Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
black
[blæk]
прилагательное
blacker / blackest
черный
(color)
The water is completely black.
Вода была совершенно черная.
блэк
Oh, the first Black Sabbath.
О, первый альбом Блэк Саббат.
темный
Charcoal gray, navy blue, and black.
Тёмно-серый, тёмно-синий и чёрный.
темнокожий
You, black people, have soccer in your blood.
У вас, темнокожих, футбол в крови.
негритянский
If Negroes were white, we’d have no more black problem.
Если бы Негры были белыми, не было бы негритянского вопроса.
другие переводы 3
свернуть
black
[blæk]
существительное
мн.
blacks
черный
м.р.
The water is completely black.
Вода была совершенно черная.
черная
ж.р.
The water is completely black.
Вода была совершенно черная.
чернокожая
ж.р.
Why Black Americans Stay Poor
Почему чернокожие американцы остаются бедными
сажа
ж.р.
What could be achieved by planting more trees, cutting methane, or reducing black soot emissions?
Чего можно достигнуть, высаживая новые деревья, уменьшая содержание метана или уменьшая выбросы черной сажи?
негр
м.р.
Black people are just as happy as white people are.
Негры так же счастливы, как и белые.
пятно
ср.р.
Like these black spots on his fingertips.
Например, на подушечках пальцев черные пятна.
ворона
ж.р.
A crow is as black as coal.
Ворона — чёрная как уголь.
траур
м.р.
I don’t wanna wear black.
Я не хочу носить траур.
темнота
ж.р.
You put me here in the dark with all black sheets and things.
Ты посадил меня сюда в темноту со всеми черными простынями и прочими вещами.
другие переводы 8
свернуть
black
[blæk]
прилагательное
— / —
черный
The water is completely black.
Вода была совершенно черная.
blacked / blacked / blacking / blacks
Словосочетания (900)
- accident black spot — опасный участок
- All Black — All Black
- almost black — почти черный
- American Black — афроамериканец
- american black hawk helicopter — американский вертолет «Блэк Хок»
- as black as ink — черный как смоль
- Attack in Black — Attack in Black
- be in the black — вести дело с прибылью
- become black in the face — побагроветь
- bet on black — ставить на черное
Контексты
The water is completely black.
Вода была совершенно черная.
Yes, a black key card.
Да, черная ключ-карта.
Why Black Americans Stay Poor
Почему чернокожие американцы остаются бедными
Big smile, black guy, chat show.
Широкая улыбка, чёрнокожий, ток-шоу.
Oh, the first Black Sabbath.
О, первый альбом Блэк Саббат.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
черный, чернокожий, темный, чернь, черный, черный цвет, чернить, ваксить
прилагательное ↓
- чёрный
black cloth — чёрное сукно
black powder — чёрный порох
black with age — почерневший от времени
black and tan — чёрный с коричневым и подпалинами
- тёмный
- чернокожий; темнокожий
There is black blood in his veins. — В его жилах течёт негритянская кровь.
black law — закон, относящийся только к цветным
black races — чёрные расы
- (тж. Black) относящийся к чёрным американцам; негритянский
Black actors — чёрные актёры
- грязный; испачканный
His shirt was black within an hour. — Не прошло и часа, как его рубашка почернела от грязи.
black hands — грязные руки
black linen — грязное бельё
ещё 13 вариантов
существительное ↓
- чёрный цвет; чернота
- чёрная краска; чернь
- чёрная одежда; траурное платье
He was wearing all black. — Он был одет во всё чёрное.
the new black — хит сезона; последний писк моды (идиом.)
- грязь; сажа; чёрное пятно
you have some black on your hand — у вас на руке что-то чёрное
- чернокожий житель Африки, Австралии или Меланезии, а также его потомки
ещё 8 вариантов
глагол ↓
- делать чёрным; окрашивать в чёрный цвет; чернить
The soldiers used to black their faces. — Раньше солдаты чернили себе лица.
Her brother blacked her eye. — Брат поставил ей синяк под глазом.
- чистить ваксой; ваксить
He blacked his boots with polish. — Он начистил сапоги чёрным кремом.
- редк. чернить (кого-л.)
- чернеть; становиться чёрным
- бойкотировать (предприятие и т. п.) в знак протеста или в поддержку забастовки
The union has blacked a trucking firm. — Профсоюз объявил бойкот одной автотранспортной компании.
Labor union members have blacked the company. — Члены профсоюза устроили этой компании бойкот.
- запретить членам профсоюза работу на каком-л. заводе и т. п.
Мои примеры
Словосочетания
a mixture of grays and blacks — смесь серого и чёрного
a puddle of evil black liquid — лужа гадкой чёрной жидкости
black-robed / black-clad — одетый в траур, носящий траур
to be in smb.’s black book — быть у кого-л. в немилости
black-letter book — старопечатная книга
black-out of video signals — гашение видеосигналов
in the black — бух. без убытков; с положительным сальдо; с прибылью; в плюсе
black dog — тоска зеленая; дурное настроение, уныние
black bottle — амер. яд
black sheep of a family — паршивая овца
black area — «чёрный» район (район безработицы, инфекции, неграмотности и т. п., отмеченный на карте чёрной краской)
black gang — а) кочегары; б) группа рабочих, разгружающих уголь
as black as ink — а) чёрный как сажа; б) мрачный, безрадостный
black as hell /night, pitch, soot, my hat/ — ≅ тьма кромешная
black as sin /thunder, thundercloud/ — мрачнее тучи
black and blue — сплошь в синяках
He is not so black as he is painted. — Он не так плох, как его изображают.
black in the face — багровый (от раздражения или напряжения)
to know black from white — быть себе на уме, понимать что к чему
to swear /to prove/ black is white — называть чёрное белым, заведомо говорить неправду
to be in the black — а) вести дело с прибылью; б) быть платёжеспособным
to go into black — (начать) давать прибыль; стать рентабельным
ещё 12 примеров свернуть
Примеры
Please write in black ink.
Пожалуйста, пишите черными чернилами.
He had a black suit on.
На нём был чёрный костюм.
He holds the black belt.
Он — обладатель чёрного пояса.
Black is beautiful
Черное прекрасно (лозунг негритянского освободительного движения)
The ceiling blackened.
Потолок почернел.
Black Belt
Черный пояс (южные районы США, где преобладает негритянское население)
That’s a black augury!
Это дурное предзнаменование!
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Buffalo black
In his promotion of burgeoning black writers, however, Hughes made no compromises.
Man…has written one of his blackest records as a destroyer on the oceanic islands
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
black out — вычеркивать, затемнять, вымарывать, не пропускать, выключать свет, маскировать
Возможные однокоренные слова
blacken — чернить, почернеть, начернить, загорать, делать черным
blacking — чернение, вакса, гуталин, формовочные чернила
blackish — черноватый, темный, чернеющий
blackness — чернота, темнота, мрачность
blacky — негр, чернокожий, черноватый
blackly — уныло, мрачно, зло, сердито, недоброжелательно, зловредно
Формы слова
verb
I/you/we/they: black
he/she/it: blacks
ing ф. (present participle): blacking
2-я ф. (past tense): blacked
3-я ф. (past participle): blacked
noun
ед. ч.(singular): black
мн. ч.(plural): blacks
adjective
срав. степ. (comparative): blacker
прев. степ. (superlative): blackest
black — перевод на русский
/blæk/
Black… and white.
Чёрный… и белый.
Hey, «Black Avenger»!
