Детский рассказ 20 века доклад

Эпоху
между 1892 и 1917 годами принято называть
Серебряным веком. Это сложный и насыщенный
период в истории отечествен­ной
культуры. Никогда еще картина литературного
мира не была столь пестрой. Множество
значительных имен представляли
раз­нообразные течения — реализм,
символизм, акмеизм, футуризм,
новокрестьянское течение и пр. Объединяло
деятелей культуры предчувствие глобальных
перемен в масштабах всей Земли. XX век
воспринимался как начало новой эры, как
детство нового челове­чества.

Детство
стало одной из ведущих тем литературы.
«Человек-книга, в которую записана
история мира» — эта модернистская
формула выведена М.А.Волошиным из формулы
средневековой культуры «Мир есть книга».
С учетом единогласного среди мо­дернистов
признания, что только детскому сознанию
дано при­близиться к постижению
истины, из волошинской формулы сле­дует:
человек этот — ребенок, и книга эта
написана для ребенка. Есть закономерность
в том, что на рубеже веков большинство
писателей перешло от разработки
традиционной темы детства к участию в
создании литературы для детей, к критике
детских изданий. Писатели, игнорировавшие
тему, остались в меньшин­стве.

Реалисты
М. Горький и неореалист Л.Андреев искали
ответ на загадку будущего, исходя из
социальных условий детства; они
по­казывали, как «свинцовые мерзости»
уходящей в прошлое жизни закаляют
детский характер (повесть «Детство»
М.Горького) или губят детскую душу
недостижимостью мечты о лучшей жизни
(рас­сказы «Ангелочек», «Петька на
даче» Л.Андреева). Темам народ­ного
страдания и нравственного самоопределения
ребенка посвя­щали свои произведения
и другие писатели реалистического
на­правления: П. В. Засодимский, А. И.
Свирский, А. С. Серафимович, А. И.Куприн.

Символисты
видели в ребенке современного Сфинкса,
т. е. су­щество-загадку, поскольку
будущее угадывалось только интуитивно.
Это отношение выражено в стихах А. Блока:

И
голос был сладок, и луч был тонок, И
только высоко, у царских врат,

Причастный
тайнам, — плакал ребёнок О том, что никто
не придёт назад.

Акмеист
О. Мандельштам провозгласил детское
сознание же­ланной нормой человека
Нового времени:

Только
детские книги читать, Только детские
думы лелеять, Всё большое далёко развеять,
Из глубокой печали восстать…

Футурист
Маяковский саму революцию назвал
«детской» («Ода Революции»), а впоследствии
назовет СССР «страной-подростком».

Несмотря
на возросшую роль темы детства во
взрослой литера­туре, литература для
детей переживала не лучшие времена
из-за ужесточения двойной цензуры —
политической и педагогической. Количество
детских книг и периодических изданий
возросло, но это была в основном так
называемая массовая литература, не
об­ладавшая большими художественными
достоинствами, зато тема­тически
привлекательная. Вместе с тем с самого
начала XX века, получившего название
«века ребенка»1
шли активные поиски мо­дели «новой»
детской литературы. Свой вклад в критику
«старой» детской литературы и становление
«новой» внесли писатели всех литературных
течений.

Элитарную
литературу создавали для детей
писатели-модер­нисты, такие как
К.Бальмонт, А.Блок, В.Брюсов, Ф.Сологуб,
С.Городецкий, М.Моравская, О.Белявская,
П.Соловьева-Allegro.
Центром модернистской детской литературы
стал журнал «Тро­пинка».

Уроки
«детского», взятые литераторами у
живописцев, спо­собствовали синтезу
искусств, подготовившему новый тип
дет­ской книги. В литературе для детей
стала особенно цениться изоб­разительность.
К оформлению книги стали предъявляться
более высокие требования, рисунок должен
был согласовываться не толь­ко с
текстом, но и с подтекстом. От художника
детской книги

1
Название XX столетия возникло благодаря
одноименному учению о свобод­ном
воспитании ребенка в семье, разработанному
шведской активисткой феми­нистического
движения Эллен Кей (1849—1926). Русский
превод ее книги, по­лучившей
всеевропейскую известность, под названием
«Век ребенка» вышел в 1905 году.

