Как сказать д на разных языках мира?
На данной странице вы сможете узнать как сказать д жителям разных стран мира на их родном языке
д на языках мира
Английский
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Австралия;
Американское Самоа;
Ангилья;
Антигуа и Барбуда;
Багамы;
Барбадос;
Белиз;
Бермуды;
Ботсвана;
Британская Территория в Индийском Океане;
Британские Виргинские Острова;
Виргинские Острова (США);
Гайана;
Гамбия;
Гана;
Гернси;
Гибралтар;
Гренада;
Гуам;
Джерси;
Доминика;
Замбия;
Зимбабве;
Индия;
Ирландия;
Камерун;
Канада;
Кения;
Кирибати;
Королевство Эсватини;
Лесото;
Либерия;
Маврикий;
Микронезия;
Монтсеррат;
Намибия;
Нигерия;
Новая зеландия;
Остров Мэн;
Остров Норфолк;
Остров Рождества;
Остров Святой Елены;
Острова Кайман;
Острова Кука;
Папуа Новая Гвинея;
Питкэрн;
Пуэрто-Рико;
Сейшелы;
Сент-Винсент и Гренадины;
Сент-Китс и Невис;
Сент-Люсия;
Соединенное Королевство;
Соединенные Штаты Америки;
Соломоновы Острова;
Сьерра-Леоне;
Теркс и Кайкос;
Тринидад и Тобаго;
Уганда;
Фиджи;
Фолклендские острова;
Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова;
Южный Судан;
Ямайка;
Нидерландский
j
Сказать д как j вы можете в следующих странах: Аруба;
Бельгия;
Кюрасао;
Нидерландские Антильские острова;
Нидерланды;
Синт-Мартен;
Суринам;
Португальский
d
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Ангола;
Бразилия;
Гвинея-Бисау;
Кабо-Верде;
Мозамбик;
Португалия;
Сан-Томе и Принсипи;
Греческий
κ
Сказать д как κ вы можете в следующих странах: Греция;
Кипр;
Норвежский
d
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Норвегия;
Шпицберген и Ян-Майен;
Финский
d
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Islas Marianas del Norte;
Финляндия;
Шведский
g
Сказать д как g вы можете в следующих странах: Аландские острова;
Швеция;
Датский
g
Сказать д как g вы можете в следующих странах: Дания;
Латвийский
g
Сказать д как g вы можете в следующих странах: Латвия;
Литовский
r
Сказать д как r вы можете в следующих странах: Литва;
Словацкий
d
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Словакия;
Украинский
відповідач, ре, p, д-р
Сказать д как відповідач, ре, p, д-р вы можете в следующих странах: Украина;
Чешский
d
Сказать д как d вы можете в следующих странах: Чехия;
д в разных странах
Islas Marianas del Norte
d
Финский
Аландские острова
g
Шведский
Американское Самоа
d
Английский
Антигуа и Барбуда
d
Английский
Британская Территория в Индийском Океане
d
Английский
Британские Виргинские Острова
d
Английский
Виргинские Острова (США)
d
Английский
Гвинея-Бисау
d
Португальский
Кабо-Верде
d
Португальский
Королевство Эсватини
d
Английский
Нидерландские Антильские острова
j
Нидерландский
Нидерланды
j
Нидерландский
Новая зеландия
d
Английский
Остров Норфолк
d
Английский
Остров Рождества
d
Английский
Остров Святой Елены
d
Английский
Острова Кайман
d
Английский
Острова Кука
d
Английский
Папуа Новая Гвинея
d
Английский
Португалия
d
Португальский
Сан-Томе и Принсипи
d
Португальский
Сент-Винсент и Гренадины
d
Английский
Сент-Китс и Невис
d
Английский
Синт-Мартен
j
Нидерландский
Соединенное Королевство
d
Английский
Соединенные Штаты Америки
d
Английский
Соломоновы Острова
d
Английский
Сьерра-Леоне
d
Английский
Теркс и Кайкос
d
Английский
Тринидад и Тобаго
d
Английский
Украина
відповідач, ре, p, д-р
Украинский
Фолклендские острова
d
Английский
Шпицберген и Ян-Майен
d
Норвежский
Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова
d
Английский
(Redirected from Letter D)
This article is about the letter of the alphabet. For other uses, see D (disambiguation).
D | |
---|---|
D d | |
(See below) | |
Usage | |
Writing system | Latin script |
Type | Alphabetic |
Language of origin | Latin language |
Phonetic usage |
|
Unicode codepoint | U+0044, U+0064 |
Alphabetical position | 4 Numerical value: 4 |
History | |
Development |
|
Time period | ~-700 to present |
Descendants |
|
Sisters |
|
Variations | (See below) |
Other | |
Other letters commonly used with | d(x) |
Associated numbers | 4 |
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
D, or d, is the fourth letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is dee (pronounced ), plural dees.[1]
History
Egyptian hieroglyph door, fish |
Phoenician daleth |
Greek Delta |
Etruscan D |
Latin D |
---|---|---|---|---|
|
The Semitic letter Dāleth may have developed from the logogram for a fish or a door.[2] There are many different Egyptian hieroglyphs that might have inspired this. In Semitic, Ancient Greek[3] and Latin,[4] the letter represented /d/; in the Etruscan alphabet[5] the letter was archaic, but still retained (see letter B). The equivalent Greek letter is Delta, Δ.[3]
Architecture
The minuscule (lower-case) form of ‘d’ consists of a lower-story left bowl and a stem ascender. It most likely developed by gradual variations on the majuscule (capital) form ‘D’, and today now composed as a stem with a full lobe to the right. In handwriting, it was common to start the arc to the left of the vertical stroke, resulting in a serif at the top of the arc. This serif was extended while the rest of the letter was reduced, resulting in an angled stroke and loop. The angled stroke slowly developed into a vertical stroke.[6]
Use in writing systems
In most languages that use the Latin alphabet, and in the International Phonetic Alphabet, ⟨d⟩ generally represents the voiced alveolar or voiced dental plosive /d/. However, in the Vietnamese alphabet, it represents the sound /z/ in northern dialects or /j/ in southern dialects. (See D with stroke and Dz (digraph).) In Fijian it represents a prenasalized stop /nd/.[7] In some languages where voiceless unaspirated stops contrast with voiceless aspirated stops, ⟨d⟩ represents an unaspirated /t/, while ⟨t⟩ represents an aspirated /tʰ/. Examples of such languages include Icelandic, Scottish Gaelic, Navajo and the Pinyin transliteration of Mandarin.
Other uses
- The Roman numeral D represents the number 500.[8]
- D is the grade below C but above E in the school grading system.
- D is the International vehicle registration code for Germany (see also .de).
- In Cantonese: Because the lack of Unicode CJK support in the early computer system, many Hong Kongers and Singaporeans used the capitalized D to represent 啲 (lit. a little).
- In the Gregory-Aland system for cataloging Biblical manuscripts, D can refer to documents in the Western text-type tradition, either Codex Bezae or Codex Claromontanus.
- d. is the standard abbreviation for the Penny (British pre-decimal coin) (from Latin: denarius)
Descendants and related characters in the Latin alphabet
- Ɖ ɖ : African D
- Ð ð : Latin letter Eth
- D with diacritics: Đ đ Ꟈ ꟈ[9] Ɗ ɗ Ḋ ḋ Ḍ ḍ Ḑ ḑ Ḓ ḓ Ď ď Ḏ ḏ
- Phonetic symbols related to D:
- Symbols related to D used in the IPA: ɖ ɗ
- Symbols related to D used in the Uralic Phonetic Alphabet: ᴅ ᴰ ᵈ[10]
- Superscript IPA letters: 𐞋 𐞌 𐞍[11]
- Other phonetic symbols related to D: ȡ[12] ᵭ[13] ᶁ[14] ᶑ[14]
- Ƌ ƌ : D with topbar
- 𝼥 : D with mid-height left hook — Used by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.[15]
- Ꝺ ꝺ : Insular D is used in various phonetic contexts[16]
Ancestors and siblings in other alphabets
- 𐤃 : Semitic letter Dalet, from which the following symbols originally derive
- Δ δ : Greek letter Delta, from which the following symbols originally derive
- Ⲇ ⲇ : Coptic letter Delta
- Д д : Cyrillic letter De
- 𐌃 : Old Italic D, the ancestor of modern Latin D
- ᛞ : Runic letter dagaz, which is possibly a descendant of Old Italic D
- ᚦ Runic letter thurisaz, another possible descendant of Old Italic D
- 𐌳 : Gothic letter daaz, which derives from Greek Delta
- Δ δ : Greek letter Delta, from which the following symbols originally derive
Derived signs, symbols and abbreviations
- ₫ : Đồng sign
- ∂ : the partial derivative symbol,
Code points
These are the code points for the forms of the letter in various systems
Preview | D | d | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER D | LATIN SMALL LETTER D | ||
Encodings | decimal | hex | dec | hex |
Unicode | 68 | U+0044 | 100 | U+0064 |
UTF-8 | 68 | 44 | 100 | 64 |
Numeric character reference | D | D | d | d |
EBCDIC family | 196 | C4 | 132 | 84 |
ASCII 1 | 68 | 44 | 100 | 64 |
- 1 Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.
Other representations
In British Sign Language (BSL), the letter ‘d’ is indicated by signing with the right hand held with the index and thumb extended and slightly curved, and the tip of the thumb and finger held against the extended index of the left hand.
Use as a number
In the hexadecimal (base 16) numbering system, D is a number that corresponds to the number 13 in decimal (base 10) counting.[17] In the binary (base 2) numbering system, D is denoted by 1101.[18]
References
- ^ «D» Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); «dee», op. cit.
- ^ «The letter D». issuu. Archived from the original on 2021-08-29. Retrieved 2021-07-06.
- ^ a b «Definition of DELTA». www.merriam-webster.com. Retrieved 2022-05-03.
- ^ «Latin Alphabet» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2010-12-26.
- ^ Rex Wallace (2008) 𐌆𐌉𐌙 𐌓𐌀𐌔𐌍𐌀 𐌀 Zikh Rasna: A Manual of the Etruscan Language and Inscriptions
- ^ «Introduction to Old English». lrc.la.utexas.edu. Retrieved 2022-05-03.
- ^ Lynch, John (1998). Pacific languages: an introduction. University of Hawaii Press. p. 97. ISBN 0-8248-1898-9.
- ^ Gordon, Arthur E. (1983). Illustrated Introduction to Latin Epigraphy. University of California Press. pp. 44. ISBN 9780520038981. Retrieved 3 October 2015.
roman numerals.
- ^ Everson, Michael; Lilley, Chris (2019-05-26). «L2/19-179: Proposal for the addition of four Latin characters for Gaulish» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2019-06-13.
- ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). «L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). «L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2021-07-30.
- ^ Cook, Richard; Everson, Michael (2001-09-20). «L2/01-347: Proposal to add six phonetic characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Constable, Peter (2003-09-30). «L2/03-174R2: Proposal to Encode Phonetic Symbols with Middle Tilde in the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ a b Constable, Peter (2004-04-19). «L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). «L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2021-09-07.
- ^ Everson, Michael (2006-08-06). «L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ «Hexadecimal Number System | There are Many Ways to Write Numbers». u.osu.edu. Retrieved 2022-05-20.
- ^ «DECIMAL, BINARY, AND HEXIDECIMAL» (PDF). courses.cs.washington.edu. p. 13. Archived (PDF) from the original on 2017-03-09. Retrieved May 20, 2022.
External links
Wikimedia Commons has media related to D.
(Redirected from Letter D)
This article is about the letter of the alphabet. For other uses, see D (disambiguation).
D | |
---|---|
D d | |
(See below) | |
Usage | |
Writing system | Latin script |
Type | Alphabetic |
Language of origin | Latin language |
Phonetic usage |
|
Unicode codepoint | U+0044, U+0064 |
Alphabetical position | 4 Numerical value: 4 |
History | |
Development |
|
Time period | ~-700 to present |
Descendants |
|
Sisters |
|
Variations | (See below) |
Other | |
Other letters commonly used with | d(x) |
Associated numbers | 4 |
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
D, or d, is the fourth letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is dee (pronounced ), plural dees.[1]
History
Egyptian hieroglyph door, fish |
Phoenician daleth |
Greek Delta |
Etruscan D |
Latin D |
---|---|---|---|---|
|
The Semitic letter Dāleth may have developed from the logogram for a fish or a door.[2] There are many different Egyptian hieroglyphs that might have inspired this. In Semitic, Ancient Greek[3] and Latin,[4] the letter represented /d/; in the Etruscan alphabet[5] the letter was archaic, but still retained (see letter B). The equivalent Greek letter is Delta, Δ.[3]
Architecture
The minuscule (lower-case) form of ‘d’ consists of a lower-story left bowl and a stem ascender. It most likely developed by gradual variations on the majuscule (capital) form ‘D’, and today now composed as a stem with a full lobe to the right. In handwriting, it was common to start the arc to the left of the vertical stroke, resulting in a serif at the top of the arc. This serif was extended while the rest of the letter was reduced, resulting in an angled stroke and loop. The angled stroke slowly developed into a vertical stroke.[6]
Use in writing systems
In most languages that use the Latin alphabet, and in the International Phonetic Alphabet, ⟨d⟩ generally represents the voiced alveolar or voiced dental plosive /d/. However, in the Vietnamese alphabet, it represents the sound /z/ in northern dialects or /j/ in southern dialects. (See D with stroke and Dz (digraph).) In Fijian it represents a prenasalized stop /nd/.[7] In some languages where voiceless unaspirated stops contrast with voiceless aspirated stops, ⟨d⟩ represents an unaspirated /t/, while ⟨t⟩ represents an aspirated /tʰ/. Examples of such languages include Icelandic, Scottish Gaelic, Navajo and the Pinyin transliteration of Mandarin.
Other uses
- The Roman numeral D represents the number 500.[8]
- D is the grade below C but above E in the school grading system.
- D is the International vehicle registration code for Germany (see also .de).
- In Cantonese: Because the lack of Unicode CJK support in the early computer system, many Hong Kongers and Singaporeans used the capitalized D to represent 啲 (lit. a little).
- In the Gregory-Aland system for cataloging Biblical manuscripts, D can refer to documents in the Western text-type tradition, either Codex Bezae or Codex Claromontanus.
- d. is the standard abbreviation for the Penny (British pre-decimal coin) (from Latin: denarius)
Descendants and related characters in the Latin alphabet
- Ɖ ɖ : African D
- Ð ð : Latin letter Eth
- D with diacritics: Đ đ Ꟈ ꟈ[9] Ɗ ɗ Ḋ ḋ Ḍ ḍ Ḑ ḑ Ḓ ḓ Ď ď Ḏ ḏ
- Phonetic symbols related to D:
- Symbols related to D used in the IPA: ɖ ɗ
- Symbols related to D used in the Uralic Phonetic Alphabet: ᴅ ᴰ ᵈ[10]
- Superscript IPA letters: 𐞋 𐞌 𐞍[11]
- Other phonetic symbols related to D: ȡ[12] ᵭ[13] ᶁ[14] ᶑ[14]
- Ƌ ƌ : D with topbar
- 𝼥 : D with mid-height left hook — Used by the British and Foreign Bible Society in the early 20th century for romanization of the Malayalam language.[15]
- Ꝺ ꝺ : Insular D is used in various phonetic contexts[16]
Ancestors and siblings in other alphabets
- 𐤃 : Semitic letter Dalet, from which the following symbols originally derive
- Δ δ : Greek letter Delta, from which the following symbols originally derive
- Ⲇ ⲇ : Coptic letter Delta
- Д д : Cyrillic letter De
- 𐌃 : Old Italic D, the ancestor of modern Latin D
- ᛞ : Runic letter dagaz, which is possibly a descendant of Old Italic D
- ᚦ Runic letter thurisaz, another possible descendant of Old Italic D
- 𐌳 : Gothic letter daaz, which derives from Greek Delta
- Δ δ : Greek letter Delta, from which the following symbols originally derive
Derived signs, symbols and abbreviations
- ₫ : Đồng sign
- ∂ : the partial derivative symbol,
Code points
These are the code points for the forms of the letter in various systems
Preview | D | d | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER D | LATIN SMALL LETTER D | ||
Encodings | decimal | hex | dec | hex |
Unicode | 68 | U+0044 | 100 | U+0064 |
UTF-8 | 68 | 44 | 100 | 64 |
Numeric character reference | D | D | d | d |
EBCDIC family | 196 | C4 | 132 | 84 |
ASCII 1 | 68 | 44 | 100 | 64 |
- 1 Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.
Other representations
In British Sign Language (BSL), the letter ‘d’ is indicated by signing with the right hand held with the index and thumb extended and slightly curved, and the tip of the thumb and finger held against the extended index of the left hand.
