The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]
It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]
It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]
The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]
Name[edit]
The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah (تَسْمِيَّة). Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih (تَسْبِيح) for «Subhan Allah«, Tahmid (تَحْمِيد) for «Alhamdulillah«, Takbir (تَكْبِير) for «Allahu Akbar«, Tahlil (تَهْلِيل) for «la ilaha illa Allah«, and Ta’awwudh (تَعَوُّذ) for the phrase «I seek refuge with God from the pelted Satan» (أَعُوذُ بِٱللَّٰهِ مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيمِ, ʾaʿūḏu bi-llāhi mina š-šayṭāni r-rajīmi).
The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.
Use and significance[edit]
According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).
In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.
The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.
In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.
The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».
The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.
Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.
Hadith[edit]
There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:
Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»
- — From Muslim
Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».
- — From At-Tirmidhi and Abu Dawud
Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».
- — From Abu Dawud and Al-Nasa’i
Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’
- — From Abu Dawood
A tradition ascribed to Muhammad states:[22]
All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).
A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]
The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.
Tafsir[edit]
In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:
- “The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]
Numerology[edit]
Gematria[edit]
According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]
It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]
Unicode[edit]
In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD ﷽ in the Arabic Presentation Forms-A block.
Unicode | |||||
---|---|---|---|---|---|
encoding utf-8 | sign | name unicode | transcription | arabic | english |
﷽
|
﷽ | Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem | Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm | بسم اللّٰه الرحمن الرحيم | In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful |
This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]
See also[edit]
- List of Christian terms in Arabic
- Glossary of Islam
- Al-Fatiha
- Besiyata Dishmaya
- Bshuma in Mandaeism
- Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
- Inshallah
- Names of God in Islam
- Shahada
- Six Kalimas
Notes[edit]
- ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
- ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).
References[edit]
- ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
- ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
- ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
- ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
- ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
- ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
- ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphries, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
- ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
- ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
- ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
- ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq.»
- ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
- ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.
Further reading[edit]
- Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
- Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.
External links[edit]
Wikimedia Commons has media related to Basmala.
- Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
- Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
- Meaning of Bismillah
- Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
- The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure
The Basmala (Arabic: بَسْمَلَة, basmalah; also known by its incipit Bi-smi llāh; بِسْمِ ٱللَّٰهِ, «In the name of Allah»),[1] or Tasmiyyah (Arabic: تَسْمِيَّة), is the titular name of the Islamic phrase «In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful» (Arabic: بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ, bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi).[Notes 1] It is one of the most important phrases in Islam and is used by Muslims mostly before starting «good deeds» (for instance, during daily prayer) as well as beginning of most daily actions.[citation needed]
It is used in over half of the constitutions of countries where Islam is the official religion or more than half of the population follows Islam, usually the first phrase in the preamble, including those of Afghanistan,[2] Bahrain,[3] Bangladesh,[4] Brunei,[5] Egypt,[6] Iran,[7] Iraq,[8] Kuwait,[9] Libya,[10] Maldives,[11] Pakistan,[12]
Saudi Arabia,[13] Tunisia[14] and the United Arab Emirates.[15]
It is the phrase recited before each chapter (surah) of the Qur’an – except for the ninth.[Notes 2][16] Muslim disagreement over whether to include the Basmala within the Quranic text, reached consensus following the 1924 Cairo Edition, which included it as the first verse (āyah) of Quran chapter 1 but otherwise included it as an unnumbered line of text preceding the other relevant 112 chapters.[17]
The Islamic Basmala appears to be related to earlier variants of the phrase appearing in Arabian inscriptions from the 5th and 6th centuries.[18] In Arabic calligraphy, the Basmala is the most prevalent motif, even more so than the Shahadah.[citation needed]
Name[edit]
The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah (تَسْمِيَّة). Other common phrases in Islam were also given their own names based on verb form 2 verbal nouns, including Tasbih (تَسْبِيح) for «Subhan Allah«, Tahmid (تَحْمِيد) for «Alhamdulillah«, Takbir (تَكْبِير) for «Allahu Akbar«, Tahlil (تَهْلِيل) for «la ilaha illa Allah«, and Ta’awwudh (تَعَوُّذ) for the phrase «I seek refuge with God from the pelted Satan» (أَعُوذُ بِٱللَّٰهِ مِنَ ٱلشَّيْطَانِ ٱلرَّجِيمِ, ʾaʿūḏu bi-llāhi mina š-šayṭāni r-rajīmi).