«События
в конце прошлого века послужили поводом
к изображению нового столетия в виде
нагого ребенка, — пишет Э. Кей, — который
опустился было на землю, но испуганно
отпрянул от нее при зрелище земного
шара, усеянного оружием, — и не остается
для него ни пяди свободной земли, куда
бы он мог поставить ногу». При этом автор
ссылается на драму Г. Готе «Отпрыск
льва», в которой герой по имени Старший
заявляет: «Следующий век будет веком
ребен­ка, как этот век был веком
женщины. И когда ребенок получит свои
права, тогда нравственность станет
более совершенной».

1

ждали
выражения его собственной личности,
непосредственно­сти рисунка и свободы
интерпретации.

Писатели
уже не ограничивались созданием текстов,
они ста­ли очень внимательны к
оформлению своих произведений. Имен­но
в начале XX века сложилось само понятие
детская
книга
как
явление художественного порядка. Начало
расцвету русской ил­люстрированной
книги положила «Азбука в картинах»
Александ­ра Бенуа, вышедшая в 1904 году1.

Новые
литературные течения принесли детям
сравнительно не­много классических
творений (среди них и стихотворения
Есени­на, Саши Черного). Однако и в
этих произведениях то или иное течение
проявилось неотчетливо, будто поэты
сами чувствовали, что язык модернизма
не может быть понятен ребенку.

В
10-х годах возвращается мода на старинное
народное искусст­во. Писатели,
художники, музыканты и театральные
деятели вос­принимают историю России
через призму мифов и сказок. При­мером
такого восприятия может служить
стихотворение А. Блока «Русь» (1906):

Русь,
опоясана реками

И
дебрями окружена,

С
болотами
и журавлями,

И
с мутным взором колдуна…

Эта
мода продержалась довольно долго и в
итоге дала жизнь целой области литературы,
стилизованной под фольклорные
про­изведения, использующей
фантастические мотивы сказок, были-чек,
поверий.

Благодаря
увлечению писателей стариной дети
получили кни­ги, дающие излюбленную
пишу для их воображения и чувств. Среди
произведений начала XX века, адресованных
непосредственно де­тям, назовем
короткие сказочки костромского
крестьянина Ефи­ма Васильевича
Честнякова (1874—1961) — «Иванушко»,
«Сер-гиюшко», «Лесное яблоко». Они
отличаются прямым родством с народной
культурой. Это единственные в своем
роде авторские произведения для самых
маленьких, передающие идеи народной
философии и педагогики.

Увлечение
стариной сопровождалось вниманием к
миру ран­него детства, в котором
совершается наиболее интимное,
сокро­венное познание родины — через
речь, сказки и песни нянек, кормилиц (о
роли кормилицы очень сильно сказал поэт
Влади­слав Фелицианович Ходасевич в
стихотворении «Не матерью, но тульскою
крестьянкой…»). Образ няни был вновь
поднят на ту высоту, которую некогда
задал в своих стихах Пушкин.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Искусство, созданное для детей – это многообразная и обширная часть современной культуры. Литература присутствует в нашей жизни с самого детства, именно с ее помощью закладывается понятие о добре и зле, формируется мировоззрение, идеалы. Даже в дошкольном и младшем школьном возрасте маленькие читатели уже могут оценить динамику стихов или красивых сказок, а в старшем возрасте начинают читать вдумчиво, так что и книги нужно подбирать соответствующие. Давайте же поговорим о русских и зарубежных детских писателях и их произведениях.

Детские писатели 19-20 века и развитие детской литературы

Впервые книги специально для детей на Руси стали писать в 17 столетии, в 18 столетии началось становление детской литературы: в то время жили и творили такие люди как М.Ломоносов, Н.Карамзин, А.Сумароков и другие. 19 век – это расцвет детской литературы, «серебряный век», причем многие книги писателей того времени мы читаем и по сей день.