Use as a number
In the hexadecimal (base 16) numbering system, D is a number that corresponds to the number 13 in decimal (base 10) counting.[17] In the binary (base 2) numbering system, D is denoted by 1101.[18]
References
- ^ «D» Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); «dee», op. cit.
- ^ «The letter D». issuu. Archived from the original on 2021-08-29. Retrieved 2021-07-06.
- ^ a b «Definition of DELTA». www.merriam-webster.com. Retrieved 2022-05-03.
- ^ «Latin Alphabet» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2010-12-26.
- ^ Rex Wallace (2008) 𐌆𐌉𐌙 𐌓𐌀𐌔𐌍𐌀 𐌀 Zikh Rasna: A Manual of the Etruscan Language and Inscriptions
- ^ «Introduction to Old English». lrc.la.utexas.edu. Retrieved 2022-05-03.
- ^ Lynch, John (1998). Pacific languages: an introduction. University of Hawaii Press. p. 97. ISBN 0-8248-1898-9.
- ^ Gordon, Arthur E. (1983). Illustrated Introduction to Latin Epigraphy. University of California Press. pp. 44. ISBN 9780520038981. Retrieved 3 October 2015.
roman numerals.
- ^ Everson, Michael; Lilley, Chris (2019-05-26). «L2/19-179: Proposal for the addition of four Latin characters for Gaulish» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2019-06-13.
- ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). «L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). «L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2021-07-30.
- ^ Cook, Richard; Everson, Michael (2001-09-20). «L2/01-347: Proposal to add six phonetic characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Constable, Peter (2003-09-30). «L2/03-174R2: Proposal to Encode Phonetic Symbols with Middle Tilde in the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ a b Constable, Peter (2004-04-19). «L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ Miller, Kirk; Rees, Neil (2021-07-16). «L2/21-156: Unicode request for legacy Malayalam» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2021-09-07.
- ^ Everson, Michael (2006-08-06). «L2/06-266: Proposal to add Latin letters and a Greek symbol to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2013-08-19.
- ^ «Hexadecimal Number System | There are Many Ways to Write Numbers». u.osu.edu. Retrieved 2022-05-20.
- ^ «DECIMAL, BINARY, AND HEXIDECIMAL» (PDF). courses.cs.washington.edu. p. 13. Archived (PDF) from the original on 2017-03-09. Retrieved May 20, 2022.
External links
Wikimedia Commons has media related to D.
У этого термина существуют и другие значения, см. Д (значения).
Буква кириллицы Д | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Кириллица | |||||||
А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ђ | |
Ѓ | Е | (Ѐ) | Ё | Є | Ж | З | |
Ѕ | И | (Ѝ) | І | Ї | Й | Ј | |
К | Л | Љ | М | Н | Њ | О | |
П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У | |
Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш | |
Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я | |
Исторические буквы | |||||||
(Ҁ) | (Ѹ) | Ѡ | (Ѿ) | (Ѻ) | Ѣ | Ꙗ | |
Ѥ | ІѢ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | |
Ѱ | Ѳ | Ѵ | (Ѷ) | Ын | |||
Буквы неславянских языков | |||||||
Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ԝ | Ғ | |
Ӻ | Ӷ | Ҕ | Ԁ | Ԃ | Ӗ | Ҽ | |
Ҿ | Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | Ҙ | Ӟ | |
Ԑ | Ӡ | Ԇ | Ӥ | Ӣ | Ӏ | Ҋ | |
Қ | Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ | Ԟ | Ԛ | |
Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ | Ӎ | Ҥ | |
Ԣ | Ԋ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ӧ | Ө | |
Ӫ | Ҩ | Ҧ | Ԥ | Ҏ | Ԗ | Ҫ | |
Ԍ | Ҭ | Ԏ | Ӳ | Ӱ | Ӯ | Ү | |
Ұ | Ҳ | Ӽ | Ӿ | Һ | Ҵ | Ӵ | |
Ҷ | Ӌ | Ҹ | Ӹ | Ҍ | Ӭ | Ԙ | |
Примечание. Знаки в скобках не имеют статуса (самостоятельных) букв. |
Д, д (название: дэ) — пятая буква почти всех славянских кириллических алфавитов (только в украинском шестая), используется и в кириллических письменностях других языков. В старо- и церковнославянских азбуках носит название «добро»; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 5. Кириллическая форма происходит от византийского уставного начертания греческой буквы дельта (Δ) — которая, как и нынешняя печатная кириллическая Д, рисовалась с «лапками» внизу; глаголическое начертание также возводят к греческой дельте, но строчной и курсивной (δ).
Содержание
- 1 Особенности начертания буквы Д в кириллице
- 2 Звуки
- 3 В странах, не пользующихся кириллицей
- 4 Таблица кодов
- 5 Литература
Особенности начертания буквы Д в кириллице
1. В босанчице она часто похожа на А, на четверть оборота повёрнутую по часовой стрелке ∱.
2. В украинской рукописной традиции XV—XVI вв. выработалось правило рисовать букву Д в начале слова с маленькими лапками, а в середине и в конце — с длинными, порой длиннее роста самой буквы. Традиционные длинные лапки видны в «Литовском статуте», изданном в 1588 году (см. [1] — такой шрифт использован в нижней части страницы). Мастер, изготавливавший шрифты для Ивана Федорова, знал эту систему и вырезал оба варианта литеры, но сам Иван Фёдоров (не зря именовавший себя «друкарь москвитинъ») ею часто пренебрегал и ставил их без разбора. Позднейшие же украинские типографы различие двух Д блюли в церковнославянской печати вплоть до конца XIX века, так что по этому признаку легко отличить киевские книги от московских, даже если сам текст один и тот же.
3. В русский гражданский шрифт образца 1708 года строчная д первоначально была введена в начертании наподобие рукописного g-образного; к нынешнему виду возвратилась во втором варианте шрифта, в 1710 году.
4. Строчная рукописная д у русских традиционно имеет двоякое начертание: g-образное и ∂-образное; у сербов же применяется почти исключительно g-образный вариант, причём как в письме от руки, так и в типографском курсиве.
5. Заглавная рукописная Д у русских совпадает с начертанием латинской рукописной D, тогда как у сербов выглядит похожей на каллиграфически выполненную цифру 2 (иногда таким же образом, в один росчерк, пишут латинскую букву Q).
Звуки
Буква Д используется для записи звуков [д] и [д’]; в русском языке на конце слов и перед глухими согласными оглушается, то есть произносится как [т] или [т’]: «код» — [кот], «кадь» — [кат’], «будка» — [бутка]. В украинском и белорусском языках в сочетании с буквами ж и з часто используется для записи аффрикат — единых звуков [дж] и [дз], являющихся звонкими соответствиями к [ч] и [ц].
В странах, не пользующихся кириллицей
В японском Интернет-сленге обозначает крайнее удивление (дословно «открытый рот»).
Таблица кодов
Набор символов | Регистр | Десятич- ный код |
16-рич- ный код |
Восьмерич- ный код |
Двоичный код |
---|---|---|---|---|---|
Юникод | Прописная | 1044 | 0414 | 002024 | 00000100 00010100 |
Строчная | 1076 | 0434 | 002064 | 00000100 00110100 | |
ISO 8859-5 | Прописная | 180 | B4 | 264 | 10110100 |
Строчная | 212 | D4 | 324 | 11010100 | |
КОИ-8 | Прописная | 228 | E4 | 344 | 11100100 |
Строчная | 196 | C4 | 304 | 11000100 | |
Windows-1251 | Прописная | 196 | C4 | 304 | 11000100 |
Строчная | 228 | E4 | 344 | 11100100 |
В HTML прописную букву Д можно записать как Д или Д, а строчную д — как д или д.
Литература
- Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография / отв. ред. акад. В. И. Борковский. — 2-е изд., факсимильное. — Л., М.(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928, 1979 (факс.). — С. 183—184. — 494 с. — 2700 экз.
|
||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Esc | F1 | F2 | F3 | F4 | F5 | F6 | F7 | F8 | F9 | F10 | F11 | F12 | PrtSc SysRq |
Scroll Lock |
Pause Break |
|||||||||
|
Ins | Home | PgUp | NumLk | / | * | − | |||||||||||||||||
Del | End | PgDn | 7 | 8 | 9 | + | ||||||||||||||||||
4 | 5 | 6 | ||||||||||||||||||||||
↑ | 1 | 2 | 3 | Ent | ||||||||||||||||||||
← | ↓ | → | 0 | , |
Кириллическая система счисления | |
---|---|
Единицы |
1 = А (аз) | 2 = В (веди) | 3 = Г (глаголь) | 4 = Д (добро) | 5 = Е (есть) | 6 = S (зело) | 7 = З (земля) | 8 = И (иже) | 9 = Ѳ (фита) |
Десятки |
10 = I (и) | 20 = К (како) | 30 = Л (люди) | 40 = М (мыслете) | 50 = Н (наш) | 60 = Ѯ (кси) | 70 = О (он) | 80 = П (покой) | 90 = Ҁ (коппа), Ч (червь) |
Сотни |
100 = Р (рцы) | 200 = С (слово) | 300 = Т (твердо) | 400 = У (ук) | 500 = Ф (ферт) | 600 = Х (хер) | 700 = Ѱ (пси) | 800 = Ѡ (омега) | 900 = Ц (цы) |
Тысячи, миллионы и т. п. |
10 000 = Тьма | 100 000 = Легион | 1 000 000 = Леодр | 10 000 000 = Вран | 100 000 000 = Колода |
См. также |
Алфавитная запись чисел | Глаголица | Кириллица | Русская система мер | Сорок сороков | Счёты | Титло | Числа с собственными именами |
☰ СОДЕРЖАНИЕ
- Алфавит
- Греческий алфавит
- Латинский алфавит
- Английский алфавит
- Русский алфавит
- Немецкий алфавит
- Французский алфавит
- Испанский алфавит
- Арабский алфавит
- Японская письменность
- Китайская система письма
Алфавит
Алфавит (др.-греч. ἀλφάβητος), — форма письменности, основанная на стандартном наборе знаков.
В алфавите отдельные знаки — буквы — обозначают фонемы языка, хотя однозначное соответствие звук ↔ буква наблюдается редко и имеет обыкновение утрачиваться в процессе развития устного языка.
Алфавит отличается от пиктографического (идеографического) письма, где знаки обозначают понятия (шумерская клинопись), и от морфемного и логографического письма, где знаки обозначают отдельные морфемы (китайское письмо) или слова.
Выделяются следующие разновидности алфавитов:
- Консонантно-вокалические алфавиты — буквы обозначают как гласные, так и согласные;
- Консонантные алфавиты — буквы обозначают только согласные, гласные могут обозначаться с помощью специальной системы диакритических знаков (огласовки);
- Слоговые алфавиты — буквы обозначают целые слоги, причём слоги с одинаковой согласной, но разные гласные могут обозначаться близкими знаками (т. н. абугиды, типа индийского письма), а могут быть совершенно разными (напр., кана); в узком смысле может не считаться алфавитом.
Использование знаков для отдельных фонем ведёт к значительному упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. Также, порядок букв в алфавите является основой алфавитной сортировки.
Относительная сложность фонетических систем различных языков обуславливает наличие алфавитов неодинакового размера. Согласно Книге рекордов Гиннесса, больше всего букв — 74 — содержится в алфавите кхмерского языка, наименьшее — 12 (a, e, g, i, k, o, p, r, s, t, u, v) — в алфавите языка ротокас острова Бугенвиль (Папуа Новая Гвинея).
Самой древней буквой алфавита является буква «о», которая осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 года до н. э.). (Эта буква там обозначала согласный звук, но современная «о» произошла от неё).
Популярные алфавиты
Для каждого языка есть свой алфавит: английский, русский, китайский, испанский, немецкий, итальянский и другие. Английский язык принято считать международным, его изучают в учебных заведениях, его используют на международных конференциях, на нём ведут переговоры, он часто установлен по умолчанию в компьютерных программах и информационных системах.
Большая часть языков является ответвлением латинского языка, потому в областях науки и медицины бесспорным лидером является латынь.
Латинский алфавит также называют латиницей, латинский язык — латынью. Под фразой «писать на кириллице» понимается написание с использованием русских букв, под фразой «писать на латинице» в общем случае понимается написание с использованием английских букв.
Алфавит |
Кол-во букв |
Время создания |
Происхождение |
Греческий |
24 |
начало VIII века до н.э. |
финикийское письмо |
Латинский |
26 |
около VII века до н.э. |
ханаанейское письмо, финикийское письмо, греческий алфавит, этрусский алфавит |
Английский |
26 |
начало V века н.э. |
англо-саксонские руны, латинский алфавит |
Русский |
33 |
начало IX века н.э. |
кириллица старославянского языка, произошедшая от греческого алфавита |
Арабский |
28 |
VI век н.э. |
набатейское письмо. |
Фонетический алфавит
Фонетический алфавит — стандартизированный (для данного языка и/или организации) способ прочтения букв алфавита.
Применяется в радиосвязи при передаче написания сложных для восприятия на слух слов, сокращений, позывных, адресов электронной почты и тому подобное с целью уменьшения количества ошибок.
Международный фонетический алфавит
Международный фонетический алфавит (сокр. МФА, англ. International Phonetic Alphabet, сокр. IPA; фр. Alphabet phonétique international, сокр. API) — система знаков для записи транскрипции на основе латинского алфавита. Разработан и поддерживается Международной фонетической ассоциацией].
МФА используется преподавателями иностранных языков и студентами, лингвистами, логопедами, певцами, актёрами, лексикографами и переводчиками.
МФА разработан для отображения только тех качеств речи, которые являются различительными в устной речи: фонемы, интонация, разделение слов и слогов. Для передачи дополнительных особенностей речи (скрипа зубов, шепелявости, звуков, вызванных расщеплением нёба) используется дополнительный набор символов — расширения МФА.
Транскрипционный алфавит редактируется и модифицируется Международной фонетической ассоциацией. По состоянию на 2005 год МФА включает 107 символов-букв, 52 символа — диакритических знака и 4 символа — знака просодии.
Существует международный алфавит, разработанный в 1956-м году ИКАО. Это фонетический алфавит, принятый к использованию большинством международных организаций, в том числе и НАТО.
Основой для его создания послужил английский язык. Алфавит включает в себя буквы и цифры с фиксированным звучанием.
По сути, международный алфавит является набором звуковых сигналов. Алфавит применяется для радиопереговоров, передачи цифровых кодов, военных сигналов и идентификационных имён. Алфавит известен также как радио алфавит.
Технические алфавиты
Разработаны алфавиты (азбуки) технического характера, кодирующие буквы алфавитов в символы и обозначения. Они используются для обмена информации в средах, где написание или озвучивание обычных букв невозможны. Наиболее популярные азбуки:
- азбука Морзе (код Морзе или «Морзянка»);
- азбука Брайля (язык слабовидящих и незрячих или шрифт Брайля);
- азбука Жестуно (язык глухонемых или дактильный алфавит);
- семафорная азбука.
Самые распространённые алфавиты мира
Самыми распространёнными системами письма являются: латинский алфавит, кириллица, арабское письмо и китайское.
Латинский алфавит используют в Европе (кроме некоторой части Балкан и части Восточной Европы), полностью в Северной и Южной Америках, в Африке (южнее Сахары), в странах Юго-Восточной Азии и Австралии.
Кириллица распространена во многих странах бывшего СССР, а также в Балканских странах и Монголии.
Япония, Корея, Малайзия, Сингапур и КНР используют в разных вариациях китайские иероглифы.
Арабская письменность распространена преимущественно в Северной Африке и Ближнем Востоке.
Словари древних языков
Большинство алфавитных письменностей возникли на основе финикийского алфавита и родственных ему письменных систем, знаки которых передавали отдельные звуки (иногда — слоги):
Критское слоговое письмо Древнеегипетское письмо
? /? /
Протобиблское ? мероитский
/
Клинопись? Протосинайский консонантный алфавит (ок. 30 знаков)
/ |
Угаритский Протоаравийский Древнеханаанский
(форма знаков (в алфавите (сокращен
изменена изменен набор знаков
на клинописную) порядок букв) с 30 до 22)
| |
Южноаравийский <—?— Финикийский
/ / |
Финикийский? Минео-сабейский Арамейский Еврейский Вокалические азбуки Пехлеви
| / / | / / |
Брахми Эфиопский Набатейский Сирийский Еврейский Ибер. Лив. Греч. Малоаз. Закавк.
/ / / квадратный /
Северные Южные Арабский Несторианский Этрусский Кириллица
/ | / | / | / ? / / |
Уйгурский Орхонский Латинский Руны
| / |
Древние алфавитные системы несемитского происхождения
Не все алфавиты возникли из финикийского — оказывается, были и другие системы, возникшие из прежних слоговых и иероглифических письменностей (как рисуночных, так и клинописных). Это:
- Клинописный алфавит в Древней Персии.
