Доброе утро по гречески как пишется

Здравствуйте, добрый день, доброе утро — калимЭра (καλημέρα);
Привет, здравствуй(-те) — йАсу (привет тебе, здравствуй) или йАсас (привет вам, здравствуйте) (γειά σου или γεια σας)
Добрый вечер — калиспЭра (καλησπέρα);
Спокойной ночи, доброй ночи — калинИхта (καληνύχτα). «х» произносится с легким смягчением, почти как «калинихьта», а ударная «и» произносится близко к «ы» (калини(ы)хьта).
До свидания, прощай — андИо (αντίο) или андЫо. Ударная «и» произносится почти как «ы» (когда будете говорить, представляйте, что ваша «и» прорывается через преградившую путь «ы»), а «нд» в нос, как будто у вас насморк.
Добро пожаловать! — καλώς όρισες — калОс Орисэс!

Спасибо — эфхаристО (ευχαριστώ);
Пожалуйста — паракалО (παρακαλώ);
Извините — сигнОми (συγνώμη).

Да — нэ (ναί). Чтобы не путать греческое нэ=да с русским отрицательным нет, запомните, что греческое да — это короткое слово, произносится на одном дыхании, из 2 букв. Вот скажите сейчас вслух НЭ, мягко, улыбаясь и кивая одобрительно. Повторите так несколько раз, чтобы запомнить.

Нет — Охи (όχι). Греческое нет (охи) произносится дольше и резче, чем согласие (нэ). Потренируйтесь отвечать охи, представьте, например, что вам предлагают прыгнуть с обрыва, а вы возмущены этим предложением и отвечаете твердо охи! (нет!)

Я не понимаю — Δεν καταλαβαίνω — thен каталавэно;
Не знаю — δεν γνωρίζω — thен гнорИзо (очень мягкое «г»);

Мне больно — αυτό με πονάει — афтО ме понЭй;

Сколько это стоит? — Посо костизи? — Πόσο κοστίζει

я — εγώ — Эго («г» мягкое, фрикативное, близкое по звучанию к «х»);
ты — εσύ — эсИ;
вы — εσείς — эсИс;
он — αυτός — афтОс, они (м.р.) — αυτοί — афтИ или που — пу;
она — αυτή — афтИ; они или эти (ж.р.) — αυτεσ — Афтес;
оно — αυτό — афтО; они или эти (ср. р.) — αυτα — Афта.

С Днем Рождения! — Χρόνια πολλά! — ХрОнья полА!
С праздником! — Καλές Γιορτές! — КалЕс йортЭс!
Поздравляю со свадьбой! — Συγχαρητήρια για το γάμο σας! — СинхаритИрия йа то гАмо сас!
Счастливой свадьбы — Ευτυχισμένο το γάμο! — ЭфтихизмЭно то гАмо!
С Новым Годом! — Καλή χρονιά! — КалИ хроньЯ! или Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! — ЭфтихизмЭно то нЭо Этос!

Здоровья и счастья! — Υγεία κι ευτυχία! — игИя ки эфтихИя!
Что вы хотите! (желаю вам всего, что вы сами хотите!) — ότι επιθυμείς!! — Оты эпифымИс!
Удачи! — Καλή επιτυχία! — КалИ эпитихИя!
Желаю вам здоровья, любви и успехов в творчестве! — Ευχές για υγεία, αγάπη και δημιουργία!
Мы желаем вам победы! — Σας ευχόμαστε τη νίκη! — Сас эфхОмасте ты нИки!
Или можно сказать, подбодрить: Все будет хорошо! — όλα θα πάνε καλά! — Ола фа пАнэ калА!

С Рождеством! — Καλά Χριστούγεννα! — КалА ХристУйена! или Χρόνια Πολλά — ХрОнья ПолА!
С Рождеством, мои любимые! — Καλές Γιορτές αγαπημένη μου! — КалЕс ЙортЭс агапимЭни му!

Я люблю тебя — Σ ‘αγαπώ (С агапо);
Ты меня любишь? — Μ ‘αγαπάς; — мь агапАс?
Я тебя очень люблю — σ’ αγαπάω πολύ (с агапао поли);
Я скучаю по тебе — Μου λείπεις (му липис);
Мой навсегда — μου παντοτινέ (му пантотинэ);
Мое солнце — μου ήλιε (му иле);
Мой свет — μου Φως (му фос);
Родной мой — το σπίτι μου (ту спИти му);
Ангел — Άγγελέ (агелэ);
Мой любимый, дорогой, милый, любимая, дословно: любовь моя — Αγάπη μου (агапи му);
Ты — мой любимый: σας — το αγαπημένο μου — (сас то агапимЕно му);
Красивые глаза — όμορφα μάτια — (Оморфа мАтиа).
У тебя красивые глаза — έχεις όμορφα μάτια (Эхис Оморфа мАтиа).
Ты — очень красивая — είσαι πολύ όμορφη — Иса полИ оморфИ;
Я хочу встретиться с тобой — Θέλω να σας γνωρίσουμε — фЕло нАсас глорИсуме.
Я хочу тебя — Σας θέλω или Σας θέλω σε μένα — сас фЕло или сас фЕло се мЭна.
Малыш, красотка (ласковые обращения) — μωρό или βρέφος — морО или врЭфос;
Я целую тебя — Σας φιλώ — сас филО.
Крепко целую — Πολλά φιλάκια — полА филАкья!

Русско-греческий разговорник

Русско-греческий разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Туры на Новый год по всему миру
  • Горящие туры по всему миру

На греческом языке (новогреч. ελληνική γλώσσα) сегодня говорят 10 миллионов жителей Греции и около 82 % населения Кипра. Это один из древнейших индоевропейских языков и один из древнейших письменных языков мира. На греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература.

В современной Греции литературный язык существует в двух вариантах: кафаре́вуса (καθαρεύουσα) — язык, следующий древнегреческим нормам письма, но с современным произношением и димо́тика (δημοτική) — форма языка, приближенная к разговорному. Официальным вариантом греческого языка является димотика (с 1976 г.)