The word basmala was derived from a slightly unusual procedure, in which the first four pronounced consonants of the phrase bismi-llāhi… were used to create a new quadriliteral root:[19] b-s-m-l (ب-س-م-ل). This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning «to recite the basmala«. The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name ‘»Hamdala» for Alhamdulillah, instead of the traditional name of Tahmid.[19] The same procedure is also used to create the term Hawqala.
Use and significance[edit]
According to Lane, ar-raḥmān has the more intensive meaning, taken to include as objects of «sympathy» both the believer and the unbeliever, and may therefore be rendered as «the Compassionate»;
ar-raḥīm, on the other hand, is taken to include as objects the believer in particular, may be rendered as «the Merciful» (considered as expressive of a constant attribute).
In the Qur’an, the Basmala is usually numbered as the first verse of the first sura, but, according to the view adopted by Al-Tabari, it precedes the first verse. Apart from the ninth sura («At-Tawba»), Al-Qurtubi reported that the correct view is that the Basmala ignored at the beginning of At-Tawba because Gabriel did not refer to the Basmala in this surah, another view, says that Muhammad died before giving a clarification if At-Tawba is part of Quran 8 (al-ʾanfāl) or not.[20][Notes 2] It occurs at the beginning of each subsequent sura of the Qur’an and is usually not numbered as a verse except at its first appearance at the start of the first sura. The Basmala occurs as part of a sura’s text in verse 30 of the 27th sura («An-Naml»), where it prefaces a letter from Sulayman to Bilqis, the Queen of Sheba.
The Basmala is used extensively in everyday Muslim life, said as the opening of each action in order to receive blessing from God.[21] Reciting the Basmala is a necessary requirement in the preparation of halal food.
In the Indian subcontinent, a Bismillah ceremony is held for a child’s initiation into Islam.
The three definite nouns of the Basmala—Allah, ar-Rahman and ar-Rahim—correspond to the first three of the traditional 99 names of God in Islam. Both ar-Rahman and ar-Rahim are from the same triliteral root R-Ḥ-M, «to feel sympathy, or pity».
The Basmala has a special significance for Muslims, who are to begin each task after reciting the verse. It is often preceded by Ta’awwudh.
Around 1980, IRIB used it before starting their newscasts.
Hadith[edit]
There are several ahadith encouraging Muslims to recite it before eating and drinking. For example:
Jabir reported: I heard Messenger of Allah (saw) saying, «If a person mentions the Name of Allah upon entering his house or eating, Satan says, addressing his followers: ‘You will find nowhere to spend the night and no dinner.’ But if he enters without mentioning the Name of Allah, Satan says (to his followers); ‘You have found (a place) to spend the night in,’ and if he does not mention the Name of Allah at the time of eating, Satan says: ‘You have found (a place) to spend the night in as well as food.'»
- — From Muslim
Aisha reported: «The Prophet said, “When any of you wants to eat, he should mention the Name of God in the beginning (Bismillah). If he forgets to do it in the beginning, he should say Bismillah awwalahu wa akhirahu (I begin with the Name of God at the beginning and at the end)».
- — From At-Tirmidhi and Abu Dawud
Umaiyyah bin Makshi reported: «The Prophet was sitting while a man was eating food. That man did not mention the Name of God till only a morsel of food was left. When he raised it to his mouth, he said, Bismillah awwalahu wa akhirahu. The Prophet smiled at this and said, «Satan had been eating with him but when he mentioned the Name of God, Satan vomited all that was in his stomach».
- — From Abu Dawud and Al-Nasa’i
Wahshi bin Harb reported: «Some of the Sahaba of the Prophet said, ‘We eat but are not satisfied.’ He said, ‘Perhaps you eat separately.’ The Sahaba replied in the affirmative. He then said, ‘Eat together and mention the Name of God over your food. It will be blessed for you.’
- — From Abu Dawood
A tradition ascribed to Muhammad states:[22]
All that is contained in the revealed books is to be found in the Qur’an and all that is contained in the Qur’an is summed up in the surat al-fatihah («The opening one») while this is in its turn contained in the formula Bismillahi-r-Rahmani-r-Rahim («In the name of God, the Compassionate, the Merciful»).
