Дед мороз по английски как пишется

Перевод «дед мороз» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Контексты

— Вместо этого Роя Джонса таскали, как Деда Мороза».
“Instead, they dragged him around like Father Frost.”

Один Дед Мороз и одна женщина меня заставили.
A Santa made me trip and a mad woman maced me.

Ведь Дед Мороз знает хорошо ты себя ведёшь или плохо, ведь так?»
I mean, Santa Claus knows if you’re naughty or nice, right?»

Дед Мороз приходил к нам домой пока мы были на праздничной мессе с девяти часов в Рождественское утро, но только в том случае, если мы, дети, не капризничали.
Santa would come to our house while we were at nine o’clock high mass on Christmas morning, but only if all of us kids did not make a fuss.

как они разговаривали с самим Дедом Морозом и договаривались, что вместо того, чтобы Дед Мороз приносил подарки в Рождественскую ночь, как он делал для всех остальных семей, которые могли распаковывать свои сюрпризы первым делом в Рождественское утро, наша семья предоставляла Деду Морозу больше времени.
how they had talked to Santa Claus himself and agreed that instead of Santa delivering our presents over the night of Christmas Eve, like he did for every other family who got to open their surprises first thing Christmas morning, our family would give Santa more time.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Дед Мороз — перевод на английский

Это чтобы Дед Мороз знал, что мы еще не переехали.

It’s so that Santa knows we haven’t moved yet.

Вот он я, Дед Мороз, я иду.

Here I am, Santa, I’m coming.

— Добрый вечер, Дед Мороз.

— Good evening, Santa.

Садитесь, Дед Мороз, мы вам поможем.

Sit down Santa, we’ll help you.

Дед Мороз, ура!

Cheers Santa!

Показать ещё примеры для «santa»…

Убийство Деда Мороза

THE KILLING OF SANTA CLAUS

Это было бы просто, если бы все, что тебе нужно сделать — это 5 раз хорошо себя повести, перед тем, как дед Мороз постучит в дверь.

It would be easy if all you had to do was act nice for 5 minutes before Santa Claus came knocking.

Отец — Дед Мороз, а дочь — принцесса…

The father is Santa Claus and the daughter is a Princess…

Дед Мороз исчез.

Santa Claus has disappeared.

Мы нашли Деда Мороза!

We found Santa Claus!

Показать ещё примеры для «santa claus»…

А у китайских детей тоже есть Дед Мороз?

Do the Chinese kids also have a Father Christmas?

«Дорогой Дед Мороз, шлю тебе письмо и поцелуй.

«Kind Father Christmas, «I’m sending you a letter and a kiss.

Уж её-то Дед Мороз побаловал.

Father Christmas spoiled her.

Дед Мороз.

Father Christmas.

Дед мороз? Открой.

Father Christmas?

Показать ещё примеры для «father christmas»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «дед мороз» на английский

Santa Claus

Father Frost

Ded Moroz

Father Christmas

Grandfather Frost

Sandy Claws

Papa Noel

Jack Frost

Grandpa Frost


Снегурочка и дед мороз появились у нас уже в советские времена.



The Snow Maiden and Santa Claus appeared in our country in Soviet times.


Оказывается, дед мороз существует!»;.


Дед Мороз уверен: детское автокресло — лучший подарок водителям.



Father Frost is confident: a child car seat is the best gift to drivers.


Белорусский Дед Мороз и его помощники принимают гостей круглый год.



The Belarusian Father Frost and his assistants welcome visitors all the year round.


В предновогодние деньки наши Дед Мороз и Снегурочка посещают дома сотрудников и дарят детям не только подарки, но и праздничное настроение.



Within New Year’s Eve our Ded Moroz and Snegurochka visit homes of employees and gift children not only presents but also celebration spirit.


Дед Мороз и Снегурочка на площади Ленина в Воронеже, Россия.



The New Year characters Ded Moroz and Snegurochkha at Lenin Square in Voronezh, Russia.


Представьте, что перед вами младшая группа детсада, а вы дед мороз, на которого они смотрят с обожанием и восторгом.



Imagine that in front of you younger group kindergarten, and you — Santa Claus, whom they look with adoration and admiration.


Но тот дед мороз был в действительности газовый дед!


У мужчины есть три стадии развития: — он верит в деда мороза — он не верит в деда мороза — он сам дед мороз



There are three stages of a man’s life: He believes in Santa Claus, he doesn’t believe in Santa Claus, he is Santa Claus. — Author Unknown


Дед Мороз ждет гостей в своем домике.



Santa Claus will be waiting for guests in his house.


Я — Дед Мороз, поэтому украшайте елку .



There is a Santa Claus, so decorate your tree.


Мальчишки еще верят. что дед Мороз настоящий.



After all, kids believe that Santa Claus is real.


