История библиотеки
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА ИМЕНИ ЗОИ КОСМОДЕМЬЯНСКОЙ — одна из старейших библиотек города Армавира. Попытки организации её предпринимались ещё до революции. Тогда она была как самостоятельный отдел при взрослой библиотеке. С 1922 года детская библиотека становится самостоятельной и ей присваивается имя 111 Интернационала. До революции и после неё библиотекой заведовала Орлова. С 1924 года по 1928 год работали Раиса Михайловна Климова и Роза Александровна Агапова. Перед Великой Отечественной войной детская библиотека слилась с детским отделением взрослой библиотеки им. Н.К.Крупской и располагалась в здании Дворца пионеров по ул. К.Маркса. Заведовала ей Попова Анна Тимофеевна.
Во время Великой Отечественной войны, когда город Армавир оккупировали немцы, фонд детской библиотеки был полностью уничтожен. После освобождения города от немецко-фашистских захватчиков библиотека стала возрождаться из пепла. В 1944 году 1 ноября заведующей библиотекой была назначена Составкина Лидия Ефимовна, жительница г. Ленинграда, по воле судьбы, оказавшаяся в г. Армавире. В то далекое время ей было 37 лет, стаж библиотечной работы составлял 18 лет. Трудно было создавать библиотеку заново. Помещения не было, книг тоже. На окраине города, по улице Ленина, 171 нашли две свободные комнаты, в которой расположилась библиотека. В помощники зав. библиотекой Составкиной Л.Е. была назначена библиотекарь Ася Егизарова.
Вдвоем они стали ходить по школам, проводить беседы, призывая помочь в организации детской библиотеки. Дети всех возрастов горячо откликнулись на их призыв. Со всего города стали сносить книги. В дальней комнате образовался целый склад всевозможных книг. Мебели в то время никакой не было. Дети притащили ящики из-под немецких снарядов и из них сделали стеллажи. Принесли стол и сами его починили. Кто-то из ребят подарил библиотеке две конторские книги. Этот дар был особенно дорог, т. к. бумаги в то трудное время раздобыть было очень трудно. Библиотекари в конторских книгах стали регистрировать подаренную литературу. Дети были самыми частыми посетителями и участниками всех дел в библиотеке.
Они приводили сюда и своих родителей. Объявился художник, человек средних лет, который после тяжелого ранения был в отпуске. С детьми он склеивал обрывки бумаги и по памяти по подсказкам ребят и с их помощью рисовал фрагменты из сказок. Лидия Ефимовна написала в Наркомпрос, в отдел культурно-просветительной работы, просила оказать помощь в приобретении книг и оборудования, необходимых библиотеке. И по прошествии времени получила книги для библиотеки. Всего 701 экземпляр. Через весь город юные читатели несли посылки в библиотеку. Дети были настоящими помощниками Лидии Ефимовне. Они научились подклеивать книги, приносили в библиотеку цветы, украшали помещение. В работе также помогали учащиеся педагогического училища. Они по воскресным дням проводили громкие чтения интересных книг. В 1945 году Лидия Ефимовна вернулась в Ленинград, к месту постоянного жительства. А библиотека продолжала свою работу. В 1943 году ей было присвоено имя героини Великой Отечественной войны З.Космодемьянской — юной партизанки, зверски замученной фашистами в годы войны.
За долгие годы библиотеке приходилось не раз переезжать из одного помещения в другое. Так, с 1946 по 1948 г. г. библиотека вновь была размещена во Дворце пионеров в двух небольших комнатах. В 1948 году по решению городского Совета библиотеке был предоставлен особняк по улице Р.Люксембург,126. В июле 1948 года заведующей детской библиотекой была назначена Иванова Полина Алексеевна. Пришла она сюда совсем молодой и проработала в должности заведующей библиотекой 30 лет. Когда она приняла библиотеку, фонд составлял около 2-х тысяч книг. Количество читателей — около 600. Штат — 2 работника.
Шло время, фонд увеличивался, росло число читателей. В 1955 году книжный фонд уже оставлял 36759 экз. книг. Число читателей выросло до 4-х тысяч. Стало тесно работать в этом здании. В этом же году библиотеке было предоставлено более просторное помещение по ул. Р.Люксембург,97, где раньше находилась городская библиотека для взрослых. Этот особняк когда-то принадлежал дяде нашего писателя — земляка С. А. Дангулова. По мере возможности здание было приспособлено под библиотеку. В 4-х основных комнатах разместились книгохранилище, читальный зал на 30 мест, абонемент. Были приобретены стеллажи, столы, книжные шкафы, книжные витрины. Площадь библиотеки составляла 161,8 кв. метров.
В этом здании библиотека находилась 29 лет. С открытием в городе других детских и школьных библиотек детская библиотека им. Зои Космодемьянской стала называться Центральной детской библиотекой и получила полномочия методического центра по осуществлению методической помощи другим библиотекам, обслуживающим детей в городе. В ЦДБ работали библиотекари В. Бернс, Г. Горянская, А. Широкая, Т.М. Булгакова, Т.З. Подорванова, Е.В. Бахчеванова, В.С. Миронова, Е.Я. Здвижкоза, Е.А. Кириллова, Т.М. Колесникова, Г. Янель, Г.А. Аксентова, Миронова Г.М., Кириллова Е.А. и др. До 1978 года возглавляла библиотеку П.А. Иванова.
В штате библиотеки было 4 сотрудника, которые вели большую работу по воспитанию подрастающего поколения. Библиотека была популярна в городе. Для читателей проводились утренники, праздники, посвященные Неделе детской и юношеской книге, устраивались встречи с детскими писателями, журналистами, художниками. На летних площадках совместно с Дворцом пионеров устраивались конкурсы, обсуждения книг. В новогодние дни в читальном зале вокруг елки дети водили хоровод, разыгрывали целые театрализованные представления.