A tradition ascribed to Imam Ali states:[22]
The basmalah is in essence contained in the first letter, Ba, and this again in its diacritical point, which thus symbolizes principal Unity.
Tafsir[edit]
In a commentary on the Basmala in his Tafsir al-Tabari, al-Tabari writes:
- “The Messenger of Allah (the peace and blessings of Allah be upon him) said that Jesus was handed by his mother Mary over to a school in order that he might be taught. [The teacher] said to him: ‘Write “Bism (In the name of)”.’ And Jesus said to him: ‘What is “Bism”?’ The teacher said: ‘I do not know.’ Jesus said: ‘The “Ba” is Baha’u’llah (the glory of Allah), the “Sin” is His Sana’ (radiance), and the “Mim” is His Mamlakah (sovereignty).”[23]
Numerology[edit]
Gematria[edit]
According to the standard Abjadi system of numerology, the total value of the letters of the Islamic Basmala, i.e. the phrase — is 786.[24] This number has therefore acquired a significance in folk Islam and Near Eastern folk magic and also appears in many instances of pop-culture, such as its appearance in the 2006 song ‘786 All is War’ by the band Fun^Da^Mental.[24] A recommendation of reciting the basmala 786 times in sequence is recorded in Al-Buni. Sündermann (2006) reports that a contemporary «spiritual healer» from Syria recommends the recitation of the basmala 786 times over a cup of water, which is then to be ingested as medicine.[25]
It has also become common to abbreviate the phrase by typing «786», especially in online communication, and especially among South Asian Muslims.[citation needed]
Unicode[edit]
In Unicode, the Basmala is encoded as one ligature at code point U+FDFD ﷽ in the Arabic Presentation Forms-A block.
Unicode | |||||
---|---|---|---|---|---|
encoding utf-8 | sign | name unicode | transcription | arabic | english |
﷽
|
﷽ | Arabic Ligature Bismillah ar-Rahman ar-Raheem | Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm | بسم اللّٰه الرحمن الرحيم | In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful |
This character is single-handedly known as the widest character in Unicode in some situations.[which?]
See also[edit]
- List of Christian terms in Arabic
- Glossary of Islam
- Al-Fatiha
- Besiyata Dishmaya
- Bshuma in Mandaeism
- Deus vult and the Trinitarian formula in Christianity
- Inshallah
- Names of God in Islam
- Shahada
- Six Kalimas
Notes[edit]
- ^ pronounced [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
- ^ a b See, however, the discussion of the eighth and ninth suras at Al-Anfal (the eighth sura).
References[edit]
- ^ Shelquist, Richard (2008-01-03). «Bismillah al rahman al rahim». Living from the Heart. Wahiduddin. Retrieved 2009-06-21.
- ^ «Afghanistan Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the State of Bahrain» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 16 June 2015. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the People’s Republic of Bangladesh». Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)» (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014» (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Islamic Republic of Iran». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Iraqi Constitution» (PDF). Republic of Iran — Ministry of Interior — General Directorate of Nationality. Archived from the original (PDF) on 28 November 2016. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Kuwait Constitution». International Constitutional Law Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Libya’s Constitution of 2011» (PDF). Constitute Project. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the Republic of Maldives 2008» (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan» (PDF). National Assembly of Pakistan. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia» (PDF). Constitute Project.
- ^ «The Constitution of the Republic of Tunisia» (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Retrieved 5 January 2016.
- ^ «Constitution of the United Arab Emirates» (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Retrieved 5 January 2016.
- ^ Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. ed.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
- ^ William A. Graham «Basmala» Encyclopaedia of the Qur’an, Vol. 1
- ^ Ahmad al-Jallad (2020). «The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an», in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
- ^ a b A New Arabic Grammar of the Written Language by J.A. Haywood and H.M. Nahmad (London: Lund Humphries, 1965), ISBN 0-85331-585-X, p. 263.
- ^ «The reason behind that At-Tawbah is the only Surah without Basmala». quranonline.net. 16 April 2019. Retrieved 2020-06-23.
- ^ «Islamic-Dictionary.com Definition». Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2011-11-18.
- ^ a b Titus Burckhardt (2008) [1959]. An Introduction to Sufi Doctrine. World Wisdom Inc., Bloomington IN, USA. ISBN 1933316500. p. 36.