Дед Мороз внимательно прочитывает каждое письмо.



Santa Claus is indeed reading each and every letter.


Монгольский Дед Мороз приходит к детям в костюме скотовода.



Mongolian Santa Claus comes to children in the costume of a cattleman.


Если это утверждение истинно, то Дед Мороз существует.



If this sentence is true, then Santa Claus is real.


Каждый ребенок знает кто такой Дед Мороз.



Further, every child in the country knows who Santa Claus is.


После спектакля детей будет поздравлять Дед Мороз.



Following the performances, the children will be greeted by Santa Claus.


Главным волшебником представления, конечно же, будет Дед Мороз.



The star of that show, of course, will be Santa Claus.


Все жители нашей страны знают, где живет всеми любимый новогодний персонаж Дед Мороз.



All the inhabitants of our country know where he lives everyone’s favorite Christmas character is Santa Claus.


Дед Мороз уже в спешке его оленей сани с рождественских подарков.



Santa Claus is already in a hurry in his reindeer sleigh with Christmas gifts.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1149. Точных совпадений: 1149. Затраченное время: 65 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

— Пап, а Деда Мороза убили на войне?

“Daddy, was Father Christmas killed in the war?”

Рассказывает Евгений Пустовой: Результатом Дед Мороз доволен.

It is so because it can be said the protected forest is saved, although damaged if 1 to 3 of 10 trees is felled, but it is totally destroyed if 7 to 9 of 10 ones are extracted.

На Деда Мороза надейся, а сам не плошай

Santa helps those who help themselves ‘

Но однаждьы, дед Мороз вьыбирает именно тебя, и тьы спасаешь Рождество

Then one day, Santa picks you and you save Christmas

А в последнем окне Дед Мороз застегивает Снегурочке сзади застежку на платье.

And in the last window Grandfather Frost is fastening the hook on the back of Snow Maiden’s dress.

Деды морозы являются церемониймейстерами.

Santa Claus is the master of ceremonies

В детстве я верил в Деда Мороза.

When I was a child, I believed in Father Christmas.

Джон Керри сразу подбежал к висевшей елочной игрушке Деда Мороза и стал его вертеть.

John Kerry was quick to spot a Father Frost hanging on the Christmas tree and started looking at it with great interest.

Что получится, если скрестить Деда Мороза с уткой?

Oh. What do you get if you cross Father Christmas with a duck?

Его не продадут, сказала Дюи Дэлл, потому что он Деда Мороза и Дед Мороз забрал его до Рождества.

Dewey Dell says it wont be sold because it belongs to Santa Claus and he taken it back with him until next Christmas.

» Дед Мороз творит добро. »

» Does Good Claus Do Fun Games. «

Дед Мороз должно быть знал, какой ты талантливый.

Father Christmas must’ve known how talented you are.

Ну так вот, если уж я не Дед Мороз, то кто же?

Well, if I am not Father Christmas, who is?

Все, что я знаю с точностью, это что правоверные мусульмане не верят в Деда Мороза».

About all I know for certain is that devout Muslims do not believe in Santa Claus.”

Дед Мороз навещает ребенка 26го декабря.

Santa is visiting a child on December 26th.

– Ясно, почему дети называют его Дедом Морозом, – весело сказал детектив

‘Apparently the kids call him Father Christmas,’ said the detective cheerfully.

Мой однокласник Тома сказал, что нет никакого Деда Мороза

My classmate Toma says there is no Santa Claus.

Дед Мороз щиплет тебя за нос.

♪ Jack Frost nipping… ♪ At your nose

На Деда Мороза надейся, а сам не плошай?

» Santa helps those who help themselves!!! «

— Дора, ты могла бы узнать, когда должен выйти на работу настоящий Дед Мороз?

“Dora, will you find out when the next Santa’s due to come in?”

Когда у Вэйланда начинается приступ, он может быть хоть Дедом Морозом

I mean, when Wayland starts to seize… he might as well be Joe Christmas

Атеистическая пропаганда клеймила презрением традиционные символы этих праздников — рождественскую елку и Деда Мороза.

There was even open condemnation of the local symbols of the season —the Christmas tree and Ded Moroz, or Grandfather Frost, the Russian equivalent of Santa Claus.

Но Карли сменила карандаши, наполовину нарисовав Деда Мороза и его подарки.

But Carly had changed crayons halfway through drawing her picture of Father Christmas and his presents.

Когда придёт Дед Мороз?

When is Santa Claus coming?

