- library |ˈlaɪbrerɪ| — библиотека, книгохранилище
библиотека лент — tape library
библиотека ядра — nucleus library
библиотека генов — gene library
библиотека типов — type library file
нотная библиотека — music library
библиотека команд — command library
библиотека данных — data library
детская библиотека — children’s library
платная библиотека — lending /circulating/ library
библиотека вызовов — call library
библиотека заданий — job library
богатая библиотека — numerous library
местная библиотека — local library
судовая библиотека — ship library
библиотека решений — solution library
библиотека тембров — timbre library
библиотека классов — class library
библиотека слайдов — slide library
школьная библиотека — school library
корневая библиотека — core library
открытая библиотека — open-ended library
библиотека процедур — procedure library
библиотека программ — program library
библиотека запросов — inquiry library
библиотека символов — symbol library
библиотека пептидов — peptide library
городская библиотека — city library
публичная библиотека (бесплатная) — public library
научная библиотека; учебная библиотека — scholarly library
а) общая библиотека; б) университетская библиотека — general library
ещё 27 примеров свернуть
- athenaeum |ˌæθəˈniːəm| — читальня, библиотека
- atheneum |ˈæθənuːm| — читальня, библиотека
Смотрите также
личная библиотека — private collection of books
библиотека ядерных констант — evaluated nuclear data file
библиотека форм; галерея форм — forms gallery
библиотека программных модулей — program module component
банк [библиотека] клонов, клонотека — clone bank
библиотека-читальня; читальный зал — reading hall
библиотека ресурсов; домен ресурса — resource domain
библиотека примитивов; список образов — image list
библиотека объектов; хранилище объектов — object repository
библиотека-читальня; читальный зал; читальня — reading-room
местная библиотека документов для общественности — local public document room
объектно-ориентированная память; библиотека объектов — object store
библиотека программ для обработки текста на компьютере — advanced text system
библиотека эталонных речевых команд; эталонный словарь — vocabulary reference pattern
библиотека масс-спектров продуктов пиролиза в ионной ловушке — collection of ion-trap mass spectra
библиотека администратора данных; хранилище администратора данных — data manager repository
ещё 6 примеров свернуть
-
1
библиотека
Sokrat personal > библиотека
-
2
библиотека
Русско-английский словарь по общей лексике > библиотека
-
3
библиотека
Русско-английский технический словарь > библиотека
-
4
библиотека
Русско-английский большой базовый словарь > библиотека
-
5
библиотека
- library
библиотека
Отдельная комната или общественное помещение, в котором имеется собрание литературы и периодических изданий, которыми проживающие могут пользоваться в помещении библиотеки или брать с собой.
Примечание
Библиотека может быть в средстве размещения, предназначенном для длительного проживания.
[ ГОСТ Р 53423-2009]библиотека
Информационное, культурное, образовательное учреждение, располагающее организованным фондом документов и предоставляющее их во временное пользование абонентам, а также осуществляющее другие библиотечные услуги
[ГОСТ 7.0-99]библиотека
Культурно-просветительное и научно-вспомогательное учреждение, организующее хранение и общественное пользование произведениями печати
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
- информационно-библиотечная деятельность
- туристические услуги
EN
- library
DE
- Bibliothek
FR
- bibliothèque
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > библиотека
-
6
библиотека
Русско-английский синонимический словарь > библиотека
-
7
библиотека
Русско-английский словарь по информационным технологиям > библиотека
-
8
библиотека
Большой русско-английский медицинский словарь > библиотека
-
9
библиотека
library; библиотека программ, program library
Русско-английский словарь математических терминов > библиотека
-
10
библиотека
library; () lending library; () reference library
Русско-английский словарь Смирнитского > библиотека
-
11
библиотека
Русско-английский физический словарь > библиотека
-
12
библиотека
библиотека программ — program library
Русско-английский математический словарь > библиотека
-
13
библиотека
Американизмы. Русско-английский словарь. > библиотека
-
14
библиотека
Russian-English Dictionary «Microeconomics» > библиотека
-
15
библиотека
Русско-английский словарь по математике > библиотека
-
16
библиотека
Универсальный русско-английский словарь > библиотека
-
17
библиотека R/3
SAP.tech. R/3 library, SAP Library
Универсальный русско-английский словарь > библиотека R/3
-
18
библиотека СВ
Универсальный русско-английский словарь > библиотека СВ
-
19
библиотека УП
Универсальный русско-английский словарь > библиотека УП
-
20
библиотека
Русско-английский биологический словарь > библиотека
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
библиотека — и, ж. bibliothèque f. 1. Собрание, совокупность книг. Сл. 18. Романов столько умножилось, что из них можно составить половину библиотеки всего света. Сумар. СС 6 350. Библиотека, вверенная невежде, есть сераль, данный в охрану евнуху. Вольтер.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
БИБЛИОТЕКА — (от греческого biblion книга и theke хранилище), 1) учреждение, организующее комплектование, хранение, общественное пользование произведений письменной культуры и печати и выполняющее информационные, образовательные, научно исследовательские,… … Современная энциклопедия