- Мероитский алфавит на основе египетских иероглифов.
- Дальневосточные алфавиты на основе китайской иероглифики (у корейцев и др.)
- Современные т.н. миссионерские алфавиты для аборигенных народов Африки и Америки.
Греческий алфавит
Гре́ческий алфавит(греч.Ελληνικό αλφάβητο) — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. Он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э.
Греческий алфавит — это, по-видимому, первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки.
В классическом общегреческом алфавите было 27 букв, знаки Ϟ, ϟ коппа) и Ϡ, ϡ (сампи) использовались лишь для записи чисел и впоследствии вышли из употребления. Для записи числа 6 использовалась дигамма Ϝ, ϝ, одно из начертаний которой внешне похоже на распространившуюся в византийскую эпоху лигатуру Ϛ, ϛ (ϲτ;— стигма), поэтому распространилось заблуждение, что для записи числа 6 использовалась стигма. Вышли из употребления также знаки архаического греческого алфавита[en] Ͱ, ͱ (хета), Ϻ, ϻ (сан). Новогреческий алфавит имеет 24 буквы.
Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма — линейным письмом Б и кипрским письмом.
Сохранились около 55 000 древних и средневековых греческих рукописей.
Каждая из букв финикийского алфавита называлась словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква — бет («дом»), третья буква — гимель («верблюд») и т. д.
Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так, алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «маленькое о» и «большое о».
Греческий алфавит послужил основой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.
Помимо использования для записи греческого языка, буквы греческого алфавита используются как международные знаки в математике и других науках; для наименования элементарных частиц, звёзд и других объектов.
Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей — например, для записи бактрийского языка в Кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка, относящегося к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, в тюрко-греческом языке Эпира и в караманлидском языке. Наряду с кириллицей и другими алфавитами, ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель; в гагаузском языке, арумынском языке.
Буквы греческого алфавита
Буква |
Название |
Произношение |
Латинская |
Числовое значение |
|||||
др.-греч. |
визан- |
совр. греч. |
русское |
др.-греч. |
совр. греч. |
др.-греч. |
совр. греч. |
||
Α α |
ἄλφα |
άλφα |
альфа |
[a] [aː] |
[a] |
a |
1 |
||
Β β ϐ |
βῆτα |
βήτα |
бета (вита) |
[b] |
[β] |
b |
bh, b, v |
2 |
|
Γ γ |
γάμμα |
γάμμα |
гамма |
[g]/[n] |
[ɣ], [ʝ] |
g |
gh, g |
3 |
|
Δ δ |
δέλτα |
δέλτα |
дельта |
[d] |
[ð] |
d |
dh, d |
4 |
|
Ε ε ϵ |
εἶ |
ἒ ψιλόν |
έψιλον |
эпсилон |
[e] |
e |
5 |
||
Ζ ζ |
ζῆτα |
ζήτα |
дзета (зита) |
[dz], позже [zː] |
[z] |
z |
7 |
||
Η η |
ἦτα |
ήτα |
эта (ита) |
[ɛː] |
[i] |
e, ē |
i |
8 |
|
Θ θ ϴ ϑ |
θῆτα |
θήτα |
тета (фита) |
[tʰ] |
[θ] |
th |
9 |
||
Ι ι |
ἰῶτα |
ιώτα |
йота |
[i] [iː] |
[i], [j] |
i |
10 |
||
Κ κ ϰ |
κάππα |
κάππα |
каппа |
[k] |
[k], [c] |
c |
k |
20 |
|
Λ λ |
λάμδα |
λάμβδα |
λάμβδα |
лямбда (лямда) |
[l] |
l |
30 |
||
Μ μ |
μῦ |
μυ |
мю (ми) |
[m] |
m |
40 |
|||
Ν ν |
νῦ |
νυ |
ню (ни) |
[n] |
n |
50 |
|||
Ξ ξ |
ξεῖ |
ξῖ |
ξι |
кси |
[ks] |
x |
x, ks |
60 |
|
Ο ο |
οὖ |
ὂ μικρόν |
όμικρον |
омикрон |
[o] |
o |
70 |
||
Π π ϖ |
πεῖ |
πῖ |
πι |
пи |
[p] |
p |
80 |
||
Ρ ρ ϱ |
ῥῶ |
ρω |
ро |
[r], [r̥] |
[r] |
r, rh |
r |
100 |
|
Σ σ ς |
σῖγμα |
σίγμα |
сигма |
[s] |
s |
200 |
|||
Τ τ |
ταῦ |
ταυ |
тау (тав) |
[t] |
t |
300 |
|||
Υ ϒ υ |
ὖ |
ὖ ψιλόν |
ύψιλον |
ипсилон |
[y], [yː] |
[i] |
u, y |
y, v, f |
400 |
Φ φ ϕ |
φεῖ |
φῖ |
φι |
фи |
[pʰ] |
[ɸ] |
ph |
ph, f |
500 |
Χ χ |
χεῖ |
χῖ |
χι |
хи |
[kʰ] |
[x], [ç] |
ch |
ch, kh |
600 |
Ψ ψ |
ψεῖ |
ψῖ |
ψι |
пси |
[ps] |
ps |
700 |
||
Ω ω |
ὦ |
ὦ μέγα |
ωμέγα |
омега |
[ɔː] |
[o] |
o, ō |
o |
800 |
Латинский алфавит
Латинский алфавит (латиница) — восходящая к греческому алфавиту буквенная письменность, возникшая в латинском языке в середине I тысячелетия до н. э. и впоследствии распространившаяся по всему миру.
Современный латинский алфавит, являющийся основой письменности большинства романских, германских, а также множества других языков, в своём базовом варианте состоит из 26 букв.
Буквы в разных языках называются по-разному.
Письменность на основе латинского алфавита используют все языки романской (кроме молдавского языка в ПМР и, в некоторых странах, сефардского языка), германской (кроме идиша), кельтской и балтийской групп, а также некоторые языки славянской, финно-угорской, тюркской, семитской и иранской групп, албанский, баскский языки, а также некоторые языки Индокитая (вьетнамский язык), Мьянмы, большинство языков Зондского архипелага и Филиппин, Африки (южнее Сахары), Америки, Австралии и Океании, а также искусственные языки (например, эсперанто).
Латинский алфавит начал формироваться предположительно в VIII веке до н. э. Древнейшие обнаруженные надписи датируются приблизительно VII веком до н. э. Согласно В. Истрину, ранние надписи носят переходный характер от западногреческого и этрусского к латинскому письму. Классический латинский алфавит окончательно сложился около I века до н. э. Направление письма в архаичных надписях могло быть как слева направо, так и справа налево. Засвидетельствованы также надписи бустрофедоном.
Существуют две гипотезы происхождения латинского алфавита. По одной гипотезе, латинский язык заимствовал алфавитное письмо из греческого напрямую, по другой — своеобразным посредником в этом оказался этрусский алфавит. В том и в другом случае основой латинского алфавита является западногреческий (южноиталийский) вариант греческого алфавита. Латинский алфавит обособился примерно в VII веке до н. э. и первоначально включал только 21 букву: A, B, C, D, E, F, Z, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, V и X.
Архаичный латинский алфавит
В архаичном латинском алфавите буквы C (восходящая к архаичному наклонному начертанию греческой гаммы Γ), K (от греческой каппы Κ) и Q (от впоследствии исключённой из греческого алфавита буквы коппа Ϙ) использовались для обозначения звуков [k] и [g]; при этом K ставилась перед A; буква Q (иногда) ставилась перед V и O; а C ставилась всюду.
Классический латинский алфавит
Буква |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
Латинское название |
ā |
bē |
cē |
dē |
ē |
ef |
gē |
hā |
Латинское произношение |
/aː/ |
/beː/ |
/keː/ |
/deː/ |
/eː/ |
/ɛf/ |
/ɡeː/ |
/haː/ |
Буква |
I |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
Латинское название |
ī |
kā |
el |
em |
en |
ō |
pē |
qū |
Латинское произношение |
/iː/ |
/kaː/ |
/ɛl/ |
/ɛm/ |
/ɛn/ |
/oː/ |
/peː/ |
/kʷuː/ |
Буква |
R |
S |
T |
V |
X |
Y |
Z |
|
Латинское название |
er |
es |
tē |
ū |
ex |
ī Graeca |
zēta |
|
Латинское произношение |
/ɛɾ/ |
/ɛs/ |
/teː/ |
/uː/ |
/ɛks/ |
/iː ˈɡrajka/ |
/ˈzeːta/ |
Уже в новое время, около XVI века произошла дифференциация слоговых и неслоговых вариантов букв I и V (I/J и U/V). В итоге получился современный алфавит из 25 букв:
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Xx Yy Zz
Примерно в то же время, но только в северной Европе стал считаться отдельной буквой диграф VV, возникший в XI веке и использующийся в письме германских языков. С добавлением W алфавит достиг своего окончательного состава из 26 букв:
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Этот стандартный 26-буквенный алфавит зафиксирован Международной организацией по стандартизации (ISO) как «базовый латинский алфавит». Этот алфавит совпадает с современным английским алфавитом.
Однако, когда говорят об алфавите собственно латинского языка, а также романских языков, то W чаще всего не включают в состав букв (тогда латинский алфавит состоит из 25 букв).
В средние века в скандинавских и английском алфавитах использовалась руническая буква þ (название: thorn) для звука [θ] (как в современном английском thing), однако позднее она вышла из употребления. В настоящее время thorn используется только в исландском алфавите.
Все прочие добавочные знаки современных алфавитов, основанных на латинском, происходят от указанных выше 26 букв с добавлением диакритических знаков или в виде лигатур (так, немецкая буква ß, эсцет, происходит из готической лигатуры букв S и Z).
Современный латинский алфавит
Латинская |
классическое |
латинское |
французское |
итальянское |
английское |
немецкое |
A a |
а |
ā/а |
a/а |
a/а |
a/эй |
A/а |
B b |
бэ |
bē/бэ |
bé/бэ |
bi/би |
bee/би |
Be/бэ |
C c |
цэ |
cē/кэ cē/цэ |
cé/сэ |
ci/чи |
cee/си |
Ce/цэ |
D d |
дэ |
dē/дэ |
dé/дэ |
di/ди |
dee/ди |
De/дэ |
E e |
е/э |
ē/э |
e/нейотированное ё |
e/э |
e/и |
E/э |
F f |
эф |
ef/эф |
effe/эф |
effe/эффе |
ef/эф |
Ef/эф |
G g |
гэ/жэ |
gē/гэ |
gé/же |
gi/джи |
gee/джи |
Ge/гэ |
H h |
аш/ха |
hā/ха |
hache/аш |
acca/акка |
aitch/эйч |
Ha/ха |
I i |
и |
ī/и |
i/и |
i/и |
i/ай |
I/и |
J j |
йот/жи |
jot/йот |
jie/жи |
(i lunga/и лунга) |
jay/джей |
Jot/йот |
K k |
ка |
kā/ка |
ka/ка |
(kappa/каппа) |
kay/кей |
Ka/ка |
L l |
эль |
el/эль |
elle/эль |
elle/элле |
el/эл |
El/эль |
M m |
эм |
em/эм |
emme/эм |
emme/эмме |
em/эм |
Em/эм |
N n |
эн |
en/эн |
enne/эн |
enne/энне |
en/эн |
En/эн |
O o |
о |
ō/о |
o/о |
o/о |
o/оу |
O/о |
P p |
пэ |
pē/пэ |
pé/пэ |
pi/пи |
pee/пи |
Pe/пэ |
Q q |
ку |
qū/ку |
cu/кю |
cu/ку |
cue/кью |
Qu/ку |
R r |
эр |
er/эр |
erre/эр |
erre/эрре |
ar/ар |
Er/эр |
S s |
эс |
es/эс |
esse/эс |
esse/эссе |
ess/эс |
Es/эс |
T t |
тэ |
tē/тэ |
té/тэ |
ti/ти |
tee/ти |
Te/тэ |
U u |
у |
ū/у |
u/нейотированное ю |
u/у |
u/ю |
U/у |
V v |
вэ |
vē/вэ |
vé/вэ |
vu/ву либо vi/ви |
vee/ви |
Vau/фау |
W w |
дубль-вэ |
(double-vē/дубль-вэ) |
double-vé/дубль-вэ |
(doppia vu/доппья ву) |
double-u/дабл-ю |
We/вэ |
X x |
икс |
ex/экс (ix/икс) |
ixe/икс |
(ics/икс) |
ex/экс |
Ix/икс |
Y y |
игрек/ипсилон |
ī Graeca/и грайка |
i grec/игрек |
(i greca/и грека |
wye/уай |
Ypsilon/юпсилон |
Z z |
зет |
zēta/зэта (zet/зет) |
zède/зед |
zeta/дзета |
zed/зед (амер. zee/зи) |
Zett/цет |
1. буквы j, k, w, x и y в итальянском языке используются в лишь некоторых иностранных именах собственных (Jaroslavl (Ярославль), Kennedy (Кеннеди), Texas (Техас) и т. п.) и заимствованных словах (итал. water — унитаз), но в алфавит не включены, и поэтому их названия приведены в скобках. В латинском языке же буква «w» используется в лишь некоторых иностранных именах собственных и научных названиях, но в алфавит не включена, и поэтому её название приведено в скобках. А буквы x», «y», «z» там стали называться «икс», «игрек», «зет» сравнительно недавно, поэтому их наиболее известные названия приведены в скобках.
2. В латинском языке же буква «w» используется в лишь некоторых иностранных именах собственных и научных названиях, но в алфавит не включена, и поэтому её название приведено в скобках.
3. А буквы x», «y», «z» там стали называтся «икс», «игрек», «зет» сравнительно недавно, поэтому их наиболее известные названия приведены в скобках.
Латинский алфавит как международный
В настоящее время латинский алфавит знаком почти всем умеющим читать людям Земли, поскольку изучается всеми школьниками либо на уроках математики, либо на уроках иностранного языка (не говоря уже о том, что для многих языков латинский алфавит является родным), поэтому он де-факто является «алфавитом международного общения». На латинском алфавите основано большинство искусственных языков, в частности, эсперанто, интерлингва, идо и другие.
Для всех языков с нелатинской письменностью существуют также системы записи латиницей (романизации) — даже если иностранец и не знает правильного чтения, ему гораздо легче иметь дело со знакомыми латинскими буквами, чем с «китайской грамотой». В ряде стран вспомогательное письмо латиницей стандартизировано и дети изучают его в школе (в Японии, Китае).
Запись латиницей в ряде случаев диктуется техническими трудностями: международные телеграммы всегда писались латиницей; в сети Интернет можно встретить запись русского языка латиницей из-за отсутствия поддержки кириллицы клиентской машиной (см. транслит; то же относится и к греческому языку).
С другой стороны, в текстах на нелатинском алфавите иностранные названия нередко оставляют латиницей из-за отсутствия общепринятого и легко узнаваемого написания в своей системе. Например, иногда в русском тексте японские названия пишут латиницей, хотя для японского языка существуют общепринятые правила транслитерации в кириллический алфавит.
Английский алфавит
Алфавит английского языка основан на латинском алфавите и состоит из 26 букв.
6 букв могут обозначать гласные звуки (монофтонги и дифтонги, самостоятельно или в составе диграфов): «A», «E», «I», «O», «U», «Y».
21 буква может обозначать согласные звуки: «B», «C», «D», «F», «G», «H», «J», «K», «L», «M», «N», «P», «Q», «R», «S», «T», «V», «W», «X», «Y», «Z».
Буква «Y» может обозначать как согласный, так и гласный звуки.
Буква «W» самостоятельно означает согласный звук, но используется и в составе диграфов, обозначающих гласные звуки. В британском произношении (англ. received pronunciation) то же верно и для буквы «R».