Приветствия, общие выражения

Здравствуйте, здравствуй, привет Я́сас, я́су, я
Доброе утро Калимэра
Добрый вечер Калиспэра
До свидания Я́су
На здоровье! Сти́н иги́я су!
Как дела? Ти канис?
Вы танцуете? Есис хоревете?
Нет, я не танцую О́хи, ден хоре́во
Спасибо Эфхаристо́
Пожалуйста (просьба) Паракало́
Извините Сигно́ми
Как тебя зовут? Мэ ле́не?
Меня зовут… То онома́ му и́нэ…
Я не говорю по-гречески Дэ милао́ элиника́
Да, хорошо Нэ, эндакси
Нет О́хи
Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? Посо кани йирос тыс полис?
Есть ли гид, говорящий по-русски? Ипархи ксэнагос, пу милаи росика?
Я иностранец и не знаю города. Не могли бы вы помочь мне найти…? Имэ ксэнос кэ дэн кзэро тын боли. Та борусатэ на мэ воитысэтэ на вро…?
Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста Хатыка. Воитыстэ мэ, паракало.
Покажите, пожалуйста, на плане города место, где я сейчас нахожусь Дэкстэ му, паракало, сто схедьяграма тыс полис то мэрос пу врискомэ тора
Разрешите пройти Эпитрэпстэ му на пэрасо

Для пользы дела

Как вы говорите это называется? Метакса? Пос ипате легете афто? Метакса?
Налейте мне еще! И положите с собой пару бутылок Вале ке ало, ке досе мази му дио букалья!
Нет, я хорошо себя чувствую и да, я уверен, что хочу искупаться в фонтане Охи, кала име, нэ, ке име сигурос оти фело на кано банио сто синдревани
Как пройти к ближайшей аптеке? Пу эхи фармакио эдо конда?
Вы уверены, что это шуба из настоящего песца? Исте сигури оти афти и гуна ине апо тис поликис алепус?
Вы говорите, я выгляжу в ней как снежная королева? Я беру ее, милый Есис лете оти ме афти и гуна име сан василиса ту пагу? Тин перно, агапитос
Поцелуй меня Филисе ме
Ты красив как греческий бог Исе оморфос сан еллиникос феос
Мой малыш Моро му
Ты откуда? Апо пу исэ?
Я из России Имэ апо тин Россиа
Где ты живешь? Пу менис?
Ты замужем? Иса пандремени?
Ты женат? Исе пандременос?
У тебя есть дети? Эхис педья?
Сколько у тебя детей? Поса педья эхис?
Я Его
Ты Эси
Мы Эмис
Вы Эсис
Он Афтос
Она Афти
Мужчина Андрас
Женщина Гинэка
Мальчик Агори
Девочка Корици
Ребенок Педи
Бабушка Я-я
Дедушка Папус
Извините/простите Сигноми/мэ синхорите
Много Поли
Мало Лиго
Большое Мэгало
Маленькое Микро
Что это такое? Ти инэ афто?
Кто это? Пькос инэ афтос?
Где это? Пу инэ?
Когда? Поте?
Сколько стоит? Поса стихизи?
Я хочу есть Пинао
Я хочу пить Дипсао
Я не говорю по-гречески Дэ мило элиника
Как поживаешь/-ете/? Ты кан/ис/-этэ/?
Спасибо, хорошо Кала, эфхаристо
Спасибо, я не хочу Эфхаристо, де/н/тело
У меня к вам просьба Эхо на сас кано мья параклиси
Помогите мне, пожалуйста Воитистэ ме, паракало
Приятного отдыха! Кали ксекураси/анапафси!
Приятного аппетита! Кали орэкси!
Вы танцуете? Хоревэтэ?
Откуда вы приехали? Апо пу иртатэ?
Я приехал(-а) из- Ирта апо
Москва Ты мосха
Санкт-Петербург Агия Петруполи

Цифры и числа

Один Эна
Два Дио
Три Триа
Четыре Тэссера
Пять Пэнде
Шесть Экси
Семь Эпта
Восемь Окто
Девять Энния
Десять Дэка
Двадцать Икоси
Двадцать один Икоси эна
Двадцать два Икоси дио (и т. д.)
Тридцать Трианда
Сорок Саранда
Пятьдесят Пенинда
Шестьдесят Эксинда
Семьдесят Евдоминда
Восемьдесят Огдонда
Девяносто Энэнинда
Сто Экато

Аэропорт

Какой у меня перевес багажа? Я посо ипервэнун сэ варос и апоскэвэс му?
Сколько я должен заплатить за перевес багажа? Посо прэпи на плиросо я катэ еило парапано?
Меня не встретили. Можно ли объявить по радио, что я жду под табло прилета? Моя фамилия… Дэн мэ эхун синандыси. Боритэ на анакиносэтэ сто радьо, оты перимэно като апо тон бинака афиксис? То эпитэто му инэ…
Я не нахожу своего чемодана. Куда я могу обратиться по поводу пропажи багажа? Дэн боро на вро тын валица му. Пу боро на дылосо я тыс хамэнэс апоскэвэс?

Транспорт

Где остановка автобуса, идущего в город? Пу инэ и стаси ту леофориу, пу пьени стын боли?
Это место свободно? Инэ элевтэро афто то катизма?
Где можно купить билеты на теплоход? Пу боро на агорасо иситырья я то вапори?
Сколько стоит час парковки? Посо кани мья ора тыс стасис?

В кафе

Где здесь можно перекусить? Эдо́ пу та бору́са на цимби́со?
Принесите, пожалуйста, счет Фэ́ртэ то логариасмо́, паракало́
Спасибо за хорошее обслуживание Эфхаристо́ я тын пэрипи́иси
Приятного аппетита Кали́ о́рэкси
У вас есть меню на русском языке? Эхэтэ эна каталого ста росика?
Какое у вас фирменное блюдо? Ты спэсиалитэ эхэтэ?
Можно заказать что-нибудь другое? Боро на парангило тыпота ало?
Я отдохнул(а) очень хорошо! Ксекура́стика поли́ кала́!
Столик Трапэзи
Завтрак Проевма, проино
Обед Евма
Ужин Дипно
Меню Мэну
Сыр Тыри
Колбаса Салами
Ветчина Бейкон
Маслины Элеьес
Креветки Гаридэс
Кальмары Каламаракья
Суп Супа
Фасолевый суп Фасолада
Мясо Крэас
Рыба Псари
Фрукты Фрута
Мороженное Пагото
Вода Нэро
Кофе с молоком Кафэс мэ гала
Вино Краси
Белое вино Аспро/лефко/краси
Красное вино Кокино краси
Сухое вино Ксэро краси
Сладкое вино Глико краси
Полусладкое вино Имиглико краси
Виски Уиски
Пиво Бира
Где можно помыть руки? Пу боро на плино та херья му?
Приятного аппетита Кали орэкси
Официант, пожалуйста… Гарсон, паракало
Еще немного хлеба Лиго псоми акома
Вилку Эна пируни
Ложку Эна кутали
Сахар Захар
Пепельницу Тасаки
Пачку сигарет Эна пакэто цигаро
Очень вкусно Поли ностымо