-
БИБЛИОТЕКА — (греч., от biblion книга, и theke хранилище). Собрание или место хранения книг. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БИБЛИОТЕКА 1) книгохранилище, собрание книг; место, откуда выдают книги на… … Словарь иностранных слов русского языка
-
Библиотека — (от греческого biblion книга и theke хранилище),1) учреждение, организующее комплектование, хранение, общественное пользование произведений письменной культуры и печати и выполняющее информационные, образовательные, научно исследовательские,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
-
БИБЛИОТЕКА — БИБЛИОТЕКА, библиотеки, жен. (греч. bibliotheke). 1. Книгохранилище, учреждение, имеющее целью собирание и хранение книг для общественного пользования. Публичная библиотека. 2. Собрание книг. Моя библиотека. Библиотека Пушкина. 3. Название серии… … Толковый словарь Ушакова
-
библиотека — Книгохранилище. См. комната … Словарь синонимов
-
Библиотека — Искусство * Автор * Библиотека * Газета * Живопись * Книга * Литература * Мода * Музыка * Поэзия * Проза * Публика * Танец * Театр * Фантазия Библиотека Множество книг в библиотеке бывает часто толпой свидетелей неве … Сводная энциклопедия афоризмов
-
Библиотека — в программировании файл или совокупность файлов, в которых хранятся процедуры, подпрограммы, функции, макроопределения и другие данные, используемые программами. Различают: стандартные библиотеки, которые поставляются вместе с транслятором языка… … Финансовый словарь
-
библиотека — Отдельная комната или общественное помещение, в котором имеется собрание литературы и периодических изданий, которыми проживающие могут пользоваться в помещении библиотеки или брать с собой. Примечание Библиотека может быть в средстве размещения … Справочник технического переводчика
-
Библиотека — (Санкт Петербург,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Вознесенский проспект … Каталог отелей
-
БИБЛИОТЕКА — по определению ФЗ О библиотечном деле от 23 ноября 1994 г. информационное, культурное, образовательное учреждение, располагающее организованным фондом тиражированных документов и предоставляющее их во временное пользование физическим и… … Юридический словарь
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «библиотека» на английский
nf
Предложения
Имеется также библиотека, музыкальный зал и медиа-центр.
You also have a library, music room, and media room to choose from.
В настоящее время создана монастырская библиотека и издательство.
At present, a library and a publishing house have been created at the monastery.
Своим рождением общественная библиотека обязана прогрессивной интеллигенции города.
With its creation, the library had a responsibility to the progressive intellectuals of the city.
Это гибкая библиотека для склеивания веб-сервисов.
It is a flexible library for stubbing and mocking web services.
Здесь есть небольшой музей и библиотека.
In addition, there is a small museum and a library.
Архив и библиотека музея доступны для исследователей.
The museum’s library and document archive are available to researchers upon request.
Сегодня библиотека является недооцененным источником информации.
The library is under appreciated as a source of information today.
Всякая библиотека стремится выполнить все запросы своих пользователей.
All types of libraries have concerns about addressing the needs of all their users.
При этом школьная библиотека играет большую роль.
It is in this context where the school library plays a key role.
В монастыре имеется библиотека тибетских манускриптов и картин танка.
In the monastery there is a library of Tibetan manuscripts and a collection of paintings of the tank.
Любая мировая библиотека мечтает о такой коллекции.
Some libraries in the Western world could only dream of having such a collection.
Британская библиотека как национальная относительно молода.
The British Library is, as national libraries go, relatively young.
Таким образом была построена дворцовая библиотека.
In this way the library of the Palace was built up.
Это первая полностью цифровая публичная библиотека в США.
It is the first public library in the United States that is entirely digital.
Теперь здесь два музея и Национальная библиотека.
Today it has two important museum s as well as a national library.
Это основная исследовательская и справочная библиотека для студентов Парижского университета.
Today this library is the main research and reference centre for the students of the University of Paris.
Научная библиотека существует со дня основания Института.
The scientifical library of the Institute functions since the day of its foundation.
Наконец, в Петербурге открылась публичная библиотека.
At last, however, a major public library has opened in Santiago.
Сейчас в здании помещается Российская государственная библиотека.
At the present time the Russian National Library is situated in the building.
13 марта открыта Иркутская публичная библиотека.
On March 13th, a public library was opened in Irkutsk.
Предложения, которые содержат библиотека
Результатов: 19299. Точных совпадений: 19299. Затраченное время: 110 мс
библиотека — перевод на английский
Публичная библиотека Пагоса-Спрингс?
Pagosa Springs Public Library.
Мы поймали его в вашей библиотеке.
WE CAUGHT HIM IN YOUR LIBRARY.
Ну, теперь он бдит в библиотеке.
WELL, HE’S UP IN THE LIBRARY PRESENTLY.
Не могли бы вы пройти в библиотеку, ваша светлость?