Эй, чёрный мститель!
It’s a black day, Scarlett.
Чёрный день, Скарлетт.
But, privately, Ms. Carter, I advise you to stay away from Black Island.
Но, между нами, мисс Картер, советую не ездить на Чёрный остров.
Is your decision to go to Black Island?
Решили ехать на Чёрный остров?
Показать ещё примеры для «чёрный»…
She stood there laughing, her black hair blowing in the wind and told me all about herself.
Она стояла там и смеялась. Ее темные волосы развивались по ветру. Она все рассказала мне про себя
I start to figure maybe they won’t take me… and some cold sweat runs down the middle of my back, and my head begins to buzz… and everything in the middle of the room begins to swim… and I get black spots in front of my eyes… and they say I’ve got high blood pressure again. And all the time I’m cool as ice!
Я начинаю понимать, что я им не нужен, я ощущаю холодный пот, и голова начинает гудеть, и в голове мутится, темные пятна перед глазами, и говорят, что у меня высокое давление, но я всегда холоден, как лед!
— I stopped by for more black stockings.
— Тебе необходимы более темные чулки.
Appearance: Tall, medium build, black hair.
Внешность — высокий, атлетичного сложения, темные волосы.
Number one, approximately 40 years, 175 pounds, black hair, brown eyes.
Первый, приблизительно 40 лет, 175 фунтов, тёмные волосы, карие глаза.
Показать ещё примеры для «тёмные»…
What’s up, Black?
Чего надо, Блэк?
— Hello, is that you, Black?
— Алло, это ты, Блэк?
Come on, Black. Let’s go.
Ладно, Блэк, пошли.
Oh, Mrs Black, take this young lady upstairs and see if you can find her something to wear.
Миссис Блэк, отведите её наверх и найдите сухую одежду.
Would you tell Mrs Black to look after the young lady and if she can persuade her to get a little sleep, so much the better?
И передайте госпоже Блэк, чтобы она помогла юной леди. Если она убедит её поспать, это будет прекрасно.
Показать ещё примеры для «блэк»…
Looking at those schedules here, I’d say you was working like a ruddy black.
Смотря на эти нормативы, я бы сказал, что ты работал как чёртов негр.
The black slave here.
Негр туда!
But their chief is a black man.
Но вождь у них — негр.
Friday’s a good black, who’s never hurt a fly.
А Пятница — хороший негр. Он никому зла не делал.
There’s no money. The black man can’t take them.
Негр не может их забрать.
Показать ещё примеры для «негр»…
There’s a black man dead for no reason.
Тот чернокожий умер без причины.
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.
Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.
Then tell me, how can a black man, dressed like me, just march in and start poking around without being asked any questions?
Тогда скажите мне, как чернокожий, в такой одежде мог просто войти и болтаться тут, а у него никто ничего не спросил?
You’re lucky l’m a righteous black man, or you’d be in serious trouble, man.
Тебе повезло, что я праведный чернокожий мужчина,.. ..иначе у тебя были бы серьёзные неприятности, чувак. Серьёзные!
He’s sort of a tall black man.
Он — высокий чернокожий мужчина.
Показать ещё примеры для «чернокожий»…
It was stupid to paint it all black.
Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет.
I love black, I wear it on top and underneath…
Я люблю черный цвет. Я всегда его ношу, особенно белье.
— Do you like black?
— Тебе нравится чёрный цвет?
I suggested the white one but he preferred the black number.
Я предложила белый, но он предпочел черный цвет.
The black doesn’t predominate over the blues. The blues are too soft.
Это не черный цвет перебивает светлоту голубого, а сами голубые цвета не звучат
Показать ещё примеры для «чёрный цвет»…
It’s Lan Fei, the Black Leopard
Это Лан Фей, Чёрный Леопард.
Whoever has this birthmark is the Black Leopard
Тот, у кого такое пятно и есть Чёрный Леопард.
Every corner of the Flying Eagle Town is under the influence of Master Zhou and Master Zhou and the Black Leopard…
Каждый угол Города Летающих Орлов контролируется Господином Чжоу а господин Чжоу и Чёрный Леопард…
Like you, I too am here to get the Black Leopard but he never showed up
Как и тебе, мне тоже нужен Чёрный Леопард но он никогда не показывался.
If you are not the Black Leopard why do you fight against me?
Если вы не Чёрный Леопард, тогда зачем вы сражаетесь со мной?
Показать ещё примеры для «чёрный леопард»…
He pretty near has a monopoly on the black market here.
У него монополия на черном рынке.
How much does a kilo of pork pay on the black market?
Кило свинины на черном рынке сколько стоит? Не волнуйся, это не твое дело.
What’s more, the black market.
— На черном рынке,так?
I sold sweet potatoes on the black market until last month.
Я продавала сладкий картофель на черном рынке в прошлом месяце.
Yohei built his company from the money he made on the black market.
Йохэй создал свою компанию заработанные на черном рынке.
Показать ещё примеры для «чёрном рынке»…
It isn’t too soon for me to stop wearing black, is it?
По-твоему я поспешила снять траур?
No, thanks. I’m not wearing black.
Нет, я не собираюсь надевать траур.
I’m not gonna wear black anymore. It’s depressing.
Я не собираюсь больше носить траур.
I’ll wear black at my wedding.
Я надену траур на свадьбу.
Black, I tell you.
Траур!
Показать ещё примеры для «траур»…
-Are we falling into a black hole?
— Мы падаем в черную дыру?
Suppose, just suppose, someone were beginning to create a black hole?
Предположи, только предположи, что если кто-то начал создавать черную дыру?
The question is can we generate power soon enough to take the ship to escape velocity before we fall into a black hole with an event horizon?
Вопрос в том, сможем ли мы выработать энергию достаточно быстро, чтобы судно успело убраться отсюда, прежде чем мы провалимся в черную дыру за горизонт событий?
We’re falling into a black hole.
Мы падаем в черную дыру.
I read of one planet up in the 7th Dimension got used as a ball in inter-Galactic bar billiards, got potted straight into a black hole, killed 10 billion people.
Я читал, что одну планету в седьмом измерении использовали как шар для межгалактического бильярда, послав прямым ударом в черную дыру. Десять миллиардов человек сгинули.
Показать ещё примеры для «чёрную дыру»…
Отправить комментарий
-
1
black
black [blæk]
1) чёрный;
2) тёмный
3) темноко́жий; сму́глый
4) мра́чный, уны́лый; безнадёжный;
5) серди́тый, злой;
6) дурно́й;
7) гря́зный (о руках, белье)
злове́щий
а) чёрный как са́жа;
б) мра́чный, безра́достный;
B. Belt чёрный по́яс, ю́жные райо́ны США, где преоблада́ет негритя́нское населе́ние
;
the B. Country чёрная страна́, каменноу́го́льный и железообраба́тывающий райо́н Ста́ффордшира и Уо́ркшира
;
B. and Tans ист. англи́йские кара́тельные отря́ды в Ирла́ндии по́сле пе́рвой мирово́й войны́, уча́ствовавшие в подавле́нии восста́ния шинфе́йнеров
;
black dog ≅ тоска́ зелёная; дурно́е настрое́ние, уны́ние
;
1) чёрный цвет, чернота́;
2) чёрная кра́ска; чернь;
3) черноко́жий
4) чёрное пятно́
5) пла́тье чёрного цве́та; тра́урное пла́тье
1) окра́шивать чёрной кра́ской
2) ва́ксить;
3) черни́ть
а) выма́рывать, зама́зывать текст чёрной кра́ской; не пропуска́ть, запреща́ть;
б) маскирова́ть; затемня́ть; выключа́ть свет;
г) на мгнове́ние теря́ть созна́ние;
Англо-русский словарь Мюллера > black
-
2
black
Англо-русский словарь строительных терминов > black
-
3
black
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > black
-
4
Black
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Black
-
5
black
BLACK, BLACKEN
Black употребляется в буквальном значении ‘покрывать черной краской, чернить’ (отсюда ‘чистить ваксой’): to black one’s shoes. Глагол того же корня blacken имеет главным образом метафорическое значение ‘чернить, очернить’: to blacken one’s reputation, to blacken a person’s character.