В магазине

Сколько стоит? По́со ка́ни?
Я хочу купить сувениры Тэ́ло на агора́со мерика́ сувэни́р
Слишком дорого И́нэ поли́ акриво́
Мне нужно обменять доллары на EUR Хреазомэ на халасо доларья я эвро
Сколько я вам должен? Поса сас офило?
Я хочу купить подарки Тэло на агорасо мерика дора
Могу я с этой суммы оформить такс-фри для туристов? Боро на кано туристыко тэкс фри апафто то посо?
Магазин Катаистима, магази
Подарок, сувенир Доро, сувенир
Касса Тамио
Цена Тими
Размер Нумеро
Рост Мегетос
Цвет Хрома
Вы можете мне порекомендовать-? Боритэ на му иподиксете-?
Для женщины/девочки Я гинэка/коритци
Для мужчины/мальчика Я андра/агори
Можно примерить Боро на докимасо
Есть что-нибудь получше? Эхетэ типота калитеро?
Есть что-нибудь подешевле? Ипархи тыпотэ фтынотэро?

В отеле

Разрешите позвонить? Боро́ на тылефони́со?
У вас есть номер с кондиционером? Э́ хетэ дома́тьо мэ эрконды́сьон?
Здравствуйте! Я заранее забронировал номер. Моя фамилия… Хэрэтэ! Ангазариса эна доматьо апо прин. То эпитэто му инэ… На то дьяватырьо му.
Могу я воспользоваться сейфом? Боро на хрисимопиисо то хриматокивотьо?
Гостиница Ксэнодохио
Горничная Камарьера
Багаж Апоскевэс
Одноместный номер Моноклино доматио
Двухместный номер Диклино доматио
Ключ Клидии
Горячая/холодная/вода Зэсто/крио/нэро
Полотенце Пэцэта
Где находится гостиница? Пу врискетэ то ксэнодохио?
Сколько стоит номер в сутки? Посо стыхизи то доматьо тын мера?
У вас есть номер с кондиционером? Эхетэ доматьо мэ эркондысьон?
Вы можете дать мне номер на другом этаже? Борите на му досэтэ эна доматьо с ало орофо?
Дайте, пожалуйста, ключ Достэ му, паракало, то клиди
Разрешите позвонить? Боро на тылефонисо?
Поменяйте, пожалуйста, постельное белье Паракало, алакстэ та аспроруха
Я уезжаю (мы уезжаем) Фэвго(фэвгуме)
Спасибо за хорошее обслуживание Эфхаристо я тын пэрипииси

В музее

В котором часу открывается музей? Потэ аниги то мусио?
Какие выставки открыты сейчас в городе? Ты эктэсис литургун тора стын боли?
Есть у вас экскурсовод, говорящий по-русски? Эхэтэ канэна канэна ксэнаго пу милаи росика?
Можно пригласить переводчика? Боритэ на фонаксэтэ тон метафрасты?
Сколько стоит входной билет? Посо кани эна иситырьо?

Ругаемся по-гречески

Каков хитрец! Ти ексипнос!
Вонючка Вромиари
Не раздражай меня Ми ме екневризис
У тебя поддельная шуба И гуна су ине муфа
Ты пахнешь как протухшая фета Еси миризис сан вромики фета

Даты и время

Понедельник Дэфтэра
Вторник Трити
Среда Тэтарти
Четверг Пемпти
Пятница Параскеви
Суббота Саввато
Воскресенье Кириаки
Сегодня вечером Апопсе
Завтра Аврио
Завтра вечером Аврио то вради
Сегодня Симера

Туризм

Отдых Анапавси ксекураси
Туризм Туризмос
Отпуск Адъя
Каникулы Диакопес
Выходной день Аргия, репо
Автомобиль Афтокинито
Самолет Аэроплано
Туристическое бюро Туристико графио
Гид, экскурсовод Ксенагос
Экскурсия Экдроми
Экскурсия по городу Иирос тис полис
Море Таласа
Остров Ниси
Пляж Амудъя
Горы Вуна
Мне нравится путешествовать Му ареси на таксидево
Завтра мы еде на экскурсию Аврио паме экдроми
Экскурсия в монастыри мне понравилась И экдроми ста монастырья му аресэ
Мне очень нравится Эгейское море Му ареси поли то Эгео
Какая температура воды? Ти тэрмокрасия эхи то неро?
Сколько это стоит в час? Посо стыхизи афто тын ора
Сколько километров отсюда до Салоник Поса хильометра инэ апо до Тессалоники

Речевые неправильности

Демократия, республика Демократия
Утвердительная частица да Вай
Стол Трапеза
Звук Фон

Категория: Полезная информация

Создано: 04 ноября 2010

Обновлено: 09 февраля 2021

Просмотров: 86700

Греки известные англофилы, и жители Крита не исключение. Они смотрят передачи на английском языке, общаются с туристами. Но больше всего жители Крита, естественно, любят родной Греческий язык. Поэтому ваше умение прочитать Греческое слово или сказать что-либо на Греческом языке кардинально изменят ваш отдых на Крите в лучшую сторону. Представляем вашему вниманию наш Греческий разговорник со словами и фразами, которые, на наш взгляд, являются самыми популярными и необходимыми в общении с жителями острова Крит.

Греческий разговорник

Греческий алфавит

Буква Греческого алфавита
Название буквы
Произносится в речи
Αα Альфа А
Ββ Вита В
Γγ Гамма Г
Δδ Дельта Д
Εε Эпсилон Э
Ζζ Дзета (Зита) Дз, з
Ηη Ита И, ы
Θθ Тета Т, как в английском th
Ιι Йота И
Κκ Каппа К
Λλ Лямбда Л
Μμ Ми (мю) М
Νν Ни (ню) Н
Ξξ Кси Кс
Οο Омикрон Краткое О
Ππ Пи П
Ρρ ро Р
Σσ, ς Сигма С
Ττ Тау Т
Υυ Ипсилон И, ou-У,au-В, ευ-В
Φφ Фи ф
Χχ Хи Х
Ψψ Пси пс
Ωω Омега Протяженное О

