Багира по английски как пишется


Перевод «Багира» на английский


Bagheera — это перевод «Багира» на английский.
Пример переведенного предложения: Багира сказал, что я должен идти в деревню. ↔ Bagheera said I have to go to the man village.

Багира



существительное женского рода


грамматика

  • Багира сказал, что я должен идти в деревню.

    Bagheera said I have to go to the man village.

  • Glosbe

  • Google

Халил не видел причины признаваться в чем-то, что могло бы опозорить память Багиры или ее семью.

Asad Khalil saw no reason to confess to anything that would shame her memory or her family.

Г-н Тогрул Багиров, исполнительный вице-президент московского Международного нефтяного клуба, обрисовал, насколько реалистичными являются ожидания того, что российские газовые компании будут обеспечивать постоянно растущие экспортные поставки в течение ближайших 20‐30 лет.

Togrul Bagirov, Executive Vice President of the Moscow International Petroleum Club, provided an overview of how realistic the expectation was that Russian gas companies would supply ever-increasing export quantities over the next 20-30 years.

Исходя из филологического анализа, Баѓир вряд ли можно приписать одному автору.

On the basis of philological analysis, the Bahir can hardly be ascribed to a single author.

Красным Цветком Багира называла огонь, потому что ни один зверь в джунглях не назовёт огонь его настоящим именем.

By Red Flower Bagheera meant fire, only no creature in the jungle will call fire by its proper name.

Архитектурное решение комплекса являет собой уникальное сочетание изысканности и роскоши, отраженное в пяти его отдельных корпусах: „Эмеральд” (со своими тремя крыльями – „Кашемир”, „Сатин” и „Дамаск”), „Мадрас” и „Икат” , виллами – „Шализ” и „Багира” – все названны именами самых деликатных материй, известных человечеству.

The resort’s architecture is an fusion of sophistication and luxury which extends into the five indepented buildings: the Emerald with its three wings — Cashmere, Satin and Damask Wings, Madras and Ikat Buildings and Challis and Bagheera Villas — all named after the most delicate materials know to man.

Первым из самолета вышел Багиров.

First out of the plane was Bagirov.

Г-н Багиров представит нынешних членов Совета и внесет предложения в отношении избрания новых членов

Mr. Bagirov will introduce the current members of the Board and make proposals for the election of new members

Я не могу за ними угнаться, Багира.

I can’t keep up with them, Bagheera.

Самолет исчез, рев смолк, но Багира продолжала кричать и кричать.

The jet disappeared, and the sound subsided, but Bahira continued to scream and scream.

«Багира» доставила десять тонн к Конаглен-хаус, где ее ждали четыре фуры-трехтонки.

Bagheera took ten tons to Conaglen House, where four large three-ton box-vans were waiting.

g) Специальный докладчик был информирован о том, что # июня # года в # ч # м. у себя дома в Хартуме был арестован Фейсал эль-Багир Мухамед, член действующей внутри Судана сети Суданской группы по делам жертв пыток и внештатный журналист

g) The Special Rapporteur was informed that # year-old Faisal el Bagir Mohamed, a member of the Sudan Victims of Torture Group network inside the Sudan and a freelance journalist, was arrested on # une # at # p.m. from his house in Khartoum

Когда Полугаевский умер, Багиров сказал: «Это был грандиозный шахматист.

When Polugaevsky died, Bagirov said: ‘He was a grandi ose player.

Возможно, они не станут забивать Багиру до смерти камнями, а просто высекут обоих плетьми.

Perhaps they would not stone Bahira to death and would let them off with a whipping.

Это Сатана послал проклятие ему и Багире, но милосердный Аллах сохранил ему жизнь.

The Great Satan himself had delivered punishment to him and to Bahira.

В том, что произошло на крыше, была виновата только сама Багира.

What happened on the roof was Bahira’s fault alone.

В остальном Багиров выглядел как рядовой участник открытых турниров.

Otherwise Bagirov looked like any ordinary participant in open chess tournaments.

Г-н Тогрул Багиров, исполнительный вице-президент московского Международного нефтяного клуба, обрисовал, насколько реалистичными являются ожидания того, что российские газовые компании будут обеспечивать постоянно растущие экспортные поставки в течение ближайших # лет

Mr. Togrul Bagirov, Executive Vice President of the Moscow International Petroleum Club, provided an overview of how realistic the expectation was that Russian gas companies would supply ever-increasing export quantities over the next # years

Я знал, что вот это Багиров, но истории его деятельности в Закавказье не знал.

I knew that Bagirov was there, but the history of his activities in Transcaucasia is something I did not know.

С Багиром договориться так и не удалось.

I was unable to come to an agreement with Baghir.

Взгляд Багиры упал на Коран, лежавший посредине коврика, а затем она заметила и сам коврик.