Льюис Кэролл (1832-1898)

Автор «Алисы в стране чудес», «Алисы в Зазеркалье», «Охоты на Снарка» появился на свет в небольшой деревушке в графстве Чешир (отсюда и название его персонажа – Чеширский кот). Настоящее имя писателя – Чарльз Доджсон, он рос в большой семье: у Чарльза было 3 брата и 7 сестер. Он учился в колледже, стал профессором математики, даже получил сан диакона. Он очень хотел стать художником, много рисовал, любил фотографировать. Еще мальчишкой он сочинял рассказы, забавные истории, обожал театр. Если бы его друзья не уговорили Чарльза переписать свой рассказ на бумагу, «Алиса в стране чудес» могла бы и не увидеть свет, но все же в 1865 году книга была издана. Книги Кэролла написаны настолько оригинальным и сочным языком, что сложно подобрать к некоторым словам подходящий перевод: существует более 10 версий перевода его произведений на русский язык, а уж читателям самим выбирать, какой отдать предпочтение.

Астрид Линдгрен (1907-2002)

Астрид Эрикссон (в замужестве Линдгрен) росла в семье фермера, ее детство проходило в играх, приключениях и работе на ферме. Как только Астрид выучилась грамоте, она начала писать различные истории и первые стихи.

Рассказ «Пеппи Длинный чулок» Астрид сочинила для своей дочери, когда та болела. Позже вышли повести «Мио, мой Мио», «Рони, дочь разбойника», трилогия о сыщике Калли Блюмквисте, любимая многими триология, в которой повествуется о веселом и непоседливом Карлсоне.

Инсценировки произведений Астрид ведутся во многих детских театрах мира, а ее книги обожают люди всех возрастов. В 2002 году была утверждена литературная премия в честь Астрид Линдгрен – ее вручают за вклад в развитие литературы для детей.

Сельма Лагерлеф (1858-1940)

Это шведская писательница, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе. О своем детстве Сельма вспоминала неохотно: в 3 года девочку парализовало, она не вставала с постели и единственным утешением для нее стали сказки и истории, рассказанные бабушкой. В 9 лет после лечения способность двигаться в Сельме вернулась, она стала мечтать о карьере писательницы. Она усердно училась, получила степень доктора наук, стала членом Шведской Академии.

В 1906 году вышла в свет ее книга о путешествии маленького Нильса на спине гуся Мартина, потом писательница выпустила сборник «Тролли и люди», в него входили фантастические легенды, сказки и новеллы, ею написаны и многие романы для взрослых.

Джон Рональд Руэл Толкиен (1892-1973)

Этого английского писателя нельзя назвать исключительно детским, поскольку его книгами с восторгом зачитываются и взрослые. Автор трилогии «Властелин колец», «Хоббит: путешествие туда и обратно», создатель удивительного мира Средиземья, по которому снимают невероятные фильмы, родился в Африке. Когда ему было три года, мать, рано овдовевшая, перевезла двоих детей в Англию. Мальчик увлекался живописью, ему легко давались иностранные языки, он даже увлекся изучением «мертвых» языков: англосаксонский, готский и другие. Во время войны Толкиен, отправившийся туда добровольцем, подхватывает сыпной тиф: именно в бреду он придумывает «эльфийский язык» ставший визитной карточкой многих его героев. Его произведения бессмертны, они пользуются огромной популярностью и в наше время.

Клайв Льюис (1898-1963)

Ирландский и английский писатель, богослов и ученый. Клайв Льюис и Джон Толкиен были друзьями, именно Льюис одним из первых услышал о мире Средиземья, а Толкиен – о прекрасной Нарнии. Клайв родился в Ирландии, но большую часть жизни прожил в Англии. Первые произведения он выпускает под псевдонимом Клайв Гамильтон. В 1950-1955 годах впервые опубликованы его «Хроники Нарнии», повествующие о приключении двух братьев и двух сестер в загадочной и волшебной стране. Клайв Льюис много путешествовал, писал стихи, любил дискутировать на различные темы и был всесторонне развитым человеком. Его произведения любимы взрослыми и детьми и по сей день.