Ребята — активисты библиотеки помогали в оформлении книжных выставок, праздников, первыми читали новые книги и по ним проводили обзоры, помогали ремонтировать и переплетать книги. Библиотека всегда работала в тесном контакте со школами, оказывая помощь в изучении школьной программы. Сама Полина Алексеевна постоянно выступала с лекциями во многих учреждениях, города, участвовала в общественной жизни города. Под руководством Ивановой П.А. библиотека достигла больших успехов и постоянно награждалась грамотами и благодарностями, дипломами за отличную работу. В 1958 году детская библиотека им. Зои Космодемьянской была награждена дипломом победителя Всероссийского общественного смотра работы культурно-просветительских учреждений как лучшая библиотека Краснодарского края. В 1970 году коллектив библиотеки был награжден дипломом III степени Министерства культуры РСФСР и дипломом краевого управления культуры «Лучшая библиотека края» за достижения в организации библиотечного обслуживания.
Работа библиотеки широко освещалась в местной печати, в газете «Армавирская коммуна», «Советский Армавир». К 1975 году фонд центральной детской библиотеки насчитывал 40000 экз. книг и 5000 читателей. Заслуги самой заведующей библиотекой Ивановой П.А. не раз отмечались городскими, краевыми организациями, министерством культуры РСФСР. Самым замечательным событием стало присвоение ей звания «Заслуженный работник культуры РСФСР».
10 лет, с 1978 года по 1988 год, библиотекой заведовала Найденко Римма Дмитриевна. Она продолжила славные традиции детской библиотеки. На её плечи лег и переезд в новое здание в 1984 году.
Идея строительства специализированного здания для детской библиотеки в г. Армавире родилась у писателя-земляка С.А.Дангулова. Он говорил: « Армавир — не только место моего рождения, но и страна моего детства, юности, город, где я сформировался как человек и будущий писатель. В дальнейшем, я лишь старался приумножить то, что дал мне Армавир». Сын коренных кубанцев, Савва Артемьевич, был верен родной Кубани всегда. Ей он посвятил некоторые из лучших своих произведений: автобиографическую повесть «Учитель словесности», повести и рассказы «Нана», «Крутина», «Мужик» и др. Всю свою жизнь писатель испытывал чувство долга перед своей родной землей, давшей силы, взрастившей его. Идею С.А. Дангулова поддержал поэт и общественный деятель Николай Семенович Тихонов. Городские органы власти г. Армавира при поддержке края приняли решение о строительстве такого здания детской библиотеки, которым мог бы гордиться весь город. Савва Артемьевич настойчиво добивался включения библиотеки в план строительства, следил за его ходом, просматривал проекты зданий для библиотек и, наконец, его выбор остановился на проекте группы архитекторов Армавирской проектной мастерской на 100 тысяч томов. Проект привлек внимание необычностью архитектурного силуэта в форме раскрытой книги. С.А.Дангулов выразил желание построить детскую библиотеку на том месте, где стоял их родительский дом. Для внутреннего оформления библиотеки были приглашены дипломники Московского промышленно-художественного института им. Строганова. С.А.Дангулов хотел, чтобы Армавирская детская библиотека имела особенное отличие от других детских библиотек страны. По совету друзей-художников он начал собирать коллекцию картин на тему материнства для постоянной экспозиции, которая должна была разместиться в стенах детской библиотеки, в специальном для этого зале — картинной галерее. 4 января 1984 года ЦДБ им.З.Космодемьянской справила новоселье. Среди многочисленных гостей на открытии библиотеки присутствовали руководители города, строители, возводившие эту библиотеку.
Почетное право открыть библиотеку предоставили инициатору строительства писателю С.А.Дангулов. На торжества С.А.Дангулов пригласил своих друзей — писателей Северного Кавказа: И. Машбаша, Раису Ахматову, Тембота Керашева. На открытии также присутствовала директор детской Республиканской библиотеки Жаркова Л. М. В честь новоселья детская библиотека получила много подарков. Республиканская детская библиотека подарила 4,5 тыс. книг и 4 тысячи грамзаписей, краевая детская библиотека им.бр. Игнатовых 3200 томов книг, армавирское общество книголюбов 50 томов классической мировой литературы. Прекрасный подарок библиотека получила от Московского промышленно-художественного института им. Строганова: скульптуры животных, керамические настенные расписные «тарелки», напольные вазы для цветов. Но самый главный подарок библиотека получила от своего замечательного земляка С.А. Дангулова: уникальную тематическую коллекцию картин «С мыслью о матерях», для которой писатель собрал 148 работ известных отечественных и зарубежных мастеров живописи и графики 2-й половины XX века: А.В. Кокорина, Н.Н.Жукова, Л.Гудиашвили, А.Д. Гончарова, О. Верейского, В.Н. Горяева, Е.А. Кибрика, Ю.М. Ракши, С. Русева (Болгария), Р. Гуттузо (Италия), М. Тоси, М.Уэно (Япония), X. Бидструпа (Дания), Г. Вигеллянда (Норвегия), Б.Жадиот и многих других. На многих картинах дарственные надписи авторов: «.. .Савве Дангулову, его городу с мыслью о наших матерях» — Р. Гуттузо (Италия), «Родному городу на Кубани Саввы Артемьевича Дангулова с чувством уважения и любви» — Народный художник СССР Ладо Гудиашвили (Грузия), «… Савве Дангулову с признанием и сердечной благодарностью за тему «Материнство», на которую Вы меня вдохновили» — Арёвщат Авакян (Армения).