Буквы современного английского алфавита
№ |
Буква |
Название |
Произношение |
Русская запись |
Примечание |
|
1 |
A |
a |
a |
[eɪ] |
эй |
|
2 |
B |
b |
bee |
[biː] |
би |
|
3 |
C |
c |
cee |
[siː] |
си |
|
4 |
D |
d |
dee |
[diː] |
ди |
|
5 |
E |
e |
e |
[iː] |
и |
|
6 |
F |
f |
ef |
[ef] |
эф |
|
7 |
G |
g |
gee |
[dʒiː] |
джи |
|
8 |
H |
h |
aitch |
[eɪtʃ] |
эйч |
haitch [heɪtʃ] в Ирландии |
9 |
I |
i |
i |
[aɪ] |
ай |
|
10 |
J |
j |
jay |
[dʒeɪ] |
джей |
|
11 |
K |
k |
kay |
[keɪ] |
кей |
|
12 |
L |
l |
el |
[el] |
эл |
|
13 |
M |
m |
em |
[em] |
эм |
|
14 |
N |
n |
en |
[ɛn] |
эн |
|
15 |
O |
o |
o |
[əʊ] |
оу |
|
16 |
P |
p |
pee |
[piː] |
пи |
|
17 |
Q |
q |
cue |
[kjuː] |
кью |
|
18 |
R |
r |
ar |
[ɑː, ar] |
а, ар |
[ɑr] в североамериканском |
19 |
S |
s |
ess |
[es] |
эс |
Пишется es- в сочетаниях |
20 |
T |
t |
tee |
[tiː] |
ти |
|
21 |
U |
u |
u |
[juː] |
ю |
|
22 |
V |
v |
vee |
[viː] |
ви |
|
23 |
W |
w |
double-u |
[‘dʌbljuː] |
дабл-ю |
|
24 |
X |
x |
ex |
[eks] |
экс |
|
25 |
Y |
y |
wy |
[waɪ] |
уай |
|
26 |
Z |
z |
zed, zee |
[zɛd, ziː] |
зед, зи |
zee — американский вариант |
В английском языке имеются следующие диграфы:
sh = [ʃ], «shine» [ʃaɪn];
zh = [ʒ], «Zhukov» [ˈʒukov] (только в практических транскрипциях);
ch = [tʃ], «China» [ˈtʃaɪnə]; = [k] в словах греческого происхождения — «echo» [ˈekəʊ], а также в заимствованиях из некоторых других языков: иврита — «Michael» [ˈmaɪkəl]; немецкого — «Mach» [mak]; иногда = [ʃ] в словах французского происхождения — «Michigan» [ˈmɪʃɪgən], «machine» [məˈʃi:n]; и др.;
kh = [x], «Kharkiv» [ˈxarkiv] (только в практических транскрипциях);
th = [ð] либо [θ], «the» [ðiː, ðə], «think» [θɪŋk];
ph = [f] в словах греческого происхождения.
Диакритические знаки
Диакритические знаки применяются в английских текстах редко и в основном в заимствованных словах при сохранении в английском их написания, имевшегося в их языке-источнике, часто французском: в слове café «кафе» значок акута показывает, что в английском вслед за французским буква e не является непроизносимой, «немой», какой была бы на конце слова, не имея штриха. Этот знак и штрих с обратным ему наклоном во французском обозначают гласные звуки той или иной степени открытости — подъёма языка, и во французском ударение всегда падает на последний произносимый гласный звук каждого знаменательного слова.
Как только такие слова становятся натурализованными в английском, они обычно теряют диакритические знаки, как это произошло со старыми заимствованиями, к примеру, французским словом hôtel. В неформальном английском диакритика часто опускается в силу отсутствия букв с ней на клавиатуре, в то время как профессиональные копирайтеры и наборщики предпочитают её использовать. Те слова, что ещё воспринимаются как чужие, часто сохраняют диакритику. К примеру, единственное написание слова soupçon, найденное в английских словарях (Оксфордском и других) использует диакритический знак. Диакритические знаки чаще сохраняются тогда, когда при их отсутствии возможна путаница с другим словом (к примеру, résumé (или resumé [резюме] «резюме (для приема на работу)», а не resume [ризьюм] «возобновить») и, редко, даже добавляются (как в maté, от испанского yerba mate, но следуя примеру написания слова café, из французского).
Акут, гравис или диерезис могут быть поставлены над «e» в конце слова для обозначения того, что она произносится (saké).
В целом, диакритические знаки часто не используются даже в тех местах, где они могли бы позволить избежать путаницы.
Частота букв
Самой часто встречаемой буквой в английском языке является «E», самой редкой — «Z».
Список частот букв, используемых в английском языке
Буква |
E |
T |
A |
O |
I |
N |
S |
H |
R |
D |
L |
C |
U |
M |
W |
F |
G |
Y |
P |
B |
V |
K |
X |
J |
Q |
Z |
Частота, % |
12,7 |
9,06 |
8,17 |
7,51 |
6,97 |
6,75 |
6,33 |
6,09 |
5,99 |
4,25 |
4,03 |
2,78 |
2,76 |
2,41 |
2,36 |
2,23 |
2,02 |
1,97 |
1,93 |
1,49 |
0,98 |
0,77 |
0,15 |
0,15 |
0,1 |
0,05 |
Русский алфавит
Русский алфавит (русская азбука) — алфавит русского языка, в нынешнем виде — с 33 буквами — существующий с 1918 года (буква Ё официально утверждена лишь с 1942 года: ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы, поскольку Е и Ё рассматривались как варианты одной и той же буквы).
В таблице приведены названия букв в соответствии с орфографией соответствующего времени.
начало XIX века |
к 1860 году |
1934 год |
к 1940 году |
к 1987 году |
2006 год |
|
А а |
азъ |
а |
а |
а |
а |
а |
Б б |
буки |
бе |
бе |
бэ / бе [бе], [бэ] |
бэ |
бэ |
В в |
вѣ́ди |
ве |
ве |
вэ / ве [ве], [вэ] |
вэ |
вэ |
Г г |
глаголь |
ге |
ге |
гэ / ге [ге], [гэ] |
гэ |
гэ |
Д д |
добро |
де [де] |
дэ |
дэ |
дэ |
дэ |
Е е |
есть |
е |
е |
е |
е |
е |
Ё ё |
— |
— |
— |
— |
ё |
ё |
Ж ж |
живе́те |
же |
же |
же |
жэ |
же |
З з |
земля́ |
зе [зе] |
зэ |
зэ |
зэ |
зэ |
И и |
иже |
и (восьмеричное) |
и |
и |
и |
и |
І і |
і |
і (десятеричное) |
— |
— |
— |
— |
Й й |
— |
— |
и (краткое) |
и краткое |
и краткое |
и краткое |
К к |
како |
ка |
ка |
ка |
ка |
ка |
Л л |
лю́ди |
эль |
эль |
эль |
эль |
эль |
М м |
мысле́те |
эмъ |
эм |
эм |
эм |
эм |
Н н |
нашъ |
энъ |
эн |
эн |
эн |
эн |
О о |
онъ |
о |
о |
о |
о |
о |
П п |
покой |
пе |
пе |
пэ / пе [пе], [пэ] |
пэ |
пэ |
Р р |
рцы |
эръ |
эр |
эр |
эр |
эр |
С с |
слово |
эсъ |
эс |
эс |
эс |
эс |
Т т |
тве́рдо |
те [те] |
тэ |
тэ |
тэ |
тэ |
У у |
у |
у |
у |
у |
у |
у |
Ф ф |
фертъ |
эфъ |
эф |
эф |
эф |
эф |
Х х |
хѣръ |
ха |
ха |
ха |
ха |
ха |
Ц ц |
цы |
це |
це |
це |
цэ |
це |
Ч ч |
червь |
че |
че |
че |
че |
че |
Ш ш |
ша |
ша |
ша |
ша |
ша |
ша |
Щ щ |
ща |
ща |
ща |
ща |
ща |
ща |
Ъ ъ |
еръ |
еръ |
ер |
твёрдый знак / ер |
твёрдый знак |
твёрдый знак |
Ы ы |
еры́ |
еры́ |
еры́ |
ы / еры́ |
ы |
ы |
Ь ь |
ерь |
ерь |
ерь |
мягкий знак / ерь |
мягкий знак |
мягкий знак |
Ѣ ѣ |
ять |
ять |
— |
— |
— |
— |
Э э |
э |
э |
э (оборотное) |
э оборотное |
э оборотное |
э |
Ю ю |
ю |
ю |
ю |
ю |
ю |
ю |
Я я |
я |
я |
я |
я |
я |
я |
Ѳ ѳ |
ѳита |
ѳита |
— |
— |
— |
— |
Ѵ ѵ |
ижица |
ижица |
— |
— |
— |
— |
Немецкий алфавит
Немецкий алфавит — алфавит на латинской основе, применяемый в письме на немецком языке.
Состоит из 26 пар латинских букв: A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z. Помимо них, в немецком алфавите присутствуют три умляута (Ä ä, Ö ö, Ü ü) и лигатура ß. Последние подчиняются алфавитному порядку, то есть в словарях следуют сразу после A a, O o, U u и удвоенной ss, соответственно. В отдельных случаях применяются дополнительные варианты букв, но это характерно лишь для некоторых диалектов и, в частности, для слов иностранного происхождения, использующихся в немецком языке.
Транскрипция
Ниже представлена таблица, в которой даны основные правила чтения и диктовки немецких букв.
Буква |
Название |
Диктовка по DIN 5009 |
Звук |
Пример |
Примечания |
A a |
[aː] |
Anton |
/a/, /a:/ |
Band, Tag |
После i и j слышится как ja — Maria; ai — дифтонг /aɪ̯/ («ай»); ae — слышится ä; au — дифтонг /aʊ̯/; удвоенное aa может читаться долго — Haar («волосы»). |
Ä ä |
[ɛː] |
Ärger |
/ε/, /ε:/ |
Hände, Ähre |
Перед u — дифтонг /ɔʏ̯/ (оу). |
B b |
[beː] |
Berta |
/b/ |
Bruder |
|
C c |
[tseː] |
Cäsar |
Creme |
Встречается в сочетании с другими буквами: с h образует буквосочетание ch, слышимое как /x/ или /ç/; ck — /k/; в chs — /ks/; sch — /щ/ tsch — /ч/; редко одна c слышится как /t͡s/ (перед e, i); в начале слов читается как /k/. |
|
D d |
[deː] |
Dora |
/d/ |
ausdenken |
|
E e |
[eː] |
Emil |
/ε/, /ə/, /e:/ |
kennen, bekannt, See |
ie — /i:/, oe — /ø:/; ei, ey, ai, ay — дифтонг /aɪ̯/. |
F f |
[ɛf] |
Friedrich |
/f/ |
Fracht |
Такой же звук даёт немецкая буква v. |
G g |
[geː] |
Gustav |
/g/, /ʒ/, /ç/ |
gut, Genie, König |
|
H h |
[haː] |
Heinrich |
/h/ |
heute |
Часто h вообще не читается, например, между гласными и в конце слова — gehen |
I i |
[iː] |
Ida |
/ı/, /i:/ |
bitten, Vieh |
В ie — /i:/; ei, ai — /aɪ̯/. |
J j |
[jɔt] |
Jakob |
/j/, /ʒ/ |
jung, Journalist |
|
K k |
[kaː] |
Konrad |
/k/ |
Kette |
В буквосочетании ck — /k/. |
L l |
[ɛl] |
Ludwig |
/l/ |
Flöte |
|
M m |
[ɛm] |
Martha |
/m/ |
Stimme |
|
N n |
[ɛn] |
Nordpol |
/n/ |
senden |
|
O o |
[oː] |
Otto |
/ɔ/, /o:/ |
offen, Kohl |
В буквосочетании oe — /ø:/. |
Ö ö |
[øː] |
Ökonom |
/œ/, /ø:/ |
Österreich, zwölf, schön |
|
P p |
[peː] |
Paula |
/p/ |
Punkt |
pf — аффриката /p͡f/. |
Q q |
[kuː] |
Quelle |
Quadrat |
В сочетании qu — /kv/. |
|
R r |
[ɛr] |
Richard |
/r/ |
Drache |
|
S s |
[ɛs] |
Samuel (до 1934 — Siegfried) |
/s/, /z/ |
Bus, sehen |
В sp и st — /ʃ/; sch — /ʃ/. |
ẞ ß |
[ɛs’t͡sɛt] |
Eszett |
/s/ |
heiß |
Стоит в середине или конце слова и читается как обычный звук /s/. |
T t |
[teː] |
Theodor |
/t/ |
Platte |
|
U u |
[uː] |
Ulrich |
/ʊ/, /u:/ |
unten, Uhr |
au — /aʊ̯/, eu, äu — /ɔʏ̯/. |
Ü ü |
[yː] |
Übermut |
/ʏ/, /y:/ |
Übung, küssen, Überhaupt |
|
V v |
[faʊ] |
Viktor |
/f/, /v/ |
Vater, Vase |
|
W w |
[veː] |
Wilhelm |
/v/ |
Wolken |
|
X x |
[iks] |
Xanthippe |
Xylophon |
Даёт звукосочетание /ks/ — Max. |
|
Y y |
[‘ʏpsilɔn] |
Ypsilon |
/ʏ/, /y:/, /j/ |
Ypsilon, Typ, Yacht |
|
Z z |
[t͡sɛt] |
Zacharias (до 1934 — Zeppelin) |
/t͡s/ |
dreizehn |
Первые источники немецкой письменности относятся ещё к древневерхненемецкому периоду развития немецкого языка или даже ранее. Практически до XII века существовала руническая письменность, которая позднее была полностью вытеснена латиницей. В XV—XVI веках популярностью пользовался шрифт швабахер (Schwabacher), входящий в группу готических шрифтов.
Готическим письмом немецкие буквы писались практически до начала XX века — в частности, возникшей в XVII—XVIII вв. фрактурой (Fraktur). С конца XIX века широкое распространение получает антиква, но официально она признаётся только после Ноябрьской революции в 1918 году. Антиква считалась более простым и легко воспринимаемым шрифтом, нежели ломаное готическое письмо. В 1920—30-е годы хождение получил шрифт Зюттерлина (Sütterlinschrift).
Немецкий телефонный алфавит (нем. Diktierregeln) — фонетический алфавит, появившийся в 1903 году и используемый для произнесения «по буквам» слов немецкого языка при разговоре по телефону или по любительской радиосвязи. Интересно отметить наличие отдельного кода для лигатуры ß и диграфа c].
- Sch— Schule.
- Ch— Charlotte.
В мореплавании используется немецкая версия. Тем не менее, в настоящее время в авиации и военном деле используется международная версия фонетического алфавита, а не немецкая.
Французский алфавит
Во французском алфавите используются 26 пар латинских букв (строчные и прописные) и диакритические знаки.
Латинская |
Французское |
Русское |
Латинская |
Французское |
Русское |
A a |
ɑ |
а |
N n |
ɛn |
эн |
B b |
be |
бэ |
O o |
o |
о |
C c |
se |
сэ |
P p |
pe |
пэ |
D d |
de |
дэ |
Q q |
ky |
кю |
E e |
œ |
ё |
R r |
ɛʁ |
эр |
F f |
ɛf |
эф |
S s |
ɛs |
эс |
G g |
ʒe |
же |
T t |
te |
тэ |
H h |
aʃ |
аш |
U u |
y |
ю |
I i |
i |
и |
V v |
ve |
вэ |
J j |
ʒi |
жи |
W w |
dubləve |
дубль-вэ |
K k |
kɑ |
ка |
X x |
iks |
икс |
L l |
ɛl |
эль |
Y y |
igʁɛk |
игрэк |
M m |
ɛm |
эм |
Z z |
zɛd |
зэд |
Буквы с диакритикой
Буквы с диакритикой — это буквы особенного написания, с точками, штрихами, “шапочками” или другими элементами, такие как ù, à, ç, é, è, û, ë, â.
Французские буквы с диакритикой |
||||||
Aa |
Cc |
Ee |
Ii |
Oo |
Uu |
Yy |
Éé |
||||||
Ââ |
Êê |
Îî |
Ôô |
Ûû |
||
Àà |
Èè |
Ùù |
||||
Ëë |
Ïï |
Üü |
Ÿÿ |
|||
Çç |
Буквы с диакритикой (для многих из них варианты с прописной буквой редки или практически невозможны вне заголовков):
- акут (accent aigu): Éé. Употребляется только с буквой e (означает закрытый звук [e]); в то же время é — самое частое сочетание буквы и диакритики во французском языке.
- гравис (accent grave): Àà, Èè, Ùù. С буквой è означает открытый звук [ɛ] (в отличие от é и e). Сочетания à и ù встречаются только в немногочисленных, но частотных служебных словах: à — многозначный предлог; là «там» и его производные; déjà «уже»; où «где». Написание через гравис отличает некоторые из этих слов от омонимов (a «имеет», форма вспомогательного глагола avoir; la — определённый артикль; ou «или»).
- циркумфлекс (accent circonflexe): Ââ, Êê, Îî, Ôô, Ûû. Употребляется на месте этимологического латинского s (не во всех случаях). Для â, ê и ô означает, кроме того изменённое произношение: â — сдвинутое назад, ê — открытое, ô — закрытое (в современной орфоэпии различие a/â утрачивается). Для î и û носит чисто орфографический характер. С 1990 года допускается неупотребление циркумфлекса над i и u во всех случаях, кроме имён собственных, форм первого и второго лица множественного числа passé simple и слов dû, mûr, sûr (теряющих циркумфлекс в других формах), jeûne, форм глагола croître.