Российские детские писатели

Корней Иванович Чуковский (1882-1969)

Настоящее имя – Николай Корнейчуков известен детскими сказками и рассказами в стихах и прозе. Он родился в Петербурге, долгое время жил в Николаеве, Одессе, с детства он твердо решил стать писателем, но, приехав в Петербург, столкнулся с отказами редакций журналов. Он стал членом литературного кружка, критиком, писал стихи и рассказы. За смелые высказывания его даже арестовывали. Во время войны Чуковский был военным корреспондентом, редактором альманахов, журналов. Он владел иностранными языками и переводил произведения зарубежных авторов. Наиболее известные произведения Чуковского – это «Тараканище», «Муха Цокотуха», «Бармалей», «Айболит», «Чудо-дерево», «Мойдодыр» и другие.

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964)

Драматург, поэт, переводчик, литературный критик, талантливый автор. Именно в его переводе многие впервые прочли сонеты Шекспира, стихи Бернса, сказки разных народов мира. Талант Самуила начал проявляться еще в раннем детстве: мальчик писал стихи, имел способности к иностранным языкам. Стихотворные книги Маршака, переехавшего из Воронежа в Петроград, сразу пользовались большим успехом, причем их особенностью является разнообразие жанров: поэмы, баллады, сонеты, загадки, песенки, присказки – ему было под силу все. Он был удостоен многих премий, а его стихи переведены на десятки языков. Самые известные произведения – «Двенадцать месяцев», «Багаж», «Сказка о глупом мышонке», «Вот какой рассеянный», «Усатый-полосатый» и другие.

Агния Львовна Барто (1906-1981)

Агния Барто была примерной ученицей, уже в школе она начала впервые писать стихи и эпиграммы. Сейчас на ее стихах воспитываются многие дети, ее легкие, ритмические стихи переведены на многие языки мира. Агния всю жизнь была активным литературным деятелем, членом жюри Андерсеновского конкурса. В 1976 году она получила премию имени Г.Х.Андерсена. Самые известные стихи – это «Бычок», «Снегирь», «Мы с Тамарой», «Любочка», «Мишка», «Человек», «Я расту» и другие.

Сергей Владимирович Михалков (1913-2009)

Его можно считать классиком отечественной детской литературы: литератор, председатель Союза писателей РСФСР, талантливый поэт, писатель, баснописец, драматург. Именно он является автором двух гимнов: СССР и Российской Федерации. Он много времени уделял общественной деятельности, хотя сначала мечты стать писателем у него не было: в юношестве он был и разнорабочим, и участником геологоразведочной экспедиции. Все мы помним такие произведения как «Дядя Степа – милиционер», «А что у Вас», «Песенка друзей», «Три поросенка», «Под новый год» и другие.

Современные детские писатели

Григорий Бенционович Остер

Детский писатель, в произведениях которого много интересного могут почерпнуть и взрослые. Он родился в Одессе, служил на флоте, его жизнь и сейчас очень активная: он ведущий, талантливый автор, сценарист мультфильмов. «Обезьянки», «Котенок по имени Гав», «38 попугаев», «Попался, который кусался» – все эти мультфильмы сняты по его сценарию, а «Вредные советы» – это книга, получившая огромную популярность. Кстати, в Канаде издана антология детской литературы: книги большинства писателей имеют тираж 300-400 тысяч, а «Вредные советы» Остера разошлись тиражом 12 миллионов экземпляров!

Эдуард Николаевич Успенский

С самого детства Эдуард Успенский был заводилой, участвовал в КВН, организовывал капустники, тогда же он впервые попробовал свои силы на поприще писателя, позже начал писать пьесы для детских радиопередач, детских театров, мечтал о создании собственного журнала для детей. Известность писателю принес мультфильм «Крокодил Гена и его друзья», с тех пор ушастый символ – Чебурашка, поселился чуть ли не в каждом доме. Также мы до сих пор любим книгу и мультфильм «Трое из Простоквашино», «Следствие ведут колобки», «Пластилиновая ворона», «Баба Яга против!» и другие.

Джоан К. Роулинг

Говоря о современных детских писателях, просто не возможно не вспомнить об авторе цикла книг о Гарри Поттере, мальчике-волшебнике и его друзьях. Это самая продаваемая серия книг в истории, а фильмы, снятые по ним, собрали огромные кассы. Роулинг довелось пройти путь от безвестности и бедности до всемирной славы. Сначала ни одна редакция не соглашалась принять и опубликовать книгу о волшебнике, полагая, что такой жанр будет неинтересен читателям. Только маленькое издательство Bloomsbury согласилось – и не прогадало. Сейчас Роулинг продолжает писать, занимается благотворительностью и общественной деятельностью, она реализовавшийся автор и счастливая мать и жена. 