О том, какое большое эмоциональное впечатление производит на зрителей эта оригинальная и уникальная коллекция можно судить по многочисленным отзывам, которыми посетители картинной галереи заполнили уже 3 альбома. « …Благодарим за бесценную возможность духовного очищения в нашей трудной жизни. Спасибо за встречу с прекрасным!», «Эта выставка так необходима для наших детей. Она воспитывает самые благородные чувства. Низкий поклон С.Дангулову, подарившему городу эту бесценную коллекцию картин». География многих подобных восторженных отзывов очень обширна: Вильнюс и Ереван, Москва и Мурманск, Санкт-Петербург и Минск, Дагестан и Монголия, Белоруссия и Англия, Кампучия, Куба и Венгрия. Большую работу в картинной галерее проводят для детей дошкольного возраста. С ними проводятся занятия по программе «Мы дружим с красотой». С 1999 года, каждую весну, в картинной галерее организуются тематические выставки рисунков юных художников Дворца детского и юношеского творчества. Вот темы этих выставок: «Я думаю о маме», «Книжный мир моего детства», «Страна Вообразилия», «Это все моя Кубань», «Победиши враги твоя»- к 60-летию Победы в Великой Отечественной войне и другие.
Другими приоритетными направлениями в ЦДБ является привлечение к книге и чтению, работа по патриотическому воспитанию, составной частью которого является краеведение. Любовь к Родине воспитывается на историческом прошлом и настоящем родного края и города. Книжные выставки, библиотечные уроки, дни информации, устные журналы, краеведческие экспедиции — вот некоторые формы работы, которые используют в своей работе библиотекари, воспитывая в своих читателях нравственное начало, чувство патриотизма, интерес к историческому прошлому и настоящему своего края, помогая обретать знание культуры и народных традиций. Целевая программа «Мой отчий дом ни в чем не повторим», благодаря которой ЦДБ вошла в 10 лучших библиотек по работе с краеведческой литературой.
Человек слова
С.А. Дангулов (1912 – 1989 гг.)
Есть в Краснодарском крае небольшой городок Армавир. Это уютный красивый город. Однако очарование Армавира не только в неповторимом архитектурном облике, живописных видах или богатой истории. Скорее в людях. Ярким примером этому служит «Аллея славы», повествующая о армавирцах, прославивших малую родину подвигами и достижениями. Один из них Савва Артемьевич Дангулов — писатель, дипломат, активный общественный деятель. Искренне любивший свой отчий край и оставивший тому множество свидетельств: это и великолепное здание центральной детской библиотеки (построенная при материальном вкладе Саввы Дангулова) и уникальная коллекция картин (подаренная Саввой Артемьевичем городу на церемонии открытия детской библиотеки) и Дом Дангулова ставший своеобразным культурно-эстетическим центром города.
Савва Дангулов родился и вырос в Армавире в небольшой турлучной хатке, расположенной в центре села. Его родители вышли из старинного рода коренных жителей- черкесогаев. Отец — Артем Андреевич, человек скромный и трудолюбивый на одном из вечеров в клубе приказчиков встретил юную красавицу Екатерину. Несмотря на то, что она принадлежала богатому и знатному роду Байтековых, влюбленный юноша по черкесским обычаям уговорил родственников выкрасть девушку и вскоре на ней женился.
Сыграли свадьбу. Но мать Кати долго не могла смириться с тем, что ее дочь, у которой не было отбоя от богатых и знатных женихов, вышла замуж за приказчика, и пришла в дом Дангуловых только через год, на крестины внука Саввы.
Детство и юность С.А. Дангулова прошли в Армавире. Учился в армавирских школах. Со школьной скамьи у Саввы Дангулова появилась любовь к литературе. Эту любовь привил ему учитель словесности Николай Владимирович Очаповский, ставший прототипом Василия Васильевича Астахова в автобиографической повести «Учитель словесности».
Окончив среднюю школу, он, как корреспондент, начал активно сотрудничать в городской газете «Трудовой путь», а затем в ростовской газете «Молот», где и появились его первые очерки и рассказы в 1934 году.
В 1934 году он уехал в Орджоникидзе (ныне город Владикавказ), работал очеркистом в газете «Власть труда». С этой газетой связано значительное событие в жизни молодого литератора: он возглавил выездную редакцию на строительстве гидростанции на реке Гизельдон. Результатом его работы стала серия очерков о строительстве гидростанции в горах Северной Осетии «Мастера второго солнца». Очерки о Гизельдоне прочел Г.М. Кржижановский, и они были напечатаны в Москве.
Вся жизнь его – журналиста в довоенные годы, военного корреспондента и дипломата в годы военные и послевоенные – была серьезным, вдумчивым подходом к большой литературе. У Саввы Дангулова была своя постоянная тема и свое весомое место в нашей современной литературе. Первый военный очерк Саввы Дангулова был напечатан в «Красной звезде» 24 июля 1941 года и посвящался летчику Степану Супруну, посмертно награжденному второй Золотой Звездой Героя Советского Союза. Из очерка, написанного С.А. Дангуловым, советские граждане узнали о подвиге Виктора Талалихина, таранившего в ночном московском небе фашистский бомбардировщик. В начале 1942 года С.А. Дангулов написал серию очерков о летчике Павле Яковлевиче Федрове, который побывал в Англиии познакомился с последними достижениями английской военной авиации. Записки летчика-инженера в литературной обработке С.А. Дангулова были опубликованы в газете «Красная звезда», журнале «Знамя», а позже изданы отдельной книгой «Англия в дни войны».
Сразу после освобождения Румынии от фашистских захватчиков С.А. Дангулов с первой группой советских дипломатов был направлен в Бухарест, где в течение трех лет работал советником по культурным связям. При его содействии в Румынии были созданы «Общество культурных связей Румынии и Советского Союза», издательство «Русская книга», музей культурных связей Румынии и России, институт преподавателей русского языка и литературы, на освящение которого в Бухарест прилетал патриарх Алексий Первый. Свидетельством заслуг С.А. Дангулова перед Румынией стали два ордена — «Звезда Румынии» и «Корона Румынии», которые вручил ему король Михай. В июле 1947 года С.А. Дангулов возвратился в Москву и продолжил работу в Министерстве иностранных дел, а с 1955 года в течение пятнадцати лет был заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература». В 1969 году С.А. Дангулов был назначен главным редактором журнала «Советская литература» на иностранных языках. С.А. Дангулов отличался невероятным трудолюбием и настойчивостью. Чего стоит его самостоятельное изучение иностранных языков: английского, французского и румынского!