- ^ Momen, M. (2000). Islam and the Bahá’í Faith. Oxford, UK: George Ronald. p. 242. ISBN 0-85398-446-8. In note 330 on page 274 of the same book Dr. Momen states the following: «At-Tabarí, Jámi’-al-Bayán, vol. 1, p.40. Some of the abbreviated editions of this work (such as the Mu’assasah ar-Risálah, Beirut, 1994 edition) omit this passage as does the translation by J. Cooper (Oxford University Press, 1987). Ibn Kathír records this tradition, Tafsír, vol. 1, p. 17. As-Suyútí in ad-Durr al-Manthúr, vol. 1, p. 8, also records this tradition and gives a list of other scholars who have cited it including Abú Na’ím al-Isfahání in Hilyat al-Awliya’ and Ibn ‘Asákir in Taríkh Dimashq.»
- ^ a b Shah & Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Qur’anic Studies, Oxford University Press, 2020, pp581, 587-88
- ^ Katja Sündermann, Spirituelle Heiler im modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis — Wissen und Praxis, Hans Schiler, 2006, p. 371.
Further reading[edit]
- Carra de Vaux, Bernard; Gardet, Louis (1960–2007). «Basmala». In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C.E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W.P. (eds.). Encyclopaedia of Islam, Second Edition. doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0102.
- Graham, William A. (2010). «Basmala». In Fleet, Kate; Krämer, Gudrun; Matringe, Denis; Nawas, John; Rowson, Everett (eds.). Encyclopaedia of Islam, Three. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_23497.
External links[edit]
Wikimedia Commons has media related to Basmala.
- Bismillah Samples, a collection of bismillah art-forms.
- Bismallah in Tadabbur-i-Qur’an.
- Meaning of Bismillah
- Beyond Probability, God’s Message in Mathematics. Series 1: The Opening Statement of the Quran (The Basmalah).
- The Blessed Basmala — Seeking a healing cure by means of Basmala, the pure
Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, сказал: «Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит» (Аль-Бухари 6018, Муслим 47)
Мусульманские фразы на арабском
الله أكبر
Алла́ху а́кбар
(Аллах акбар)
Аллах Велик (Величайший).
Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха
الله عالم
Аллаху алим
Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше)
عليه السلام
Алейхи салям
(а.с.; a.s.)
Мир ему.
Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил)
الحمد لله
АльхамдулиЛлях
(Аль-Хамду Лил-Лях)
Хвала Аллаху.
Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье»
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин
Хвала Аллаху, Господу миров!
السلام عليكم
Ассаламу алейкум
أستغفر الله
АстагфируЛлах
Прошу прощения у Аллаха
أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ
Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим
Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны
بارك الله فيك
БаракаЛлаху фика
(БаракаЛлаху – بارك الله)
Да благословит тебя Аллах!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «БаракаЛлаху фика» говорят при обращении к мужчине; «БаракаЛлаху фики» – при обращении к женщине; «БаракаЛлаху фикум» – при обращении к нескольким людям. Ответ на БаракаЛлаху фикум: «Ва фикум» (وإيّاكم) – и вас, «ва фика» – (муж.), «ва фики» – (жен.)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.)
وعليكم السلام
Ва алейкум ассалам
جزاك اللهُ خيرًا
ДжазакаЛлаху Хайран
(ДжазакаЛлаху)
Да воздаст тебе Аллах благом!
Форма выражения благодарности, аналог «спасибо».
При этом «ДжазакаЛлаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакиЛлаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакумаЛлаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакумуЛлаху Хайран» – при обращении к нескольким людям
وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا
Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран
Ответ на вышеупомянутую благодарность.
Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.)
جمعة مباركة
Джума́ муба́рак!
Слова поздравления с благословенной пятницей
عيد مبارك
Ид муба́рак!
Универсальное поздравление с праздником
Дословно: благословенный праздник
إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Инна Аллаху ма’ассабириин
Воистину, Аллах с терпеливыми.
Напоминание о том, что нужно проявлять терпение для достижения довольства Всевышнего
إن شاء الله
ИншаАллах
Если на то будет воля Аллаха
يهديكم الله
ЙахдикумуЛлах
Да укажет Вам Аллах правильный путь!
يهديكم الله و يصلح بالكم
ЙахдмикумуЛлах ва йуслиху балякум
Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все ваши дела!