метки: Ребенок, Литература, Детская, Россия, Первый, Половина, Детский, Рассказ

МОУ ВПО «Волгоградский муниципальный институт искусств им. П. А. Серебрякова»

Бородич Е. А.

Развитие детской литературы в первой половине 20 века К. И. Чуковский назвал «ренессансом детской литературы», так как для детей буквально хлынул поток новых молодых имен, происходило открытие еще небывалой поэзии и прозы (К. И. Чуковский, С. Я. Маршак, В. В. Маяковский, Б. С. Житков, А. П. Гайдар, С. В. Михалков, Е. Л. Шварц, К. Г. Паустовский и многие другие).

Однако литературный процесс развивался совсем не просто, шли споры о том, какой должна быть литература для нового ребенка?

На рубеже 20 -30-х годов XX века в поэзию приходят новые имена, возникает все больший интерес и к современности и поискам новых путей для разговора с детьми средствами поэзии.

Горький теоретически обосновал право детской литературы на шутку, игру, развлечение, на тенденцию «позабавить» ребенка, который по своим возрастным особенностям «требует забав, и требование его биологически законно». По его мнению, игра применительно к детскому возрасту является наиболее эффективным средством познания окружающего мира, средством познания языка, его тонкостей, его музыки, того, что филологи называют «духом языка». Умело и увлекательно построенная книга может помочь ребенку разобраться в явлениях окружающей его жизни. Горький подчеркивает: «Было бы вредно и даже преступно втискивать детей в «серьезное», слишком грубо насилуя их неорганизованную и податливую волю» [Детская литература 2008: 206].

Одним из величайших представителей детской литературы первой половины 20 века является Корней Иванович Чуковский

В огромной разносторонней литературной работе Чуковского — лингвиста, переводчика, теоретика художественного перевода — была одна область, к которой он относился с особой любовью, а именно детская литература. Он пытался понять, узнать мир ребенка.

Огромную роль он придавал детскому смеху. Главную творческую задачу детской литературы Чуковский видел в создании таких условий, при которых у ребенка формируется детский оптимизм, проявляется заложенное в ребенке творческое начало.

На основании этих глубоких исследований Чуковский создал книгу, аналогов которой, вероятно, нет: «От двух до пяти» (1928).

Эта книга построена на фактическом материале, автор задается целью художественного исследования умственной и психической жизни ребенка.

Одним из знаменитейших произведений Чуковского является эпическая поэма «Крокодил».Сказка «Крокодил» была первой, положившей начало всему последующему комическому эпосу в творчестве Чуковского. В ней особенно все: впервые в литературе для детей открывается улица большого города с ее движением, с толпами народа, фантастический темп развития сюжета, где с невероятной быстротой одно событие сменяет другое.

9 стр., 4056 слов

Особенности детской литературы

… проявляется возрастная специфика, тем специфичнее произведение для детей, и наоборот: по мере возмужания читателей исчезают специфические черты детского возраста, угасает и специфика детской литературы. Но детство не остается неизменным: …

В этой поэме впервые с такой силой игровой фантазии возникнет страна Африка, огромная площадка для всяких приключений, недаром про нее написано так:

У Чуковского в данном произведении появляется проходящая через все сказки, может быть главнейшая для него, мысль: не важно, кто ты, а важно, какой ты. В руках у Вани, побеждающего Крокодила и все нашествие зверей, всего-то «сабля игрушечная». Другой герой, спасающий Муху-цокотуху от страшного паука, — всего лишь маленький Комарик, третий — Воробей, легко и просто справляется с грозным Тараканом. Для Чуковского важнее всего серьезный смысл вещей. Пусть она останется легкой, игривой, но под спудом в ней должна ощущаться прочная нравственная основа. Неповторимый сказочный мир Чуковского необычайно разнообразен и своими сюжетами, и своим небывалым звериным миром. На всей территории сказок для Чуковского самыми главными приемами отображения идей являются выдумка, шутка, игра, нонсенс, перевертыш. Перевертыш, быть может, самый любимый прием в его сказках. На этом приеме держатся сказки «Чудо-дерево»(1924), и «Путаница»(1924), где все меняется местами, верх становится низом, происходит великая неразбериха с звериными голосами, и вообще наступает полное отклонение от привычной житейской нормы: «Рыбы по полю гуляют, / Жабы по небу летают…». Перевертышам Чуковский посвятил отдельную главу в книге «От двух до пяти», где он задается вопросом: «в чем польза детского влечения к игре в «перевернутый мир»?» Он находит ключ к этой «разнообразной и радостной деятельности» в игре, которая необходима ребенку для развития его умственной и нравственной деятельности. Для него эта «обратная координация вещей» представляет собой разные виды игры мыслительной, игры ума, потому что «ребенок играет не только камешками, куклами, но и мыслями».

Своими сказками Чуковский создал цельный огромный художественный мир, заражая ребенка самыми разными эмоциями, вызывая по ходу сюжета разнообразные чувства — страха, ужаса, испуга — принося ему в результате счастье и радость. По его мнению, ребенок любит действие, движение, перемещение, игру вещей. И в сказках Чуковского все беспрестанно движется, играет [Белинский 1983: 250].

И в стихотворной форме Чуковский вводил мотивы русского и английского фольклора, вводя в русский стих нонсенс, тот же перевертыш, шутку, игру («Обжора», «Ежики смеются» «Огород», «Закаляка», «Верблюдица»).

Но самым ярким его стихотворением по праву считается стихотворение «Радость».

В нем весь Чуковский, его любовью к жизни и упоительной игре.

Еще одним ярким представителем детской литературы был В. В. Маяковский Он предложил детям большое стихотворение — игру в разные профессии («Кем быть?»), книжку-путешествие вокруг света («Прочти и катай в Париж и Китай»), ввел в поэзию для детей темы сегодняшнего дня, носящие открыто публицистический характер («Эта книжечка моя про моря и про маяк», «Песня-молния», «Возьмем винтовки новые», «Майская песенка»).

7 стр., 3089 слов

Анализ стихотворения Маяковского «Гимн судье»

… жизни, боящихся и ненавидящих все, кроме своей «буквоедской» работы. Анализ стихотворения Маяковского «Гимн обеду» , Маяковскому, Маяковский Больше всего поэта раздражает тот факт, что общество по-прежнему нуждается лишь … исключительно инстинктам. Стихотворение «Гимн обеду» заставляет призадуматься над тем, каким станет общество, если оно будет и дальше идти по тому же пути. Маяковский своими …

Своим творчеством Маяковский хотел помочь детям разобраться в сложных, еще только складывающихся представлениях о современной жизни, о многих особенностях окружающего ребенка быта.

В. В. Маяковский, обращаясь к детям, видел в них будущих взрослых, поэтому предлагал им расти (это понятие одно из самых повторяемых) как можно скорее: «Я расту кавалеристом» («Кон огонь»), «Вырастешь — будь таким!» («Гуляем»).

Такое явное и даже страстное обращение к детям, конечно, вызвано мыслью о том, что сегодняшний ребенок — гражданин нового будущего, и к этому будущему он должен готовиться уже сегодня. В этой подготовке Маяковский видит свою роль поэта. В стихотворении «Конь-огонь»он увлеченно открывает юному читателю тайны ремесла. Но ведь ребенок не только наблюдатель, он и сам «заражен», он уже и сам участник сотворения этого чуда.

Таким образом, поэт открывает детям возможность увлеченно поиграть в разные профессии, сделать выбор в увлекательной игре — в стихотворении «Кем быть»

Сколько удовольствия приносит эта игра и «доктору» и «заболевшим» участникам игры. Но еще заманчивее быть кондуктором (катайся в трамвае, сколько душе угодно!).

А как замечательно быть столяром и плотником, а может быть, шофером, а еще лучше летчиком, а может, интереснее матросом?