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > black
-
6
Black
Black Death ист. «черная смерть» (чума в Европе в 1348- 49 гг.) Black Maria тюремная карета, «черный ворон» Black Power амер. «Власть черных»: (лозунг негритянского движения в США, требующий большего участия негров в политической и культурной жизни страны)
English-Russian short dictionary > Black
-
7
black
• black: Any colour so long it’s black
«Любого цвета, лишь бы он был чёрным», так выразился Генри Форд, когда его спросили, какого цвета автомобили он собирается выпускатьСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > black
-
8
black
«black» секретный; засекреченный; зашифрованный
Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > black
-
9
black
Персональный Сократ > black
-
10
black
black box
регистратор параметров полета
English-Russian aviation dictionary > black
-
11
black
[blæk]
black book, blacklist черный список; to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости black and blue в синяках; to beat black and blue избить до синяков, живого места не оставить black черная краска, чернь; Berlin black черный лак для металла black art черная магия; Black Belt черный пояс, южные районы США (где преобладает негритянское население); the Bkack Country черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордшира и Уорикшира black ваксить; to black boots чистить сапоги ваксой black грязный (о руках, белье) black дурной; he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображают black зловещий black мрачный, унылый; безнадежный; things look black положение кажется безнадежным black негр black окрашивать черной краской black платье черного цвета; траурное платье black сердитый, злой; black looks злые взгляды; to look black выглядеть мрачным, хмуриться black темнокожий; смуглый black темный black перен. чернить black черная краска, чернь; Berlin black черный лак для металла black черное пятно black черный; black character = black letter black черный цвет, чернота; to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду black and blue в синяках; to beat black and blue избить до синяков, живого места не оставить black and tan черный с рыжими подпалинами; Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров black and tan черный с рыжими подпалинами; Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров black and white рисунок пером black черно-белое изображение (в кино, телевидении, фото) black art черная магия; Black Belt черный пояс, южные районы США (где преобладает негритянское население); the Bkack Country черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордшира и Уорикшира black as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная; black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи black as ink мрачный, безрадостный black as ink черный как сажа black as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная; black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи black art черная магия; Black Belt черный пояс, южные районы США (где преобладает негритянское население); the Bkack Country черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордшира и Уорикшира black book, blacklist черный список; to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости black ваксить; to black boots чистить сапоги ваксой black черный; black character = black letter black dog = тоска зеленая; дурное настроение, уныние black gang мор. жарг. кочегары black hand sl. шайка бандитов black hole карцер black in the face багровый (от раздражения или напряжения) face: black (или blue, red) in the black обагровый (от гнева, усилий и т. п.); full face анфас; half face в профиль black jack амер. разг. дубинка black кувшин для пива (и т. п.) black пиратский флаг black мин. сфалерит, цинковая обманка jack: black ист. мех (для вина и т. п.); black jack высокая пивная кружка (из кожи) black черный; black character = black letter black letter старинный английский готический шрифт black сердитый, злой; black looks злые взгляды; to look black выглядеть мрачным, хмуриться black out вымарывать, замазывать текст черной краской; не пропускать, запрещать black out вчт. забивать black out вчт. забить black out заглушать (радиопередачу) black out вчт. запечатать black out вчт. запечатывать black out амер. засекречивать black out маскировать; затемнять; выключать свет black out на мгновение терять сознание black book, blacklist черный список; to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости blacklist: blacklist вносить в черный список black вносить в черный список black черный список black дурной; he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображают in black в письменной форме; to put down in black and white написать черным по белому; напечатать in the black с положительным сальдо in the black с прибылью to know black from white понимать что к чему, быть себе на уме black сердитый, злой; black looks злые взгляды; to look black выглядеть мрачным, хмуриться in black в письменной форме; to put down in black and white написать черным по белому; напечатать black черный цвет, чернота; to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду black мрачный, унылый; безнадежный; things look black положение кажется безнадежным
English-Russian short dictionary > black
-
12
black
blæk
1. прил.
1) черный black character
2) темный
3) темнокожий;
смуглый;
негритянский black awareness black college Syn: swarthy
4) черноволосый
5) носящий черную или темную одежду (о монахах, солдатах СС и т.п.)
6) без сливок, черный (о кофе)
7) мрачный, унылый;
безнадежный;
предвещающий недоброе, зловещий That’s a black augury! ≈ Это дурное предзнаменование! things look black
грозовой, обложенный тучами (о небе)
9) злой, сердитый black looks to look black
10) дурной, злой;
мерзкий, отвратительный;
жестокий, бесчеловечный I shall never be guilty of such black ingratitude. ≈ Никогда я не запятнаю себя такой черной неблагодарностью. he is not so black as he is painted
11) грязный( о руках, белье)
12) связанный с штрейкберхеством, не поддерживаемый профсоюзами Syn: blackleg( в значении прилагательного)
13) нелегальный, черный — black market ∙ black as hell (night, pitch, my hat) ≈ тьма кромешная black as sin (thunder, thundercloud) ≈ мрачнее тучи to know black from white ≈ понимать что к чему, быть себе на уме black as ink black art Black Belt Black Country black and blue beat black and blue black and tan Black and Tans black dog black dwarf black bag black gang black hand black in the face
2. сущ.
1) черный цвет;
оттенок черного;
черная краска The black is an essential color. ≈ Черный — очень важный цвет. black is beautiful be in the black
2) мелкий объект черного цвета а) чернь (грибок, поражающий злаки) б) сажа, черная пылинка, пятно If you see a black on my nose, tell me so. ≈ Увидите у меня на носу черную точку — так и скажите. в) грязь под ногтями г) типографский «снег» (черные пятнышки на печати, возникшие из-за некачественной формы)
3) уст. зрачок
4) черная ткань или что-л. из нее сделанное а) траур, черная одежда My old blacks show the white seams. ≈ Мой старый траурный костюм пошел по швам и видны белые нитки. black-robed black-clad б) черные полотнища, повязки (вывешенные или надетые в знак траура)
5) чернокожий, негр;
«черномазый» The free black does not, in general, feel himself superior to the slave. ≈ Обычно свободный негр не чувствует своего превосходства по отношению к рабу (из книги по истории рабства)
6) играющий черными (в шахматах и шашках)
7) попадание рядом с яблочком (в спортивной стрельбе из лука)
о животных черной масти а) черный голубь б) вороной конь
9) черное( в рулетке)
10) клерикал, сторонник политики Ватикана
11) то же, что blackleg
12) то же, что blackmail put the black on smb.
13) грубая ошибка, серьезная ошибка put up a black
3. гл.