Особое место в творчестве писателя занимает книга его поисков «Двенадцать дорог на Эгль»(1969-1975) ранее неизвестных документов по истории дипломатии, вобравшая результаты поездок за рубеж — на Капри, в Лондон, Париж, Осло, Стокгольм. По жанру это книга-путешествие, состоящая из отдельных этюдов, посвященных жизни и деятельности дипломатов ленинской школы. Их имена хорошо известны: Г.В. Чичерин, М.М, Литвинов, В.В. Воровский, Л.Б. Красин, А.М. Коллонтай. С особой впечатляющей силой писателю удалось обрисовать образ посла СССР в Швеции Александры Михайловны Коллонтай. События, описанные в произведении, во многом основаны на подлинных документах и личных воспоминаниях С.А. Дангулова. Роман назван именем улицы в центре Москвы, где в старом пятиэтажном доме на углу улиц Кузнецкий мост и Сретенка помещался Народный комиссариат иностранных дел СССР — центр советской дипломатии. Там в годы войны с марта 1943 по сентябрь 1944 годов работал С.А. Дангулов, имевший возможность наблюдать жизнь, работу и быт сотрудников Наркоминдела и зарубежных журналистов, аккредитованных в Москве — будущих героев романа «Кузнецкий мост».
Роман «Кузнецкий мост» (1968—1977) — наиболее масштабное произведение — воссоздает панораму дипломатических деяний нашей страны в годы Великой Отечественной войны. В романе «Кузнецкий мост» достоверно рассказано о работе дипломатов в годы второй мировой войны, их сложной борьбе за создание антигитлеровской коалиции. Рядом с фронтом войны действовал незримый фронт дипломатической борьбы. Автор вводит нас в атмосферу напряженной борьбы за открытие второго фронта. В основу романа положены дипломатические документы, мемуарная литература (отечественная, американская, французская, английская), архивные материалы и личные впечатления и наблюдения автора. И в этом романе автор остается верным своему методу: синтезу документальности со свободным повествованием. Книга открывается событиями 22 июня 1941 года и заканчивается последними числами ноября 1943 года — событиями Тегеранской конференции, на которой наконец-то были установлены сроки открытия второго фронта. Перед читателями проходят города и страны, множество судеб и характеров. Место действия — Москва, Лондон, Вашингтон, Стокгольм. Помимо вымышленных героев — Бекетова и Бардина — в романе действуют исторические личности — Сталин, Молотов, Черчилль, Рузвельт, Гопкинс. Роман насыщен острыми идеологическими проблемами, в нем отображена вся сложность дипломатического сотрудничества с союзниками.
Работая советником посла по культурным связям в Бухаресте (1944 — 1947 гг.), С.А. Дангулов познакомился с интересными архивными материалами из области внешней политики. Именно тогда он начал писать роман «Дипломаты», в котором отображены события в России с осени 1917 года до осени 1918 года. Роман «Дипломаты» — это роман об интеллигенции и ее отношении к революции. Роман «Дипломаты» — итог кропотливого исследовательского труда художника-историка, показавшего, как советская дипломатия помогла Советской республике добыть победу и вывести Россию из войны.
Весной 1922 года в Генуе состоялась Генуэзская конференция, на которой основным вопросом было стремление европейских стран к установлению экономических отношений с Советской Россией бывшей в экономической изоляции. Работе советской делегации, возглавляемой Чичериным и посвящен роман «Заутреня в Рапалло» Дангулова, не понаслышке знакомым с дипломатической работой. Несмотря на, казалось бы, официальную тематику книги, автор сумел интересно и живо рассказать о напряженной работе всех членов советской делегации, создать их живые портреты.
За полвека журналистского и литературного труда С.А. Дангулов встречался со многими интересными людьми. Его всегда интересовали проблемы искусства и люди в искусстве. Лучшее тому свидетельство — книга «Художники», состоящая из мемуарно- художественных эссе о выдающихся людях современности, среди которых известные мастера пера и кисти — К.Симонов, Н.Тихонов, К.Чуковский, М.Шагал, А.Щусев, Н.Жуков, французский писатель Анри Труайя, японский архитектор Танге, итальянский писатель Дзаваттини и многие другие. Книга не оставляет читателей равнодушными.
Для детей С.А. Дангулов написал повесть-воспоминание «Выше неба», вышедшей в издательстве «Детская литература» в 1989 году. Повесть воссоздает предвоенную пору в истории нашей авиации. В центре повести — значительная фигура Степана Супруна, высокоталантливого летчика-испытателя, героя воздушных баталий, военного дипломата.
Он записал свои воспоминания – и получились самые известные книги о жизни советской дипломатии. Для уроженца Армавира, военного корреспондента и писателя Саввы Дангулова слово стало самым сильным оружием.
Савва Дангулов — Учитель словестности
Савва Дангулов — Двенадцать дорог на Эгль
Савва Дангулов — Кузнецкий мост
Савва Дангулов — Дипломаты
Савва Дангулов — Заутреня в Рапалло
Савва Дангулов — Художники
Писатель, журналист и дипломат Савва Артемьевич Дангулов родился 24 января 1912 года в Армавире. Его родители были коренными жителями города – черкесогаи. Детские годы Саввы прошли в родном городе. Еще во время обучения в школе, мальчик глубоко полюбил литературу. После школы он писал тексты интермедий для Театра рабочей молодежи, а также приступил к журналистской работе в газете «Трудовой путь».
В 1934 году вышли его первые рассказы в газете «Молот». Особое значение для становления Дангулова как опытного журналиста и позже дипломата имело сотрудничество с газетой «Красная Звезда» в 1936-43 гг. Уже с 1944 года Дангулов в качестве дипломата работал в Румынии, в посольстве СССР. Под впечатлением от этой работы в 1957 году была издана повесть «Игнат Лоба в Румынии».