- седиль (cédille): Çç, означает произношение [s], а не [k], перед гласными, кроме i и e, принято для сохранения орфографии морфемы во всех формах (ср. lancer — lançons, France — français).
- диерезис, или трема (tréma): Ëë, Ïï, Üü, Ÿÿ. Используется для избежания трактовки сочетаний гласных как дифтонга, например, Citroën. Встречается редко, особенно сочетания ü и ÿ, представленные только в редких именах собственных, а также в ставшем нарицательным слове capharnaüm и в глаголе crapaüter (вариант написания crapahuter). С 1990 года допускается написание -güe вместо традиционного -guë с непроизносимым ë (напр., aiguë/aigüe) и -geü- вместо -geu- с непроизносимым e (напр., vergeure/vergeüre).
Замена букв с диакритикой на буквы без диакритики официально является орфографической ошибкой, но на практике диакритику над прописными буквами по техническим причинам часто опускают. Инициальные аббревиатуры пишутся без диакритики: CEE (Communauté Économique Européenne); графические сокращения её сохраняют: É.-U. (États-Unis).
При сортировке диакритические знаки не учитываются (за исключением слов, которые различаются только ими).
Лигатуры
Лигатуры: Ææ Œœ. Нередко по техническим причинам заменяются на две буквы: ae (или фонетическую запись é), oe.
Испанский алфавит
Испанский алфавит является модифицированным вариантом латинского алфавита, состоящим из 27 букв A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.
Диграфы CH и LL обозначают отдельные звуки и до 1994 года они считались отдельными буквами и располагались в алфавите отдельно от C и L. Над гласными (A, E, I, O и U) может писаться ударение для обозначения ударного слога или иного смысла слова и трема над U для указания на раздельное прочтение.
Испанская орфография развивалась в течение почти 800 лет, начиная с эпохи Альфонса Мудрого, и была стандартизирована под руководством Испанской королевской академии. С момента публикации Орфографии кастильского языка (исп. Ortografía de la lengua castellana) в 1854 году испанская орфография пережила несколько незначительных изменений. Основными принципами испанской орфографии являются фонологический и этимологический, поэтому существует несколько букв, обозначающих одинаковые фонемы. Начиная с XVII века предлагались различные варианты реформы орфографии, которая создала бы однозначное соответствие между графемой и фонемой, но все они были отклонены. Фонетические расхождения между различными диалектами испанского языка делают невозможным создание чисто фонетической орфографии, которая бы адекватно отражала многообразие языка. Большинство современных предложений по реформированию правописания ограничиваются отменой букв-омофонов, которые сохраняются по этимологическим соображениям.
Буквы
|
1 Второй вариант в диалектах с seseo. 2 Второй вариант характерен для Латинской Америки. 3 Встречается только в составе диграфа qu. |
W и K встречаются крайне редко в испанском языке и исключительно в заимствованных словах. Буква K в иностранных словах иногда может заменяться на C перед A, O, U и на диграф qu перед I и E; W может заменяться, в зависимости от оригинального произношения, на V (если в оригинале звук [v], wolframio → volframio) или hu, gu либо gü (если в оригинале — [w], whisky → güisqui).
Диграфы
|
1 Второй вариант для диалектов с yísmo. |
Диграфы Ch и Ll с 1803 по 1994 год считались отдельными буквами алфавита. Диграф rr (произносится /r/) никогда не считался отдельной буквой, возможно потому, что не встречается в начале слов. Диграфы qu и gu встречаются перед буквами i и e, буква u в этих диграфах не произносится.
Варианты названий
Некоторые графемы в испанском языке имеют несколько названий. B известна как просто бе, бе высокая (исп. be alta в Каталонии), бе большая (исп. be grande, в Мексике) или бе длинная (исп. be larga, в Аргентине, Чили и Уругвае), поскольку эта буква представляет звонкий билабиальный взрывной согласный или звонкий билабиальный фрикативный согласный, она также иногда называется бе лабиальная (исп. b labial), хотя произношение V (в подавляющем большинстве диалектов) является тоже лабиальным и абсолютно идентичным B. В свою очередь, V известна как уве (исп. uve, в Испании), бе низкая (исп. ve baja), бе маленькая (исп. ve chica) или бе короткая (исп. ve corta, в Чили, Аргентине), в некоторых учебниках эта буква называется бе лабиодентальная (исп. v labiodental, хотя так она произносится только в нескольких диалектах). Словом уве в некоторых районах Центральной Америки называется буква W, которая в Испании называется двойная уве (исп. uve doble), в Мексике и Коста-Рике двойная у (исп. doble u) и двойная бе (исп. doble ve) в Южном Конусе.
LL и rr называются элье (исп. elle) и эррэ (исп. erre) или двойная эле (исп. doble ele) и двойная эрэ (исп. doble ere), и являются единственными двойными согласными в современной орфографии, наряду с cc и в редких случаях nn.
I иногда называется и латинской (исп. i latina) для отличия от Y, и греческой (исп. y griega). В некоторых районах Y называется йе (исп. ye).
Арабский алфавит
Арабский алфавит (также арабское письмо, арабица) — алфавит, используемый для записи арабского языка и (чаще всего в модифицированном виде) некоторых других языков — в частности, персидского, пушту, урду, уйгурского, узбекского (в Афганистане) и др..
Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево. Происходит от набатейского письма, окончательно сложилась в VI веке.
Порядок написания слов:
1. пишут основные части букв, не требующие отрыва пера от бумаги;
2. добавляют те части, которые требуют отрыва пера: отвесную черту букв ط и ظ, верхнюю наклонную черту буквы ك и точки, присущие многим буквам;
3. если нужно, расставляют вспомогательные значки (то есть огласовки (харакят)).
Арабское письмо произошло от набатейского письма, развившегося из арамейского письма, которое, в свою очередь, восходит к финикийскому письму. Арабский алфавит включил в себя все буквы арамейского и добавил к ним буквы, отражающие специфически арабские звуки. Это буквы са, ха, заль, дад, за, гайн.
Некоторые исследователи считают, что самым ранним из сохранившихся образцов арабского письма является набатейская царская надпись 328 года. Другие специалисты отмечают, что данная надпись по сути является арамейской и лишь демонстрирует некоторые характерные черты арабского языка, а самый ранний пример истинно арабского письма датируется 512 годом. Согласно Большой российской энциклопедии, арабская языковедческая традиция относит сложение собственно арабского письма к началу VI века. Согласно В. Истрину, древнейшие надписи собственно арабским письмом относятся к VI веку.
Каждая из 28 букв обозначает один согласный звук. Начертание букв меняется в зависимости от расположения внутри слова (в начале, в конце или в середине, с учётом того, что слова пишутся справа налево). Все буквы одного слова пишутся слитно, за исключением шести букв (алиф, даль, заль, ра, зайн, вав), которые не соединяются со следующей буквой.
№ п-п |
Буква |
в конце |
в середине |
в начале |
отдельно |
численное |
название |
кириллическая |
транскрипция МФА |
стандартная |
1 |
ﺍ |
ﺎ |
ﺍ |
1 |
أَلِف ’алиф |
— |
/ʔ/ / /aː/ (/u/, /i/) |
— |
||
2 |
ﺏ |
ﺐ |
ﺒ |
ﺑ |
ﺏ |
2 |
بَاء ба̄’ |
б |
/b/ |
b |
3 |
ﺕ |
ﺖ |
ﺘ |
ﺗ |
ﺕ |
400 |
تَاء та̄’ |
т |
/t/ |
t |
4 |
ﺙ |
ﺚ |
ﺜ |
ﺛ |
ﺙ |
500 |
ثَاء с̱а̄’ |
с̱ |
/θ/ |
ṯ |
5 |
ﺝ |
ﺞ |
ﺠ |
ﺟ |
ﺝ |
3 |
جِيم джӣм |
дж/г |
/d͡ʒ/ |
ǧ |
6 |
ﺡ |
ﺢ |
ﺤ |
ﺣ |
ﺡ |
8 |
حَاء х̣а̄’ |
х̣ |
/ħ/ |
ḥ |
7 |
ﺥ |
ﺦ |
ﺨ |
ﺧ |
ﺥ |
600 |
خَاء х̮а̄’ |
х̮ |
/χ/ |
ḫ |
8 |
ﺩ |
ﺪ |
ﺩ |
4 |
دَال да̄ль |
д |
/d/ |
d |
||
9 |
ﺫ |
ﺬ |
ﺫ |
700 |
ذَال з̱а̄ль |
з̱ |
/ð/ |
ḏ |
||
10 |
ﺭ |
ﺮ |
ﺭ |
200 |
رَاء ра̄’ |
р |
/r/ |
r |
||
11 |
ﺯ |
ﺰ |
ﺯ |
7 |
زَاي за̄й (зайн) |
з |
/z/ |
z |
||
12 |
ﺱ |
ﺲ |
ﺴ |
ﺳ |
ﺱ |
60 |
سِين сӣн |
с |
/s/ |
s |
13 |
ﺵ |
ﺶ |
ﺸ |
ﺷ |
ﺵ |
300 |
شِين шӣн |
ш |
/ʃ/ |
š |
14 |
ﺹ |
ﺺ |
ﺼ |
ﺻ |
ﺹ |
90 |
صَاد с̣а̄д |
с̣ |
/sˁ/ |
ṣ |
15 |
ﺽ |
ﺾ |
ﻀ |
ﺿ |
ﺽ |
800 |
ضَاد д̣а̄д |
д̣ |
/dˁ/ |
ḍ |
16 |
ﻁ |
ﻂ |
ﻄ |
ﻃ |
ﻁ |
9 |
طَاء т̣а̄’ |
т̣ |
/tˁ/ |
ṭ |
17 |
ﻅ |
ﻆ |
ﻈ |
ﻇ |
ﻅ |
900 |
ظَاء з̣а̄’ |
з̣ |
/ðˁ/ |
ẓ |
18 |
ﻉ |
ﻊ |
ﻌ |
ﻋ |
ﻉ |
70 |
عَيْن ‘айн |
‘ |
/ʕ/ |
ʕ/ʿ |
19 |
ﻍ |
ﻎ |
ﻐ |
ﻏ |
ﻍ |
1000 |
غَيْن гайн |
г/г̣ |
/ʁ/ |
ġ |
20 |
ﻑ |
ﻒ |
ﻔ |
ﻓ |
ﻑ |
80 |
فَاء фа̄’ |
ф |
/f/ |
f |
21 |
ﻕ |
ﻖ |
ﻘ |
ﻗ |
ﻕ |
100 |
قَاف к̣а̄ф |
к̣ |
/q/ |
q |
22 |
ﻙ |
ﻚ |
ﻜ |
ﻛ |
ﻙ |
20 |
كَاف ка̄ф |
к |
/k/ |
k |
23 |
ﻝ |
ﻞ |
ﻠ |
ﻟ |
ﻝ |
30 |
لاَم ля̄м |
ль |
/l/ |
l |
24 |
ﻡ |
ﻢ |
ﻤ |
ﻣ |
ﻡ |
40 |
مِيم мӣм |
м |
/m/ |
m |
25 |
ﻥ |
ﻦ |
ﻨ |
ﻧ |
ﻥ |
50 |
نُون нӯн |
н |
/n/ |
n |
26 |
ﻩ |
ﻪ |
ﻬ |
ﻫ |
ﻩ |
5 |
هَاء ха̄’ |
х |
/h/ |
h |
27 |
ﻭ |
ﻮ |
ﻭ |
6 |
وَاو ва̄в (уау) |
в |
/w/ / /uː/ |
w |
||
28 |
ﻱ |
ﻲ |
ﻴ |
ﻳ |
ﻱ |
10 |
يَاء йа̄’ |
й |
/j/ / /iː/ |
y |
Алиф — единственная буква арабского алфавита, не обозначающая никакого согласного звука. В зависимости от контекста она может использоваться для обозначения долгого гласного а̄ (см. ниже) либо как вспомогательный орфографический знак, не имеющий собственного звукового значения.
Исторически буквы арабского алфавита располагались в том же порядке, что и в финикийском алфавите, от которого происходит арабский. При этом 6 букв, не имевших соответствия в финикийском алфавите, помещены в конец:
أ ب ج د ﻩ و ز ح ط ي ك ل م ن س ع ف ص ق ر ش ت ث خ ذ ض ظ غ
Этот порядок называется «абджад» по четырём первым буквам: алиф, ба, джим, даль. До перехода к индийским («арабским») цифрам, приведённым выше, для обозначения чисел использовались буквы, и их числовое значение соответствовало их порядку в абджаде. Вскоре после перехода к индийским цифрам порядок алфавита был изменён на современный. Однако арабское слово, обозначающее «алфавит» — أبجدية абджадия, — до сих пор напоминает о старом порядке.
В персидском алфавите (и производных от него) порядок букв несколько иной — сначала идёт ва̄в, затем ха̄’. Также в персидской и пакистанской версиях арабского алфавита отличается начертание буквы ка̄ф — она пишется всегда как в начальной или срединной позиции.
Арабские цифры
С VIII века для записи чисел используется позиционная десятичная система счисления, с модифицированными индийскими цифрами. Цифры в числе пишутся слева направо.
арабские |
стандартные |
восточноарабские |
0 |
٠ |
۰ |
1 |
١ |
۱ |
2 |
٢ |
۲ |
3 |
٣ |
۳ |
4 |
٤ |
۴ |
5 |
٥ |
۵ |
6 |
٦ |
۶ |
7 |
٧ |
۷ |
8 |
۸ |
٨ |
9 |
٩ |
۹ |
Арабский алфавит развился из набатейского письма, основой которого было арамейское 10840–1085F , а оно, в свою очередь пошло от финикийского 10900–1091F . Старейшая найденная надпись датируется четвёртым веком. Скорее всего это была какая-то переходная форма. В 651 году, с помощью арабского алфавита, был составлен Коран.
Арабский алфавит распространялся вместе с исламом, и со временем стал одним из самых известных. Его можно увидеть в регионах Западной и Центральной Азии, Африки, а также у этнических общин в Восточной Азии, Европе и Америке. Арабица стала использоваться для записи многих языков: персидского, пушту, урду и других. В том числе, её приняли и те народы, которые уже имели свою письменность. Татары, казахи, башкиры и другие, много веков пользовались арабской графикой. Латинизацию (а затем кириллизацию) языков народов СССР провели только в XX веке. Турция отказалась от арабского письма, примерно в это же время.
27 из 28 арабских букв означают согласные звуки. Краткие гласные изображают с помощью надстрочных и подстрочных диакритических знаков (огласовок). Хотя, обычно они опускаются. 3 долгих гласных звука передают буквами алиф, уау, йа. Запись идёт справа налево.
Особенностью арабского письма является различное начертание букв в зависимости от того в каком месте слова (в начале, в конце, или в середине) они располагаются. Также есть изолированная форма на тот случай, когда слово состоит их одной буквы.
Японская письменность
В современном японском языке используется три основных системы письма: кандзи — иероглифы китайского происхождения и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. В самой Японии эта система традиционно называется «смешанное письмо иероглифами и каной» (кандзи кана мадзирибун).
Часто в японском тексте встречаются латинские буквы, используемые для записи распространённых аббревиатур (например, DVD или NATO) и других целей. Транслитерация японского языка латинскими буквами называется ромадзи и встречается в японских текстах редко. Для записи числительных часто используются арабские цифры (обычно в текстах с горизонтальным направлением письма). Исключение какого-либо из перечисленных видов письма или замена одного другим в их принятом употреблении делает текст трудно читаемым или непонятным вовсе (это, пожалуй, не относится к латинским буквам, роль и употребление которых в настоящее время значительно меньше в сравнении с тремя основными
Сортировка слов в японском языке основана на порядке следования каны, которая, в отличие от кандзи, выражает не смысловое значение, а звучание. Существует две основных сортировки каны: современная годзю:он (букв. «пятьдесят звуков») и устаревшая: ироха. В словарях иероглифов слова сортируются при помощи системы ключей.
Кандзи
Кандзи (漢字, букв. «Буквы (династии) Хань») — китайские иероглифы, используемые в японской письменности в основном для записи имён существительных, основ глаголов и прилагательных, а также японских имён собственных. Первые китайские тексты были завезены в Японию буддийскими монахами из корейского королевства Пэкче в V веке н. э..
Сегодня наряду с исконно китайскими иероглифами используются знаки, изобретённые в самой Японии: так называемые кокудзи.
В зависимости от того, каким путём кандзи попал в японский язык, иероглифы могут использоваться для написания одного или разных слов или, ещё чаще, морфем. С точки зрения читателя это означает, что кандзи имеют одно или несколько чтений. Выбор чтения иероглифа зависит от контекста, сочетания с другими кандзи, местом в предложении и т. д. Некоторые часто используемые кандзи имеют десять или больше различных чтений.