Приветствия, Прощания, Знакомство, Обращения

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Здравствуйте! Я́ сас Γειά σας Ясас
Привет! Я́ су Γειά σου Ясу
Доброе утро! Добрый день! Калимэ́ра Καλημέρα Калимера
Добрый вечер! Калиспэ́ра Καλησπέρα Калиспера
Добро пожаловать! Кало́с ори́сатэ Καλώς ορίσατε Калос орисатэ
До свидания! Хэ́рете Χαίρετε Хэрете
До завтра! Та та пу́мэ а́врио Θα τα πούμε αύριο Сатапумэ аврио
Доброй ночи! Калини́хта καληνύχτα Калинихта
Как вас зовут? Пос сас лэ́нэ? Πως σας λένε; Посаслене
Меня зовут… Ле́гомэ… Λέγομαι… Легомэ
Очень приятно! Хэ́ро поли́ Χαίρω πολύ Хэро поли
Госпожа Кири́а Κυρία Кириа (Кирья)
Господин Ки́рие Κύριε Кирие
Девушка Дэспини́с Δεσποινίς Деспинис
Молодой человек Нэарэ́ Νεαρέ Нэаре
Мальчик Аго́ри Αγόρι Агори
Девочка Кори́ци Κορίτσι Корици
Который час? Ти о́ра и́нэ то́ра Τι ώρα είναι τώρα Тиора инэ тора
Как пройти? Пос на па́о Πως να πάω Пос на пао
Где находится? Пу ври́скэтэ Που βρίσκεται Пу врискете
Как дела? Ти ка́нис Τι κάνεις; Тиканис?

Согласие, Отказ, Просьбы и Благодарность, Необходимость

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Да Нэ Ναι Нэ
Нет О́хи Οχι Охи
Хорошо Кала́ Καλά Кала
Ладно, ОК Энда́кси Εντάξει Эндакси
Я против Э́хо анты́ристи Εχω αντίρρηση Эхо антыритси
Правильно Соста́ Σωστά Соста
Я не могу Дэн боро́ на Δεν μπορώ να Дэн боро на
С удовольствием Эвхари́стос Ευχαρίστως Эвхаристос
Будьте добры Э́хэтэ тын калоси́ни Έχετε την καλοσύνη Эхэтэ тын калосини
Спасибо Эвахристо́ Ευχαριστώ Эвхаристо
Пожалуйста Паракало́ Παρακαλώ Паракало
Извините Сигно́ми Συγνώμη Сигноми
Будьте здоровы Хэ́рэте! Я́ сас! Χαίρετε! Γειά σας! Хэрэтэ! Ясас!
Помогите мне, пожалуйста! Воиты́сэтэ мэ, паракало́ ΒοηΘήσετε με, παρακαλό! Воитысэтэмэ, паракало
Мне нужно Хреа́зомэ на Χρειάζομαι να Хрэазомэ на
Дайте мне До́сэ му Δώσε μου Досэму
Принесите мне Фэ́ртэ му Φέρτε μου Фэртэму
Я заблудился Э́хаса то дро́мо Έχασα το δρόμο Эхаса то дромо
Где находится ближайший туалет? Пу ври́скэтэ то плисье́стэро апохориты́рьо? Που βρίσκεεται το πλησιέστερο αποχωρητήριο; Пу врискэтэ то плисьестэро апохоритирьё?

Языковой барьер,  Времяисчисление…

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Я не говорю по Гречески Эго́ дэ мила́о элиника́ Εγό δε μιλάω ελληνικά Эго дэ милао элиника
Я не понимаю по Гречески Эго́ дэн каталавэ́но элиника́ Εγό δεν καταλαβαίνω ελληνικά Эго дэн каталавено элиника
Вы говорите по русски? Мила́тэ росика́? Μιλάτε ρωσικά; Милате росика?
Вы говорите по английски? Мила́тэ англика́ Μιλάτε αγγλικά; Милате англика?
Я знаю английский Дэ мила́о англика́ Δε μιλάω αγγλικά Дэ милао англика
Вы меня понимаете? Мэ каталавэ́нэтэ? Με καταλαβαίνετε; Мэ каталавэнэтэ
Я вас не понимаю Дэн сас каталавэ́но Δεν σας καταλαβαίνω Дэн сас каталавэно
Который час? Ти о́ра и́нэ? Τι ώρα είναι; Тиора инэ?
В котором часу? Ти о́ра? Τι ώρα; Тиора?
Когда? По́тэ? Πότε; Потэ?
Сегодня Си́мера Σήμερα Симера
Завтра А́врио Αύριο Аврио
Вчера Эхтэ́с Εχθές Эхтэс
Сейчас То́ра Τώρα Тора
Потом Арго́тэра Αργότερα Арготэра
Скоро Си́ндома Σύντομα Синдома
Давно Апо́ кэро́ Από καιρό Апокэро
Минута Лепто́ Λεπτό Лепто
Час О́ра Ώρα Ора
Неделя Эвдома́да Εβδομάδα Эвдомада
Месяц Ми́нас Μήνας Минас
Год Э́тос, Хро́нос Έτος, Χρόνος Этос, Хронос
Утро Прои́ Πρωί Прои
День Имэ́ра Ημέρα Имэра
Вечер Вра́ди Βράδυ Вради
Ночь Ни́хта Νύχτα Нихта
Рабочий день Эрга́сими мэ́ра Εργάσιμη μέρα Эргасими мэра
Выходной день Репо́, Мэ́ра арги́ас Ρεπό, Μέρα αργίας Репо, Мэра агриас
Праздник Йорты́ Γιορτί Ёрты

Я, Ты, Он, Она, Оно… Где, Кто, Когда, Зачем, Куда?…

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Я Эго́ Εγώ Эго
Он Афто́с Αυτός Афтос
Она Афты́ Αυτή Афты
Оно Афто́ Αυτό Афто
Ты Эси́ Εσύ Эси
Мы Эми́с Εμείς Эмис
Вы Эси́с Εσείς Эсис
Что? Ти́? Τι; Ти
Кто? Пьос? Ποιος; Пьос?
Когда? По́тэ? Πότε; Потэ
Почему? Йяты́? Γιατί; Яты?
Куда? Пу? Πού; Пу?
Как? Пос? Πώς; Пос?
Сколько? По́со? Πόσο; Посо
Что это? Ты и́нэ афто́? Τι είναι αυτό; Тыинэ афто?
Здесь Эсо́ Εδώ Эсо
Там Эки́ Εκεί Эки
Так Э́ци Έτσι Эдзы
Хорошо Кала́ Καλά Кала
Плохо А́схима Άσχημα Асхима
Красиво О́морфа Όμορφα Оморфа
Медлено Арга́ Αργά Арга
Быстро Гри́гора Γρήγορα Григора
Тихо Сига́ Σιγά Сига
Громко Дыната́ Δυνατά Дината

Вывески, Названия, Предостережения, Учреждения, Организации и т.д.