Автобиографическая повесть «Учитель словесности» посвящена бывшему школьному учителю Саввы Дангулова – Николаю Владимировичу Очаповскому. Именно он привил мальчику любовь к чтению и литературе. В повести его зовут Василий Васильевич Астахов. Учитель словесности стал тем идеалом, на который хотелось равняться, ведь он знал литературу и историю, владел греческим и латынью, но самое главное – был отличным педагогом и интеллигентом.
Когда Дангулов работал в Бухаресте, он познакомился с архивными материалами из области внешней политики. Тогда же возникла идея написать книгу о Ленине, который в дневниковой форме беседует с американцами. В 1961 году сборник вышел под названием «Ленин разговаривает с Америкой», а позднее он же издавался под заглавием «Тропа». Эта книга построена на малоизвестных документах и свидетельствах мемуаристов. В своих рассказах автор увлекательно воссоздает примечательные эпизоды из жизни и деятельности В. И. Ленина. Благодаря деятельности Ленина можно говорить о становлении новой дипломатии в первые годы революции. Внешнеполитическая деятельность Ленина сумела завоевать сердца таких известных личностей, как Джон Рид, Альберт Рис Вильямс, Линкольн Стеффенс, Роберт Майнор, Раймонд Робинс и др.
В 1966 году вышел роман «Дипломаты». В этой книге также большое место отведено политике В. Ленина, но на этот раз не внешнеполитической, а внутренней. Происходящие в нашей стране события с осени 1917 года до осени 1918-го вместили в себя поразительно много: военная и экономическая блокада страны, заключение, а затем расторжение тяжелейшего Брестского договора, окончание Первой Мировой войны. Первые шаги советской дипломатии, дипломатические битвы в Вологде, провокационное убийство германского посла Мирбаха, переговоры в Бресте – все это нашло отражение в романе С. Дангулова, написанном с блестящим знанием материала, событий, эпохи.
В этой книге мы увидим такие исторические личности, как В. И. Ленин, Г. В. Чичерин, В. В. Воровский, М. М. Литвинов, а также многочисленных иностранных дипломатов. Их деятельность отражает только верхушку айсберга, а что же происходит внутри самой страны? В центре романа показаны три семьи, пережившие раскол 1917-го года. Братья Илья и Николай Репнины – кадровые российские дипломаты. Именно с Ильей Ленин спорит о том, что такое «новая Россия», и принимает ли ее интеллигенция. Вторая семья – так же братья Петр и Вакула Белодеды. Они простые крестьяне, выходцы из Кубани. Будет ли им легче принять новую власть? Наконец, третья семья состоит из бельгийца Жилля и его русской супруги Анастасии. Иностранец пугается революции и спешит вернуться домой, в то время как его супруга принимает возможности, которые ей открывает революция.
Последовавший за «Дипломатами» роман «Кузнецкий мост» принес Дангулову безоговорочный писательский успех. Роман назван именем улицы в центре Москвы, где в пятиэтажном доме на углу улиц Кузнецкий мост и Сретенка помещался Народный комиссариат иностранных дел СССР – именно он был центром советской дипломатии. В военное время там работал С. Дангулов, имевший возможность наблюдать жизнь и работу сотрудников комиссариата и зарубежных журналистов.
«Кузнецкий мост» состоит из трех книг и рассказывает о работе советской дипломатии в период Великой Отечественной войны. Книга открывается событиями 22 июня 1941 года и заканчивается последними числами ноября 1943 года – изображением Тегеранской конференции, на которой были установлены сроки открытия второго фронта. В это сложное время судьба государств решалась не только на полях сражений, но и за столами дипломатических переговоров. Глубокий анализ внешнеполитической деятельности СССР в эти нелегкие для нашей страны годы, яркие зарисовки «дипломатических поединков» с новой стороны раскрывают подлинный смысл многих событий того времени. Особый драматизм и философскую насыщенность придает повествованию переплетение двух сюжетных линий – военной и дипломатической.
Действие первой книги романа охватывает значительный период в истории войны и завершается битвой под Сталинградом. Вторая книга романа повествует о деятельности советской дипломатии после Сталинградской битвы и завершается конференцией в Тегеране. Третья книга возвращает читателя к событиям конца 1944 – середины 1945 года, времени окончательного разгрома гитлеровских войск и дипломатических переговоров о послевоенном переустройстве мира. Несмотря на то, что произведение относится к художественной литературе, оно во многом основано на подлинных документах и личных воспоминаниях Дангулова. Так, писатель отмечает ту важную работу, которую проводила Александра Коллонтай в Швеции. Читатель встретит и известных героев – Сталина, Молотова, Рузвельта, Черчилля, Гопкинса и др.
«Пятнадцать дорог на Эгль» – это второе название книги. Первоначально издание называлось «Двенадцать дорог на Эгль», но позднее писатель добавил три новых рассказа. С. Дангулов обнаружил неизвестные документы по истории дипломатии, которые хранятся в самых различных городах и странах. Дипломаты ленинской школы: Чичерин, Литвинов, Коллонтай, Красин, Воровский поведают читателю о принципах своей работы. Дангулову удалось разыскать в Стокгольме 300 неизвестных писем А. Коллонтай, из Осло были привезены письма Чичерина, Луначарского, Литвинова, посвященные норвежскому исследователю Ф. Нансену. Ценность представляет также найденная рукопись Карла Хови, редактора журнала «Метрополитен», которую он написал о Джоне Риде – известном американском социалисте.
В 1978 году вышла книга «Легендарный Джон Рид». Эта книга написана Дангуловым в соавторстве с сыном. В ней жизнь Джона Рида представлена так, как отразили ее документы, если отнести к ним и все автобиографическое, что написано самим Ридом. В результате поисков документов, С. Дангулов обнаружил архив Джона Рида, включавший 30 его писем и документы о борьбе мексиканцев за свою независимость. Многие читатели помнят книгу Рида «10 дней, которые потрясли мир». Этот смелый американец не побоялся тогда написать об Октябрьской революции 1917 года. Он в это время был в России и сумел отметить, что рабочее движение – это не только революция в отдельно взятой стране, это сигнал к рабочим всех стран мира начать бороться за свои права.