UH, WILL YOU GO IN THE LIBRARY, YOUR GRACE?
Там будет библиотека.
There’s the library.
Показать ещё примеры для «library»…
Товарищ, Иранов, отправляйтесь в библиотеку… и найдите раздел Гражданского кодекса о собственности.
Comrade Iranoff, go to the public library… and get me the section of the Civil Code on property.
В течение где-то двух лет, он следил за мужьями, играющими в гольф, когда шёл дождь, и жёнами, которые не возвращались из библиотеки до полуночи.
Then for about two years, he investigated husbands that played golf when it rained… and wives that didn’t come back from the public library till midnight.
Он ходил в библиотеку, а затем в магазинчик с журналами.
He went to a public library, and then to a newsagent’s shop.
Это — публичная библиотека.
You said you wanted to sit down . It’s the public library.
В публичной библиотеке.
There you are… Right in the public library.
Показать ещё примеры для «public library»…
Собаки почуяли запах книг. БИБЛИОТЕКА СПРИНГФИЛДА
The dogs… have picked up the scent of books.
Ты уже успел посмотреть папину библиотеку старых книг?
Have you had a chance to, uh, look at my father’s rare books?
А это означает, что они практически в библиотеке.
You know, Dad, I feel sorry for all the good kids… who wanted to read those books.
Недавно я начала брать в библиотеке книги по искусству… для моего отца, третьесортного писателя.
Recently, I started lending art books… to my dad, the third-rate writer.
В библиотеке книги взял?
Check those books out?
Показать ещё примеры для «books»…
Я взял это в библиотеке.
I got this at the school library.
Можно, Ты не могла бы просто подбросить меня в школьную библиотеку?
I’d like to, but can you just drop me off at the school library?
Я позвоню всем из платного телефонного автомата в библиотеке.
I’ll call everyone from the pay phone in the school library.
Я иногда использовала историю «Я была в школьной библиотеке,»
I occasionally used the «I was in the school library»
В последнее время в доме было немного шумновато, а школьная библиотека — это место для случайных знакомств.
The house has been a little noisy lately. And the school library is a pickup scene.
Показать ещё примеры для «school library»…
Переведите меня на заведующего библиотекой.
Let me speak with the head librarian.
Реми читал лекции в колледже и заведовал библиотекой.
Remy lectured at the college. He was also the librarian.
Сказал только, что работает в библиотеке.
I couldn’t get anything out of him except he’s a librarian.
Просто жеищииа из областиой библиотеки.
An ordinary librarian.
Я не всегда служила в библиотеке, сама знаешь.
I wasn’t always a librarian, you know.
Показать ещё примеры для «librarian»…
Я нашла новую статью в библиотеке.
I found a new citation in the law library.
Здесь библиотека и архив.
I’m in the Law Library and Files.
Итак, мне осталось написать последнюю страницу к пяти вечера, так что до этого времени я буду в библиотеке в юридическом колледже, и я не хочу, чтобы меня беспокоили, по любой причине.
Okay, I have one last paper due at 5:00 p.M. Today, So until then, I will be at the law library at school, But I’m not to be disturbed for any reason.
У нас есть книги по нему в библиотеке.
That we have books about it in the law library.
Пришел полицейский отчет на джентльмена, с которым вы столкнулись в библиотеке.
An arrest report just came in for the gentleman you apprehended in the law library.
Показать ещё примеры для «law library»…
Скажем так, я провел ужасно много времени в тюремной библиотеке.
Let’s say that I spent an awful lot of time in the prison library.
Стало настолько плохо, что я начал воровать книги из тюремной библиотеки и таскаться с ними повсюду.
Got so bad, I started stealing books from the prison library and carrying them around.
Привык брать книги в тюремной библиотеке.
I was so used to being in the prison library.
Это какая-то буддийская чушь, которую ты прочитал в книжке в тюремной библиотеке, да?
That’s some Buddha shit you learned from a book in the prison library, isn’t it?
Пару лет назад, он подписался работать в тюремной библиотеке.
A couple of years ago, he signed up to work at the prison library.
Показать ещё примеры для «prison library»…
Когда мы заложим новую библиотеку?
When do we break ground for the new library?
Ее отец пожертвовал деньги для новой библиотеки.
Her father donated the money for the new library.
А пока что, не хотите ли осмотреть новую библиотеку?
In the meantime, How would you like a tour of the new library?
Он рассказывает мне о новой библиотеке.
He’s been filling me in on the plans for the new library.
Реставрация ратуши, новая библиотека в школе.
The preservations at town hall, the new library at the high school.
Первый отдел библиотеки только для государственных алхимиков!
This first branch is only for State Alchemist use.
Во вчерашнем пожаре погиб почти весь первый отдел библиотеки.
Last night, the first branch was all but completely lost due to a fire that broke out.
Мисс Чиеска, вы ведь работали в первом отделе библиотеки?
Sheska, you used to work at the first branch, right?