Самое привлекательное в этом стихотворении — ощущение, что поэт как бы сам перепробовал все работы: так мастерски, так прямо-таки профессионально, с таким увлечением и задором он пишет о каждой профессии — и снова открывает перед читателем его будущий мир.

Но самое важное все-таки, по мнению В. В. Маяковского, это нравственное формирование ребенка. Выше сказанное было отражено им в лучшем стихотворении «Что такое хорошо и что такое плохо!».В этом стихотворении звучит самый открытый разговор, решается почти глобальная задача. Общеизвестно, что както легче, проще выявить плохое и гораздо труднее обозначить хорошее. Маяковский идет от жизни, от реальных поступков, представлений, примеров и почти нигде, за небольшим исключением, не делает прямых утверждений.

Поэтому кажутся такими закономерными отнюдь не категоричные оценки: «плоховатый мальчик», или: «ясно, // это // плохо очень // для ребячьей кожицы». Или: «этот мальчик // очень милый, // поступает хорошо», «он // хотя и маленький, // но вполне хороший». В этих оценках нет, конечно, ни особого осуждения, ни особой похвалы: скорее здесь подспудно звучит добрая усмешка.

Детская литература первой половины 20 века большое значение придавало шутке, перевертышу, игре, нонсенсе, анекдоте. Самое главное в детской литературе данного периода заключалось в стремлении писателей, поэтов ни о чем не говорить поучительно и назидательно, не повторять уже известные вещи. Здесь превыше всего ценились оригинальность, находка, игра, талант.

Именно с этим принципом оказалась связанной работа молодых поэтов, вошедших в литературу под названием обэриуты. В конце 20-х годов несколько молодых людей решили создать новое литературное «Объединение реального искусства», или сокращенно ОБЭРИУ. В их творчестве можно выделить желания удивить слушателей, элементы фантазии, чудачества, игры, что является приоритетным в написании произведений для детей. детский литература чуковский обэриут

4 стр., 1900 слов

Анализ стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» Маяковского

… ”, рыжий ребенок”. Метафоры – “улица опрокинулась”, “смех зазвякал”, “тоска вылилась”. Неологизмы Анализ стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» Маяковский — Сочинение Хорошее отношение к лошадям (1918) Стихотворение написано в … лошади и как больно падать. Главную роль в данном случае играет звукопись. «Хорошее отношение к лошадям» (В. Маяковский) Образ лошади очень значим для русской литературы …

Самым молодым и рано ушедшим из жизни был Юрий Дмитриевич Владимиров. Полнее всего поэт выразил себя и, может быть, целое направление, в стихотворении «Чудаки». Чудачество ведь может проявляться по-разному, и если у героя Маршака оно было следствием невероятной рассеянности, то у героев Владимирова их чудачество проявляется в излишней, приводящей к смешному результату, готовности выполнять какое-то указание буквально, не думая о здравом смысле [Минералова 2002: 161].

Конечно, автор посмеивается над своими чудаками. Абсурдной выглядит попытка разбудить мальчика («Евсей»), на которого не действуют ни «двадцать пожарных частей», ни сто силачей, ни сто скрипачей, ни рота красноармейцев. Но лишь стоило спросить маме: «Хочешь, Евсеюшка, мятного пряника?»:

В этом стихотворении особенно ощущается близость к народной поэзии. Гипербола в «Евсее» доведена до абсурда, а дополнительный эффект достигается сочетанием абсолютного вымысла с абсолютно конкретными реалиями. В том-то и заключается чудачество, эксцентрика, абсурд, что рядом стоят совершенно реальные вещи и несоответствующие им «перевернутые» действия. Кроме названных стихотворений Владимиров успел написать еще только несколько («Оркестр», «Барабан», «Самолет»), и все они были полны самыми разными находками — сюжетными, ритмическими, игровыми.

Следующим представителем данного направления являетсяХармс. Одним из излюбленных его приемов были повторы, но в том-то и заключалось мастерство поэта, что всякий раз одно и то же слово приобретало совершенно иное звучание благодаря прибавлению к нему нового словечка или при прочтении с другой интонацией.