Чтения, как правило, подразделяются на онные чтения, или онъёми (японские интерпретации китайского произношения иероглифа) и кунные чтения, или кунъёми (основанные на произношении исконно японских слов). Некоторые кандзи имеют несколько онъёми, потому что были заимствованы из Китая несколько раз: в разное время и из разных областей. Некоторые имеют разные кунъёми, потому что к китайскому иероглифу нашлось несколько японских синонимов. С другой стороны, кандзи может и не иметь ни одного онъёми или ни одного кунъёми.
Редкие чтения иероглифов называются нанори. Нанори широко распространены в именах собственных, в частности фамилиях.
Существует много сочетаний кандзи, для произношения составляющих которых используются и оны, и куны: такие слова называют дзу:бако (重箱) или юто: (湯桶). Сами эти два термина являются автологическими: первый кандзи в слове дзубако читается по ону, а второй — по куну, а в слове юто — наоборот. Другие примеры: 金色 кинъиро — «золотой» (он-кун); 空手道 каратэдо: — каратэ (кун-кун-он).
Гикун (義訓) — чтения сочетаний кандзи, не имеющие прямого отношения к кунам или онам отдельных иероглифов, а относящиеся к смыслу всего сочетания. К примеру, сочетание 一寸 можно прочесть как иссун (то есть «один сун»), однако на самом деле это неделимое сочетание тётто («немного»). Гикун часто встречается в японских фамилиях.
В большинстве случаев для записи одного японского слова использовались разные кандзи, для отражения оттенков значения. Например, слово наосу, записанное как 治す, будет означать «лечить болезнь», в то время как запись 直す будет означать «чинить» (например, велосипед). Иногда разница в написании прозрачна, а иногда достаточно тонка. Для того, чтобы не ошибиться в оттенках смысла, слово порой записывается хираганой.
В современном письменном языке активно используется около 3 тыс. иероглифов. 2136 кандзи составляют необходимый минимум, преподаваемый в школах с 2010 года (до этого минимум был 1945 кандзи).
От кандзи произошли две слоговые азбуки — каны: хирагана и катакана.
Хирагана
Хирагана (яп. 平仮名) — слоговая азбука, каждый символ которой выражает одну мору. Хираганой можно передать гласные звуки, слоговые сочетания и одну согласную (н ん). Хирагана используется для слов, для записи которых нет кандзи, например, частиц и суффиксов. Она употребляется в словах вместо кандзи в тех случаях, когда предполагается, что читатель не знает каких-то иероглифов, или эти иероглифы незнакомы самому пишущему, а также в неофициальной переписке. Формы глаголов и прилагательных (окуригана) также записываются хираганой. Кроме того, хирагана используется для записи фонетических подсказок для чтения иероглифов — фуриганы.
Хирагана произошла от манъёганы — системы письменности, возникшей в V веке н. э., в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Знаки хираганы — это запись манъёганы стилем цаошу китайской каллиграфии, поэтому символы этой азбуки имеют округлые очертания. Раньше в японских текстах могли встречаться разные начертания хираганы для одной и той же моры, производные от иероглифов с одинаковым чтением, но после реформы 1900 года за каждой морой был закреплён один знак, а набор альтернативных начертаний стал называться хэнтайганой, которая ограниченно употребляется и по сей день.
Поначалу хирагана использовалось только женщинами, которым было недоступно хорошее образование. Другое название хираганы — «женское письмо». Гэндзи-моногатари и другие ранние женские романы писались преимущественно или исключительно хираганой. Сегодня тексты, написанные только хираганой, встречаются в книгах для детей дошкольного возраста. Для удобства чтения в таких книгах расставлены пробелы между словами.
Катакана
Катакана (яп. 片仮名) — вторая слоговая азбука японского языка. Позволяет передавать звучание тех же мор, что и хирагана. Используется для записи слов, заимствованных из языков, не использующих китайские иероглифы — гайрайго, иностранных имён, а также ономатопеи и научно-технических терминов: названия растений, деталей машин и т. п. Смысловое ударение на слово или участок текста, в которых обычно употребляются кандзи и хирагана, можно создать, если записать его катаканой.
Катакана была создана буддийскими монахами в начале эпохи Хэйан из манъёганы и использовалась в качестве фонетических подсказок (фуриганы) в камбуне. К примеру, буква ка カ происходит от левой части кандзи ка 加 «увеличивать». Отчасти катакана соответствует системе ключей для кандзи с одинаковым произношением. Символы катаканы относительно просты и угловаты, некоторые из них напоминают аналогичные знаки хираганы, однако полностью совпадает только кана «хэ» (へ).
Ромадзи
Ро:мадзи (яп. ローマ字 букв.: «латинские буквы») — запись японских слов латиницей. Употребляется в учебниках японского языка для иностранцев, в словарях, на железнодорожных и уличных указателях. Японские названия и имена записываются с помощью ромадзи, чтобы их могли прочесть иностранцы: например, в паспортах или визитных карточках. При помощи ромадзи записываются некоторые аббревиатуры иностранного происхождения, например DVD или NATO. Широкое применение ромадзи имеет в области компьютерной техники: например, на клавиатурах часто применяется метод ввода (IME) каны через ромадзи.
Существует несколько систем латинизации японского языка. Самая первая система латинизации японского основывалась на португальском языке и его алфавите и была разработана примерно в 1548 году японскими католиками. После изгнания христиан из Японии в начале XVII века, ромадзи вышла из употребления, и использовалась лишь время от времени до реставрации Мэйдзи в середине XIX века, когда Япония снова открылась для международных контактов. Все нынешние системы разработаны во второй половине XIX века.
Наиболее распространена система Хэпбёрна, основанная на фонологии английского языка и дающая для англофонов наилучшее представление о том, как слово произносится по-японски. Государственным стандартом в Японии признана другая система — Кунрэй-сики, которая точнее передаёт грамматическую структуру японского языка.
Направление письма
Традиционно в японском языке использовался китайский вертикальный способ письма, 縦書き (たてがき, татэгаки, дословно «вертикальное письмо») — символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ продолжает широко использоваться в художественной литературе и в газетах. В научно-технической литературе и в компьютерах чаще всего используется европейский способ письма, 横書き(よこがき, ёкогаки досл. «боковое письмо») — символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах очень часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы. В вертикальном тексте это очень неудобно. Кроме того, до сих пор нет полноценной поддержки вертикального письма в HTML.
Официально горизонтальное письмо слева направо было принято лишь в 1959 году, до этого многие виды текстов набирались справа налево. Сегодня, хотя и очень редко, можно встретить горизонтальное письмо с направлением письма справа налево на вывесках и в лозунгах — это можно считать подвидом вертикального письма, в котором каждый столбец состоит всего из одного знака.
Китайская система письма
Как такового, китайского алфавита не существует. Китайцы записывают свой язык при помощи иероглифов. Условно, китайским алфавитом можно назвать пиньинь – систему передачи иероглифического письма с помощью расширенной латиницы.
Существуют и другие системы фонетического письма для передачи произношения китайских слов. До пиньиня применялись транскрипции Уэйда—Джайлза и чжуинь.
Китайское письмо (пиньинь, палл. ханьцзы) — иероглифическая или идеографическая система записи, возникшая на территории Китая. Отличается от алфавитной тем, что каждому знаку приписано какое-то значение (не только фонетическое), и число знаков очень велико (десятки тысяч).
В Китае различают две основные формы — старую (вэньянь) и современную (байхуа).
Знаки китайского письма также широко используются в японском и корейском письме (там они называются кандзи и ханча, соответственно). До 1945 года китайское письмо («хан ты» или «тьы-хан», вьетн. Chữ Hán) использовалось также для записи вьетнамского языка.
Технически знаковые символы письменностей, основанных на китайской, называют аббревиатурой ККЯ (англ. CJK) от сокращения слов «Китайский», «Корейский» и «Японский» (англ. Chinese, Japanese, Korean) или ККЯВ (англ. CJKV), с добавлением «Вьетнамский» (англ. Vietnamese).
Китайскими иероглифами записан один из буддийских канонов (китайская трипитака), содержащий как переводные с санскрита (преимущественно) тексты, так и оригинальные сочинения китайских буддистов.
В китайском языке около 50—60 тыс. иероглифов.
Типы иероглифов
Типология китайских иероглифов была впервые выстроена в словаре Шовэнь Сюй Шэня (см. ниже). Бесспорно, удобным стало разделение всех иероглифов на простые вэнь и составные цзы.
Обычно выделяют шесть категорий иероглифов:
Указательные
Изобразительные
Простые идеограммы
Составные идеограммы
Фоноидеограммы
Фонетические заимствования (ребусы)
Д, д — Пятая буква почти всех славянских кириллических алфавитов, а в украинском — шестая. Используется и в кириллических письменностях других языков. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «добро»; в кириллице выглядит, как и имеет числовое значение 4, в глаголице — как и имеет числовое значение 5. Кириллическая форма происходит от византийского уставного начертания греческой буквы дельта — которая, как и нынешняя печатная кириллическая Д, рисовалась с «лапками» внизу; глаголическое начертание также возводят к греческой дельте, но строчной и курсивной.
Общие сведения
Дд
- Название буквы:
- дэ
- Буква:
- согласная
- Звук:
- [д]
- Начертание:
- Д — заглавная
д — строчная - Позиции в алфавите:
- 5-я с начала
29-я с конца - Старое название:
- Добро́
- Ранг:
- 13
- Употреблений:
- 15052118
- Частотность:
- 4.20%
- Транслит:
- d
- По-английски:
- Cyrillic Letter De
- Азбука Морзе:
- тире точка точка
− · · - Радиоалфавит:
- Дмитрий
- Юникод:
- Д: U+0414
д: U+0434 - HTML-код:
- Д: Д или Д
д: д или д - URL-код
- Д: %D0%94
д: %D0%B4
Буква «Д» в различных азбуках, языках и системах
В качестве примеров приведем также слова из разных областей, начинающихся на букву «Д». Среди них имена собственные и нарицательные, общеизвестные и редкие.
# | Слова |
---|---|
Слова начинающиеся на букву «Д» | Дом, дым, дерево, дракон, дорога |
Слова заканчивающиеся буквой «Д» | Дед, йод, лорд, бред |
С буквой «Д» в середине слова | Еда, вода, водка, бедный, бюджет |
Слова содержащие несколько букв «Д» | Дед, дзюдо, доход, дурдом, роддом |
Страны | Дания, Джибути, Доминиканская республика, Доминика. Смотреть все страны на букву «Д» |
Города | Донецк, Дубай, Дрезден, Дамаск, Дакар, Дели. Смотреть все города на букву «Д» |
Животные | Дельфин, дятел, дикобраз, дрозд. Смотреть всех животные на букву «Д» |
Овощи, фрукты и ягоды | Дыня, драконовый фрукт |
Профессии | Дворник, дизайнер, дипломат, дирижёр, дрессировщик. Смотреть все профессии на букву «Д» |
Все имена на букву «Д» со значениями и происхождением | |
Мужские имена | Давид, Данил, Денис, Дмитрий, Дамир. Смотреть все мужские имена на букву «Д», а также их значение и происхождение |
Женские имена | Дарина, Динара, Дина, Дарья, Дженнифер. Смотреть все женские имена на букву «Д», а также их значение и происхождение |
Материалы для изучения
Стихи
* * *
Вот дом, где добрые друзья,
Над домом дым, а в доме дверь.
Мы догадались — ты и я, —
Что надо Д писать теперь.
Стихи про букву «Д»
Загадки
* * *
Дельфин, весёлый наш дельфин,
Играет в море не один,
Там два дельфина на воде,
Играя, учат букву…
Загадки про букву «Д»
Скороговорки
* * *
Дорогого друга деда
Буква Д зовет к обеду.
Дед зовет с собою Димку,
Димка — киску свою Дымку.
Скороговорки на букву «Д»
Сказки
Буква Д
— Почему никто не живет во мне? — грустно думал новый дом.
— Я большой и красивый. У меня есть дверь и зеленый двор.
— У дома должна быть душа, — сказала буква Д.
— А что это такое? — удивился дом.
— Это когда в доме уютно и тепло. В печке горят дрова, а из трубы идет дым.
— Что же мне делать? – заплакал новый дом.
— Я позову дровосека, — предложила буква Д.
Вскоре в новом доме поселился дровосек.
Он привез дрова и затопил печку. В доме стало тепло и уютно.
Автор — Дарья Луч
Сказки про букву «Д»
Д, пятая буква русского алфавита. Представляет вариант соответствующей буквы Д («добро») старославянской азбуки. По начертанию в кириллице восходит к Δ («дельта») греческого литургического унициала (9 в.), а в глаголице (Ⰴ) к скорописной d. Числовое значение в кириллице — 4, в глаголице — 5. Буква «Д» обозначает звонкие взрывные переднеязычные: твёрдый («дом») и мягкий, т. е. палатализованный («дядя»), и глухие взрывные переднеязычные: твёрдый («гладкий») и мягкий («гладь»).
Большая советская энциклопедия.
Буква «Д» в кирилице в старославянском выглядит (), числовое значение 4.
Буква «Д» в глаголице выглядит (), числовое значение 5.
Д – пятая буква русского алфавита, в церковно-славянском — «добро», соответствует еврейскому далед (ך) и греческой дельте (Δ), которую выводят из Египта. Греческая Δ, писавшаяся иногда ► и ◄, дала римскую D, в которой только закруглены углы. В азбуках почти всех европейских языков, греческой, латинской, еврейской и др., Д. занимает четвертое место, в арабской — восьмое, в персидской и турецкой — десятое, в эфиопской — девятнадцатое. Д. — согласный взрывной звонкий переднеязычный звук — имеет разные оттенки произношения; в русском, французском, итальянском, немецком произносится на верхних зубах, в английском и иногда немецком на альвеолях (зубное и альвеолярное д). В говорах средней и южной Германии вместо звонкого д имеется глухое д, близкое к нашему т, но еще более слабое. Нередко д имеет вторичное происхождение; таково «вставное» д между н и p в разных языках (греч. род. άνδρός, πусск. народн. ндрав вместо άνρός, нрав). Появление его здесь объясняется чисто физиологически и не имеет ничего общего с требованием благозвучия (обычное объяснение).
Численное значение этой буквы в церковно-славянском было четыре, со знаком ≠ — четыре тысячи; у греков Δ означала и четыре (как у финикиян), и десять, ибо греч. δέκα (δесять) начинается этой буквой; у римлян знак D = 500. У юристов D обозначало пандекты (Digesta); в письмах D или d обозначала dabam. В бухгалтерии ставится вместо Debet. Как международный телеграфный знак, D. означает «экстренно, спешно». Буква D. перед именем означает еще дон (испан. титул), doctor theologiae (для обозначения доктора других наук ставят Dr.). На рецептах она означает: detur.
Энциклопедический словарь. Брокгауза и Ефрона.
Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:
Английская буква | Транскрипция | Русский аналог |
---|---|---|
Bb | [biː] | Би |
Cc | [siː] | Си |
Dd | [diː] | Ди |
Ee | [iː] | И |
Как звучит буква Д на английском?
Английский алфавит, приблизительное слуховое соответствие английских и русских звуков
Буква | Название буквы | Звук |
---|---|---|
D d | ди [di:] | [d] |
E e | и [i:] | [i:, e] |
F f | эф [ef] | [f] |
G g | джи [Gi:] | [G, g] |
Как пишется и по английски?
Буквы современного английского алфавита
# | буква | русская запись названия буквы |
---|---|---|
7 | G g | джи |
8 | H h | эйч |
9 | I i | ай |
10 | J j | джей |
Как выглядит буква Д на английском?
В английском алфавите 26 букв, из них 6 гласных и 20 согласных. Буква Y может обозначать как согласный, так и гласный звуки.
…
Английский алфавит. English Alphabet.
Буква | Транскрипция | Произношение |
---|---|---|
C c | [siː] | си |
D d | [diː] | ди |
E e | [iː] | и |
F f | [ɛf] | эф |
Как пишется по английски маленькая буква Д?
Английский алфавит (English Alphabet). Буквы английского алфавита
Заглавная буква | Строчная буква | Произношение |
---|---|---|
C | c | [ si: ] |
D | d | [ di: ] |
E | e | [ i: ] |
F | f | [ ef ] |
Что за буква D?
D, d — 4-я буква базового латинского алфавита, произносится «дэ», в английском — ди. Происходит от греческой буквы дельта (Δ).
Как читать английскую букву J?
В английской транскрипции выглядит так: [ dʒei ]. На русский манер это звучит как [ джей ]. Изначально символ являлся вариацией буквы «i».
Как читается буква U на русском?