— Мисс Чиеска, вы не видели в библиотеке книг, написанных Тимом Марко?
Do you remember there being a book authored by someone named Tim Marcoh at the branch?
Я запрошу для тебя разрешение на доступ в первый отдел библиотеки.
I will apply for permission to browse at the first branch.
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- library: phrases, sentences
- public library: phrases, sentences
- books: phrases, sentences
- school library: phrases, sentences
- librarian: phrases, sentences
- law library: phrases, sentences
- prison library: phrases, sentences
- new library: phrases, sentences
- branch: phrases, sentences
Три библиотеки относятся к ведению других центральных государственных органов (две учреждены Министерством образования и одна − Министерством здравоохранения), одна библиотека учреждена Словацкой Академией наук и 37 библиотек учреждены вышестоящими территориальными организациями. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Three libraries fall within the founding authority of other central government bodies (two are founded by the Ministry of Education and one by the Ministry of Health), one library is founded by the Slovak Academy of Sciences and 37 are founded by higher territorial units. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
На территории воспитательной колонии размещены: жилые корпуса, кухня-столовая, магазин (ларек), школа, здания для профессионального образования и […] профессиональной подготовки […] стационаром, баня с прачечной и дезкамерой, […] парикмахерская, помещения для хранения обменного фонда постельных принадлежностей, спецодежды, хранения личных вещей повседневного пользования, инструмента и инвентаря, мастерские по ремонту одежды и обуви, кубовая для кипячения воды, санузлы. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The reformatory area includes housing facilities; a kitchen; a dining room; a shop; a school; vocational education and […] training buildings for the inmates; […] baths; laundry and disinfection […] chambers; a barbershop; storage space for linen, work clothes, personal effects of daily use, tools and supplies; clothing and footwear repair shops; a water boiling vat; and washrooms. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В рамках своей текущей программы […] в цифровой формат важные старые […] документы и размещать их в Системе официальной документации в целях обеспечения того, чтобы все большее число этих важных документов о деколонизации было доступно через Интернет, также обеспечивая при этом сохранение оригиналов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Through its ongoing digitalization […] and post important older documents […] to the Official Document System, to ensure that an increasing number of these important records on decolonization were accessible through the Internet, while also ensuring the preservation of the original copies. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В рамках проекта восстановления, […] была преобразована в современный центр документации. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
As part of a renovation project financed by […] College has been transformed into […] a modern documentation centre. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В целях возмещения причиненного ущерба, восстановления исторической памяти и почтения памяти павших жертв в 2007 году был создан Мемориальный культурный центр и музей, находящийся в ведении городских […] властей Монтевидео, в котором была […] собрание книг, конфискованных полицией […] и военнослужащими при обысках домов граждан во времена государственного террора. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In compensation for the injury caused and in order to reconstruct and dignify the historic memory of the victims, the Memorial Cultural Centre and Museum was created in 2007 under the municipal government of Montevideo, and the Memorial Library was opened, a […] collection of books recovered from house […] in the era of State terrorism. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Библиотека ВОИС будет предоставлять информацию […] по вопросам ИС учащимся, ученым и широкой публике. wipo.int wipo.int |
The WIPO Library will provide IP information […] to students, academics, and the general public. wipo.int wipo.int |
Центр документации и библиотека ИЮО одновременно с выполнением […] этой сетевой функции продолжали развивать и обеспечивать […] доступ к своим фондам из 57 000 книг и документов, 300 журналов и более 6 000 учебно-методических материалов на 160 языках. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The UIE Documentation Centre and Library, while assuming this […] networking function, has continued to develop and make accessible […] its collection of 57,000 books and documents, 300 journals and over 6,000 learning/teaching materials in 160 languages. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Библиотека аудиовизуальных материалов Организации […] Объединенных Наций по международному праву была создана Отделом кодификации […] с учетом усиления спроса на подготовку в области международного права с точки зрения как числа желающих получить такую подготовку, так и все более широких секторов национального общества, представленных юристами, которые обращаются с просьбами о такой подготовке. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The United […] was created by the Codification Division in response to the […] increasing demand for international law training, in terms of both the number of individuals requesting such training and the increasingly broad sectors of national society represented by the lawyers requesting such training. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
За анализируемый период Секретариат CEF также выдвинул много новых […] инициатив, включая инициативы по обмену […] отчетность, ежедневные совещания […] и сопоставительный анализ передовой практики), улучшенный набор показателей по оценке реализации краткосрочных и долгосрочных целей, инициатива по переходу на экологически благоприятную деятельность и проект по сбору историй успеха сообщества. pempal.org pempal.org |
The CEF Secretariat is also the source of many new initiatives over the evaluation […] period, including initiatives for […] daily debriefs and best practice benchmarking), […] an enhanced set of indicators to measure outputs and outcomes, the going green initiative, and a project to collect stories on network successes. pempal.org pempal.org |
Электронная библиотека, являющаяся одним из элементов […] сети ИИКБА по подготовке преподавателей, создает информационное наполнение […] сети в области математики, естественных наук и языков (на английском и французском языках). unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The Electronic Library, component of the IICBA’s […] Teacher Education Network, is developing content on mathematics, science […] and language in English and French. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Библиотека КЦ «Бактрия» остается одним […] из основных ресурсных центров по современной культуре в Душанбе. bactria.net bactria.net |
The library in BACTRIA occupies a […] significant place in the contemporary cultural life of Dushanbe. bactria.net bactria.net |