Триптих-романы «Государева почта», «Заутреня в Рапалло», «Братина».
Эти три романа объединены одними действующими лицами. Дангулов снова рассказывает о любимой теме – дипломатической работе. Очень интересен рассказ о первых шагах советской дипломатии на международной арене, о деятельности советских дипломатов в защиту Страны Советов, в защиту мира на конференциях в Генуе и Лозанне. Наряду с героями, созданными воображением автора, читатели познакомятся с теми, кто стоял у истоков нашей дипломатии, – с Чичериным, Красиным, Литвиновым, Воровским. Герой всех трех романов – молодой человек первых лет революции. В романе «Государева почта» писатель рассказывает о своих поисках архивов Джона Рида, А. М. Коллонтай, Ф. Нансена. Отчасти эта книга пересекается с изданием «Пятнадцать дорог на Эгль». Действие романа «Заутреня в Рапалло» происходит весной 1922 года, во время Генуэзской конференции. Роман посвящен раннему периоду работы советской дипломатии, мужеству дипломатов в их борьбе за мир. Трилогия включила в себя становление советской дипломатии, ее первые шаги и трудности, успехи и поражения.
Но не только дипломатия интересовала Дангулова. В 1981 году вышла книга «Художники», в которой писатель создал целую серию литературных портретов выдающихся мастеров пера и кисти. Автор вводит читателя в портретную галерею: М. Шолохов и А. Гончаров, Н. Тихонов и Кукрыниксы, М. Шагинян и В. Мухина, К. Симонов и Е. Кибрик, Р. Гамзатов и Н. Жуков. Здесь же портреты зарубежных мастеров: французского писателя Труайя и японского архитектора Танге, американского писателя Сарояна и венгерской художницы Ковач и других. Дангулову удалось раскрыть взаимосвязь искусств, их взаимовлияние и взаимообогащение.
«Выше неба» – это повесть-воспоминание о летчике-испытателе Степане Супруне. С ним Дангулов познакомился еще в 1936-м году, когда после армии был откомандирован в Москву на Щелковский аэродром, где целых четыре года работал корреспондентом. Там же он имел возможность увидеть, как работают штурманы С. Данилин, А. Брядинский и летчики-испытатели С. Супрун, П. Стефановский, В. Евсеев. 24 июля 1941 года Дангулов написал свой первый военный очерк о летчике Степане Супруне, посмертно награжденного второй Золотой Звездой Героя Советского Союза. Из очерка в дальнейшем выросла полноценная повесть, главным героем которой и стал Степан Павлович Супрун (1907-1941), погибший в бою с шестью фашистскими самолетами. Дангулову удалось раскрыть в повести не только талант Супруна как летчика, но и показать его сильную личность.
Произведения Дангулова не раз ставили на театральных подмостках. Так, по роману «Дипломаты» была написана пьеса «Признание». Интересна пьеса «Неподсудный Горчаков» о близком друге А. С. Пушкина, ставшего талантливым дипломатом. В Армавире была поставлена и повесть «Нана», рассказывающая о самоотверженной материнской любви – во время гражданской войны адыгейская семья принимает в дом подкидыша – русскую девочку.
С. Дангулов. Признание. Серия 1. Малый театр (1976)
Произведения Саввы Артемьевича Дангулова стали отражением своего времени, они вместили в себя все переживания и тревоги советского человека за судьбу своей страны и мира. С. Дангулов скончался 20 августа 1989 года, похоронен на Кунцевском кладбище в Москве.
В родном городе Армавире сохранился дом, в котором прошли детство и юность С. Дангулова. Теперь в нем находится музей писателя. Дангулов не только помог строительству детской библиотеки в Армавире, но и передал в дар коллекции картин «С мыслью о матерях», «Художник и муза».
Экскурсия в дом-музей С. Дангулова
Приятного чтения!
Резник Марина Васильевна
Описание
Дом-музей дипломата, общественного деятеля и писателя Саввы Артемьевича Дангулова – уроженца Армавира, занимает обширную площадь, на которой расположены мемориальный зал и картинная галерея, состоящая из художественных полотен и скульптур. Здесь представлены произведения писателя, архивные документы, фотографии и портреты, его личные вещи; размещена коллекция картин и скульптур на тему Художник и его муза – дар Дангулова армавирцам. Дангулов многое делал для родного города. По его инициативе и при его материальной поддержке в центре Армавира было построено здание детской библиотеки имени Зои Космодемьянской, в дар которой писатель передал собранную им картинную галерею под общим названием С мыслью о матери. Ежегодно приезжая на родину, С. А. Дангулов встречался с коллективами предприятий города, учащимися и молодежью.
Тип: Музеи
GPS координаты: N 45° 0′ 6.66″ E 41° 7′ 27.3828″
QR-код
достопримечательности
Как добраться: Проезд: троллейбус: №»№ 2, 3; маршрутное такси: №№ 3, 10, 14, 21, 23, 24 28, 29 (остановка «Почтамт).
Расстояние до центра: 674 м.
Дом-музей писателя Саввы Дангулова на карте
Что рядом
Гостиницы, квартиры в аренду, рестораны, развлечения, места
Памятник генерал-лейтенанту Зассу
(
211 м.
)
Свято-Никольский Кафедральный собор
(
308 м.
)
Парк 30-летия Победы
(
365 м.
)
Аллея именитых армавирцев
(
475 м.
)
Театр драмы и комедии
(
522 м.
)
Мемориал Вечный Огонь
(
599 м.
)
Памятник морякам-кубанцам
(
610 м.
)
Памятник Поклонись матери
(
612 м.
)
Памятник В.И. Ленину
(
644 м.
)
Городской парк Культуры и отдыха
(
878 м.
)
Life
(
118 м.
)
R-HOUSE
(
268 м.
)
Армавир
(
323 м.