Получалось повторение с вариациями, и сказанное слово приобретало более объемное, более зримое значение, открывающее совершенно по-новому какой-то предмет или действие. Так, используя повторения с вариациями, Хармс обыгрывает предметы, будто поворачивая их к читателю то одним, то другим боком: Например, в стихотворении «Иван Иваныч Самовар»сюжет стихотворения совсем прост: рано утром большая семья должна напиться чаю. Однако члены этой семьи ведут себя по-разному: кто-то приходит рано, кто-то попозже, но все уважительно относятся к самовару. Но вот: «Вдруг девчонка прибежала, // к самовару прибежала — // это внучка прибежала. // — Наливайте! — говорит, — // мне послаще, — говорит». И тут снова проявляется характер Ивана Иваныча, который не хочет давать чаю опоздавшему и лежебоке. Возникает новый образ самовара, причем он гармонически трансформируется из одного состояния в другое.

Самой активной жизнью живут его мальчишки в стихотворении «Игра»:каждый из них выбирает свою роль: Петька теперь автомобиль, Васька — почтовый пароход, Мишка — советский самолет. Чтобы сыграть свою роль, каждый по-особенному двигался вдоль дороги, каждый по-своему кричал (один — «Га-ра-рар!», другой — «Ду-ду-ду!», третий — «Жу-жу-жу!»).

И здесь, как всегда, Хармс выстраивает смешной эпизод: на этой фантастической игровой площадке вдруг появляется настоящая корова, «с настоящими рогами / шла навстречу по дороге, / всю дорогу заняла…». Еще больше смешного в том, что корова, словно поняв игру разгоряченных мальчишек, уходит с их «пути», с их воображаемого пространства. Игра оказывается сильнее действительности.

14 стр., 6501 слов

Какова роль литературы в духовной жизни. Какова роль литературы …

… человека, является плодом его ума. Какова роль, значение литературы в жизни человека? [Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/sochinenie/literatura-eto-otrajenie-jizni/ Литература – это средство познания мира, она помогает нам … собственную выгоду, забывая при этом об окружающих. Однако можно смело утверждать, что духовная литература играет огромную роль в жизни любого человека. Благодаря …

Итак, в стихотворениях Хармса собралось много чудаков — это и герой стихотворения «Врун», и музыкант Амадей Фарадой, который умел играть на всех инструментах, но почему-то обращался со своей музыкой то к лягушкам, и лягушки плясали «турлим / тю-лю-лю…», то к собакам, и собаки плясали «фарлай // туру-ру…», или к цыплятам, и тогда раздавалось «тундрум //динь//ди-ринь». Хармс написал также множество сказок и занимательных историй: и про лису и зайца, которые друг друга думали перехитрить, и про храброго ежа, который один из всех зверей не испугался и загрыз змею. Но самое забавное — это то, как он закричал потом, наверное, от радости. А как он закричал? Писатель предлагает несколько вариантов: может быть, «Кукареку!» Вряд ли. Может быть «Ав-ав-ав» — опять не так, может быть, «Мяу-мяу-мяу!». Тоже не получается. И тогда автору остается только обратиться с вопросом к детям: «Кто знает, как ежи кричат?». Какую бы ни рассказывал историю писатель, всегда она у него с подвохом, что и придавало свежесть и новизну его произведениям.

Таким образом, детская литература первой половины 20 века играет роль психологической разрядки, а с другой стороны, служит исправлению нравов и предостережению от дурных поступков в поведении детей. Основу ее составляют народные игрища, балаганные представления, сатирическая сказка, игра, байка и анекдот.

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/referat/o-detskoy-literature-rossii-pervoy-polovinyi-veka/

Белинский В. Г. и др. О детской литературе: Сборник. — М.: Дет. лит., 1983. — 430 с.

Детская литература / Под ред. Е. О. Путиловой. — М.: «Академия», 2008. — 384 с.

Минералова И. Г. Детская литература. — М.: Владос, 2002. — 176 с.

Хрестоматия по детской литературе / Под ред. Е. Е. Зубаревой. — М.: Просвещение, 1988. — 462 с.

  • Детские христианские рассказы асд
  • Детские фантастические рассказы читать
  • Детские страшные сказки читать
  • Детские сказки пушкина слушать
  • Детские сказки про собак