В Казахстане (г. Алматы) работает Республиканская библиотека для незрячих и слабовидящих граждан, которая […] была создана согласно распоряжению […] Совета Министров и приказу Министерства культуры Казахской ССР от 5 февраля 1971 года. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In Almaty there is a […] 5 February 1971 of the […] Council of Ministers and the Ministry of Culture of the Kazakh SSR. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Цифровая библиотека представляет для всех университетов […] услуги бесплатного доступа к более чем 23 000 исследовательских […] журналов и 45 000 монографий. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
A digital library service provides free access for […] all universities to over 23,000 research journals and 45,000 graduate-level books. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Библиотека Йельского университета дает ссылки на […] программы, которые предоставляют жителям развивающихся стран бесплатный […] или льготный доступ к авторитетным реферируемым научным журналам. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Yale University’s Library provides links to programs […] that offer developing countries free or low-cost access to high quality, […] peer-reviewed scientific journals. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Растущая открытость по отношению к читателю-ребенку, очевидная еще до 1939 года, продолжилась после войны и нашла свое выражение в движении к архитектуре открытого […] планирования […] между войнами. conference.ifla.org conference.ifla.org |
The growing openness towards the child reader that was evident before 1939 continued after the war and found expression in a move towards open planning in architecture, […] including design for […] the wars. conference.ifla.org conference.ifla.org |
В мечети действует библиотека, музей, культурный центр […] и школа персидского языка. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Mosque has a library, museum, cultural centre, and […] school of Persian language. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Библиотека VTE добавляет строки возможностей […] терминала в структуру в виде дерева, а затем использует её для определения […] в принятых с псевдо-терминала данных управляющих последовательностей. packages.debian.org packages.debian.org |
The VTE library inserts terminal capability […] strings into a trie, and then uses it to determine if data received from a pseudo-terminal […] is a control sequence or just random data. packages.debian.org packages.debian.org |
a) Региональный информационный центр Организации […] Объединенных Наций в Брюсселе ведет […] доступ к информационным ресурсам […] на большинстве языков Западной Европы. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
(a) The United Nations Regional Information Centre in Brussels […] maintains a website in 13 languages, […] resources in most of the languages of Western Europe. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Это потребует […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
This will require the establishment of a dedicated Intranet page that enables staff and visitors to access the library catalogue and the full range of online subscriptions maintained by the Library. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Библиотека ВОИС будет расширять свое […] присутствие в сообществе ИС посредством рекламирования своих услуг и расширения к ним […] доступа через вебсайт ВОИС. wipo.int wipo.int |
The WIPO Library will increase its presence […] in the IP community by promoting its services and by improving its presence on the WIPO web site. wipo.int wipo.int |
В Кировском работают пять […] учреждений культуры: парк культуры и […] школа и городской культурно-развлекательный центр. linc.com.ua linc.com.ua |
There are 5 cultural establishments in Kirovske: the […] Peremoha [victory] Recreation and […] a City Culture and Entertainment Center. linc.com.ua linc.com.ua |
Филиал на Шиллерплаце владеет в данное время около 375 000 томами и работает как библиотека с выдачей книг на дом и как библиотека—читальня. stadtlinz.eu stadtlinz.eu |
The building located on the “Schillerplatz” currently houses about 375,000 volumes and is operated as both a reference and a lending library. stadtlinz.eu stadtlinz.eu |
До принятия Закона библиотека при Еврейском университете фактически являлась национальным книгохранилищем, […] но не была признана в этом […] качестве Законом. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Prior to the Law, the library at the Hebrew University served as a de-facto national library but was not legally […] recognized as such. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Библиотека аудиовизуальных материалов по международному […] праву Организации Объединенных Наций, которая является частью этой […] программы и в работу которой Япония вносит свой вклад, является новаторской системой, которая позволяет каждому человеку в мире, имеющему доступ к Интернету, изучать лекции выдающихся ученых. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The United […] which is part of that Programme and to which Japan has contributed, […] is an innovative system that enables anyone in the world with Internet access to study lectures by eminent international scholars. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Для работы с графическим дисплеем […] подключения необходимых шрифтов, как […] моноширинных, так и пропорциональных, что положительно повиляло на эргономику. promwad.com promwad.com |
The engineers developed a graphical […] library to work with graphical display. The […] required fonts, both monospace […] and proportional, that positively affected the ergonomics. promwad.com promwad.com |
О дальнейшей корректировке предлагаемой структуры Департамента корпоративного обслуживания и финансов в том, что касается […] места расположения различных […] относящиеся к Отделу по делам […] Конференции, Совета и протокольным вопросам, будет сообщено в окончательном проекте ПРБ на 2010-11 гг. и в течение данного двухгодичного периода. fao.org fao.org |
Further adjustments brought to the proposed Corporate Services and Finance Department structure with regard to the location of certain functions such as the Library, Registries, and functions covered […] by the Conference, Council and […] final draft PWB 2010-11 and during the biennium. fao.org fao.org |
В кляшторе была и своя библиотека, в которой сохранялись […] ценные манускрипты и рукописи, некоторые из которых датировались XV веком. ua-traveling.com ua-traveling.com |
There was also a […] some of which dated to the XV century, were kept. ua-traveling.com ua-traveling.com |
Он является членом Международного форума […] федерации (Оттава, Канада), […] международных […] рисков в Женеве и благотворительных фондов. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
He serves as a member of the International Forum of Federations […] (Ottawa, Canada), the Board […] Risk Governance Council […] in Geneva, and philanthropic foundations. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Перевод «библиотека» на английский
library, lib, bibliotheca — самые популярные переводы слова «библиотека» на английский.