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Аптека Фармаки́о Φαρμακείο Фармакио
Больница, Госпиталь Носокоми́о Νοσοκομείο Носокомио
Вокзал Статмо́с Σταθμός Статмос
Автобус Леофори́о Λεωφορείο Леофорио
Остановка Ста́си Στάση Стаси
Аэропорт Аэродро́мьо Αεροδρόμιο Аэродромио
Рынок, Базар Агора́, База́ри Αγορά, Μπαζάρι Агора, Базари
Город По́ли Πόλη Поли
Туалет Туале́та, Апохориты́рьо Τουαλέτα, Αποχωρητήριο Туалета, Апохоритырьо
Женский туалет Кирие́с туале́та Κυρίες τουαλέτα Кириес туалета
Мужской туалет А́ндрас туале́та Άντρας τουαλέτα — A Андрас туалета
Магазин Ката́стыма Κατάστημα Катастима
Монастырь Монасты́ри Μοναστήρι Монастыри
Порт Лима́ни Λιμάνι Лимани
Парк Парко́ Πάρκο Парко
Площадь Платы́а Πλατεία Платыа
Стадион Ста́дио Στάδιο Стадио
Такси Такси́ Ταξί Такси
Касса Тами́о Ταμείο Тамио
Улица Одо́с Οδός Одос
Центр Кэ́ндро Κέντρο Кэндро
Церковь Эклиси́а Εκκλησία Эклисия
Вход И́содос Είσοδος Исодос
Выход Э́ксодос Έξοδος Эксодос
Внимание Просохи́ Προσοχή Просохи
Открыто Анихто́ Ανοιχτό Анихто
Закрыто Клисто́ Κλειστό Клисто
Не курить! Мин капни́зэтэ Μην καπνίζετε! Мин капнизэтэ
Опасно для жизни! Ки́ндинос Κίνδυνος! Киндинос
Руками не трогать! Мин энги́зэтэ! Μην αγγίζετε! Мин энгизэтэ!

Обращение за медицинской помощью

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Плохо себя чувствую Эста́номэ а́схима Αισθάνομαι άσχημα Эстаномэ асхима
Где ближайшая поликлиника (больница)? Пу эдо́ конда́ э́хи полиатри́о (носокоми́о)? Που εσώ χοντά έχει πολυιατρειο (νοσοκομείο); Пу эдо конда эхи полиатрио (носокомио)?
Пожалуйста, вызовите врача Параколо́ калэ́стэ э́на ятро́ Παρακαλώ καλέστε ένα γιατρό Паракало калэстэ энаятро
Я простудился Э́пиаса э́на кри́о Έπιασα ένα κρύο Эпиаса эна крио
У меня насморк Э́хо э́на сина́хи Έχω ένα συνάχι Эхо эна синахи
У меня кашель Э́хо э́на ви́ха Έχω ένα βήχα Эхо эна виха
У меня понос Э́хо дыа́риа Έχω διάρροια Эхо диариа
У меня жар Э́хо пирэто́ Έχω πυρετό Эхо пирето
У меня кружится голова Э́хо зали́зомэ Έχω ζαλίζομαι Эхо зализомэ
У меня болит здесь Э́хо по́нус эдо́ Έχω πόνους εδώ Эхо понус эдо
Я страдаю от диабета Па́схо апо́ тон дьяви́ти Πάσχο από τον διαβήτη Пасхо апотон дьявиты

Обращение за помощью в полицию

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Где находится полицейский участок? Пу и́нэ то астыномико́ тми́ма? Πού είναι το αστυνομικό τμήμα; Пу инэ то астиномико тмима?
У меня украли паспорт Э́хун клэ́пси то дьявати́рьо́ му Έχουν κλέψει το διαβατήριό μου Эхун клепси то дьяватирьому
У меня украли документы Э́хун клэ́пси та пистопиитика́ му Έχουν κλέψει τα πιστοποιητικα μου Эхун клепси та пистопиитика му
Я где-то потерял свой кошелек (бумажник) Э́хо ха́си ка́пу то портофо́ли му Έχω χάσει κάπου το πορτοφόλι μου Эхо хаси капу то портофоли му
Пожалуйста, пригласите сотрудника посольства (консульства) Фона́кстэ, паракало́, тон ипа́лило тис прэзви́ас (ту проксэны́у) Φωνάξτε, παρακαλό, τον υπάλληλο της πρεσβείας (του προξενειου) Фонаксте, паракало, тон ипалило тис прэзвиас (ту проксеныу)
Сумка Ца́нда Τσάντα Цанда
Деньги Хри́мата Χρήματα Хримата
Кредитка Пистотыки́ ка́рта Πιστωτική κάρτα Пистотыки карта
Потерять Ха́но Χάνω Хано

Цифры (0 — 10)

Слово (фраза) на русском языке
Читается на греческом языке
Слово (фраза) на Греческом языке
Слышится
Ноль Мидэ́н Μηδέν Миден
Один Э́на Ένα Эна
Два Ди́о Δύο Дио
Три Три́а Τρία Триа
Четыре Тэ́сэра Τέσσερα Тэсэра
Пять Пэ́ндэ Πέντε Пэндэ
Шесть Э́кси Έξι Экси
Семь Эфта́ Εφτά Эфта
Восемь Окто́ Οκτώ Окто
Девять Эня́ Εννέα Эня
Десять Дэ́ка Δέκα Дэка

Конечно, это далеко не полный Греческий разговорник, но мы постарались собрать самые необходимые фразы и слова, чтобы вы смогли вовремя сориентироваться в ситуации, вывеске, указателе или даже предостережении. Надеемся, что наш  Русско — Греческий разговорник поможет вам в вашем путешествии и немного скрасит отдых. Ведь теперь вы, хоть и совсем немного, но знаете азы Греческого языка!

Русско-греческий словарь-разговорник православного паломника

В греческом языке нет неопределённой формы глагола, и потому предлагаемые здесь глаголы, кроме конкретных выражений, даны в первом лице единственного числа.