)
Северная
(
331 м.
)
Роял Риз
(
369 м.
)
Армавир
(
617 м.
)
Версаль
(
704 м.
)
Гостиный двор
(
754 м.
)
Прага
(
816 м.
)
Гостевой дом
(
893 м.
)
City Apartment Sverdlova 71
(
64 м.
)
Апартаменты на Ефремова
(
1.32 км.
)
Апартаменты на Тимирязева
(
1.46 км.
)
2-х комнатная квартира
(
1.76 км.
)
Апартаменты Голден Хаус
(
1.93 км.
)
На Командировка.ру с
16.01.2017
Нашли ошибку?
данная презентация посвящена теме: «Великие люди Кубани»
Скачать:
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com
Подписи к слайдам:
Слайд 1
Савва Артемьевич Дангулов советский писатель, почетный гражданин города Армавира
Слайд 2
Очарование Армавира не только в неповторимом архитектурном облике, живописных видах или богатой истории. Скорее в людях. Ярким примером этому служит «Аллея славы», повествующая о армавирцах прославивших малую родину подвигами и достижениями. Один из них Савва Артемьевич Дангулов Он родился 11 января 1912 года в городе Армавире, в семье служащего, армянского происхождения
Слайд 3
Савва Артемьевич был писателем, дипломатом, активным общественным деятелем, искренне любившим свой отчий край Он стал автором многих известных романов, таких как «Дипломаты», «Кузнецкий мост», множества повестей, пьес, рассказов о В. И. Ленине, истории советской дипломатии. Становление Саввы Артемьевича как журналиста начиналось в редакции городской газеты «Трудовой путь», сейчас она называется «Армавирский собеседник»
Слайд 4
Многое делал Савва Артемьевич для родного города. По его инициативе и при его материальной поддержке в центре города было построено здание детской библиотеки имени Зои Космодемьянской, в дар которой писатель передал собранную им картинную галерею под общим названием «С мыслью о матери». Ежегодно приезжая на родину, Савва Артемьевич встречался с коллективами предприятий города, учащимися и молодежью.
Слайд 5
Решением Армавирского горсовета 9 апреля 1986 г. Савве Артемьевичу Дангулову присвоено звание «Почетный гражданин Армавира». Умер Савва Артемьевич Дангулов 20 августа 1989 года. Похоронен в Москве на Кунцевском кладбище.
Слайд 6
В честь великого соотечественника в апреле 1994 года был открыт Дом Дангулова, который находится по адресу: г. Армавир, ул. Свердлова, 68. Основная часть работы Дома Дангулова — проведение массовых мероприятий. Прежде всего, это экскурсии, в них входит не только богатая биография Саввы Артемьевича, но и тематическая коллекция картин и скульптур «Художник и Муза». Савва Артемьевич представлял свой дом ни как хранилище реликвий, и не как место собственного прославления, а как источник опоры и поддержки начинающих талантов. Таким он и получился Трофим Иванченко МБОУ СО №23 2 «А» класс
Уникальная коллекция картин хранится в армавирской детской библиотеке имени З. Космодемьянской.
Высокое здание в центре города, напоминающее собой открытую книгу, не только излюбленное место для детей, но и для ценителей искусства. Изюминкой учреждения служит не только обширный библиотечный фонд, но и уникальная тематическая коллекция картин отечественных и зарубежных художников второй половины XX века, собранная известным советским писателем, нашим земляком Саввой Дангуловым. Сюда приходят не только местные жители в поисках культурного насыщения, но и туристы.
«АС» совместно с Центральной библиотечной системой города подготовил серию материалов о картинах, хранящихся в картинной галерее. Проводником в этом мире тонкого искусства для нас стала заведующая отделом искусств ЦДБ им. З. Космодемьянской Елизавета Корниенко.
Открытая книга
Центральная детская библиотека имени Зои Космодемьянской — одна из старейших библиотек Армавира. Идея строительства специализированного здания для детской библиотеки родилась у писателя-земляка Саввы Артемьевича Дангулова.
Он говорил: «Армавир — не только место моего рождения, но и страна моего детства, юности, город, где я сформировался как человек и будущий писатель. В дальнейшем я лишь старался приумножить то, что дал мне Армавир».
Городские органы власти при поддержке края приняли решение о строительстве такого здания детской библиотеки, которым мог бы гордиться весь город. Савва Артемьевич настойчиво добивался включения библиотеки в план строительства, следил за его ходом, просматривал проекты зданий для библиотек, и, наконец, его выбор остановился на проекте группы архитекторов Армавирской проектной мастерской на 100 тысяч томов. Проект привлек внимание необычностью архитектурного силуэта в форме раскрытой книги.
Савва Дангулов выразил желание построить детскую библиотеку на том месте, где стоял их родительский дом. Для внутреннего оформления библиотеки были приглашены дипломники Московского промышленно-художественного института им. Строганова. Дангулов хотел, чтобы Армавирская детская библиотека имела особенное отличие от других детских библиотек страны. По совету друзей-художников он начал собирать коллекцию картин на тему материнства для постоянной экспозиции, которая должна была разместиться в стенах детской библиотеки, в специальном для этого зале — картинной галерее.
4 января 1984 года ЦДБ им. З. Космодемьянской справила новоселье. В этом же году детской библиотеке была передана в дар Саввой Дангуловым через Всесоюзный фонд мира уникальная тематическая коллекция картин «С мыслью о матерях…». Писатель собрал для нее 148 работ известных отечественных и зарубежных мастеров живописи и графики 2-й половины XX века.
О том, какое большое эмоциональное впечатление производит на зрителей эта оригинальная и уникальная коллекция, можно судить по многочисленным отзывам, которыми посетители картинной галереи заполняют альбомы. « …Благодарим за бесценную возможность духовного очищения в нашей трудной жизни. Спасибо за встречу с прекрасным!», «Эта выставка так необходима для наших детей. Она воспитывает самые благородные чувства. Низкий поклон С. Дангулову, подарившему городу эту бесценную коллекцию картин».