Пример переведенного предложения: Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю. ↔ I go to the library at least once a week.
библиотека
noun
существительное женского рода
feminine
грамматика
Место, где хранятся книги и другие написанные материалы.
-
Я хожу в библиотеку по крайней мере один раз в неделю.
I go to the library at least once a week.
-
lib
verb noun abbreviation
А так же библиотеки, требуемые для некоторых модулей PHP (gd, pdf libs и т.д.
Any module specific components (such as GD, PDF libs, etc.
-
«Женщины и переход к демократии в Египте», Форум-диалог, Александрийская библиотека, 23–25 ноября.
“Women and Democratic Transition in Egypt”, Dialogue Forum, Bibliotheca Alexandrina, 23 to 25 November
-
- bailee
- bookcase
- data base
- literature
- athenaeum
- library building
- vocabulary
В тюрьме полуоткрытого типа в Сараево имеется библиотека, насчитывающая примерно # книг, но эти книги находятся в плачевном состоянии
In the half-open type prison in Sarajevo there is a library with about # books, but the books are rather devastated
Аналогичным образом в Азербайджане в настоящее время идет развитие автоматизированной сети библиотек для людей с ограниченными возможностями.
Similarly, an automated library network for persons with disabilities is being developed by Azerbaijan.
Брейер увидел, что лежит на кушетке в своей библиотеке.
He saw he had been lying on the sofa in his library.
И вообще у Ренальдо в библиотеке много французских книг.
Renaldo had many books written in French in his library.
PlayStation 4 не предусматривает региональной блокировки игр, так что игру, приобретённую в одном регионе, можно запускать на консоли из другого региона, и игрок может воспользоваться своей учетной записью и цифровой библиотекой приобретенных игр через любую консоль, вне зависимости от того, в каком регионе она была куплена.
Games are not region-locked, so games purchased in one region can be played on consoles in all regions, and players can sign-on to any PS4 console to access their entire digital game library.
Сегодня эта библиотека вернулась к жизни.
Now, that grand library has, in effect, been brought back to life.
В настоящее время распространяется документация для библиотек-хранилищ
Documentation for depository libraries being distributed
И если он искал нового партнера, то на поиски зачастую отправлялся в библиотеки, концертные залы или картинные галереи.
When he went seeking new companionship, he would frequent libraries, concert halls, or art galleries.
Он спустился по лестнице медленно, как советовал врач, и вошел в библиотеку.
He went downstairs, slowly, the way the doctor recommended, and went into the library.
К тому времени, как в 1993 году Институт изучения Израиля был зарегистрирован, в нем были собраны уникальные библиотека и архив, в т.ч. ближневосточные фонды ИМЭМО.
Up to the moment when the Institute of Israel was registered in 1993 it had accumulated the unique collection of books and archive documents including Middle Eastern library formerly owned by the Institute of World Economy and International Relations.
[Процентная доля отдельных подразделений Секретариата, обслуживаемых Библиотекой]
[percentage of selected Secretariat units served by the Library]
Я затолкал его под кровать, расстеленную на ночь, и привел в порядок бумаги в библиотеке.
I put him away under my bed, which had been turned down for the night, and cleared up the papers in the library.
Если у вас есть нужное разрешение администратора, вы можете создать библиотеку готовых условий, доступную для всех проектов в аккаунте.
With the proper permission in Admin, you can create a library of stored terms and conditions that are available to all projects in your account.
В какой-то момент я останавливаюсь около библиотеки и смотрю на трехъярусные стеллажи и узкие проходы между ними.
At one point, I stop at the edge of the library and gaze up at three levels of walkways and narrow promenades.
Мэгги, уже годом старше, махала рукой, стоя на ступенях библиотеки, окруженной деревьями.
Maggie was a year older, waving to her from the steps of a library surrounded by trees.