дед-мороз

  • 1
    Дед Мороз

    Jack Frost; Santa Claus; Father Christmas

    Русско-английский большой базовый словарь > Дед Мороз

  • 2
    Дед Мороз

    Универсальный русско-английский словарь > Дед Мороз

  • 3
    дед Мороз

    Универсальный русско-английский словарь > дед Мороз

  • 4
    дед мороз

    Универсальный русско-английский словарь > дед мороз

  • 5
    дед-мороз

    Универсальный русско-английский словарь > дед-мороз

  • 6
    дед-мороз

    Новый русско-английский словарь > дед-мороз

  • 7
    дед-мороз

    м.

    Grandfather Frost; Santa Claus; Father Christmas брит.

    Новый большой русско-английский словарь > дед-мороз

  • 8
    дед-мороз

    Santa Claus, Father Christmas; Grandfather Frost; Jack Frost

    Русско-английский словарь по общей лексике > дед-мороз

  • 9
    Дед Мороз

    Американизмы. Русско-английский словарь. > Дед Мороз

  • 10
    Дед Мороз

    Santa Claus, Santa coll, BE Father Christmas

    Русско-английский учебный словарь > Дед Мороз

  • 11
    дед-мороз

    Русско-английский синонимический словарь > дед-мороз

  • 12
    рождественский Дед Мороз

    Универсальный русско-английский словарь > рождественский Дед Мороз

  • 13
    дед

    муж.

    1) grandfather; old man

    grand-dad, grandpa

    Русско-английский словарь по общей лексике > дед

  • 14
    мороз

    м.

    10 гра́дусов моро́за — 10 degrees of frost

    си́льный моро́з — hard / sharp / bitter frost

    сего́дня си́льный моро́з — it is freezing hard today

    треску́чий моро́з — ringing frost

    ••

    моро́з по ко́же (подира́ет) разг. — ≈ it makes one’s flesh creep, it makes one shiver

    Новый большой русско-английский словарь > мороз

  • 15
    мороз

    Дед Мороз — Jack Frost; Santa Claus; Father Christmas

    Русско-английский научный словарь > мороз

  • 16
    дед

    1. grandfather; () old man*

    дед-мороз — Grandfather Frost; () Santa Claus, Father Christmas

    Русско-английский словарь Смирнитского > дед

  • 17
    дед

    Русско-английский учебный словарь > дед

  • 18
    рождественский

    Русско-английский большой базовый словарь > рождественский

  • 19
    санта клаус

    1. santa claus

    Санта Клаус, Дед Мороз, рождественский дед — Santa Claus

    2. Father Christmas

    Русско-английский большой базовый словарь > санта клаус

См. также в других словарях:

  • Дед-мороз — ДЕД МОРОЗ. 1. Сказочный персонаж, олицетворяющий крепкий мороз, стужу. [Мороз:] Весна Красна, здорово ли вернулась? [Весна:] И ты здоров ли, дед Мороз? (К. Островский. Снегурочка). Посеребрённый блеском звёзд, В полночной тишине Почтенный старец …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Дед Мороз — отморозок (фильм) Le Père Noël est une ordure Жанр комедия Режиссёр Жан Мари Пуаре Продюсер Ив Руссе Руар …   Википедия

  • дед-мороз — дед мороз, деда мороза (игрушка, но: Дед мороз, Деда Мороза) …   Орфографический словарь-справочник

  • Дед Мороз — ДЕД, а, мн. ы и Шы, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • дед мороз — сущ., кол во синонимов: 1 • морозко (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ДЕД МОРОЗ — Сказочный волшебник олицетворение мороза, главный герой новогодних праздников (см. Новый год*) в России. Дед Мороз появляется в канун Нового года. Это старик с посохом, с большой седой бородой, одетый в красивую красную или голубую шубу*, сапоги …   Лингвострановедческий словарь

  • ДЕД-МОРОЗ — (вар. к Дед Мороз; в знач. нариц.) К нам оттуда родные березы Тянут ветки, и ждут, и зовут, И могучие деды морозы С нами сомкнутым строем идут. Ахм942 45 (202.1) …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • Дед Мороз — герой русского фольклора, сказочный старик, с большой седой бородой, в красной шубе с белым меховым воротником, в белой меховой шапке, в валенках и с посохом. Он олицетворяет царство зимы и потому приходит из «дикого бора», где господствуют холод …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • Дед Мороз и лето — Дед Мороз и лето …   Википедия

  • Дед Мороз и серый волк — Тип мультфильма рисованный Жанр юмор, сказка Режиссёр Витольд Бордзилов …   Википедия

  • Дед Мороз и серый волк (мультфильм, 1978) — Дед Мороз и серый волк Дед Мороз и серый волк Тип мультфильма рисованный Жанр юмор, сказка Режиссёр Витольд Бордзилов …   Википедия

  • Дед мороз и осень сочинение 2 класс
  • Дед мороз и лето читать сказку
  • Дед мороз и лето сочинение 2 класс
  • Дед май и зайцы сказка
  • Дед мазай и зайцы это сказка или рассказ