Английская буква «U» — одна из гласных букв в английском алфавите. В нем она занимает 21‑е место. Произносится согласно следующей транскрипции: [ ju: ] (или долгая [ ю ]).
Как читается буква W на русском?
На письме звук [ w ] передается только буквой w: wait, week, wet, wheel, woe. Так как в русском языке нет звука [ w ], то его стараются заменить русским звуком [ ф ], реже [ в ]. При произнесении [ w ] губы округлены и слегка выпячены вперёд.
Как выглядит ч по английски?
В английском языке звук и буква «ч» передаются с помощью дифтонга «ch». Например: cheese (сыр) cherry (вишня)
Как пишется i в английском?
Буквы современного английского алфавита
№ | Прописная буква | Русская запись названия буквы |
---|---|---|
7 | G | джи |
8 | H | эйч |
9 | I | ай |
10 | J | джей |
Как пишется английская I?
Буквы современного английского алфавита
1 | A a | [eɪ] |
---|---|---|
8 | H h | [eɪtʃ] |
9 | I i | [aɪ] |
10 | J j | [dʒeɪ] |
11 | K k | [keɪ] |
Как называется буква R?
R, r (эр) — 18-я буква базового латинского алфавита. В латинском языке эта буква называется «эр», такое же или примерно такое название сохранилось во французском, немецком и многих других языках. Но в английском алфавите называется «ар» ([ɑː], [ar]), а в итальянском — «эррэ».
Как звучит буква I?
Буква «I» произносится как [ aɪ ] в следующих случаях: в односложных словах (в их конце), например, «pie» – [ paɪ ] (переводится как «пирог»); в открытом слоге под ударением в таких словах как wife, surprise; в буквосочетаниях «-ire», «-ier», «-iar», «-ir» — «desire».
Кириллические буквы
Буква А:
-
Ꭿ
U+13AF
-
₳
U+20B3
-
Ǻ
U+01FA
-
ǻ
U+01FB
-
α
U+03B1
-
ά
U+03AC
-
Ǡ
U+01E0
-
ẫ
U+1EAB
-
Ắ
U+1EAE
-
ắ
U+1EAF
-
Ằ
U+1EB0
-
ằ
U+1EB1
-
ẳ
U+1EB3
-
Ẵ
U+1EB4
-
ẵ
U+1EB5
-
Ä
U+00C4
-
ª
U+00AA
-
ä
U+00E4
-
Å
U+00C5
-
À
U+00C0
-
Á
U+00C1
-
Â
U+00C2
-
å
U+00E5
-
ã
U+00E3
-
â
U+00E2
-
à
U+00E0
-
á
U+00E1
-
Ã
U+00C3
-
ᗩ
U+15E9
-
@
U+0040
-
Ⱥ
U+023A
-
Ǟ
U+01DE
Буква Б:
-
Ҕ
U+0494
-
ҕ
U+0495
-
Ϭ
U+03EC
-
ϭ
U+03ED
-
চ
U+099A
-
ঢ়
U+09DD
-
ƃ
U+0183
-
ɓ
U+0253
Буква В:
-
ℬ
U+212C
-
Ᏸ
U+13F0
-
β
U+03B2
-
฿
U+0E3F
-
ß
U+00DF
-
ᗷ
U+15F7
-
ᗽ
U+15FD
-
ᗾ
U+15FE
-
ᗿ
U+15FF
-
Ɓ
U+0181
-
Ᏸ
U+13F0
-
ᗸ
U+15F8
-
ᗹ
U+15F9
-
ᛔ
U+16D4
Буква Г:
-
୮
U+0B6E
-
┍
U+250D
-
ℾ
U+213E
Буква Д:
-
ℊ
U+210A
-
∂
U+2202
Буква Е:
-
ℰ
U+2130
-
ℯ
U+212F
-
ໂ
U+0EC2
-
६
U+096C
-
Ē
U+0112
-
℮
U+212E
-
ē
U+0113
-
Ė
U+0116
-
ė
U+0117
-
Ę
U+0118
-
ě
U+011B
-
Ě
U+011A
-
ę
U+0119
-
Έ
U+0388
-
ê
U+00EA
-
Ê
U+00CA
-
È
U+00C8
-
€
U+20AC
-
É
U+00C9
-
Ế
U+1EBE
-
Ề
U+1EC0
-
Ể
U+1EC2
-
Ễ
U+1EC4
-
é
U+00E9
-
è
U+00E8
-
ع
U+0639
-
Є
U+0404
-
є
U+0454
-
έ
U+03AD
-
ε
U+03B5
-
Ҿ
U+04BE
-
ҿ
U+04BF
Буква Ж:
-
ᛤ
U+16E4
-
♅
U+2645
-
Җ
U+0496
-
җ
U+0497
-
Ӝ
U+04DC
-
ӝ
U+04DD
-
Ӂ
U+04C1
-
ӂ
U+04C2
Буква З:
-
Յ
U+0545
-
ℨ
U+2128
-
ჳ
U+10F3
Буква И:
-
น
U+0E19
-
ự
U+1EF1
-
Ӥ
U+04E4
-
ӥ
U+04E5
Буква Й:
-
Ũ
U+0168
-
ũ
U+0169
-
Ū
U+016A
-
ū
U+016B
-
Ŭ
U+016C
-
ŭ
U+016D
-
Ù
U+00D9
-
ú
U+00FA
-
Ú
U+00DA
-
ù
U+00F9
-
Ҋ
U+048A
-
ҋ
U+048B
Буква К:
-
ᛕ
U+16D5
-
₭
U+20AD
-
Ꮶ
U+13E6
-
Ќ
U+040C
-
k
U+006B
-
ќ
U+045C
-
ķ
U+0137
-
Ķ
U+0136
-
Ҝ
U+049C
-
ҝ
U+049D
-
ᶄ
U+1D84
-
Ҡ
U+04A0
-
ҡ
U+04A1
Буква Л:
-
ለ
U+1208
-
ሉ
U+1209
-
ሊ
U+120A
-
ሌ
U+120C
-
ል
U+120D
-
ሎ
U+120E
-
Ꮧ
U+13D7
-
Ꮑ
U+13C1
Буква М:
-
ጠ
U+1320
-
ᛖ
U+16D6
-
ℳ
U+2133
-
ʍ
U+028D
-
ᶆ
U+1D86
-
Ḿ
U+1E3E
-
ḿ
U+1E3F
-
U+264D
-
ᗰ
U+15F0
-
ᙢ
U+1662
-
爪
U+722A
-
U+264F
-
₥
U+20A5
Буква Н:
-
ਮ
U+0A2E
-
ዘ
U+12D8
-
ዙ
U+12D9
-
ዚ
U+12DA
-
ዛ
U+12DB
-
ዜ
U+12DC
-
ዝ
U+12DD
-
ዞ
U+12DE
-
ዟ
U+12DF
-
ℍ
U+210D
-
ℋ
U+210B
-
ℎ
U+210E
-
ℌ
U+210C
-
ℏ
U+210F
-
ዙ
U+12D9
-
Ꮵ
U+13E5
-
Ĥ
U+0124
-
Ħ
U+0126
-
Ή
U+0389
-
Ḩ
U+1E28
-
Ӈ
U+04C7
-
ӈ
U+04C8
Буква О:
-
০
U+09E6
-
ℴ
U+2134
-
ტ
U+10E2
-
٥
U+0665
-
Ό
U+038C
-
ó
U+00F3
-
ό
U+03CC
-
σ
U+03C3
-
ǿ
U+01FF
-
Ǿ
U+01FE
-
Θ
U+0398
-
ò
U+00F2
-
Ó
U+00D3
-
Ò
U+00D2
-
Ô
U+00D4
-
ô
U+00F4
-
Ö
U+00D6
-
ö
U+00F6
-
Õ
U+00D5
-
õ
U+00F5
-
ờ
U+1EDD
-
ớ
U+1EDB
-
ọ
U+1ECD
-
Ọ
U+1ECC
-
ợ
U+1EE3
-
Ợ
U+1EE2
-
ø
U+00F8
-
Ø
U+00D8
-
Ό
U+038C
-
Ở
U+1EDE
-
Ờ
U+1EDC
-
Ớ
U+1EDA
-
Ổ
U+1ED4
-
ổ
U+1ED5
-
Ợ
U+1EE2
-
Ō
U+014C
-
ō
U+014D
-
Ő
U+0150
-
ő
U+0151
-
Ӫ
U+04EA
-
ӫ
U+04EB
Буква П:
-
Ո
U+0548
-
ग
U+0917
-
ກ
U+0E81
-
⋒
U+22D2
-
Ҧ
U+04A6
-
ҧ
U+04A7
Буква Р:
-
թ
U+0569
-
ℙ
U+2119
-
℘
U+2118
-
ρ
U+03C1
-
Ꭾ
U+13AE
-
Ꮅ
U+13B5
-
尸
U+5C38
-
Ҏ
U+048E
-
ҏ
U+048F
-
ᶈ
U+1D88
-
₱
U+20B1
-
☧
U+2627
-
ᖘ
U+1598
-
ק
U+05E7
-
₽
U+20BD
-
Ƿ
U+01F7
-
Ҏ
U+048E
-
ҏ
U+048F
Буква С:
-
Ⴚ
U+10BA
-
☾
U+263E
-
ℭ
U+212D
-
ℂ
U+2102
-
Ç
U+00C7
-
¢
U+00A2
-
ç
U+00E7
-
Č
U+010C
-
ċ
U+010B
-
Ċ
U+010A
-
ĉ
U+0109
-
ς
U+03C2
-
Ĉ
U+0108
-
ć
U+0107
-
Ć
U+0106
-
č
U+010D
-
Ḉ
U+1E08
-
ḉ
U+1E09
-
⊂
U+2282
-
Ꮸ
U+13E8
-
₡
U+20A1
-
¢
U+00A2
Буква Т:
-
⍑
U+2351
-
⍡
U+2361
-
T
U+0054
-
t
U+0074
-
τ
U+03C4
-
Ţ
U+0162
-
Ť
U+0164
-
Ŧ
U+0166
-
Ṫ
U+1E6A
-
₮
U+20AE
Буква У:
-
ע
U+05E2
-
ɣ
U+0263
-
Ꭹ
U+13A9
-
Ꮍ
U+13BD
-
Ẏ
U+1E8E
-
ẏ
U+1E8F
-
ϒ
U+03D2
-
ɤ
U+0264
-
¥
U+FFE5
-
௶
U+0BF6
-
Ⴘ
U+10B8
Буква Ф:
-
Փ
U+0553
-
փ
U+0583
-
Ⴔ
U+10B4
-
ቁ
U+1241
-
ቂ
U+1242
-
ቃ
U+1243
-
ቄ
U+1244
-
ቅ
U+1245
-
ቆ
U+1246
-
ቇ
U+1247
-
ቈ
U+1248
-
ᛄ
U+16C4
Буква Х:
-
א
U+05D0
-
χ
U+03C7
-
×
U+00D7
-
✗
U+2717
-
✘
U+2718
-
᙭
U+166D
-
ჯ
U+10EF
-
Ẍ
U+1E8C
-
ẍ
U+1E8D
-
ᶍ
U+1D8D
Буква Ц:
-
Ա
U+0531
-
ų
U+0173
Буква Ч:
-
Կ
U+053F
-
կ
U+056F
-
੫
U+0A6B
-
Ⴁ
U+10A1
-
Ӵ
U+04F4
-
ӵ
U+04F5
-
Ҹ
U+04B8
-
ҹ
U+04B9
Буква Ш:
-
ש
U+05E9
-
ᗯ
U+15EF
-
ᙡ
U+1661
-
ω
U+03C9
Буква Щ:
-
պ
U+057A
-
ખ
U+0A96
Буква Ъ:
-
Ѣ
U+0462
-
ѣ
U+0463
-
৮
U+09EE
Буква Ы:
-
Ӹ
U+04F8
-
ӹ
U+04F9
Буква Ь:
-
Ѣ
U+0462
-
ѣ
U+0463
-
৮
U+09EE
Буква Э:
-
∋
U+220B
-
∌
U+220C
-
∍
U+220D
-
ヨ
U+30E8
-
Ӭ
U+04EC
-
ӭ
U+04ED
-
℈
U+2108
Буква Ю:
-
ਠ
U+0A20
Буква Я:
-
я
U+044F
Латинские буквы
Буквы в кружочках:
-
Ⓐ
U+24B6
-
Ⓑ
U+24B7
-
Ⓒ
U+24B8
-
Ⓓ
U+24B9
-
Ⓔ
U+24BA
-
Ⓕ
U+24BB
-
Ⓖ
U+24BC
-
Ⓗ
U+24BD
-
Ⓘ
U+24BE
-
Ⓙ
U+24BF
-
Ⓚ
U+24C0
-
Ⓛ
U+24C1
-
U+24C2
-
Ⓝ
U+24C3
-
Ⓞ
U+24C4
-
Ⓟ
U+24C5
-
Ⓠ
U+24C6
-
Ⓡ
U+24C7
-
Ⓢ
U+24C8
-
Ⓣ
U+24C9
-
Ⓤ
U+24CA
-
Ⓥ
U+24CB
-
Ⓦ
U+24CC
-
Ⓧ
U+24CD
-
Ⓨ
U+24CE
-
Ⓩ
U+24CF
-
ⓐ
U+24D0
-
ⓑ
U+24D1
-
ⓒ
U+24D2
-
ⓓ
U+24D3
-
ⓔ
U+24D4
-
ⓕ
U+24D5
-
ⓖ
U+24D6
-
ⓗ
U+24D7
-
ⓘ
U+24D8
-
ⓙ
U+24D9
-
ⓚ
U+24DA
-
ⓛ
U+24DB
-
ⓜ
U+24DC
-
ⓝ
U+24DD
-
ⓞ
U+24DE
-
ⓟ
U+24DF
-
ⓠ
U+24E0
-
ⓡ
U+24E1
-
ⓢ
U+24E2
-
ⓣ
U+24E3
-
ⓤ
U+24E4
-
ⓥ
U+24E5
-
ⓦ
U+24E6
-
ⓧ
U+24E7
-
ⓨ
U+24E8
-
ⓩ
U+24E9
Буквы в квадратах:
-
🄰
U+1F130
-
🄱
U+1F131
-
🄲
U+1F132
-
🄳
U+1F133
-
🄴
U+1F134
-
🄵
U+1F135
-
🄶
U+1F136
-
🄷
U+1F137
-
🄸
U+1F138
-
🄹
U+1F139
-
🄺
U+1F13A
-
🄻
U+1F13B
-
🄼
U+1F13C
-
🄽
U+1F13D
-
🄾
U+1F13E
-
🄿
U+1F13F
-
🅀
U+1F140
-
🅁
U+1F141
-
🅂
U+1F142
-
🅃
U+1F143
-
🅄
U+1F144
-
🅅
U+1F145
-
🅆
U+1F146
-
🅇
U+1F147
-
🅈
U+1F148
-
🅉
U+1F149
Буква A:
-
Ꭿ
U+13AF
-
∀
U+2200
-
₳
U+20B3
-
Ǻ
U+01FA
-
ǻ
U+01FB
-
α
U+03B1
-
ά
U+03AC
-
Ǡ
U+01E0
-
Ắ
U+1EAE
-
ắ
U+1EAF
-
Ằ
U+1EB0
-
ằ
U+1EB1
-
ẳ
U+1EB3
-
Ẵ
U+1EB4
-
ẵ
U+1EB5
-
Ä
U+00C4
-
ª
U+00AA
-
ä
U+00E4
-
Å
U+00C5
-
À
U+00C0
-
Á
U+00C1
-
Â
U+00C2
-
å
U+00E5
-
ã
U+00E3
-
â
U+00E2
-
à
U+00E0
-
á
U+00E1
-
Ã
U+00C3
-
ᗩ
U+15E9
-
@
U+0040
-
Ⱥ
U+023A
-
Ǟ
U+01DE
Буква B:
-
ℬ
U+212C
-
Ᏸ
U+13F0
-
β
U+03B2
-
฿
U+0E3F
-
ß
U+00DF
-
Ђ
U+0402
-
ᗷ
U+15F7
-
ᗽ
U+15FD
-
ᗾ
U+15FE
-
ᗿ
U+15FF
-
Ɓ
U+0181
-
ƀ
U+0180
-
ხ
U+10EE
-
␢
U+2422
-
Ᏸ
U+13F0
-
ᗸ
U+15F8
-
ᗹ
U+15F9
-
ᛔ
U+16D4
Буква C:
-
☾
U+263E
-
ℭ
U+212D
-
ℂ
U+2102
-
Ç
U+00C7
-
¢
U+00A2
-
ç
U+00E7
-
Č
U+010C
-
ċ
U+010B
-
Ċ
U+010A
-
ĉ
U+0109
-
ς
U+03C2
-