Содержание

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Я Числа

 

А

автобус – лэофори́о

автобус рейсовый – лэофори́о тис грамми́с

ад – ко́ласи

акафист – херэтизми́ 
(если речь идёт об акафистах святым)

ака́фистос и́мнос 
(если речь об акафисте Богородице) 

ангел – а́нгелос

Ангел Хранитель – о А́нгелос Фи́лакас

апельсин – портока́ли

арбуз – карпу́зи

архангел – арха́нгелос

Б

батарейка – илэктрики́ батари́а

белый – а́спрос, лефко́с

Библия – и Ви́влос, Аги́а Графи́

благодарю вас – сас эфхаристо́

благодарю тебя – сэ эфхаристо́

благословите – эвлоги́тэ  

близко – конда́

большое – мэга́ло

большое спасибо – эфхаристо́ поли́

брат
 
(родной и по вере) – адэльфо́с

брать – пэ́рно

будильник – ксипнити́ри

бумага – харти́

быстро – гри́гора

В

валюта – сина́лагма

вверх – па́но

великая схима – мэга́ло схи́ма 

великосхимник – мэгало́схимос

весна – а́никси

ветер – аэ́рас

вечер – вра́ди

вечерня – эспэрино́с
 (вечернее Богослужение)

вилка – пиру́ни

вино – и́нос 
(чаще всего церковное)
, краси́

виноград
 (растение) – амбэ́ли, 

виноград
 (ягода) – стафи́ли, гроздь винограда – цаби́ стафилью ́

влево – аристера́

вниз, внизу – ка́то

вода – нэро́

войдите – эбро́с, эмбро́с

вперёд – эбро́с

вправо – дэксиа́

время – керо́

всегда – па́нда, па́ндотэ

всенощное бдение – агрипни́а 

вчера – хтэ́с 

вы – эси́с

высоко – псила́

Г

гадость – вромья́ 

где здесь туалет? – пу и́нэ и туалэ́та?

где? – пу́?

глаз(а) – ма́ти, ма́тья

год – хро́нос, э́тос

голубой – гала́зьос

город – поли́

горячая – зэсти ́

горячая вода – зэсто́ неро́

горя́чее – зэсто́  

господа – ки́рии 

господин – ки́рие 
(звательный падеж)
, ки́риос 
(именительный)

госпожа – кири́а

гостиница
 
(в городе, селе) – ксэнодохи́о

гостиница
 
(в монастыре) – архондари́ки

гость – филоксэну́мэнос

град – хала́зи

гроза – бо́ра

громко – дината́

Д

да – нэ́, ма́листа

далеко – макриа́

двухместный номер – дипло́ дома́тьо

день – (и)мэ́ра

деньги – лэфта́, хри́мата

дерево – дэ́ндро

диакон – диа́конос 

до свидания – я су хе́рэтэ,  я сас хе́рэтэ (или просто – хе́рэтэ)

доброе утро (день) – калимэ́ра 

(приветствие в полдень – кало́ мэсимэ́ри)

добрый вечер – калиспэ́ра

дождь – врохи́

дорога – дро́мос

достаточно – фта́ни

дочь – и ко́ри

друг – о фи́лос

душ – ду́с

Е

евангелист – эвангэлисти́с

евхаристия – фи́а эвхаристи́а

елей – ла́ди (оливковое масло)

есть
 
(и вопрос, и утверждение) – ипа́рхи

есть
 
(трапе́зничать) – тро́о

ехать, идти – пиге́но, па́о

Ж

жёлтый – ки́тринос

жена – и си́зигос

журналист – димосиогра́фос

З

завтра – а́врио

зажигалка – анапти́рас

звон(
колокольный
) – кодонокруси́а, хтипа́нэ камба́нэс 
(бьют колокола)

звонарь – кодонокру́стис 

здесь – эдо́

здравствуй(те) – я су (сас), хе́рэтэ

зелёный – пра́синос

зима – химо́нас

змея – фи́ди

зной – ка́фсонас

И

иголка – вэло́на

идти, ехать – пиге́но, па́о

извините – сигно́ми

икона – ико́на

инжир (смоква) – си́ко 

исповедь – эксомоло́гиси 

источник – пиги́ (целебный источник – иаматики́ пиги́)

К

как – по́с

как вас зовут? – по́с са́с лэ́нэ?

как тебя зовут? – по́с сэ́ лэ́нэ?

канон – кано́нас

кисель – кисэ́ли 

клиент – пэла́тис

клирос – хоро́с, псалти́ри

ключ – клиди́

книга – вивли́о 

когда? – по́тэ?

колокол(а) – камба́на (камба́нэс)

комната – дома́тьо

конец – тэ́лос

красный – ко́ккинос

крестик
 
(нательный) – ставро́с сто сти́фос

креститься – ка́но то ставро́ му 

крёстная
 
(восприемница) – и нона́, и ана́дохос 

крестное знамение – то сими́о ту ставру́

крёстный
 
(восприемник) – о ноно́с, о ана́дохос

крестный ход – литани́а 

крещение(
таинство
) – ва́фтиси

крещёный – вафтизмэ́нос 

кто там? – пьё́с и́нэ?

кто? – пьё́с?

кувшин – стамни́

куда – пу́, я пу́, по́с та́ пу́

купель – колимви́фра 

купить – агора́зо

куст – фа́мнос

кустарник – фа́мнос, хамо́кладо

Л

ладан – фими́ама 

ладно – энда́кси

лёд – па́гос

лес – да́сос

лето – калоке́ри

лимон
 (дерево)–  лэмо́ни

лимон
 (плод) – лэмоня́ 

литургия – фи́а литурги́а

ложка
 
(столовая) – кута́ли

ложка
 
(чайная) – кутала́ки

люди – а́нтропи

М

магазин – магази́

маленькое – микро́

ма́ло – ли́го

мандарин – мандари́ни

маслины – элье́с

мать, мама – митэ́ра, мама́

медленно – арга́

меня звать
 
Александр – мэ лэ́нэ 
Алэксандрос
, онома́зомэ 
Алэксандрос

место – фэ́си

месяц – ми́нас

метель – хёнофи́эла

милостыня – элэимоси́ни 

миро – ми́ро

мироточит – мировли́зи 

много – поли́

можно войти – боро́ на бо 

можно сфотографировать? – боро́ на вга́ло фотографи́эс?) 

молебен о здравии – ипэ́р иги́ас (
у греков нет такого понятия, они покупают в хлебном магазине просфору и подают на утрене, перед Литургией, в алтарь с запиской о здравии (ипэ́р иги́ас)

молебен о упокоении
 
– ипэ́р анапа́фсэос
 (та же ситуация, что с молебном о здравии, только надо написать «об упокоении» – ипэ́р анапа́фсэос)

молитвослов – то просэфхита́рион 

монах – монахо́с, кало́герос

мороз – пагоня́

мощи – ли́псана (святые мощи – аги́а ли́псана)

муж – о си́зигос

мы – эми́с

Н

наверху – эпа́но

назад – пи́со

налево – аристера́

напечатать фотографии – эпанэмфани́зо фотографи́эс

направо – дексиа́

не понимаю – дэн каталавэ́но

не пройти – а́вато (непроходимое)

небо – урано́с

неважно
 
(плохо) – ха́льа

неделя – (э)вдома́да

нет – о́хи

низ – ка́то

низко – хамила́

нитки – клостэ́с

нож – махе́ри

номер
 
(комната) – дома́тьо

ночь – ни́хта

О

облака – си́нэфа

облако – си́нэф(о) 

обувь – папу́цья

огурец – ангу́ри

одежда – ру́ха

один – э́нас

одно – э́на

оливки – элье́с

он – афто́с

она – афти́

они – афти́
 (муж. р.)