1) значение придачи черного цвета а) красить в черный цвет black an eye б) красить лицо в черный цвет, чтобы изображать негра
2) чистить ваксой обувь Syn: polish
3) чернить, поливать грязью ∙ black out black upчерный цвет, чернота черная краска, чернь черное платье, траурное платье грязь, сажа;
черное пятно;
— you have some * on your hand у вас на руке что-то черное чернокожий негр (шахматное) черное поле( шахматное) черные фигуры (шахматное) игрок, играющий черными ( военное) (профессионализм) яблоко мишени > to swear * is white называть черное белым, заведомо говорить неправду;
> to be in the * вести дело с прибылью;
быть платежеспособным;
> to go into * давать прибыль;
стать рентабельным черный;
— * cloth черное сукно;
— * powder черный порох;
— * with age почерневший от времени;
— * and tan черный с рыжими подпалинами темный;
— * clouds черные тучи;
— * night темная ночь;
— * darkness кромешная тьма;
— * water глубокая вода;
— * heat (техническое) темный нагрев;
— * iron черная жесть;
— heavens * with clouds небо, затянутое черными тучами;
— his face was * with rage его лицо потемнело от гнева чернокожий — there is * blood in his veins в его жилах течет негритянская кровь;
— * law закон, относящийся только к цветным;
— * races черные расы черный, относящийся к черным американцам;
— B. actors черные актеры грязный;
— * hands грязные руки;
— * linen грязное белье мрачный, унылый, безнадежный;
— * despair безысходное отчаяние;
— * day черный день;
— things look * положение кажется безнадежным (искусство) (литературоведение) «черный», беспросветно мрачный и уродливый;
— * humour «черный юмор», мрачный гротеск страшный, ужасный;
— * deed черное дело, гнусное преступление;
— * curse страшное проклятие;
— * heart злодей, подлец;
— * sins тяжкие грехи;
— * moment тяжелая минута;
— * ordeal страшное испытание зловещий;
— * augury зловещее предсказание;
— * tidings дурные предзнаменования злой, злобный;
— * look злобный взгляд;
— to look * at smb. сердиться на кого-л, бросать на кого-л злобные взгляды( эмоционально-усилительно) отъявленный, крайний;
— * ingratitude черная неблагодарность;
— * lie низкая ложь;
— * cruelty ужасная жестокость;
— a * born fool набитый дурак закоренелый, твердолобый;
— * republican крайний республиканец купленный на черном рынке бойкотируемый;
— to declare a company’s goods * объявить бойкот товарам компании подпольный;
тайный > * area «черный» район( район безработицы, инфекции и т. д.) ;
> * gang (морское) (жаргон) кочегары;
> as * as ink черный как сажа;
мрачный, безрадостный;
> * as hell тьма кромешная;
> * as sin мрачнее тучи;
> * and blue сплошь в синяках;
> he is not so * as he is painted он не так плох, как его изображают;
> * in the face багровый;
> to know * from white быть себе на уме, понимать что к чему окрашивать в черный цвет чистить ваксой, ваксить( редкое) чернить (кого-л) чернеть, становиться черным (профессионализм) бойкотировать в знак протеста или в поддержку забастовки (профессионализм) запретить членам профсоюза работу на каком-л заводе~ and blue в синяках;
to beat black and blue избить до синяков, живого места не оставитьblack ваксить;
to black boots чистить сапоги ваксой ~ грязный (о руках, белье) ~ дурной;
he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображают ~ зловещий ~ мрачный, унылый;
безнадежный;
things look black положение кажется безнадежным ~ негр ~ окрашивать черной краской ~ платье черного цвета;
траурное платье ~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуриться ~ темнокожий;
смуглый ~ темный ~ перен. чернить ~ черная краска, чернь;
Berlin black черный лак для металла ~ черное пятно ~ черный;
black character = black letter ~ черный цвет, чернота;
to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду~ and blue в синяках;
to beat black and blue избить до синяков, живого места не оставить~ and tan черный с рыжими подпалинами;
Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров~ and tan черный с рыжими подпалинами;
Black and Tans ист. английские карательные отряды в Ирландии после первой мировой войны, участвовавшие в подавлении восстания шинфейнеров~ as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная;
black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи~ as ink мрачный, безрадостный ~ as ink черный как сажа
~ as hell (или night, pitch, my hat) тьма кромешная;
black as sin (или thunder, thundercloud) мрачнее тучи~ art черная магия;
Black Belt черный пояс, южные районы США (где преобладает негритянское население) ;
the Bkack Country черная страна, каменноугольный и железообрабатывающий район Стаффордшира и Уорикшира~ book, blacklist черный список;
to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилостиblack ваксить;
to black boots чистить сапоги ваксой~ черный;
black character = black letter~ gang мор. жарг. кочегары
~ hand sl. шайка бандитов
~ in the face багровый (от раздражения или напряжения) face: black (или blue, red) in the ~ обагровый (от гнева, усилий и т. п.) ;
full face анфас;
half face в профиль~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуриться~ book, blacklist черный список;
to be in (smb.’s) black book быть (у кого-л.) в немилости blacklist: blacklist вносить в черный список ~ вносить в черный список ~ черный список~ дурной;
he is not so black as he is painted он не так плох, как его изображаютin the ~ с положительным сальдо in the ~ с прибылью
to know ~ from white понимать что к чему, быть себе на уме
~ сердитый, злой;
black looks злые взгляды;
to look black выглядеть мрачным, хмуритьсяin ~ в письменной форме;
to put down in black and white написать черным по белому;
напечатать~ черный цвет, чернота;
to swear black is white называть черное белым, заведомо говорить неправду~ мрачный, унылый;
безнадежный;
things look black положение кажется безнадежнымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > black
-
13
black
1. n чёрный цвет, чернота
2. n чёрная краска, чернь
black gown — «чёрная сутана», католический священник
3. n чёрное платье, траурное платье
4. n грязь, сажа; чёрное пятно
5. n чёрный, негр
black bank — банк, владельцем которого является негр
black bear — барибал, американский чёрный медведь
black, white, or gray — чёрный, белый или серый
black bass — чёрный морской окунь, микроптерус
6. n шахм. чёрное поле