قدر الله
КадаруЛлах
По предопределению Аллаха
لا إله إلاَّ الله
Ля иляха илля Ллах
Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха).
Первая часть шахады. Полный текст шахады
مبروك
Мабру́к!
Поздравляю!
ما شاء الله
МашаАллах
(Маша’Аллах)
Так пожелал Аллах; так решил Аллах.
Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить
رضي الله عنه
Радиаллаху анху
(р.а., r.a.)
Да будет доволен ими Аллах.
Используется после имен жен, детей и сподвижников Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, а также после имен великих учёных-богословов и имамов
«Радиаллаху анх» говорится в адрес мужчин
«Радиаллаху анха» – в адрес женщин
«Радиаллаху анхума» – в адрес двух человек, независимо от пола
«Радиаллаху анхум» – в адрес группы людей
صلى الله عليه وسلم
Саллаллаху алейхи ва саллям
(с.а.в., saw, saaw, pbuh)
Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение
سلام الله علیها
Salaam-o Allah alayha
(s.a.a.)
Мир ей.
Употребляется после имен праведных мусульманок – Асии, жены фараона, и Марьям, матери Исы (Иисуса), мир им
سبحان الله
СубханАллах
Пречист (Пресвят) Аллах.
Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом
سبحانه و تعالى
Субханаху ва Та’аля
Свят Он (Аллах) и Велик.
Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха
أحبك في الله
(Инни) ухыббу-кя фи-Лляхи
Я люблю тебя ради Аллаха.
«Ухыббу-кя фи-Лляхи» – при обращении к мужчине; «ухыббу-ки фи-Лляхи» – при обращении к женщине
أَحَبَّـكَ الّذي أَحْبَبْـتَني لَه
Ахабба-кя-ллязи ахбабта-ни ля-ху
Да полюбит тебя Тот, ради Которого ты полюбил меня.
Ответ на вышеупомянутую фразу
في سبيل الله
Фи Сабилил-Лях
(фи сабилиЛлях, фисабилилЛах)
На пути Господа
При копировании этой статьи гиперссылка на MuslimClub.ru обязательна
Бисмилляхи р-рахмани р-рахим
- Бисмилляхи р-рахмани р-рахим
-
Запись каллиграфическим стилем насх
Ба́смала (араб. بسملة) — термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана, кроме девятой: араб. بسم الله الرحمن الرحيم би-сми-Ллахи-р-рахмани-р-рахим ‘во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного’. Её произнесение входит в ежедневную молитву мусульман, и с неё обычно начинаются конституции исламских государств и многие другие документы, составляемые мусульманами (письма, договоры, обращения, завещания и т.п.).
В составе сур Корана басмала обычно не нумеруется как отдельный аят. Исключением является первая сура (сура Открывающая), про которую явно сказано (15:87), что в ней семь аятов, следовательно, басмала является первым из этих семи аятов. Эта фраза является также частью 30-того аята в суре Муравьи.
Басмала — наиболее популярный мотив исламской каллиграфии, превосходящий по своему влиянию даже Шахаду.
По убеждениям мусульман, произнесение басмалы превращает совершаемое после этого дело в поклонение Всевышнему. Поэтому эту фразу каждый мусульманин должен произносить перед началом трапезы, перед входом в дом, перед поездкой, перед началом любого дела или поступка.
Произнесение басмалы непосредственно перед забоем животного делает полученное мясо халяльным.
См. также
- Аллах акбар
Ссылки
- Ценность и значимость басмалы //«Ислам», № 5(7), 2003
- Исламская цивилизация
Wikimedia Foundation.
2010.
Полезное
Смотреть что такое «Бисмилляхи р-рахмани р-рахим» в других словарях:
-
Харакат — (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами… … Википедия
-
Васла — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Дамма — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Касра — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Мадда — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Фатха — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Шадда — Харакат (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых… … Википедия
-
Огласовки в арабском письме — Огласовки (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не… … Википедия
Шариатское положение о словах «Бисмилляh» при еде и добавочные слова к ним:
Вопрос: Будет ли правильным, если человек, приступая к еде, скажет «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим» вместо «Бисмилля»? У меня получился спор по этому поводу с одной из сестер, которой я сказала, что это нововведение (бид’а). Но она утверждала обратное. Каково верное слово в этом вопросе?