оно – афто́

оранжевый – портокали́

осень – фтино́поро

осторожно – просэ́хетэ

остров – ниси́

отец – патэ́рас

отец
 
(священник) – пати́р 
(им. падеж)
, па́тэр
 (зват. падеж)

очень – поли́

очень приятно – хе́ро поли́

П

паломник – проскинити́с 

панихида – мнимо́сино 

пить – пи́но

пища – фагито́

платить – плиро́но

плохо
 
(неважно) – а́хсима 
(ха́льа)

плыть – колимба́о

подайте – до́стэ 

подрясник – андэри́

пожалуйста
 
(просьба) – паракало́

пожалуйста
 
(разрешение) – ори́стэ

позавчера – прохтэ́с

поздно – арга́

пока
 
(до встречи) – мья́ хара́ 
(точно так же можно и поприветствовать)

поклон – мэта́ниа 
(земной)
, ипо́клиси 
(буквально – склонение головы)

полдень – мэсимэ́ри

полночь – мэса́нихта

половина – то мисо́

полуостров – херсо́нисос

помидор – дома́та

поминовение
 
(усопших) – мнимо́сино

помогите мне – воифи́стэ мэ

помыться – пли́номэ 
(в 1-м лице, ед. числа, настоящего времени)

послезавтра – мэта́врио

послушник – до́кимос

посох
 
(палка для опирания при ходьбе) – басту́ни

посох, палка – ра́вдос 
(архиерейский, напр.),
 равди́

пост – нисти́а 

поститься – нистэ́во 

постный день – мэ́ра нисти́ас

почему – яти́

православная – орто́доксос

православный – орто́докси

преподобная – оси́а

преподобный – о́сиос

привет – херэтизмо́с 

пригласи(те)
 
(к телефону) – калэ́стэ 
(сто тилэ́фоно)

пристань – лима́ни 
(на Афонских картах пристани называются словом «арса́на», которое буквально переводится как «судостоительная верфь». По-видимому это связано с историей конкретных мест)

причастие – фи́а кинони́а

причастился – кино́ниса, мета́лава

приятно – хе́ро

пророк – профи́тис

пророчица – профи́тиса

простите – мэ синхори́тэ

прохожу – пэрна́о

проявить
 
(фотоплёнку) – эмфани́зо 
(то фи́лм)

прямо – броста́

Псалтирь – то Псалти́рион

Р

разбудите меня в 
(семь) часов утра – ксипни́стэ мэ стис 
(эфта́
) то прои́

рай – пара́дисос

рано – нори́с

редактор – эпимэлити́с экдо́сэон

резать – ко́во

речка – пота́ми

рука(и) – хе́ри (хе́рья)

ручей – риа́ки 

ручка – стило́

ряса – ра́со

С

сахар – за́хари

Святая Троица – Аги́а Триа́да

святой – а́гиос

Святой Дух – А́гио Пнэ́вма

село – хорьё́

серафим – сэрафи́м

скорпион – скорпио́с 

соль – ала́ти

садитесь – кафи́стэ

святые мощи – аги́а ли́псана

священник – иерэ́ас 

сегодня – си́мэра

сейчас – то́ра

серый – гри́зос, гри

сестра
 
(родная и по вере) – адэльфи́

сзади – пи́со

сколько – по́со

сколько вам лет? – по́со хроно́н и́стэ?

сколько стоит номер
 
(в сутки) – по́со стихи́зи то дома́тьо 
(тин имэ
́
ра)

сколько стоит номер
 
(на ночь) – по́со стихи́зи то дома́тьо
 (я ми
́
а ни
́
хта)

смоква (инжир) – си́ко

снег – хио́ни

солнце – и́лиос

спасибо – эфхаристо́

спасибо за гостеприимность – эфхаристо́ я ти филоксэни́а сас

спать – кима́мэ

спереди – броста́

спит – кима́тэ

спички – спи́рта

спокойной ночи – калини́хта

справа – дэксиа́

стакан – поти́ри

ст
о́ит – ка́ни, кости́зи, стихи́зи

сто
и́т – стэ́кэтэ 

стол – трапэ́зи

студент – фитити́с

стул – карэ́кла

счёт – логарьязмо́с

сын – о йо́с

сюда – эдо́

Т

Таинство – Мисти́рио 

так – э́ци 

там – эки́

телефон – тилэ́фоно

телефонная карточка – тилэка́рта 

одн
а(у) телефонн
ая
(ую) карточк
а
(у) – ми́а тилэка́рта

тихо – сига́

тогда – то́тэ

тропинка – монопа́ти

туда – эки́

туман – оми́хли

ты – эси́

тихо – и́сиха

трава – хо́рто

У

ум – ну́с, мьяло́

умный – э́ксипнос

умыться – пли́номэ

устал – кура́стика 

утро – прои́

Ф

фиолетовый – мэнэксэдэ́ниос

фонарик – фако́с 

фонарь – фана́ри 

фотоаппарат – фотографики́ михани́

фотографировать – вга́зо фотографи́эс 

(можно сфотографировать? – боро́ на вга́ло фотографи́эс?) 