7. n шахм. чёрные фигуры
8. n шахм. игрок, играющий чёрными
9. n шахм. воен. проф. яблоко мишени
10. a тёмный
11. a чернокожий, чёрный
Black Maria — тюремная карета, «чёрный ворон»
12. a чёрный, относящийся к чёрным американцам
13. a грязный
14. a мрачный, унылый, безнадёжный
15. a иск. лит. «чёрный», беспросветно мрачный и уродливый
16. a страшный, ужасный
black deed — чёрное дело, гнусное преступление
17. a зловещий
18. a злой, злобный
19. a эмоц. -усил. отъявленный, крайний
20. a закоренелый, твердолобый
21. a бойкотируемый
black goods — бойкотировать; не покупать товары
22. a подпольный; тайный
23. v окрашивать в чёрный цвет
24. v чистить ваксой, ваксить
25. v редк. чернить
26. v чернеть, становиться чёрным
27. v проф. бойкотировать в знак протеста или в поддержку забастовки
Синонимический ряд:
1. atramentous (adj.) atramentous; coal black; dark; ebon; ebony; inky; jet; jet black; jet-black; jetty; onyx; pitch-black; pitch-dark; pitchy; raven; sable; swarthy
2. dim (adj.) cloudy; dim; dusky; murky; overcast; shadowy; tenebrous
3. dingy (adj.) dingy; soiled; sooty; spotted; stained
4. dirty (adj.) dirty; dungy; filthy; foul; grimy; grubby; impure; mucky; nasty; smutty; soily; sordid; squalid; unclean; uncleanly
5. dismal (adj.) depressing; dismal; doleful; forbidding; melancholy; menacing; ominous; somber; threatening
6. evil (adj.) diabolic; evil; fiendish; infamous; iniquitous; monstrous; nefarious; traitorous; treacherous; villainous; wicked
7. gloomy (adj.) acheronian; acherontic; bleak; cheerless; cold; depressant; depressive; desolate; disconsolate; discouraging; disheartening; dispiriting; drear; dreary; funereal; gloomy; joyless; lugubrious; morne; oppressive; sombre; tenebrific; unhappy; woebegone
8. utter (adj.) absolute; all-fired; arrant; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; complete; confounded; consummate; crashing; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damned; dang; darn; dashed; deuced; doggone; double-distilled; double-dyed; durn; utter
Антонимический ряд:
cheerful; happy; inviting; light; moral; pure; undefiled; upright; white
English-Russian base dictionary > black
-
14
black
1. чёрный
2. чёрная краска; покрывать чёрной краской, чернить
3. марашка
4. очко
5. печатная форма для чёрной краски
6. чёрная заливка, заливка чёрным
7. выкрывать
8. вымарывать, замазывать чёрной краской
aniline black — анилиновая чёрная краска, чёрный анилин
9. технический углерод, сажа
10. копировальная бумага
soft black — мягкая сажа, мягкая растительная чернь
English-Russian big polytechnic dictionary > black
-
15
black
1. [blæk]
1. 1) чёрный цвет, чернота
2) чёрная краска, чернь
2. чёрное платье, траурное платье
3. грязь, сажа; чёрное пятно
4. 1) чернокожий
2) (
Black) чёрный, (американский) негр
1) чёрное поле ()
2) чёрные фигуры
3) игрок, играющий чёрными
to swear /to prove/ black is white — называть чёрное белым, заведомо говорить неправду
to be in the black — а) вести дело с прибылью; б) быть платёжеспособным
to go into black — (начать) давать прибыль; стать рентабельным
2. [blæk]
1. чёрный
2. тёмный
black water — глубокая /тёмная/ вода ()
heavens black with clouds — небо, затянутое чёрными тучами
3. 1) чернокожий, чёрный
black law — закон, относящийся только к цветным
2) (
Black) чёрный, относящийся к чёрным американцам
4. грязный
5. 1) мрачный, унылый, безнадёжный
2)
, лит. «чёрный», беспросветно мрачный и уродливый
black humour — «чёрный юмор», мрачный гротеск
6. 1) страшный, ужасный
black deed — чёрное дело, гнусное преступление
black heart — злодей, подлец
2) зловещий
7. злой, злобный
to look black at /upon/ smb. — сердиться на кого-л., бросать на кого-л. злобные взгляды
9. закоренелый, твердолобый
10. купленный на чёрном рынке
11. бойкотируемый
12. подпольный; тайный
black area — «чёрный» район ()
as black as ink — а) чёрный как сажа; б) мрачный, безрадостный
black as hell /night, pitch, soot, my hat/ — ≅ тьма кромешная
black as sin /thunder, thundercloud/ — мрачнее тучи
he is not so black as he is painted — от не так плох, как его изображают
to know black from white — быть себе на уме, понимать что к чему
3. [blæk]
1. окрашивать в чёрный цвет
2. чистить ваксой, ваксить
4. чернеть, становиться чёрным
1) бойкотировать () в знак протеста в поддержку забастовки
2) запретить членам профсоюза работу на каком-л. заводе
НБАРС > black
-
16
black
2) сажа, технический углерод
7) полигр. марашка
•
Англо-русский словарь технических терминов > black
-
17
black
1) чёрный (о цвете)
2) технический углерод, сажа
3) чёрная краска || покрывать [красить] чёрной краской, чернить
4) марашка (чёрное пятно)
5) очко (печатающая поверхность формы)
6) печатная форма для чёрной краски
7) чёрная заливка, заливка чёрным
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > black
-
18
black
[blæk]
1.прил.
— black college
— Black is beautiful6) без сливок, чёрный
7) мрачный, унылый; безнадёжный; предвещающий недоброе, зловещий
грозовой, обложенный тучами
9) злой, сердитый
— look black10) дурной, злой; мерзкий, отвратительный; жестокий, бесчеловечный
I shall never be guilty of such black ingratitude. — Никогда я не запятнаю себя такой чёрной неблагодарностью.
12) связанный с штрейкбрехерством, не поддерживаемый профсоюзами
Syn:
13) нелегальный, чёрный
••
black as hell (night, pitch, my hat) — тьма кромешная
black as sin (thunder, thundercloud) — мрачнее тучи
He is not so black as he is painted. — посл. Не так страшен чёрт, как его малюют.
— black art
— Black Country
— black and blue
— black and tan
— Black and Tans
— black dog
— black dwarf
— black bag
— black gang
— black hand2.
сущ.
1) чёрный цвет; оттенок чёрного; чёрная краска
The black is an essential color. — Чёрный относится к основным цветам.
2)
фин.
чёрный цвет, использующийся для ведения записей в разделе кредит
Ant:
а) чернь
б) сажа, чёрная пылинка, пятно
If you see a black on my nose, tell me so. — Увидите у меня на носу чёрную точку — скажите.
в)
полигр.
типографский «снег»
5)
а) траур, чёрная одежда
black-robed / black-clad — одетый в траур, носящий траур
б) чёрные полотнища, повязки
9)
11) клерикал, сторонник политики Ватикана
to put the black on smb. — разг. шантажировать
14) грубая ошибка, серьёзная ошибка
to put up a black — разг. капитально пролететь, совершить крупную ошибку
••
3.
гл.