Ĉ
U+0108
-
ć
U+0107
-
Ć
U+0106
-
č
U+010D
-
Ḉ
U+1E08
-
ḉ
U+1E09
-
⊂
U+2282
-
Ꮸ
U+13E8
-
₡
U+20A1
-
¢
U+00A2
-
Ⴚ
U+10BA
Буква D:
-
ᗫ
U+15EB
-
Ɗ
U+018A
-
Ď
U+010E
-
ď
U+010F
-
Đ
U+0110
-
đ
U+0111
-
ð
U+00F0
-
∂
U+2202
-
₫
U+20AB
-
ȡ
U+0221
-
ᚦ
U+16A6
-
ᚧ
U+16A7
Буква E:
-
ℰ
U+2130
-
ℯ
U+212F
-
ໂ
U+0EC2
-
६
U+096C
-
£
U+00A3
-
Ē
U+0112
-
℮
U+212E
-
ē
U+0113
-
Ė
U+0116
-
ė
U+0117
-
Ę
U+0118
-
ě
U+011B
-
Ě
U+011A
-
ę
U+0119
-
Έ
U+0388
-
ê
U+00EA
-
ξ
U+03BE
-
Ê
U+00CA
-
È
U+00C8
-
€
U+20AC
-
É
U+00C9
-
∑
U+2211
-
Ế
U+1EBE
-
Ề
U+1EC0
-
Ể
U+1EC2
-
Ễ
U+1EC4
-
é
U+00E9
-
è
U+00E8
-
ع
U+0639
-
Є
U+0404
-
є
U+0454
-
έ
U+03AD
-
ε
U+03B5
-
Ҿ
U+04BE
-
ҿ
U+04BF
Буква F:
-
ℱ
U+2131
-
₣
U+20A3
-
ƒ
U+0192
-
∮
U+222E
-
Ḟ
U+1E1E
-
ḟ
U+1E1F
-
ჶ
U+10F6
-
ᶂ
U+1D82
-
φ
U+03C6
-
ᚨ
U+16A8
-
ᚩ
U+16A9
-
ᚪ
U+16AA
-
ᚫ
U+16AB
Буква G:
-
Ꮹ
U+13E9
-
Ꮆ
U+13B6
-
ℊ
U+210A
-
Ǥ
U+01E4
-
ǥ
U+01E5
-
Ĝ
U+011C
-
ĝ
U+011D
-
Ğ
U+011E
-
ğ
U+011F
-
Ġ
U+0120
-
ġ
U+0121
-
Ģ
U+0122
-
ģ
U+0123
-
פ
U+05E4
-
ᶃ
U+1D83
-
₲
U+20B2
Буква H:
-
ℍ
U+210D
-
ℋ
U+210B
-
ℎ
U+210E
-
ℌ
U+210C
-
ℏ
U+210F
-
ዙ
U+12D9
-
Ꮵ
U+13E5
-
Ĥ
U+0124
-
Ħ
U+0126
-
ħ
U+0127
-
Ή
U+0389
-
廾
U+5EFE
-
Ћ
U+040B
-
ђ
U+0452
-
Ḩ
U+1E28
-
Һ
U+04BA
-
ḩ
U+1E29
-
♄
U+2644
-
ਮ
U+0A2E
Буква I:
-
ℐ
U+2110
-
ί
U+03AF
-
ι
U+03B9
-
Ï
U+00CF
-
Ί
U+038A
-
Î
U+00CE
-
ì
U+00EC
-
Ì
U+00CC
-
í
U+00ED
-
Í
U+00CD
-
î
U+00EE
-
ϊ
U+03CA
-
ΐ
U+0390
-
Ĩ
U+0128
-
ĩ
U+0129
-
Ī
U+012A
-
ī
U+012B
-
Ĭ
U+012C
-
ĭ
U+012D
-
İ
U+0130
-
į
U+012F
-
Į
U+012E
-
Ꭵ
U+13A5
Буква J:
-
ჟ
U+10DF
-
Ĵ
U+0134
-
ĵ
U+0135
-
ᶖ
U+1D96
-
ɉ
U+0249
-
ℑ
U+2111
Буква K:
-
₭
U+20AD
-
Ꮶ
U+13E6
-
Ќ
U+040C
-
k
U+006B
-
ќ
U+045C
-
ķ
U+0137
-
Ķ
U+0136
-
Ҝ
U+049C
-
ҝ
U+049D
-
ᶄ
U+1D84
-
Ҡ
U+04A0
-
ҡ
U+04A1
Буква L:
-
ℒ
U+2112
-
ℓ
U+2113
-
Ŀ
U+013F
-
ŀ
U+0140
-
Ĺ
U+0139
-
ĺ
U+013A
-
Ļ
U+013B
-
ļ
U+013C
-
λ
U+03BB
-
₤
U+20A4
-
Ł
U+0141
-
ł
U+0142
-
ľ
U+013E
-
Ľ
U+013D
-
Ḽ
U+1E3C
-
ḽ
U+1E3D
-
ȴ
U+0234
-
Ꮭ
U+13DD
Буква M:
-
ℳ
U+2133
-
ʍ
U+028D
-
ᶆ
U+1D86
-
Ḿ
U+1E3E
-
ḿ
U+1E3F
-
U+264D
-
ᗰ
U+15F0
-
ᙢ
U+1662
-
爪
U+722A
-
U+264F
-
₥
U+20A5
-
ጠ
U+1320
-
ᛖ
U+16D6
Буква N:
-
ℕ
U+2115
-
η
U+03B7
-
ñ
U+00F1
-
ח
U+05D7
-
Ñ
U+00D1
-
ή
U+03AE
-
ŋ
U+014B
-
Ŋ
U+014A
-
Ń
U+0143
-
ń
U+0144
-
Ņ
U+0145
-
ņ
U+0146
-
Ň
U+0147
-
ň
U+0148
-
ʼn
U+0149
-
ȵ
U+0235
-
ℵ
U+2135
-
₦
U+20A6
-
ห
U+0E2B
-
ກ
U+0E81
-
⋒
U+22D2
-
Ӈ
U+04C7
-
ӈ
U+04C8
Буква O:
-
ℴ
U+2134
-
ტ
U+10E2
-
٥
U+0665
-
Ό
U+038C
-
ó
U+00F3
-
ό
U+03CC
-
σ
U+03C3
-
ǿ
U+01FF
-
Ǿ
U+01FE
-
Θ
U+0398
-
ò
U+00F2
-
Ó
U+00D3
-
Ò
U+00D2
-
Ô
U+00D4
-
ô
U+00F4
-
Ö
U+00D6
-
ö
U+00F6
-
Õ
U+00D5
-
õ
U+00F5
-
ờ
U+1EDD
-
ớ
U+1EDB
-
ọ
U+1ECD
-
Ọ
U+1ECC
-
ợ
U+1EE3
-
Ợ
U+1EE2
-
ø
U+00F8
-
Ø
U+00D8
-
Ό
U+038C
-
Ở
U+1EDE
-
Ờ
U+1EDC
-
Ớ
U+1EDA
-
Ổ
U+1ED4
-
ổ
U+1ED5
-
Ợ
U+1EE2
-
Ō
U+014C
-
ō
U+014D
-
Ő
U+0150
-
ő
U+0151
Буква P:
-
ℙ
U+2119
-
℘
U+2118
-
ρ
U+03C1
-
Ꭾ
U+13AE
-
Ꮅ
U+13B5
-
尸
U+5C38
-
Ҏ
U+048E
-
ҏ
U+048F
-
ᶈ
U+1D88
-
₱
U+20B1
-
☧
U+2627
-
ᖘ
U+1598
-
ק
U+05E7
-
₽
U+20BD
-
թ
U+0569
-
Ƿ
U+01F7
-
Ҏ
U+048E
-
ҏ
U+048F
Буква Q:
-
ℚ
U+211A
-
q
U+0071
-
Q
U+0051
-
ᶐ
U+1D90
-
Ǭ
U+01EC
-
ǭ
U+01ED
-
ჹ
U+10F9
-
૧
U+0AE7
Буква R:
-
ℝ
U+211D
-
ℜ
U+211C
-
ℛ
U+211B
-
℟
U+211F
-
ჩ
U+10E9
-
ᖇ
U+1587
-
ř
U+0159
-
Ř
U+0158
-
ŗ
U+0157
-
Ŗ
U+0156
-
ŕ
U+0155
-
Ŕ
U+0154
-
ᶉ
U+1D89
-
Ꮢ
U+13D2
-
尺
U+5C3A
-
ᚱ
U+16B1
Буква S:
-
Ꮥ
U+13D5
-
Ṧ
U+1E66
-
ṧ
U+1E67
-
ȿ
U+023F
-
§
U+00A7
-
Ś
U+015A
-
ś
U+015B
-
š
U+0161
-
Š
U+0160
-
ş
U+015F
-
Ş
U+015E
-
ŝ
U+015D
-
Ŝ
U+015C
-
₰
U+20B0
-
∫
U+222B
-
$
U+0024
-
ֆ
U+0586
-
Տ
U+054F
-
క
U+0C15
Буква T:
-
₸
U+20B8
-
†
U+2020
-
T
U+0054
-
t
U+0074
-
τ
U+03C4
-
Ţ
U+0162
-
ţ
U+0163
-
Ť
U+0164
-
ť
U+0165
-
ŧ
U+0167
-
Ŧ
U+0166
-
干
U+5E72
-
Ṫ
U+1E6A
-
ṫ
U+1E6B
-
ナ
U+30CA
-
Ꮏ
U+13BF
-
Ꮖ
U+13C6
-
テ
U+30C6
-
₮
U+20AE
-
⍡
U+2361
Буква U:
-
∪
U+222A
-
ᙀ
U+1640
-
Ũ
U+0168
-
Ủ
U+1EE6
-
Ừ
U+1EEA
-
Ử
U+1EEC
-
Ữ
U+1EEE
-
Ự
U+1EF0
-
ύ
U+03CD
-
ϋ
U+03CB
-
Ù
U+00D9
-
ú
U+00FA
-
Ú
U+00DA
-
ΰ
U+03B0
-
ù
U+00F9
-
Û
U+00DB
-
û
U+00FB
-
Ü
U+00DC
-
ử
U+1EED
-
ữ
U+1EEF
-
ự
U+1EF1
-
ü
U+00FC
-
ừ
U+1EEB
-
Ũ
U+0168
-
ũ
U+0169
-
Ū
U+016A
-
ū
U+016B
-
Ŭ
U+016C
-
ŭ
U+016D
-
ų
U+0173
-
Ų
U+0172
-
ű
U+0171
-
Ű
U+0170
-
ů
U+016F
-
Ů
U+016E
-
น
U+0E19
-
Ա
U+0531
Буква V:
-
U+2714
-
✓
U+2713
-
∨
U+2228
-
√
U+221A
-
Ꮙ
U+13C9
-
Ṽ
U+1E7C
-
ṽ
U+1E7D
-
ᶌ
U+1D8C
-
℣
U+2123
Буква W:
-
₩
U+20A9
-
ẃ
U+1E83
-
Ẃ
U+1E82
-
ẁ
U+1E81
-
Ẁ
U+1E80
-
ẅ
U+1E85
-
ώ
U+03CE
-
ω
U+03C9
-
ŵ
U+0175
-
Ŵ
U+0174
-
Ꮤ
U+13D4
-
Ꮃ
U+13B3
-
ฬ
U+0E2C
-
ᗯ
U+15EF
-
ᙡ
U+1661
-
Ẅ
U+1E84
-
ѡ
U+0461
-
ಎ
U+0C8E
-
ಭ
U+0CAD
-
Ꮚ
U+13CA
-
Ꮗ
U+13C7
-
ผ
U+0E1C
-
ฝ
U+0E1D
-
พ
U+0E1E
-
ฟ
U+0E1F
Буква X:
-
χ
U+03C7
-
×
U+00D7
-
✗
U+2717
-
✘
U+2718
-
᙭
U+166D
-
ჯ
U+10EF
-
Ẍ
U+1E8C
-
ẍ
U+1E8D
-
ᶍ
U+1D8D
-
א
U+05D0
Буква Y:
-
ɣ
U+0263
-
Ꭹ
U+13A9
-
Ꮍ
U+13BD
-
Ẏ
U+1E8E
-
ẏ
U+1E8F
-
ϒ
U+03D2
-
ɤ
U+0264
-
¥
U+FFE5
-
ע
U+05E2
-
௶
U+0BF6
-
Ⴘ
U+10B8
Буква Z:
-
ℤ
U+2124
-
乙
U+4E59
-
Ẑ
U+1E90
-
ẑ
U+1E91
-
ɀ
U+0240
-
Ꮓ
U+13C3
Английский алфавит в старинном стиле:
-
𝖆
U+1D586
-
𝖇
U+1D587
-
𝖈
U+1D588
-
𝖉
U+1D589
-
𝖊
U+1D58A
-
𝖋
U+1D58B
-
𝖌
U+1D58C
-
𝖍
U+1D58D
-
𝖎
U+1D58E
-
𝖏
U+1D58F
-
𝖐
U+1D590
-
𝖑
U+1D591
-
𝖒
U+1D592
-
𝖓
U+1D593
-
𝖔
U+1D594
-
𝖕
U+1D595
-
𝖖
U+1D596
-
𝖗
U+1D597
-
𝖘
U+1D598
-
𝖙
U+1D599
-
𝖚
U+1D59A
-
𝖛
U+1D59B
-
𝖜
U+1D59C
-
𝖝
U+1D59D
-
𝖞
U+1D59E
-
𝖟
U+1D59F
-
𝕬
U+1D56C
-
𝕭
U+1D56D
-
𝕮
U+1D56E
-
𝕯
U+1D56F
-
𝕰
U+1D570
-
𝕱
U+1D571
-
𝕲
U+1D572
-
𝕳
U+1D573
-
𝕴
U+1D574
-
𝕵
U+1D575
-
𝕶
U+1D576
-
𝕷
U+1D577
-
𝕸
U+1D578
-
𝕹
U+1D579
-
𝕺
U+1D57A
-
𝕻
U+1D57B
-
𝕼
U+1D57C
-
𝕽
U+1D57D
-
𝕾
U+1D57E
-
𝕿
U+1D57F
-
𝖀
U+1D580
-
𝖁
U+1D581
-
𝖂
U+1D582
-
𝖃
U+1D583
-
𝖄
U+1D584
-
𝖅
U+1D585
Английский алфавит в руническом стиле:
-
ꋫ
U+A2EB
-
ꃃ
U+A0C3
-
ꏸ
U+A3F8
-
ꁕ
U+A055
-
ꍟ
U+A35F
-
ꄘ
U+A118
-
ꁍ
U+A04D
-
ꑛ
U+A45B
-
ꂑ
U+A091
-
ꀭ
U+A02D
-
ꀗ
U+A017
-
꒒
U+A492
-
ꁒ
U+A052
-
ꁹ
U+A079
-
ꆂ
U+A182
-
ꉣ
U+A263
-
ꁸ
U+A078
-
꒓
U+A493
-
ꌚ
U+A31A
-
꓅
U+A4C5
-
ꐇ
U+A407
-
ꏝ
U+A3DD
-
ꅐ
U+A150
-
ꇓ
U+A1D3
-
ꐟ
U+A41F
-
ꁴ
U+A074
Тут собраны красивые, интересные, необычные символы разных письменностей мира, похожие на буквы кириллицы и латиницы. Их можно использовать, когда нет возможности поменять шрифт, а разнообразить текст очень хочется. Например, при переписке в социальных сетях, или для ников. Вот символ Ϭ. Вроде, русская буква б, а на самом деле, она из коптского алфавита. Называется чима (Shima). Её использовали египтяне 15 веков назад. Возможно, совпадение и не случайно — и коптский и кириллица были созданы на основе греческого алфавита. Но в русском букв больше. Это потому, что звуков в языке было больше. Недостающие буквы Кирилл и Мефодий (создатели русской азбуки), наверно, просто придумали. Отсюда такие сложности с поиском аналогов для Я, Ю, Ы, Ъ. Если есть желание, можете сами просмотреть разделы, возможно, найдёте много интересного.
Кроме того, далеко не все символы Юникода поддерживаются шрифтами. В тексте, вместо них отображаются такие 𐇠𐇡𐇢𐇣𐇤 квадратики.
Многие из этих красивых букв (или просто странных) являются модификациями стандартных литер. Разные точки и штрихи — это
диакритические знаки 0300–036F
. Ими обозначают особенности произношения в разных языках, такие как долгий гласный звук или мягкая согласная. Забив в поиск на сайте какую-нибудь букву, можно узнать откуда она взялась.
Для ников (и не только) можно (если можно) использовать также цифры и другие символы для ника из Юникода.