(напечатать фотографии – эпанэмфани́зо фотографи́эс)

фотоплёнка – фи́лм

Х

хлеб – псоми́

холод, холодное – кри́о

хорошо – кала́

хочешь – фэ́с

Ч

чай – ца́й 

часы
 
(перед Литургией) – и о́рэс 
(читаются по большей части только в монастырях)

чашка – флидза́ни

человек – а́нтропос 

чёрный – ма́врос

чётки – комбосхи́ни 

что – ти́

чайник – цае́ра 

чашка – флитза́ни

Ш

шторм – трикими́а, фурту́на

шум – фо́ривос

Я

я – эго́

я вас слушаю – сас аку́о

я говорю
 
(по-гречески) – мила́о 
(эллиника́)

я заблудился – ха́фика

я знаю
 
(русский) – мила́о 
(росика́)

я не говорю
 
(по-гречески) – дэ мила́о 
(эллиника́)

я не понимаю – дэ́н каталавэ́но

я тороплюсь – виа́зомэ

я хочу есть – пина́о

я хочу пить – дипса́о

яблоко – ми́ло

я хочу исповедаться – фэ́ло на эксомологифо́

Числа

0 – мидэ́н

1 – э́на

2 – ди́о

3 – три́а

4 – тэ́ссэра

5 – пэ́нтэ

6 – э́кси

7 – эфта́ 

8 – окто́ 

9 – энэ́а 10 – дэ́ка 

11 – э́ндэка 

12 – до́дэка

13 – дэкатри́а

14 – дэкатэ́ссэра

15 – дэкапэ́ндэ

16 – дэкаэ́кси

17 – дэкаэпта́ 

18 – дэкаокто́

19 – дэкаэннэ́а

20 – и́коси 10 – дэ́ка 

20 – и́коси 

21 – икосиэ́на

30 – триа́нда 

40 – сара́нда

50 – пэни́нда 

60 – экси́нда 

70 – эвдоми́нда

80 – огдо́нда 

90 – энэни́нда

100 – экато́

1 000 – хи́ля 

1 000 000 – э́на экатоми́рио

Общеупотребительные греческие слова и фразы, используемые при встрече, знакомстве и прощании

Пояснения о способах передачи греческих звуков буквами русского алфавита и о фонетике греческого языка читайте здесь

Фраза по-русски Фраза по-гречески Русская транскрипция
Привет! (при обращении на»ты») Γεια σου! Ясу!
Привет, здравствуйте! (при обращении к нескольким людям или к одному человеку  на «Вы») Γεια σας!  Ясас!
Здравствуйте! (официально) Χαίρετε! хЕрэтэ! 
Доброе утро! Добрый день!  Καλημέρα!  калимЕра! 
Добрый вечер!  Καλησπέρα!  калиспЕра! 
Как поживаешь, как поживаете? Πώς είσαι;  Πώς είστε;  пос Исэ? пос Истэ? 
Как дела? (при обращении на»ты»)  Τι κάνεις;  ти кАнис? 
Как дела? (при обращении к нескольким людям или к одному человеку  на «Вы»)    Τι κάνετε;    ти кАнете? 
Хорошо, спасибо! А у тебя (у Вас)?  Καλά, ευχαριστώ! Εσύ; (Εσείς;)    калА, эвхаристО! эсИ? (эсИс?) 
Все хорошо!   Όλα καλά! Ола калА!  
Прекрасно!  Μια χαρά!   мня харА!  
Так себе.  Έτσι κ’ έτσι. Этси кЕтси 
Плохо.  Άσχημα. Асхима  
Как тебя зовут?   Πώς σε λένε;   пос сэ лЕнэ?  
Как Вас зовут?   Πώς σας λένε; пос сас лЕнэ?  
Как твое имя?  Ποιο είναι το όνομά σου;   пьо Инэ тономА су?  
Как Ваше имя?  Ποιο είναι το όνομά σας;   пьо Инэ тономА сас?  
Меня зовут …  Με λένε …   мэ лЕнэ..  
Моё имя …  Το όνομά μου είναι… то ОномА му Инэ..  
Очень рад (рада)!  Χαίρω πολύ!   хЕро полИ!  
Я тоже. (Взаимно) Επίσης.   эпИсис. 
Откуда ты? Από πού είσαι; апопУ Исэ?
Откуда Вы? Από πού είστε; апопУ Истэ? 
Я из России. Είμαι από τη Ρωσία. Имэ апО ти РосИя. 
Ты русский? Вы русский?  Είσαι ρώσος; Είστε ρώσος;   Исэ рОсос? Истэ рОсос? 
Я русский. Я русская. Είμαι Ρώσος. Είμαι Ρωσίδα.    Имэ рОсос. Имэ росИда. 
Я живу в Москве.  Μένω στη Μόσχα. мЭно сти мОсха  
Я живу в Санкт-Петербурге  Μένω στην Αγία Πετρούπολη.   мЭно стин Айиа петрУполи. 
Говоришь по-гречески? Говорите по-гречески?  Μιλάς Ελληνικά; Μιλάτε Ελληνικά;  милАс элиникА? милАтэ элиникА? 
Говоришь по-английски? Говорите по-английски?  Μιλάς Αγγλικά; Μιλάτε   Αγγλικά;  милАс англикА? милАтэ англикА?  
Понимаешь по-гречески? Понимаете по-гречески?  Καταλαβαίνεις Ελληνικά; Καταλαβαίνετε  Ελληνικά;  каталавЭнис элиникА?каталавЭнэтэ элиникА? 
Да, немного.  Ναι, λίγο.   нэ, лИго.  
Нет, совсем! Όχι, καθόλου!   Охи, кафОлу!  
Познакомьтесь, это мой друг   Να σας συστήσω τον φίλο μου   на сас систИсо тон фИло му
Познакомьтесь, это моя подруга  Να σας συστήσω τη φίλη μου  на сас систИсо ти фИли му  
Познакомьтесь, это мой муж  Να σας συστήσω τον άντρα μου  на сас систИсо тон Андра му  
Познакомьтесь, это моя жена  Να σας συστήσω τη γυναίκα μου   на сас систИсо ти йинЭка му  
Это Ваш сын?   Είναι ο γιος σας;   Инэ о йос сас? 
Это Ваша дочь? Είναι η κόρη σας;   Инэ и кОри сас? 
Это Ваш брат?  Ο αδελφός σας είναι;   о аделфОс сас Инэ? 
Это ваша сестра?  Η αδελφή σας είναι;   и адельфИ сас Инэ?
Мне нравится Кипр! Μου αρέσει η Κύπρος му арЭси и кИпрос!
Был/а рад/а!   Χάρηκα πολύ!   хАрика полИ!
Пока! До свидания!  Γεια σου! Γεια σας! Ясу! Ясас!  
Прощай/те!  Αντίο! адИо!
Будь здоров! Будьте здоровы! (всего хорошего)  Να ’σαι καλά!  Να ’στε καλά!    на сэ калА! на стэ калА!
Увидимся позже! Θα τα πούμε αργότερα!  фа та пУмэ аргОтера! 
До скорой встречи!  Θα τα πούμε σύντομα!   фа та пУмэ сИндома!

  • Доброе утро любимый как пишется
  • Доброе утро всем как пишется правильно
  • Доброе утро александр как пишется
  • Доброе слово сказка читать
  • Доброе слово рассказ осеева