Bahira’s eyes went to the Koran lying at the corner of the rug, then she seemed to notice the rug itself.

Г-н Багиров также выдвинул предложение в отношении участия в Саммите различных организаций и отдельных лиц

Mr. Bagirov also made proposals regarding the institutions and individuals to be invited to the Summit

Опять этот Багира.

Again, with the listening to Bagheera.

Сефер ѓа-Баѓир никогда не определяет природу этого позитивного свойства Шхины.

Sefer ha-Bahir never defines the nature of property of the Shekhinah.

Заместитель Председателя Управляющего Совета г-н Тогрул Багиров представил проект концептуального документа для исследования «Энергетическая безопасность в Каспийском регионе», которое разрабатывается для Саммита ФЭБ в Женеве

Mr. Togrul Bagirov, Vice-Chairman of the Governing Board, presented a draft of the concept paper for the study on “Energy Security in the Caspian Region” which was being developed for the December ESF Summit in Geneva

Багира тоже поддалась этому искушению, но ей была уготована иная судьба».

But Bahira succumbed to the same temptation and has suffered a different fate.”

Bagheera
The Jungle Book character
KiplingIllustrationofBagheera.jpg

Bagheera (on the tree) with Mowgli and Baloo (Lockwood Kipling art)

First appearance «Mowgli’s Brothers»
Last appearance «The Spring Running»
Created by Rudyard Kipling
In-universe information
Species Black panther (Indian Leopard)
Gender Male
Relatives Yusaf (ex-owner), Ameena (friend) and Ghargisht

Bagheera (Hindi: बघीरा / Baghīrā) is a fictional character in Rudyard Kipling’s Mowgli stories in The Jungle Book (coll. 1894) and The Second Jungle Book (coll. 1895). He is a black panther (melanistic Indian leopard) who serves as friend, protector and mentor to the «man-cub» Mowgli. The word bagheera is Hindi for panther or leopard, although the root word bagh means tiger.[1]

Character history[edit]

Born in captivity in the menagerie of the Raja of Udaipur, Rajasthan, India, Bagheera begins to plan for his freedom after his mother dies. Once he is mature and strong enough, he breaks the lock on his cage and escapes into the jungle, where his ferocity and cunning nature win him the respect of all its other inhabitants, except for Shere Khan the Tiger. Bagheera reveals all this to Mowgli later. None but Mowgli ever learn that Bagheera once wore a collar and chain, explaining the cat’s special insight concerning men. Because he had learned the ways of men, he was also more loving to the abandoned human child who came to be under his care and protection.

When Father Wolf and Mother Wolf of the Seeonee (Seoni) wolf pack adopt the human «cub» Mowgli and the pack demands that the new cub should be spoken for, Bagheera buys Mowgli’s life with a freshly killed bull and helps to raise him as one of the pack. Because his life has been bought by a bull, Mowgli is forbidden to eat cattle (coincidentally, just as the Hindu villagers of the region are also forbidden). Bagheera will frequently remind Mowgli of this debt by swearing an oath referencing his own previous captivity. As Bagheera swears, «By the broken lock that freed me,» so Mowgli answers back «By the bull that bought me.»

At one point, during one of Mowgli’s many lessons in the Laws of the Jungle under the tutelage of Baloo the Bear, Bagheera says «I am more likely to give help than to ask it,» as Mowgli learns the many sacred words needed to call on the assistance of all kinds of species of animals living in the jungle. Bagheera, having freed himself from the captivity of humans, is a proud animal aware of his own abilities, though he acknowledges Mowgli’s growing power over each of the animals as the boy grows older. Bagheera shows Mowgli that none of the animals may stare into his eyes, even those who love him.

Bagheera shares in many of Mowgli’s adventures as he grows, but eventually the time comes when the man-cub becomes a man and has to return to human society. Bagheera frees Mowgli of his debt to the wolf pack by killing another bull, and Mowgli returns to his adopted human mother Messua.

Bagheera is one of Mowgli’s mentors and best friends. He, Baloo and Kaa sing for Mowgli «The Outsong» of the jungle. He also calls out to Mowgli in farewell, «Remember, Bagheera loved thee…Remember, Bagheera loved thee.»

Disney adaptations[edit]

1967 animated film[edit]

Bagheera appears in the 1967 animated adaptation by Walt Disney Productions. His voice is provided by Sebastian Cabot. As in the Kipling books, Bagheera is Mowgli’s intelligent guardian; however, while developing the film, Walt Disney chose to omit Bagheera’s past and scars and not let him spoil Mowgli more. Baloo in the film often calls Bagheera «Baggy» as a nickname.