2) чернеть, становиться чёрным
Syn:
4) чернить, поливать грязью
•
— black upАнгло-русский современный словарь > black
-
19
black
Англо-русский технический словарь > black
-
20
black
Англо-русский словарь по машиностроению > black
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Black — (bl[a^]k), a. [OE. blak, AS. bl[ae]c; akin to Icel. blakkr dark, swarthy, Sw. bl[ a]ck ink, Dan. bl[ae]k, OHG. blach, LG. & D. blaken to burn with a black smoke. Not akin to AS. bl[=a]c, E. bleak pallid. [root]98.] 1. Destitute of light, or… … The Collaborative International Dictionary of English
-
black — black; black·a·moor; black·bird·er; black·burn; black·burn·ian; black·en; black·en·er; black·guard·ery; black·guard·ism; black·guard·ly; black·ie; black·ish; black·leg·gery; black·leg·ism; black·ly; black·neck; black·nob; black·pool; black·shop;… … English syllables
-
black — [blak] adj. [ME blak < OE blæc < IE * bhleg , burn, gleam (> L flagrare, flame, burn) < base * bhel , to gleam, white: orig. sense, “sooted, smoke black from flame”] 1. opposite to white; of the color of coal or pitch: see COLOR 2.… … English World dictionary
-
Black — ist das englische Wort für Schwarz eine besonders im US amerikanischen Sprachgebrauch verwendete Bezeichnung für Afroamerikaner ein häufiger Familienname, siehe Black (Familienname) in der Theaterbeleuchtung eine Lichtszene ohne Licht, meist um… … Deutsch Wikipedia
-
Black — Black, n. 1. That which is destitute of light or whiteness; the darkest color, or rather a destitution of all color; as, a cloth has a good black. [1913 Webster] Black is the badge of hell, The hue of dungeons, and the suit of night. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
-
black — ► ADJECTIVE 1) of the very darkest colour owing to the absence of or complete absorption of light. 2) deeply stained with dirt. 3) (of coffee or tea) served without milk. 4) relating to a human group having dark coloured skin, especially of… … English terms dictionary
-
black — [ blak ] n. et adj. • 1790; mot angl. « noir » 1 ♦ Anglic. Fam. Personne de race noire. « Les beurs, blacks et autres banlieusards » (Libération, 1987). ♢ Adj. Musiciens blacks. Mode, musique black. 2 ♦ Loc. adv. Au black : au noir, sans être… … Encyclopédie Universelle
-
black — black, blacken verbs. Black is used when the meaning is to deliberately make something black, as in blacking one s face, one s shoes, a person s eye, etc., in the meaning to declare something ‘black’ (i.e. to boycott it), and in the phrasal verb… … Modern English usage
-
Black — Saltar a navegación, búsqueda Black (en castellano: negro) puede referirse a: Música Black, la canción de Pearl Jam; Black, una banda británica de música; Black metal, subgénero musical; Black/Doom, subgénero musical; Miscelánea Black, videojuego … Wikipedia Español
-
Black — Black, James W. Black, Josep * * * (as used in expressions) Black and Tan Black Sox, escándalo de los Black, Hugo (La Fayette) Black, Sir James (Whyte) black bass Shirley Temple Black … Enciclopedia Universal
-
Black — Black, v. t. [imp. & p. p. {Blacked}; p. pr. & vb. n. {Blacking}.] [See {Black}, a., and cf. {Blacken}.] [1913 Webster] 1. To make black; to blacken; to soil; to sully. [1913 Webster] They have their teeth blacked, both men and women, for they… … The Collaborative International Dictionary of English
В этой статье мы собрали все цвета по-английски: наименование, транскрипция и произношение. Вы узнаете, как называются редкие, не базовые оттенки. Любому ребенку уже в 4 года известна палитра основных цветов, но даже не все взрослые могут точно сказать, что значит purple — с этими трудностями мы тоже разберемся в теме.
Читайте также наши статьи — самые популярные мужские и женские имена на английском!
Цвета радуги: таблица с переводом
Как пишется слово «цвет» по-английски? Есть два способа: Colour и Color. Оба правильные, читаются одинаково и активно используются в речи. Разве что в Англии чаще пишут colour, а в США — color.
Кроме colour/color в английском для описания цвета используются и другие термины: tint (отлив), hue — тон и shade — оттенок.
Как и в русской радуге, в английской 7 цветов:
Русскоговорящие дети запоминают последовательность цветов в радуге при помощи мнемонической уловки — фразы «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». А юные англичане для тех же целей заучивают фразу Richard Of York Gave Battle In Vain («Ричард Йоркский дал сражение напрасно»).
Кроме цветов радуги, в список основных оттенков входят:
- Brown — коричневый (браун) [ braun ]
- White — белый (уайт) [ waɪt ]
- Black — черный (блэк) [ blæk ]
- Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ]
- Gray/grey — серый (грей) [ ɡreɪ ]
Перевод цветов с английского на русский может быть иносказательным. Ведь за разными цветами в культуре народов с незапамятных времен закрепились и переносные значение.
Например, в русском «красный» часто значит «красивый», а «черный» — «мрачный, трагический, плохой». В английском тоже есть цветовые ассоциации: словом green (зеленый) часто обозначают кого-то неопытного и молодого (green workman — неопытный рабочий).
Blue (синий) иногда переводится как «печальный, тоскливый» — отсюда и пошло название музыки blues. Grey (серый) тоже можно перевести как «мрачный» или «безрадостный» (grey thoughts — мрачные мысли). White (белый) часто переводят как «невинный, безвредный» (white lies — невинная ложь, ложь во спасение).
Тест на определение уровня английского
Этот тест на знание английского языка составили методисты онлайн-школы Skysmart. Они подготовили нескучные и актуальные задания на современные темы, чтобы тест был и полезным, и интересным
Словарь оттенков: shades in English
Теперь вы знаете главные цвета по-английски. Но этого мало, чтобы сделать вашу речь точной и образной. Хорошо бы еще и запомнить названия оттенков, которые очень часто используются в английской речи. Чтобы вам было проще, мы разбили эти оттенки по основным цветам.
Красный цвет
- Carmine — карминный
- Auburn — красновато-каштановый
- Burgundy — винный
- Crimson — малиновый
- Scarlet — алый
- Ruby — рубиновый
Розовый цвет
- Magenta — маджента, фуксия
- Coral — коралловый (кОрал) [ ˈkɒrəl ]
- Raspberry color — малиновый
- Salmon — розово-оранжевый, лососевый
Оранжевый цвет
- Copper — медный
- Flame — огненно-оранжевый
- Tangerine — мандариновый
Желтый цвет
- Golden — золотистый
- Amber — янтарный
- Sand — песочный
- Saffron — шафранный
- Cream — кремовый
Зеленый цвет
- Emerald — изумрудный
- Olive — оливковый
- Lime — лаймовый
- Mint — мятный
Синий цвет
- Navy blue — насыщенный темно-синий
- Sapphire — сапфировый
- Ultramarine — ультрамариновый
Голубой цвет
- Turquoise — бирюзовый
- Azure — лазурный
- Aquamarine — цвет морской волны
Фиолетовый цвет
- Lilac — сиреневый
- Purple — пурпурный
- Lavender — лавандовый
Белый цвет
- Ivory — цвет слоновой кости
- Eggshell — цвет яичной скорлупы
- Snowy — белоснежный
Серый цвет
- Silver — серебристый
- Ashen — пепельный
- Platinum — платиновый
Коричневый цвет
- Beige — бежевый
- Ecru — серовато-бежевый
- Rust — ржавый
- Maroon — красно-коричневый
- Fawn — желтовато-коричневый
- Khaki — хаки
Иногда переводить названия цветов с русского на английский и обратно бывает трудно. Например, в русском «голубой» и «синий» — это два разных цвета, а английские light blue и dark blue — оттенки одного цвета.
А говоря о человеке red (красный) или ginger (имбирный), англичане хотят сказать, что он рыжий. Восприятие и описание цветов — дело тонкое, и даже профессиональный переводчик порой сталкивается с трудностями.
Теперь вы знаете все главные цвета на английском языке с переводом, не спутаете purple и pink и легко вспомните, какого цвета oranges.
Сколько английских слов вы уже знаете?
Определим ваш словарный запас — без сложных вопросов и с помощью умных алгоритмов.
Описываем интенсивность цвета
Иногда название цвета на английском не вполне передает оттенок, который вы хотите описать. На помощь приходят прилагательные, которые позволят вам в точности определить цвет — желательно учить и их тоже.
Вот самые основные слова, которые чаще всего используют с названиями цветов:
- Light — светлый [laɪt]
- Dark — темный [dɑ:k]
- Bright — яркий [braɪt]
- Dull — тусклый [dʌl]
- Mat — матовый [mæt]
- Pale — бледный [peɪl]
- Deep — насыщенный [di:p]
- Natural — естественный [ˈnæʧr(ə)l]
- Pastel — пастельный, нежный [pæsˈtel]
- Shiny — сияющий [ˈʃaɪnɪ]
- Vivid — яркий [ˈvɪvɪd]
- Warm — теплый [wɔ:m]
Кроме того, с цветами очень часто используется суффикс -ish: его добавляют, когда хотят сказать, что цвет невыраженный, приглушенный. Вот пример, который наглядно покажет, как этот суффикс меняет название оттенка:
- Green (зеленый) – greenish (зеленоватый)
- Gray (серый) – grayish (сероватый)
- Red (красный) – reddish (красноватый).