География многих подобных восторженных отзывов очень обширна: Вильнюс и Ереван, Москва и Мурманск, Санкт-Петербург и Минск, Дагестан и Монголия, Белоруссия и Англия, Кампучия, Куба и Венгрия.
Сегодня вашему вниманию мы представляем три картины: «Мать», «И помнит мир спасенный» и «Продолжение».
Картина «Мать»
Данное полотно — работа рук выдающегося графика, иллюстратора, живописца и народного художника РСФСР Виталия Горяева. Он родился в Кургане, учился в Московском ВХУТЕИН и Московском полиграфическом институте (1929 — 1934 гг.) у Сергея Герасимова и Владимира Фаворского.
— Иллюстрации Горяева к произведениям Марка Твена, Джона Голсуорси, Николая Гоголя, Федора Достоевского, Юрия Олеши и Агнии Барто отличаются экспрессивностью, выразительностью, блестящим проникновением в психологическое состояние героя, а также гротескностью и необыкновенной энергией штриха, — отмечает Елизавета Корниенко.
В 1967 году Горяеву была присуждена Государственная премия СССР за иллюстрации к «Петербургским повестям» Николая Гоголя.
Художник не раз награждался золотыми медалями на международных выставках иллюстраторов книг.
Виталий Горяев был большим другом Саввы Артемьевича Дангулова, сотрудничал с ним в журнале «Иностранная литература» (в котором Дангулов 15 лет проработал заместителем главного редактора). Для коллекции Виталий Николаевич подарил Дангулову две работы: портрет дочери с ее сыном — «Мать и дитя» (Москва, 1980 г., бумага, уголь, 55 × 75) и проникновенный своей психологичностью живописный портрет мачехи художника, которая в далекие годы детства согрела шестилетнего осиротевшего мальчика искренней, огромной материнской любовью, поэтому именно этим родным словом Горяев назвал свою работу («Мать», Москва, 1968 г., холст, масло, 110 × 90).
— Эту картину Дангулов увидел на одной из персональных выставок художника и загорелся желанием получить ее для коллекции, на что автор согласился сразу без особых уговоров, — уточняет Елизавета.
«Что я вижу в этой горяевской работе, что мне симпатично в ней? — комментировал Дангулов. Портрет написан в истинно горяевской манере: более чем скупы краски, в высшей степени сдержана и нерасточительна линия. Да и поза женщины, как и ее лицо строги предельно. Все это так… А все-таки, как выразителен этот портрет, как много он говорит людям! Я наблюдал, как зрители на выставке надолго останавливались у портрета. О чем я говорю? Перед нами сам портрет доброты, как задумала ее природа, а следовательно, — портрет матери».
И помнит мир спасенный
Еще одной жемчужиной коллекции картинной галереи является произведение «И помнит мир спасенный». Центральной линией сюжета полотна являются мать и дитя.
— Эта картина — работа белорусского художника, живописца, педагога, народного художника Белоруссии, заслуженного деятеля искусств БССР и лауреата премии Ленинского комсомола БССР Мая Данцига, — сообщила Елизавета Корниенко.
Художник родился в Минске. Окончил Минское художественное училище, Московский государственный художественный институт им. Сурикова. С 1958 года Май Вольфович работал преподавателем Белорусской академии искусств. В 1980 году стал профессором, а с 2001 года возглавил кафедру живописи.
Как отметила Елизавета Корниенко, его произведениям присущи жизнеутверждающее восприятие действительности, публицистичность, живописное мастерство. Он работал в разных жанрах станковой живописи. Художник-философ, экспрессивный и эмоционально выразительный. Один из ведущих мастеров так называемого «сурового стиля».
Осенью 1984 года в Москве в Доме Дружбы народов состоялся показ коллекции картин «С мыслью о матерях…». Эмблемой экспозиции была выбрана работа Данцига Мая «И помнит мир спасенный» (Минск, 1978 г. Фрагмент картины, холст, масло, 150 × 91).
— У работы двойной смысл. Не только о спасенной картине (из знаменитой Дрезденской галереи) Рафаэля «Сикстинская Мадонна», но и о спасении русским солдатом женщины с ребенком, — поясняет Елизавета Корниенко. — Но картина воспринимается шире — великая гуманная миссия нашего солдата-освободителя, победившего фашизм и вернувшего миру счастливую жизнь и красоту (в том числе и сокровища, созданные человеческим гением).
Продолжение
В подмосковском Переделкино Савва Дангулов познакомился с супругами Ракша. Глава семьи — Юрий Михайлович — талантливейший художник-станковист и художник кино.
Свой творческий путь Юрий Ракша начал в 1963 году в качестве художника-постановщика на киностудии «Мосфильм». Он принимал участие в постановке 15 фильмов. Лучшие его работы: «Время, вперед!», «Восхождение», «Дерсу Узала». В 1977 году он был удостоен американской премии в области кино «Оскар» за фильм «Дерсу Узала».
В 1978 году Юрий Ракша ушел из кино и занялся станковой живописью. За всю свою жизнь, а прожил он 47 лет, художник создал более двухсот живописных полотен, множество графических работ, сотни эскизов к фильмам, проиллюстрировал около двадцати книг. Он также рисовал много портретов своих современников, в том числе и Саввы Дангулова.
— После знакомства с Саввой Артемьевичем Юрий Ракша сотрудничал с журналом «Советская литература на иностранных языках», главным редактором которого был в те времена Дангулов, — уточняет Елизавета Корниенко.
Картину «Продолжение» для армавирской коллекции передала жена художника, Ирина Ракша, после его безвременной кончины (умер от острой формы лейкоза).
«Картина написана до того, как семью потрясли трагические события, — комментировал Савва Дангулов в своих воспоминаниях. — Но Юра будто увидел жену и дочь в тот момент, когда его уже не будет. Назвав работу «Продолжение», он будто заявил живущим: его земная страда не прервалась, у него есть будущее!»