Bagheera finds Mowgli as a baby and brings him to a pack of wolves to ensure his survival, knowing Mowgli will eventually need to return to the human world. When Shere Khan returns to the jungle, Bagheera offers to take Mowgli to a nearby human village for his safety. Bagheera conflicts with Baloo regarding Mowgli, but Bagheera reminds him of Shere Khan and convinces him to help him. When Mowgli runs away from Baloo, Bagheera tries to gain help from Hathi and his herd of elephants in finding him. Bagheera consoles Mowgli when he thinks Shere Khan has killed Baloo trying to defend him, but Baloo wakes much to Bagheera’s anger, having thought him dead. When Mowgli follows Shanti a human girl into the village, Bagheera encourages him and consoles Baloo, assuring him of Mowgli’s safety. He and Baloo walk off afterward singing «The Bare Necessities» as the film ends.

Though Bagheera is absent from the series TaleSpin, which uses several characters from the 1967 film, many of Shere Khan’s employees and military personnel are black panthers strongly resembling him.

Bagheera appears as a cub in the prequel series Jungle Cubs, where his friends often make fun of him. Like Shere Khan and Hathi, Bagheera has an American accent as opposed to his English accent in the 1967 film. Bagheera is voiced in Jungle Cubs by E.G. Daily and Dee Bradley Baker as a cub and by Jim Cummings[2] as an adult on special animated segments.

Bagheera appears in The Jungle Book 2, voiced by Bob Joles. When Shere Khan returns to take revenge on Mowgli, Bagheera tries to stop Baloo from helping Mowgli, suspecting he wants to bring him back to the jungle. Bagheera fails despite gaining the aid of Hathi, and Baloo tricks him into thinking Mowgli is not with him, though Bagheera is unsure. Bagheera rushes to help Mowgli and his friend Shanti after Shere Khan attacks them but has to wait outside the temple where they are trapped, warning Baloo to be careful as he travels inside. Mowgli manages to trap Shere Khan, after which he introduces Shanti to Bagheera. At the end of the film, he is shown playing with Mowgli’s adoptive brother Ranjan.

1994 live-action film[edit]

In the 1994 live-action film, Bagheera is portrayed by a black leopard named Shadow. As opposed to other adaptations, Bagheera and the other animals in the 1994 film do not speak.

Bagheera finds Mowgli and his pet wolf, Grey Brother, after they are separated from civilization. Hearing Shere Khan’s roar, Bagheera leads them by his tail to a pack of wolves, who adopt them as Mowgli is kind to one of their species. When Mowgli is an adult and has learned the ways of men, he introduces Bagheera to his love interest Kitty Brydon, though he is hostile toward Kitty’s fiancé Captain Boone and his soldiers. Bagheera saves Mowgli from being shot by soldiers working for Boone, and later saves their friend Dr. Plumford from being killed by Buldeo and a caravan of bandits. When Mowgli is tied to a tree, Bagheera arrives and chews through the ropes, freeing him. At the end of the film Bagheera is seen crossing a bridge with a triumphant Mowgli and Kitty.

2016 live-action/CGI hybrid film[edit]

Bagheera appears in the 2016 remake of the 1967 film as a computer-generated character, where he is voiced by Ben Kingsley.[3] Bagheera’s role in the 2016 film is largely similar to the 1967 animated version, serving as a mentor to Mowgli and a voice of reason to him and Baloo.

Bagheera rescues Mowgli after Shere Khan kills the boy’s father and raises him to be a creature of the jungle as part of Akela’s wolf pack. When Shere Khan threatens Mowgli’s life, Bagheera agrees to guide him to a human village, but Shere Khan ambushes them en route. Bagheera fights Shere Khan, buying Mowgli enough time to escape. He reunites with Mowgli after Baloo saves him from Kaa, and tries to have Baloo lie to Mowgli in order to ensure he stays in the village. Bagheera and Baloo help Mowgli escape King Louie and his gang of monkeys, but Mowgli is furious with them for failing to tell them Shere Khan has killed Akela. Bagheera helps Baloo and the wolf pack fight Shere Khan long enough to allow Mowgli to lure the tiger over a pit of fire, into which he falls to his death. Bagheera is seen sitting with Baloo and Mowgli as the film ends, Mowgli having found his true home in the jungle.