чёрный, чернокожий, черный — самые популярные переводы слова «black» на русский.
Пример переведенного предложения: I have one cat and one dog. The cat is black and the dog is white. ↔ У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
black
adjective
verb
noun
грамматика
(of an object) absorbing all light and reflecting none; dark and colourless. [..]
-
чёрный
adjective
noun
masculine
I have one cat and one dog. The cat is black and the dog is white.
У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
-
чернокожий
adjective
masculine
feminine
She’s attracted to black men.
Её привлекают чернокожие мужчины.
-
черный
adjective
masculine
отличать от ‘тёмный’, ‘грязный’ (и т. п.)That black dog is looking at that white cat.
Эта черная собака смотрит на этого белого кота.
-
- негр
- негритянка
- вороной
- темнокожий
- чёрная
- негритянский
- мрачный
- чëрный
- черный цвет
- черномазый
- нелегальный
- чернота
- тёмный
- сажа
- темный
- чернить
- черножопый
- бойкотировать
- черная краска
- чёрный цвет
- ахроматический
- черноко́жий
- грязный
- зловещий
- мерзкий
- сердитый
- копоть
- смуглый
- баклажан
- жестокий
- злой
- дурной
- зрачок
- отвратительный
- унылый
- чернь
- безрадостный
- безнадежный
- бесчеловечный
- черное
- ваксить
- злобный
- кобия
- чёрный вороной
Black
adjective
proper
noun
грамматика
A surname. [..]
-
«And what color do you want, white or black?» «Black, of course.»
«А цвет какой хочешь, белый или чёрный?» — «Чёрный, конечно».
-
черный
отличать от ‘тёмный’, ‘грязный’ (и т. п.)That black dog is looking at that white cat.
Эта черная собака смотрит на этого белого кота.
-
Восточная черноголовая муния
-
Черноголовый трогон
-
черно-подпалый терьер
-
Элизабет Шорт
-
вороночник рожковидный
·
лисичка серая -
«черный лесоруб»
·
браконьер
·
лесоруб-нелегал
Security Council resolution 1540 (2004) sets out the basis and mechanisms of a coordinated response to the black market in WMDs, and is aimed at increasing the effectiveness of non-proliferation regimes.
Резолюция Совета Безопасности 1540 (2004) закладывает базовые принципы и механизмы скоординированного противодействия черным рынкам оружия массового уничтожения, повышение действенности режимов его нераспространения.
Even if your sheets are black silk.”
Даже если простыни у тебя из черного шелка
He placed beside the first an identical black book, scarred and scuffed in precisely the same places.
Он положил рядом точно такую же черную книгу, с такой же царапиной точно на том же месте.
‘Tall, black hair, large nose, wearing red sports jacket, brown T-shirt with –’
— Высокий, черные волосы, большой нос, в красной спортивной куртке, коричневой футболке с…
The next picture shows a black bear cub.
На другом снимке запечатлен черный медвежонок.
But right here, right now, black holes have a profound effect on you and me
Но здесь и сейчас они оказывают глубочайший эффект на вас и на меня
The congealed blood around his head had soaked into the oak hardwood and dried almost black in spots.
Застывшая кровь вокруг его головы пропитала дубовую древесину и высохла, став почти черной.
If the histogram does not start at the left end, the image does not have any black pixels (brightness = 0).
Если гистограмма изображения начинается не у самого левого края, то это означает, что на изображении нет абсолютно черных точек (с яркостью 0).
«He waited there a long time, but she finally appeared, dressed in black «»which was scarce darker than the night.»»»
Ему пришлось долго ждать, но наконец она появилась, вся в трауре, который был «едва ли темнее той ночи».
Mercédès was as lovely as one of those Greek women of Cyprus or Chios, with jet-black eyes and coral lips.
Мерседес была хороша, как кипрская или хиосская гречанка, с черными глазами и коралловыми губами.
Kittson tossed his hat on the desk and leaned back his black head to blow a perfect smoke ring.
Киттсон бросил шляпу на стол, откинул голову и выпустил идеальное кольцо дыма.
If you’re as interested in finding out about him as you are in catching him… you’d realize that everything he’s stolen has been bought off the black market.
Может быть если бы ты был также заинтересован в поиске этого парня, как и в его поимке Ты бы не понял, что все украденное им, давно было куплено на черном рынке
«»»Does it bother you that your father was a black man?»»»
— Вас беспокоит, что ваш отец был черным?
He was tall, slim, elegant; he wore a modest black suit with a white clerical collar.
Высокий, стройный, изящный, в скромном черном костюме с белым пасторским воротничком.
A cold wind scuffs the black dust, same as it ever did, as it ever does, as it ever will do.
Холодный ветер вздымал черную пыль; он делал так и прежде и будет делать это всегда.
The eyes were sharply slanted, almost mongoloid, and as black as most of his hair.
С лица смотрели резко сужавшиеся, почти монголоидные глаза, такие же черные, как большая часть его волос.
“Rosy,” announced another, the one with the great black eyes.
– Рози, – объявила другая, с большими черными глазами
It was a black Jeep Cherokee about five years old.
Это был черный джип «Чероки», выпущенный примерно пять лет назад.
«»»A black sediment was equally distributed all over the floor, showing each footstep.»»»
«По всему полу был равномерно распределён какой-то чёрный порошок, на котором чётко отпечатывались все следы».
Number two — my favorite — we meet a rogue black hole.
Номер два — моё любимое: мы встречаем злобную чёрную дыру.
«»»But we won’t be so easily at hand in the black bowels of Aithen the Great, not unless we come along.»
Но в темных недрах Айтена Великого мы не сможем так быстро прийти на помощь… если только не пойдем с вами.
«»»You don’t need everybody in the company to be a Black Belt.»
«Вам не нужно, чтобы все сотрудники компании были “черными поясами”.
If I can forget what happened less than forty-eight hours ago, what else have I blacked out?
Если я не способна вспомнить то, что происходило меньше двух суток назад, то что еще могу забыть?»
There was something in those black eyes, or rather there was something missing from them.
Было что-то в этих чёрных глазах, или, может, чего-то в них не хватало.
And that meant Edward was enjoying the work he was doing out at the Red & Black.
И это означало, что Эдвард наслаждался работой, которую он совершал в Red & Black.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Black
Предложения
Я также пишу материал для black metal проекта.
I’ve also been writing some material for a potential doom metal project.
В свое время классическая игра black jack получила широкое распространение по всему миру.
Long time ago the classic Blackjack has become widespread throughout the world.
В итоге black tie заменил white tie на многих официальных мероприятиях.
And the dinner jacket replaced white tie for most formal events.
Опишите себя тремя словами: cheerful black cat
Describe yourself in 3 words: Crazy cat lady
Существует также дополнительная цветовая отделка салона, и темный Amido black, является лишь одним из них.
There is also an optional color scheme and dark Amido is just one of them.
В приглашении должна быть указана приемлемая форма одежды (например, black and tie), а также количество персон, на которое распространяется данное приглашение.