Программе Морской бой требуются & kde; #. x или выше и библиотека & Qt; #. x или выше
At the time of writing, & kbattleship; requires & kde; #. x or greater and & Qt; #. x or greater
В окне этого фильтра можно найти палитру цветов, а также большую библиотеку заготовок для объектов, которые наиболее часто можно встретить на фотографиях. Например, используя библиотеку, можно быстро подобрать цвет кожи, глаз, волос и губ человека, разный цвет стекла, ткани, бумаги, металла и т.д…
Coloriage V.6.0 is another step in the right direction for image professionals who want great results in Photoshop (or from a standalone application), as it brings a little more performance and slightly better results than previous editions.
Как насчет той девицы в библиотеке?
What about the girl in the library?
Некоторые из этих мероприятий были инициированы в тесном сотрудничестве с Международной организацией франкоязычных стран, совместно с которой власти Ливана осуществляли усилия для создания нескольких читальных залов, культурных центров и библиотек на всей территории Ливана, включая Бейрут, а также для приумножения культурного наследия страны.
Some of the activities had been initiated in close cooperation with the International Organization of la Francophonie, with which the authorities had worked towards the establishment of several reading-centres, cultural centres and libraries all over Lebanon, including Beirut, as well as the enhancement of the cultural heritage of the country.
Под реалистичными тестами я имею в виду тесты, которые не концентрируются только на библиотеке класса.
By realistic tests, I mean tests that don’t just focus on the class library and consider the application tested.
К сожалению, в библиотеках Бельтана содержится очень мало информации об иных мирах — в основном, научные работы.
Beltane libraries are sadly lacking in information about other worlds—unless it deals with scientific matters.
Образ А. С. Пушкина, чьё имя и носит библиотека, стал центральной фигурой этого скульптурного пантеона.
The image of A.S. Pushkin, whose name the library bears, has become the central figure of this sculptural pantheon.
Он несет тяжелую коробку к библиотеке, чтобы разобрать там почту.
He takes the heavy box across to the library, intending to sort through his mail.
Фил последовала за ним в библиотеку и подобрала конверт, который она выронила, когда напал голем.
Fil followed him into the library and scooped up the envelope where she’d dropped it when the golem attacked.
библиотека n |
|
gen. | atheneum (also: Athenaeum – Used in the names of libraries or institutions for literary or scientific study. || 1. an institution for the promotion of learning; 2. a building containing a reading room or library, esp one used by such an institution : The exhibition will be shown at the Wadsworth Atheneum in Hartford.); Athenaeum; bibliotheca (На английском не поймут. NL1995); library (в частном доме, замке и т.п.); learning resource centre (gumar); circulating library (с выдачей книг на дом); lending library (с выдачей книг на дом); bookcase |
black.sl. | liberry (Beforeyouaccuseme) |
comp. | pool (ресурсов Teodorrrro) |
comp., net. | repository |
construct. | library (здание, помещение); book storeroom (в учреждении) |
EBRD | library |
environ. | library (Place where books and other literary materials are kept; Место, где хранятся книги и другие литературные материалы) |
fr. | bibliotheque |
geophys. | package |
Gruzovik, furn. | bookcase |
IT | gallery; librarian; library (специальным образом организованный файл) |
libr. | bibliotheke |
progr. | framework (Alex_Odeychuk); crate (in Rust Alex_Odeychuk) |
robot. | repertoire (напр., программных модулей) |
slang | lib; libe |
RTL-библиотека n |
|
progr. | run-time library (файл специального формата, содержащий отдельно оттранслированные подпрограммы и функции, прикомпоновываемые к программе во время её исполнения или на этапе компоновки. Компилятор обычно транслирует конструкции ЯВУ в последовательность вызовов соответствующих процедур и функций RTL-библиотеки ssn); runtime library (файл специального формата, содержащий отдельно оттранслированные подпрограммы и функции, прикомпоновываемые к программе во время её исполнения или на этапе компоновки. Компилятор обычно транслирует конструкции ЯВУ в последовательность вызовов соответствующих процедур и функций RTL-библиотеки ssn) |
библиотека R / 3 n |
|
SAP.tech. | R/3 library; SAP Library |
библиотека ATL n |
|
comp., MS | ATL (A set of compact, template-based C++ classes that simplify the programming of Component Object Model objects. ATL provides the mechanism to use and create COM objects) |
библиотека Microsoft Foundation Class n |
|
comp., MS | Microsoft Foundation Class Library (A library of C++ classes that forms an object-oriented wrapper around large portions of the Windows API and provides a framework on which to build applications) |
библиотека Virtual Machine Manager n |
|
comp., MS | Virtual Machine Manager library (The catalog of resources that can be used to create virtual machines in Virtual Machine Manager) |
DLL-библиотека n |
|
comp., MS | DLL (ssn) |
библиотека VCL n |
|
IT | visual component library (unact.ru) |
библиотека SOL n |
|
IT | spatial object library |
библиотека VCL n |
|
IT | visual component library (библиотека визуальных компонентов unact.ru Bricker) |
библиотека C n |
|
progr. | C library (ssn) |
библиотека .NET Framework Class Library n |
|
progr. | .NET Framework Class Library (ssn) |
библиотека Java n |
|
progr. | Java library (ssn) |
библиотека DLL n |
|
comp., MS | DLL (An operating system feature that allows executable routines (generally serving a specific function or set of functions) to be stored separately as files with .dll extensions. These routines are loaded only when needed by the program that calls them) |
библиотека MSDN n |
|
comp., MS | MSDN Library (An MSDN element that provides information for developers using Microsoft® tools, products, technologies and services. The MSDN Library includes how-to and reference documentation, sample code, technical articles, and more) |
библиотека Windows n |
|
comp., MS | Windows library (A collection of items, such as files and folders, assembled from various locations. The locations might be on your computer, an external hard drive, removable media, or someone else’s computer) |
DLT-библиотека n |
|
IT | DLT library |
библиотека IoStandard n |
|
progr. | library IoStandard (ssn) |
библиотека ITIL n |
|
progr. | Information Technology Infrastructure Library (ssn) |
библиотека COM n |
|
progr. | COM library (ssn) |
библиотека REUSE n |
|
SAP.tech. | Reuse Library |
библиотеки n |
|
Makarov. | library |
progr. | platform (libraries Alex_Odeychuk) |
relig. | curator |
telecom. | libraries (oleg.vigodsky) |
Библиотека App Controller n |
|
comp., MS | App Controller Library (A single logical representation of all library objects from registered clouds from VMM and Windows Azure) |
библиотека классов JFS n |
|
el. | Java Foundation Classes |
библиотека классов MFS n |
|
el. | Microsoft Foundation Classes |
библиотека классов MFC n |
|
progr. | Microsoft Foundation Classes (ssn) |
библиотеки DLL n |
|
telecom. | DLLs (oleg.vigodsky) |
Abbreviation | 2 |
Acoustics | 1 |
Advertising | 10 |
American usage, not spelling | 3 |
Architecture | 1 |
Archiving | 1 |
Artificial intelligence | 7 |
Astronautics | 5 |
Australian | 5 |
Automated equipment | 38 |
Aviation | 4 |
Biochemistry | 1 |
Biology | 4 |
Biotechnology | 12 |
Black slang / African-American Vernacular | 1 |
British usage, not spelling | 2 |
Business | 6 |
Caspian | 2 |
Chemistry | 13 |
Chess | 2 |
Chromatography | 3 |
Cinematography | 4 |
Clinical trial | 2 |
Computer networks | 12 |
Computers | 40 |
Construction | 6 |
Corporate governance | 1 |
Cryptography | 2 |
Cultural studies | 1 |
Data processing | 4 |
Databases | 2 |
Diplomacy | 1 |
Ecology | 2 |
Economy | 1 |
Education | 3 |
Electronics | 34 |
Energy industry | 8 |
Environment | 1 |
European Bank for Reconstruction and Development | 2 |
Finances | 2 |
Foreign affairs | 1 |
French | 1 |
Furniture | 1 |
General | 226 |
Genetic engineering | 7 |
Genetics | 13 |
Geography | 1 |
Geophysics | 6 |
Historical | 2 |
Household appliances | 4 |
Immunology | 17 |
Informal | 4 |
Information technology | 211 |
Integrated circuits | 2 |
International Monetary Fund | 7 |
Internet | 1 |
Investment | 1 |
Law | 6 |
Librarianship | 735 |
Literature | 1 |
Makarov | 124 |
Management | 2 |
Mathematics | 4 |
Measuring instruments | 5 |
Mechanic engineering | 1 |
Mechanics | 6 |
Medical | 15 |
Microelectronics | 6 |
Microsoft | 90 |
Military | 35 |
Military aviation | 1 |
Molecular genetics | 1 |
Museums | 3 |
Music | 5 |
Name of organization | 3 |
Nanotechnology | 15 |
Nautical | 1 |
Navigation | 1 |
Non-governmental organizations | 2 |
Nuclear and fusion power | 4 |
Nuclear physics | 4 |
Oil and gas | 3 |
Operation systems | 2 |
Patents | 9 |
Pharmacology | 1 |
Philosophy | 1 |
Polygraphy | 22 |
Production | 2 |
Professional jargon | 1 |
Programming | 583 |
Publishing | 2 |
Quotes and aphorisms | 1 |
Religion | 1 |
Robotics | 5 |
Sakhalin | 1 |
SAP tech. | 9 |
Scientific | 3 |
Slang | 2 |
Software | 12 |
Sound recording | 1 |
Spectroscopy | 1 |
Technology | 102 |
Telecommunications | 29 |
Television | 1 |
Trade classification | 2 |
United Nations | 2 |
United States | 6 |
University | 1 |
Weapons of mass destruction | 2 |
Work flow | 1 |
World trade organization | 1 |