Kingsley described Bagheera in an interview as an adoptive parent to Mowgli whose personality was somewhat militaristic, saying «he’s instantly recognizable by the way that he talks, how he acts, and what his ethical code is.»[4] Kingsley’s voice acting was praised by Rotten Tomatoes as «[bringing] the appropriate level of gravitas to the strait-laced Bagheera,»[5][6] and was ranked as the best animal performance in the film by Vox, who called Bagheera «the concerned parent, worried about what his child will find around the next corner, the big cat who knows he has to let go just a little but can’t find it in himself to do so».[7]

Other media[edit]

  • In the 1967 animated Soviet film, Adventures of Mowgli, Bagheera (Russian: Багира) is portrayed as female. This may be related to the fact that the Russian word for «panther» (Russian: пантера, pantera) is a feminine noun, and a name ending with ‘a’ is considered to be a female name in the Russian language (a male panther would have been named Bagheer). As a matter of fact, Russian translators sometimes accidentally sought gender balance by changing the gender and name of fictional animals if they were behaving similar to local folklore trickster, e. g. there’s a female fox character in an adaptation/translation of Italian The Adventures of Pinocchio made by A. Tolstoy). Additionally, in the Russian translation of the book, Bagheera is female. In this version, she has three cubs, one black and two yellow with rosette patterns. Bagheera is portrayed as friendly, loyal, trustworthy, and protective, yet somewhat cunning and tricksy. She is voiced by Lyudmila Kasatkina in the original Soviet Russian-language version, and by Dana Delany in the 1996 American English version.
  • In a 1978 live-action sketch titled The Wonderful World of Ernie from Morecambe and Wise which parodied «I Wan’na Be Like You (The Monkey Song)» Bagheera is played by Derek Griffiths using a full costume, although lip-synching to Sebastian Cabot’s original recorded dialogue in the middle of the song.[8]
  • In the Japanese anime Jungle Book Shōnen Mowgli, Bagheera is one of Mowgli’s closest friends and strongest allies. Voiced by Hiroya Ishimaru in the Japanese and Arthur Grosser in the English Dub. Like in the literature, he was formerly a pet panther, but instead of breaking free on his own, he is set free on purpose, mainly to protect him as his owner was a cruel man, though the man’s daughter Linda was compassionate to him and even went as far as taking a gunshot for him to ensure his escape. Bagheera later told Mowgli about her and also mourns her.
  • In the 1991 song «Bagheera» by Blues Traveler, Bagheera is depicted with blood-stained fur drinking at the bar, counseling a young man-cub about his choice to live as man or as a free creature. Mowgli remembers when he was in the midst of his decision to live with the world of Man or to return to the jungle and be free. The line says «some say if you could have seen him then, you would have noticed a tear fall from his majestic eye.»
  • In the 1996 Hungarian play version, Bagheera is again a female panther. Her main role is bribing the wolf pack with a bull, so they accept Mowgli as Akela’s cub, teaching Mowgli with Baloo about the Rules of the Jungle, and advising him throughout the play.
  • In the 1998 film The Jungle Book: Mowgli’s Story, Bagheera is portrayed as a female, voiced by Eartha Kitt.
  • In the 2002 comic book series Fables, Bagheera appears as one of the characters living in exile on the Farm in upstate New York. He participates in the farm uprising and, along with the other «Kipling» fables, he assists Goldilocks in tracking down Reynard the Fox. Bagheera actually succeeds in tracking down Reynard, though the Fox manages to escape from him. It is implied that Bagheera’s primary motivation for capturing the Fox is to show up Shere Khan after Khan arrogantly rejects Bagheera’s offer of help. After the uprising is defeated, a remorseful Bagheera agrees to imprisonment rather than forced labor. However, as he reveals to Mowgli, he has the memory of urinating on the deceased Shere Khan’s grave to amuse himself.
  • A 2007 Swedish play version of The Jungle Book spoofed the confusion of Bagheera’s sex in the media by portraying him as a transvestite.
  • In the 2018 Netflix film Mowgli: Legend of the Jungle, Christian Bale voiced Bagheera.

See also[edit]

  • Bagheera kiplingi
  • USS Bagheera (SP-963)

References[edit]

  1. ^ «Kipling’s list of names in the stories», excerpted from volume XII of The Complete Works, Sussex edition, 1936.
  2. ^ «Bagheera (Adult)». Behind The Voice Actors. Retrieved 2022-05-28.
  3. ^ «Ben Kingsley to Voice Bagheera in Disney’s The Jungle Book«. Deadline. June 25, 2014. Archived from the original on June 29, 2014. Retrieved June 25, 2014.
  4. ^ Harris, Annika (March 21, 2016). «First Look: Lupita Nyong’o, Idris Elba & Others In ‘The Jungle Book’«. UPTOWN Magazine. Archived from the original on 2016-05-14. Retrieved 2016-05-30.
  5. ^ Berardinelli, James. «Jungle Book, The (United States, 2016)». ReelViews. James Berardinelli. Retrieved 20 April 2016.
  6. ^ «THE JUNGLE BOOK REVIEWS». Rotten Tomatoes. Fandango. Retrieved 20 April 2016.
  7. ^ VanDerWerff, Emily (15 April 2016). «The Jungle Book review: all of the talking animals, ranked». Vox. Vox Media. Retrieved 20 April 2016.
  8. ^ «Morecambe&Wise — The Jungle Book — I Wanna Be Like You — Disney spoof». YouTube. December 14, 2011. Retrieved September 8, 2022.

External links[edit]

  • Media related to Bagheera at Wikimedia Commons
Bagheera
The Jungle Book character
KiplingIllustrationofBagheera.jpg

Bagheera (on the tree) with Mowgli and Baloo (Lockwood Kipling art)

First appearance «Mowgli’s Brothers»
Last appearance «The Spring Running»
Created by Rudyard Kipling
In-universe information
Species Black panther (Indian Leopard)
Gender Male
Relatives Yusaf (ex-owner), Ameena (friend) and Ghargisht

Bagheera (Hindi: बघीरा / Baghīrā) is a fictional character in Rudyard Kipling’s Mowgli stories in The Jungle Book (coll. 1894) and The Second Jungle Book (coll. 1895). He is a black panther (melanistic Indian leopard) who serves as friend, protector and mentor to the «man-cub» Mowgli. The word bagheera is Hindi for panther or leopard, although the root word bagh means tiger.[1]

Character history[edit]

Born in captivity in the menagerie of the Raja of Udaipur, Rajasthan, India, Bagheera begins to plan for his freedom after his mother dies. Once he is mature and strong enough, he breaks the lock on his cage and escapes into the jungle, where his ferocity and cunning nature win him the respect of all its other inhabitants, except for Shere Khan the Tiger. Bagheera reveals all this to Mowgli later. None but Mowgli ever learn that Bagheera once wore a collar and chain, explaining the cat’s special insight concerning men. Because he had learned the ways of men, he was also more loving to the abandoned human child who came to be under his care and protection.

When Father Wolf and Mother Wolf of the Seeonee (Seoni) wolf pack adopt the human «cub» Mowgli and the pack demands that the new cub should be spoken for, Bagheera buys Mowgli’s life with a freshly killed bull and helps to raise him as one of the pack. Because his life has been bought by a bull, Mowgli is forbidden to eat cattle (coincidentally, just as the Hindu villagers of the region are also forbidden). Bagheera will frequently remind Mowgli of this debt by swearing an oath referencing his own previous captivity. As Bagheera swears, «By the broken lock that freed me,» so Mowgli answers back «By the bull that bought me.»

At one point, during one of Mowgli’s many lessons in the Laws of the Jungle under the tutelage of Baloo the Bear, Bagheera says «I am more likely to give help than to ask it,» as Mowgli learns the many sacred words needed to call on the assistance of all kinds of species of animals living in the jungle. Bagheera, having freed himself from the captivity of humans, is a proud animal aware of his own abilities, though he acknowledges Mowgli’s growing power over each of the animals as the boy grows older. Bagheera shows Mowgli that none of the animals may stare into his eyes, even those who love him.

Bagheera shares in many of Mowgli’s adventures as he grows, but eventually the time comes when the man-cub becomes a man and has to return to human society. Bagheera frees Mowgli of his debt to the wolf pack by killing another bull, and Mowgli returns to his adopted human mother Messua.

Bagheera is one of Mowgli’s mentors and best friends. He, Baloo and Kaa sing for Mowgli «The Outsong» of the jungle. He also calls out to Mowgli in farewell, «Remember, Bagheera loved thee…Remember, Bagheera loved thee.»

Disney adaptations[edit]

1967 animated film[edit]

Bagheera appears in the 1967 animated adaptation by Walt Disney Productions. His voice is provided by Sebastian Cabot. As in the Kipling books, Bagheera is Mowgli’s intelligent guardian; however, while developing the film, Walt Disney chose to omit Bagheera’s past and scars and not let him spoil Mowgli more. Baloo in the film often calls Bagheera «Baggy» as a nickname.

Bagheera finds Mowgli as a baby and brings him to a pack of wolves to ensure his survival, knowing Mowgli will eventually need to return to the human world. When Shere Khan returns to the jungle, Bagheera offers to take Mowgli to a nearby human village for his safety. Bagheera conflicts with Baloo regarding Mowgli, but Bagheera reminds him of Shere Khan and convinces him to help him. When Mowgli runs away from Baloo, Bagheera tries to gain help from Hathi and his herd of elephants in finding him. Bagheera consoles Mowgli when he thinks Shere Khan has killed Baloo trying to defend him, but Baloo wakes much to Bagheera’s anger, having thought him dead. When Mowgli follows Shanti a human girl into the village, Bagheera encourages him and consoles Baloo, assuring him of Mowgli’s safety. He and Baloo walk off afterward singing «The Bare Necessities» as the film ends.

Though Bagheera is absent from the series TaleSpin, which uses several characters from the 1967 film, many of Shere Khan’s employees and military personnel are black panthers strongly resembling him.

Bagheera appears as a cub in the prequel series Jungle Cubs, where his friends often make fun of him. Like Shere Khan and Hathi, Bagheera has an American accent as opposed to his English accent in the 1967 film. Bagheera is voiced in Jungle Cubs by E.G. Daily and Dee Bradley Baker as a cub and by Jim Cummings[2] as an adult on special animated segments.

Bagheera appears in The Jungle Book 2, voiced by Bob Joles. When Shere Khan returns to take revenge on Mowgli, Bagheera tries to stop Baloo from helping Mowgli, suspecting he wants to bring him back to the jungle. Bagheera fails despite gaining the aid of Hathi, and Baloo tricks him into thinking Mowgli is not with him, though Bagheera is unsure. Bagheera rushes to help Mowgli and his friend Shanti after Shere Khan attacks them but has to wait outside the temple where they are trapped, warning Baloo to be careful as he travels inside. Mowgli manages to trap Shere Khan, after which he introduces Shanti to Bagheera. At the end of the film, he is shown playing with Mowgli’s adoptive brother Ranjan.

1994 live-action film[edit]

In the 1994 live-action film, Bagheera is portrayed by a black leopard named Shadow. As opposed to other adaptations, Bagheera and the other animals in the 1994 film do not speak.

Bagheera finds Mowgli and his pet wolf, Grey Brother, after they are separated from civilization. Hearing Shere Khan’s roar, Bagheera leads them by his tail to a pack of wolves, who adopt them as Mowgli is kind to one of their species. When Mowgli is an adult and has learned the ways of men, he introduces Bagheera to his love interest Kitty Brydon, though he is hostile toward Kitty’s fiancé Captain Boone and his soldiers. Bagheera saves Mowgli from being shot by soldiers working for Boone, and later saves their friend Dr. Plumford from being killed by Buldeo and a caravan of bandits. When Mowgli is tied to a tree, Bagheera arrives and chews through the ropes, freeing him. At the end of the film Bagheera is seen crossing a bridge with a triumphant Mowgli and Kitty.

2016 live-action/CGI hybrid film[edit]

Bagheera appears in the 2016 remake of the 1967 film as a computer-generated character, where he is voiced by Ben Kingsley.[3] Bagheera’s role in the 2016 film is largely similar to the 1967 animated version, serving as a mentor to Mowgli and a voice of reason to him and Baloo.

Bagheera rescues Mowgli after Shere Khan kills the boy’s father and raises him to be a creature of the jungle as part of Akela’s wolf pack. When Shere Khan threatens Mowgli’s life, Bagheera agrees to guide him to a human village, but Shere Khan ambushes them en route. Bagheera fights Shere Khan, buying Mowgli enough time to escape. He reunites with Mowgli after Baloo saves him from Kaa, and tries to have Baloo lie to Mowgli in order to ensure he stays in the village. Bagheera and Baloo help Mowgli escape King Louie and his gang of monkeys, but Mowgli is furious with them for failing to tell them Shere Khan has killed Akela. Bagheera helps Baloo and the wolf pack fight Shere Khan long enough to allow Mowgli to lure the tiger over a pit of fire, into which he falls to his death. Bagheera is seen sitting with Baloo and Mowgli as the film ends, Mowgli having found his true home in the jungle.

Kingsley described Bagheera in an interview as an adoptive parent to Mowgli whose personality was somewhat militaristic, saying «he’s instantly recognizable by the way that he talks, how he acts, and what his ethical code is.»[4] Kingsley’s voice acting was praised by Rotten Tomatoes as «[bringing] the appropriate level of gravitas to the strait-laced Bagheera,»[5][6] and was ranked as the best animal performance in the film by Vox, who called Bagheera «the concerned parent, worried about what his child will find around the next corner, the big cat who knows he has to let go just a little but can’t find it in himself to do so».[7]

Other media[edit]

  • In the 1967 animated Soviet film, Adventures of Mowgli, Bagheera (Russian: Багира) is portrayed as female. This may be related to the fact that the Russian word for «panther» (Russian: пантера, pantera) is a feminine noun, and a name ending with ‘a’ is considered to be a female name in the Russian language (a male panther would have been named Bagheer). As a matter of fact, Russian translators sometimes accidentally sought gender balance by changing the gender and name of fictional animals if they were behaving similar to local folklore trickster, e. g. there’s a female fox character in an adaptation/translation of Italian The Adventures of Pinocchio made by A. Tolstoy). Additionally, in the Russian translation of the book, Bagheera is female. In this version, she has three cubs, one black and two yellow with rosette patterns. Bagheera is portrayed as friendly, loyal, trustworthy, and protective, yet somewhat cunning and tricksy. She is voiced by Lyudmila Kasatkina in the original Soviet Russian-language version, and by Dana Delany in the 1996 American English version.
  • In a 1978 live-action sketch titled The Wonderful World of Ernie from Morecambe and Wise which parodied «I Wan’na Be Like You (The Monkey Song)» Bagheera is played by Derek Griffiths using a full costume, although lip-synching to Sebastian Cabot’s original recorded dialogue in the middle of the song.[8]
  • In the Japanese anime Jungle Book Shōnen Mowgli, Bagheera is one of Mowgli’s closest friends and strongest allies. Voiced by Hiroya Ishimaru in the Japanese and Arthur Grosser in the English Dub. Like in the literature, he was formerly a pet panther, but instead of breaking free on his own, he is set free on purpose, mainly to protect him as his owner was a cruel man, though the man’s daughter Linda was compassionate to him and even went as far as taking a gunshot for him to ensure his escape. Bagheera later told Mowgli about her and also mourns her.
  • In the 1991 song «Bagheera» by Blues Traveler, Bagheera is depicted with blood-stained fur drinking at the bar, counseling a young man-cub about his choice to live as man or as a free creature. Mowgli remembers when he was in the midst of his decision to live with the world of Man or to return to the jungle and be free. The line says «some say if you could have seen him then, you would have noticed a tear fall from his majestic eye.»
  • In the 1996 Hungarian play version, Bagheera is again a female panther. Her main role is bribing the wolf pack with a bull, so they accept Mowgli as Akela’s cub, teaching Mowgli with Baloo about the Rules of the Jungle, and advising him throughout the play.
  • In the 1998 film The Jungle Book: Mowgli’s Story, Bagheera is portrayed as a female, voiced by Eartha Kitt.
  • In the 2002 comic book series Fables, Bagheera appears as one of the characters living in exile on the Farm in upstate New York. He participates in the farm uprising and, along with the other «Kipling» fables, he assists Goldilocks in tracking down Reynard the Fox. Bagheera actually succeeds in tracking down Reynard, though the Fox manages to escape from him. It is implied that Bagheera’s primary motivation for capturing the Fox is to show up Shere Khan after Khan arrogantly rejects Bagheera’s offer of help. After the uprising is defeated, a remorseful Bagheera agrees to imprisonment rather than forced labor. However, as he reveals to Mowgli, he has the memory of urinating on the deceased Shere Khan’s grave to amuse himself.
  • A 2007 Swedish play version of The Jungle Book spoofed the confusion of Bagheera’s sex in the media by portraying him as a transvestite.
  • In the 2018 Netflix film Mowgli: Legend of the Jungle, Christian Bale voiced Bagheera.

See also[edit]

  • Bagheera kiplingi
  • USS Bagheera (SP-963)

References[edit]

  1. ^ «Kipling’s list of names in the stories», excerpted from volume XII of The Complete Works, Sussex edition, 1936.
  2. ^ «Bagheera (Adult)». Behind The Voice Actors. Retrieved 2022-05-28.
  3. ^ «Ben Kingsley to Voice Bagheera in Disney’s The Jungle Book«. Deadline. June 25, 2014. Archived from the original on June 29, 2014. Retrieved June 25, 2014.
  4. ^ Harris, Annika (March 21, 2016). «First Look: Lupita Nyong’o, Idris Elba & Others In ‘The Jungle Book’«. UPTOWN Magazine. Archived from the original on 2016-05-14. Retrieved 2016-05-30.
  5. ^ Berardinelli, James. «Jungle Book, The (United States, 2016)». ReelViews. James Berardinelli. Retrieved 20 April 2016.
  6. ^ «THE JUNGLE BOOK REVIEWS». Rotten Tomatoes. Fandango. Retrieved 20 April 2016.
  7. ^ VanDerWerff, Emily (15 April 2016). «The Jungle Book review: all of the talking animals, ranked». Vox. Vox Media. Retrieved 20 April 2016.
  8. ^ «Morecambe&Wise — The Jungle Book — I Wanna Be Like You — Disney spoof». YouTube. December 14, 2011. Retrieved September 8, 2022.

External links[edit]

  • Media related to Bagheera at Wikimedia Commons


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Багира» на английский


Багира намеренно пугает ребенка, заставляя его плакать.



Bagheera intentionally startles the baby, causing him to cry.


Чувствуя жалость, Багира берёт ребёнка на воспитание с волками.



Feeling pity on the child, Bagheera takes him to be raised with the wolves.


Коледа, которой украинские СМИ присвоили позывной «Багира«, была задержана после беспорядков у облгосадминистрации в Николаеве.



Koleda, who the mass media had given a call sign «Bahira«, was detained after the insurgences near the regional state administration in Nikolaev. According to SBU, she used firearms and wounded 3 people.


Гостиница «Багира» (Кириловка);



«Bahira» hotel (Kirilovka);


Но в один прекрасный день пантера Багира обнаруживает ребенка после крушения лодки.