The invite must suggest the satisfactory form of clothing (as an example, suit and fasten), plus the quantity of persons to which this invites applies.
В приглашении должна быть указана приемлемая форма одежды (например, black and tie), а также количество персон, на которое распространяется данное приглашение.
The invites should suggest the satisfactory type of clothing (for instance, fit and tie up), and also the variety of folks which this invitation can be applied.
В приглашении должна быть указана приемлемая форма одежды (например, black and tie), а также количество персон, на которое распространяется данное приглашение.
The invitation must reveal the satisfactory kind of apparel (for instance, suit and tie up), and also the number of folks in which this invites applies.
В приглашении должна быть указана приемлемая форма одежды (например, black and tie), а также количество персон, на которое распространяется данное приглашение.
The invites need to indicate the appropriate type of garments (as an example, suit and fasten), as well as the number of persons which this invitation is true.
JZ-500 black, гибкий, с разметкой метража
JZ-500 COLD flexible at low temperature, number coded, meter marking
Ты знаешь что-нибудь об украинской black metal сцене?
Do you know something about Bulgarian Metal scene?
Нидерланды 28 декабря 2018 опубликовали новый black list — список из 21 юрисдикций с низкими налогами.
On December 28, 2018, the Dutch Government published in the Official Gazette a list of 21 low-tax jurisdictions.
Коллекция скульптуры дает возможность проследить историю развития скульптуры с black girl porn Древнего Египта до XVIII века.
Its collection of sculptures gives the opportunity to trace the history of sculpture from ancient Egypt till the 18th century.
black: WEB — Что мне делать со своей жизнью?
Google: What should I do with my life?
Но он постепенно захватывает лидерство на американской металлической сцене, и мы хотим быть частью этого процесса, каковой являлись на заре эпохи black metal в Европе.»
It is gradually tightening its grip on the American metal scene and we want to be a part of it just like we were when it started in Europe.
Польская black metal группа Behemoth выпустила новый альбом получивший название «I Loved You at Your Darkest».
The site «Metal Download» represents the new album of group Behemoth under the name I Loved You at Your Darkest.
Мобильные телефоны Caterpillar Мобильный телефон CAT B25 black
You’re reviewing:Caterpillar CAT B25 mobile phone
Реальные отзывы о Black Latte наглядно демонстрируют эффективность продукта.
The studies on Ultra Slim clearly demonstrate how effective the product is.
Black The Fall оставляет двоякое впечатление.
The interior of the castle leaves a dual impression.
Следующая игра в списке называется Black Jack.
The final game in our list is called Blackjack Lite.
Предложения, которые содержат black
Результатов: 283. Точных совпадений: 283. Затраченное время: 93 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Английский[править]
black (прилагательное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
сравн. ст. | превосх. ст. |
---|---|
blacker | blackest |
black
Прилагательное.
Корень: -black-.
Произношение[править]
- МФА (США): [blæk]
- МФА (Великобритания): [blak]
Семантические свойства[править]
Black-haired [4] black [3] woman
Значение[править]
- чёрный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- тёмный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- темнокожий, чернокожий, негритянский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- черноволосый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чёрный, дурной, злой; мерзкий, отвратительный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нелегальный, чёрный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ?
- dark
Антонимы[править]
- white
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От прагерм. формы *blak- «тёмный», от которой в числе прочего произошли: др.-норв. blakkr, др.-англ. blac (откуда англ. bleach), англ. black из др.-англ. blæc, заменившего др.-англ. sweart в качестве основного обозначения чёрного цвета. Прагерм. *blak- связано с праиндоевр. *bhleg- «гореть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- black hole
black (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
black | blacks |
black
Существительное.
Корень: -black-.
Произношение[править]
- МФА (США): [blæk]
- МФА (Великобритания): [blak]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чёрный цвет; чёрная краска ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- траур, чёрная одежда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чернокожий (человек), негр ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. яблоко мишени (в стрельбе) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- white
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
См. black (прилагательное).
Этимология[править]
См. black (прилагательное).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
black (глагол)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
black
Глагол, правильный.
Корень: -black-.
Произношение[править]
- МФА (США): [blæk]
- МФА (Великобритания): [blak]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- красить в чёрный цвет, зачернять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чернеть, становиться чёрным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- чернить, очернять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- white
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
См. black (прилагательное).
Этимология[править]
См. black (прилагательное).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
синонимы
имя прилагательное
- dark
- pitch-black
- jet-black
- coal-black
- ebony
- sable
- inky
имя существительное
- total darkness
- blackness
- lightlessness
глагол
- blacken
- melanize
- nigrify
другие переводы
имя прилагательное
-
черный
black
dark
sable
ebon
smutty
-
чернокожий
black
-
темный
dark
obscure
deep
black
murky
shadowy
-
темнокожий
black
Negro
dark-skinned
-
мрачный
gloomy
dark
grim
bleak
dismal
black
-
грязный
dirty
messy
filthy
muddy
foul
black
-
злой
evil
wicked
ill
vicious
unkind
black
-
смуглый
dark
swarthy
dusky
brown
black
swart
-
зловещий
sinister
ominous
evil
inauspicious
grim
black
-
унылый
sad
dull
bleak
dismal
despondent
black
-
безнадежный
hopeless
desperate
irredeemable
dark
black
horizonless
-
сердитый
angry
grumpy
irate
cross
gruff
black
-
тайный
secret
covert
clandestine
arcane
undercover
black
-
дурной
bad
ill
evil
wrong
stupid
black
имя существительное
-
черный
black
ebony
Negro
Kafir
sambo
Kaffir
-
черный цвет
black
sable
-
чернота
black
blackness
nigritude
nigrescence
-
чернокожий
black
Negro
nigger
blacky
-
негр
Negro
black
nigger
ebony
darkey
darky
-
чернь
black
niello
mob
rabble
populace
vulgar herd
-
черное пятно
black
-
черная краска
black
-
траурное платье
black
глагол
-
чернить
black
blacken
denigrate
badmouth
vilify
slur
-
ваксить
black
-
окрашивать черной краской
black
примеры использования
- The narjag’s black blood had splattered across the singed flesh of the rabbits, and Rew hadn’t been able to eat since then.
- The camp of the modalmen was a collection of black dots on the pale mud of the lake bed; they went to and fro between their tents, smaller than fleas.
- The wooden floor was broken through almost everywhere, and right beneath was earth, sometimes muddy, sometimes dry, but always infested with rats, scorpions, little venomous black spiders, and centipedes.
- Cassian forced himself to sit perfectly still as Rhys dragged a hand through his black hair.
- Anger flashed in the spellcaster’s eyes, and ale spilled down the front of his silver-embroidered black robes.
- It was a clear day, and Rel guessed he could probably see for two hundred miles or more, but the human eye lacked the strength to make use of the mountain’s height, and long before the horizon the black desert blended into one, unbroken declivity of uncertain angle, dark grey in the bright light of the sun.
- She took off her black clothes and threw them down, and felt the skin already beginning to peel, to split, but it was not like it had ever been before.
- She wrapped black silk across her eyes, the silk that let her see through the eyes of her little enchanted glass dragon, and waited to see what would happen.
- Sand had crept into his ill-fitting too-tight black silks too.
- He’d asked her to wake him when a black truck with a DESERT ADVENTURES logo arrived.
- Above each door a figure was written in black paint so that each shack could be identified.
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Оцените наш проект
Имя*:
Электронная почта:
Отзыв: