
Гватемала
angelica
Испанский
Гвинея
angélique, angelica
Французский
Гвинея-Бисау
angelica
Португальский
Германия
engelwurz
Немецкий
Гернси
angelica, angelique
Английский
Гибралтар
angelica, angelique
Английский
Гондурас
angelica
Испанский
Гренада
angelica, angelique
Английский
Гуам
angelica, angelique
Английский
Дания
angelica, angelika
Датский
Демократическая Республика Конго
angélique, angelica
Французский
Джерси
angelica, angelique
Английский
Джибути
angélique, angelica
Французский
Доминика
angelica, angelique
Английский
Доминиканская республика
angelica
Испанский
Замбия
angelica, angelique
Английский
Зимбабве
angelica, angelique
Английский
Индия
angelica, angelique
Английский
Ирландия
angelica, angelique
Английский
Испания
angelica
Испанский
Италия
angelica
Итальянский
Кабо-Верде
angelica
Португальский
Камерун
angelica, angelique
Английский
Канада
angelica, angelique
Английский
Кения
angelica, angelique
Английский
Кирибати
angelica, angelique
Английский
Колумбия
angelica
Испанский
Королевство Эсватини
angelica, angelique
Английский
Коста-Рика
angelica
Испанский
Кот-д’Ивуар
angélique, angelica
Французский
Кюрасао
engelwortel, angelica
Нидерландский
Латвия
angelica, anželika, angelika, andželika
Латвийский
Лесото
angelica, angelique
Английский
Либерия
angelica, angelique
Английский
Лихтенштейн
engelwurz
Немецкий
Маврикий
angelica, angelique
Английский
Мадагаскар
angélique, angelica
Французский
Майотта
angélique, angelica
Французский
Мали
angélique, angelica
Французский
Мартиника
angélique, angelica
Французский
Мексика
angelica
Испанский
Микронезия
angelica, angelique
Английский
Мозамбик
angelica
Португальский
Монако
angélique, angelica
Французский
Монтсеррат
angelica, angelique
Английский
Намибия
angelica, angelique
Английский
Нигер
angélique, angelica
Французский
Нигерия
angelica, angelique
Английский
Нидерландские Антильские острова
engelwortel, angelica
Нидерландский
Нидерланды
engelwortel, angelica
Нидерландский
Никарагуа
angelica
Испанский
Новая зеландия
angelica, angelique
Английский
Норвегия
angelica
Норвежский
Остров Мэн
angelica, angelique
Английский
Остров Норфолк
angelica, angelique
Английский
Остров Рождества
angelica, angelique
Английский
Остров Святой Елены
angelica, angelique
Английский
Острова Кайман
angelica, angelique
Английский
Острова Кука
angelica, angelique
Английский
Панама
angelica
Испанский
Папуа Новая Гвинея
angelica, angelique
Английский
Парагвай
angelica
Испанский
Питкэрн
angelica, angelique
Английский
Польша
arcydzięgiel, angelica
Польский
Португалия
angelica
Португальский
Пуэрто-Рико
angelica, angelique
Английский
Республика Конго
angélique, angelica
Французский
Реюньон
angélique, angelica
Французский
Сальвадор
angelica
Испанский
Сан-Марино
angelica
Итальянский
Сан-Томе и Принсипи
angelica
Португальский
Сейшелы
angelica, angelique
Английский
Сен-Бартелеми
angélique, angelica
Французский
Сен-Мартен
angélique, angelica
Французский
Сен-Пьер и Микелон
angélique, angelica
Французский
Сенегал
angélique, angelica
Французский
Сент-Винсент и Гренадины
angelica, angelique
Английский
Сент-Китс и Невис
angelica, angelique
Английский
Сент-Люсия
angelica, angelique
Английский
Синт-Мартен
engelwortel, angelica
Нидерландский
Соединенное Королевство
angelica, angelique
Английский
Соединенные Штаты Америки
angelica, angelique
Английский
Соломоновы Острова
angelica, angelique
Английский
Суринам
engelwortel, angelica
Нидерландский
Сьерра-Леоне
angelica, angelique
Английский
Теркс и Кайкос
angelica, angelique
Английский
Того
angélique, angelica
Французский
Тринидад и Тобаго
angelica, angelique
Английский
Уганда
angelica, angelique
Английский
Украина
дягель, дудник, ангеліка
Украинский
Уругвай
angelica
Испанский
Фиджи
angelica, angelique
Английский
Фолклендские острова
angelica, angelique
Английский
Франция
angélique, angelica
Французский
Французская Гвиана
angélique, angelica
Французский
Французская Полинезия
angélique, angelica
Французский
Французские Южные и Антарктические территории
angélique, angelica
Французский
Центрально-Африканская Республика
angélique, angelica
Французский
Чад
angélique, angelica
Французский
Чехия
angelika, angelica
Чешский
Швейцария
engelwurz
Немецкий
Шпицберген и Ян-Майен
angelica
Норвежский
Эквадор
angelica
Испанский
Экваториальная Гвинея
angelica
Испанский
Эстония
angelica, angelika
Эстонский
Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова
angelica, angelique
Английский
Южный Судан
angelica, angelique
Английский
Ямайка
angelica, angelique
Английский