But one day Bagheera the Panther discovers a baby in the wreck of a boat.


Багира сильно отличается (и не только из-за акцента)



Bagheera is very different here — and not just because of the accent


Багира родилась среди людей, поэтому она много знала об их обычаях.



Bagheera was born amongst people so she knew a lot about their customs.


Тогда не прогоняй его, Багира!



Then don’t make him leave, Bagheera!


Багира, я не сделаю ни шага, пока не скажешь…



Bagheera, I’m not taking one more step until you tell me…


Багира сказал, что я должен идти в деревню.



Bagheera said I have to go to the man village.


Багира сказал, мне нужно к людям.


Это история о человеческом детеныше, которого в джунглях нашла пантера Багира.



The story is about a man-baby who was found in the jungle by Bagheera the panther.


Школа безопасности «Багира» расширяет свои границы.



Security school «Bagheera» is expanding.


Балу медведь и пантера Багира — его друзья и учителя.



Baloo the bear and Bagheera the panther are his friends and teachers.


Багира изначально оставляет малыша возле логова, но волки этого не замечают, так как они уже вошли в логово.



Bagheera initially leaves the baby near the den, but the wolves do not notice as they have already entered the den.


мультфильма, в этой версии Багира — мужчина, что, кстати, соответствует книге.



Unlike our cartoon characters, in this version of Bagheera — man, which, incidentally, corresponds to the book.


Багира объясняет Балу, что джунгли небезопасны, когда Шер-Хан рядом.



Bagheera explains to Baloo that the jungle isn’t safe when Shere Khan is around.


В конце истории Багира решает покинуть джунгли и жить среди людей с Маугли.



At the end of the series, Bagheera chooses to leave the jungle and live amongst humans with Mowgli.


Ее можно увидеть в камео, где Багира описывает популярность Маугли в стае.



She is seen in a cameo, where Bagheera is describing Mowgli’s popularity with the pack.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81. Точных совпадений: 81. Затраченное время: 56 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Примеры перевода

  • bagheera

Я умираю, Багира?

«‘Am I dying, Bagheera? ‘

Багира так не считает.

Bagheera didn’t think so.

Опять этот Багира.

Again, with the listening to Bagheera.

«Нет, Маленький Брат», — ответила Багира.

«‘No, little brother,’ said Bagheera.

Багира, я не знаю людей.

Bagheera, I don’t know man.

Он называется паук Багира Киплинга

That’s called the Bagheera Kiplingi spider.

Тогда не прогоняй его, Багира!

Then don’t make him leave, Bagheera!

Багира сказал, мне нужно к людям.

Bagheera said I need a people.

Я не могу за ними угнаться, Багира.

I can’t keep up with them, Bagheera.

Это Иаков Namobu, Маугли моя Багира.

This is Jacob Namobu, the Mowgli to my Bagheera.

Женщина несла Багиру, будто ребенка, завернутого в одеяло;

Zoë carried Bagheera like a baby in a blanket.

Может быть, это котенок ягуара — брат Багиры, оставшегося в ОЦИИВе?

Could it be the jaguar’s cub, the sibling to Bagheera back at ACRES?

— Зоуи, будь добра, сходи вниз и принеси Багиру.

Zoë, would you mind running down and fetching Bagheera?

Багира взглянула на свой лохматый пыльный бок и шепнула:

Bagheera looked along his ragged, dusty flank and whispered.

— Этот рассказ касается тебя, Маленький Брат, — шепнула Багира Маугли.

«This tale touches thee, Little Brother,» said Bagheera to Mowgli.

Как ты думаешь, Багира, дожди забыли о нас и никогда больше не вернутся? — Этого я не думаю.

Think you, Bagheera, the Rains have forgotten us and will never come again?

Олени печально зафыркали; недобрая улыбка искривила губы Багиры.

The deer grunted sorrowfully and Bagheera‘s lips curled in a wicked smile.

— Разбивают голову, — спокойно сказала Багира и снова погрузила его в воду.

«Break thy head,» said Bagheera quietly, pulling him under again.

— Спокойнее, спокойнее, — проворчал Хати, дикий слон. — Перемирие держится, Багира.

«Peace there, peace!» gurgled Hathi, the wild elephant. «The Truce holds, Bagheera.

Игорь внимательно следил за тем, как она укладывала Багиру на сложенные в несколько слоев шерстяные одеяла.

Igor continued to watch her, tracking her as she returned Bagheera to a woolen nest of blankets.

  • Бабушкины сказки фразеологизм значение предложение
  • Бабушкины сказки фразеологизм 3 класс
  • Бабушкины сказки слушать стих
  • Бабушкины сказки сергей есенин текст
  • Бабушкины сказки по щучьему велению актеры