Ответ: В шариате узаконенной формой является произносить «Бисмилляh». Как привела Айша, да будет доволен ею Аллах, пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Когда кто-либо из вас ест, пусть скажет «Бисмилляh». Если же забудет сказать «бисмилляh», то, вспомнив, пусть скажет «бисмилляhи фи аввалихи уа ахирихи» (Ат-Тирмизи, Аль-Альбани посчитал хадис достоверным).
Ученые, да смилуется над ними Аллах, разошлись во мнениях о словах «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим». Большинство ученых считает, что нет проблем в такой добавке.
Шейхуль ислам Ибн Таймия, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Если сказать при еде «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим», это будет хорошо и полноценно» (Фатава Кубра).
В «Кувейтской энциклопедии фикха» говорится: «Правоведы пришли к выводу, что начинать еду с именем Аллаха – это Сунна. Форма же слов — «Бисмилляh» и «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим»».
Имам Ан-Навави, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Важно знать форму произнесения имени Аллаха при еде … А самым лучшим будет если сказать «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим». Если же сказать просто «Бисмилляh», то этого достаточно и Сунна этим будет исполнена» («Аль-Азкар»).
К этому можно добавить, что Ибн Раджаб, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Я не видел частного доказательства у тех, кто говорит, что так будет лучше» («Фатхуль Бари»).
Шейх Аль-Альбани, да смилуется над ним Аллах, сказал: «Я говорю: Нет ничего лучше Сунны пророка, мир ему и благословение Аллаха, и нет лучше пути, чем путь Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха. И если не передано о принятии пищи ничего, кроме слов «Бисмилляh», то нельзя к ним ничего добавлять, тем более полагая что добавление является предпочтительным. Потому что подобные слова противоречат тому, на что мы указали, основываясь на хадисе – нет пути лучше, чем путь Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха» («Силсиля Сахиха»).
Исходя из всего сказанного, лучшим является ограничение коротким «Бисмилляh» при начинании еды без добавления чего-либо. А если добавить и сказать «Бисмилляhи р-рахмани р-рахим», то нет и в этом проблем как сказали ученые-правоведы.
А Аллах знает лучше!
Источник: http://islamqa.info/ar/ref/163573
Перевод: Асад аль-Кудали [islamcivil.ru]
Появились вопросы?
Задайте ваш вопрос и получите ответ в нашей Telegram — группе
Фраза бисмиЛляхи рахмани рахим — это аят Корана, который открывает его в суре аль-Фатиха и отделяет одну суру от другой. Тот факт, что послание Аллаха для всего человечества начинается с этих слов, сам по себе означает их важность и подчеркивает необходимость начинать все наши дела с именем Аллаха.
БисмиЛляхи рахмани рахим перевод на русский
БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском – это фраза, состоящая из 4-х слов. Пишется она так:
- Первое слово «бисми» состоит из корня существительного «исм», что переводится как «имя» и приставки «би» — имеющей значение, аналогичное русскому предлогу «с».
- Второе слово «Лляхи» — это Аллах, в котором первый звук «а» (алиф) не читается, согласно арабскому правилу слитного чтения. Бисмилля в переводе значит с именем Аллаха. Эта фраза часто употребляется отдельно, например, перед едой.
- Рахман в переводе означает имя Аллаха — Милостивый.
- Рахим – Милосердный, также одно из имен Создателя.
БисмиЛляхи рахмани рахим в переводе на русский звучит так: с именем Аллаха Милостивого и Милосердного.
Разница в значении между именами аль-Рахман и Аль-Рахим
Имя аль-Рахман, как и имя Аллах, используется только для Аллаха. Никто другой не может быть назван этим именем. Аллах и аль-Рахман – это исключительные имена Всевышнего. Вот почему Аллах в Коране говорит:
«призывайте Аллаха или призывайте аль-Рахмана, под каким бы именем вы ни призывали Его, Ему принадлежат самые прекрасные имена.» (Сура аль-Исра: 110)
Другие имена Аллаха могут быть использованы в качестве слов для описания качеств других созданий. О Пророке (мир ему и благословение Аллаха) в Коране сказано:
«с верующими он кроток и милостив (рахим).» (Сура Тауба: 128).
О людях Аллах говорит:
«Воистину, мы сотворили человека из капли смешанной и сделали его слышащим (самигун) и видящим (басыр)». (Сура Аль-Инсан: 2).
Конечно значения этих слов при применении к творениям отличаются от значений имен Аллах, которые являются его сифатами (качествами) в превосходной степени.
Оба слова аль-Рахман и Аль-Рахим происходят от арабского слова «рахма», означающего милосердие. Но трактовка их разными исламскими ученными имеет два варианта:
- Некоторые авторы, например, Абу Али аль-Фарис, утверждают, что аль-Рахман означает “общее милосердие для всего творения”, а аль-Рахим — “особое милосердие только для верующих». В доказательство приводится аят: «и Он милостив (Рахим) к верующим.» (Аль-Ахзаб: 43).
- По другому мнению различие между ними заключается в том, что аль-Рахман обозначает наличие атрибута милосердия, в то время как Аль-Рахим относится к выражению милости Аллаха и его влиянию на творение. Таково мнение Ибн аль-Кайима, изложенное в книге «Мадарик ас-Саликин». Исходя из этого мнения, Аллах – это аль-Рахман и Аль-Рахим по отношению как к этому миру, так же как к следующему.
А Аллах знает лучше.
Достоинства фразы бисмиЛляхи рахмани рахим
За исключением девятой суры ат-Тауба все суры в Коране начинаются с Бисмилля. Эта фраза не относится к информативным аятам, и, как сура Фатиха, на самом деле бисмилляхи рахмани рахим — это молитва, текст которой является признанием совершенства и величия Творца. Если человек сознательно произносит мольбу перед работой, благим поступком или повседневным рутинным делом, то это напоминает ему, что его поступки должны быть в соответствии с образом жизни, предписанным Исламом. Любая важная работа, которая делается без поминания Аллаха, тускнеет и бесполезна.
В суре Ан-На`маль 30 аят фраза бисмиЛляхи рахмани рахим, как молитва приводится полностью:
«Истинно! Это от (пророка) Сулеймана, и воистину он (читает): во имя Аллаха, самого Милостивого, самого Милосердного»
БисмиЛляхи рахмани рахим на арабском начинало каждый текст писем, отправленных от имени всех исламских правителей, начиная от Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха).
Также произнесение «бисмилля» в соответствии с хадисами необходимо в начале омовения, перед едой и питьем, при заклании животных для жертвоприношения или еды, перед чтением рукии, при входе в дом и во многих других делах.
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) учил верующих этими словами защищаться от наущений шайтана:
«Скажи «Бисмилляхи рахмани рахим», когда что-то начинаешь совершать, и сатана станет меньше, чем муха» (Ан-Насаи).
Каждый раз, произнося Бисмилля мы получаем баракат (блага) и награду за эти слова. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) в своих хадисах часто упоминал о том, какую благодать приносит имя Аллаха:
- «Кто произносит Бисмилля от чистого сердца, с верой и убеждением, то вместе с ним совершают восхваление Создателя горы, но мы этого не слышим».
- «Кто бы ни сказал Бисмилля Аллах отводит от этого человека семьдесят различных бед».
- «Когда кто-то произнесет Бисмилля, обитатели Рая (гурии) просят Аллаха, чтобы его спасли из Ада и чтобы Аллах сделал его достойным Рая».
- «До тех пор, пока люди будут продолжать говорить «Бисмилляхи Рахмани Рахим», эти слова будут средством защиты их от болезней, дарования богатства нуждающимся, освобождения от Огня, ограждения от проглатывания их землёй, средством защиты от искажения лица, и средством защиты от камней с неба».
- «Тот, кто не говорит Бисмилля перед омовением, то у него смоются только грехи, совершённые конечностями тела. А тот, кто говорит, смоет грехи всего тела».
Когда человек приучает себя начинать каждое дело, говоря БисмиЛлях это помогает ему воздерживаться от дурных проступков. Так как произнесение имени Творца неизбежно заставляет задуматься о своих намерениях и деяниях. Также это призыв Аллаха для благословления и помощи в задуманном деле, и защита от искушения Сатаны (аузу билля). Ибо всякий раз, когда человек обращается к Аллаху, Аллах обращает к нему свою милость.
Хочешь помочь сайту?
Поделитесь с друзьями в социальных сетях:
Сделай дуа в помощь редакторам сайта🙏