Добрый день уважаемые руководители как пишется

Существует множество убеждений или, если хотите, «поверий» насчет того, что нужно или не нужно, можно или нельзя писать в деловом письме. Cейчас мы некоторые из них развенчаем.

«Уважаемые коллеги, добрый день!»

Всех нас в детстве учили здороваться. Став взрослыми, мы усвоили, что серьезное, деловое письмо должно начинаться со слова «уважаемый» — и возник странный гибрид.

«Уважаемые коллеги, добрый день!
У нас изменилась процедура подачи заявок…»
«Уважаемый Степан Степанович, здравствуйте!
Предлагаем Вам принять участие в конкурсе…»

Казалось бы, что плохого – и уважили, и поздоровались. Но на деле мы здесь «впрягаем» в одну упряжку «коня и трепетную лань».

В незапамятные времена, когда никакой электронной почты не было и в помине, письма начинались ОБРАЩЕНИЕМ: «Дорогой Иван Иванович!», «Уважаемые соседи!», «Милые девушки!», «Разлюбезная Катерина Матвеевна!»

Потом появилась неформальная и живая электронная почта – и в ней нормой де-факто стало уже не обращение, а ПРИВЕТСТВИЕ. Конечно, можно начать электронное послание словом «Уважаемый», но чаще пишут «Здравствуйте, Марина!» или «Добрый день, Марина Ивановна».

«Уважаемая Марина Ивановна, добрый день!» — перебор. Либо «Уважаемая Марина Ивановна», либо уж «Марина Ивановна, добрый день!». Оба вместе пока считаются моветоном.

Хотя кто знает, может быть со временем и такой комбинированный вариант станет нормой…

Приветствия-прощания

Мы только что обсудили, что электронное письмо может начинаться с обращения или с приветствия – а как вам в начале письма… прощание?

«Коллеги, отличного вам настроения! Спешу сообщить, что у нас меняется процедура заказа канцтоваров…»
«Маша, хорошего дня! Ты будешь сегодня на совещании?»
Ну и горячо любимое многими «Иван Петрович, доброго времени суток!»

Максим Кронгауз в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва» рассказывает об интересной особенности применения падежей: в русском языке при приветствии обычно используется именительный падеж («добрый день», «добрый вечер»), а при прощании – родительный («счастливого пути», «удачи»). Иными словами, приветствия звучат как констатация факта (день УЖЕ добрый), а прощания – как пожелания (пусть путь БУДЕТ счастливым).

И вот по какой-то странной причине в переписке по электронной почте стали возникать причудливые приветствия, которые по форме ближе к прощаниям. Можно ли их использовать? Ни по какой статье вас за это не привлекут… Но только зачем, если есть и «Уважаемый», и «Здравствуйте», и «Добрый день»?

Сторонники последнего варианта часто приводят такой «убийственный» аргумент: «А как мне быть, если я пишу на другой конец света, и у меня сейчас день, а у адресата ночь? А «здравствуйте» — чересчур официально?»

Тут можно вспомнить, что у слова «день» в русском языке есть не только узкая трактовка (интервал между утром и вечером), но и широкая – «все, что не ночь». Эта трактовка используется, например, в выражении «день и ночь». Если мы говорим, что кто-то работает день ночь, это не означает, что утром и вечером он отдыхает.

Стало быть, у вашего адресата может быть день, когда он работает, и ночь, когда спит. Если он читает ваше письмо, значит не спит – и можно спокойно писать ему «Добрый день!»

«Уважаемый» жирным шрифтом

Нередко в официальных письмах можно видеть такой вариант форматирования:

Уважаемая Тамара Сергеевна!

Предлагаем Вам рассмотреть возможность сокращения затрат предприятия за счет внедрения передовой технологии АВС…

Когда спрашиваешь, зачем Тамару Сергеевну выделили жирным шрифтом, автор обычно отвечает: «Из уважения» или «Чтобы сделать адресату приятное».

Но если мы правда хотим порадовать адресата, лучше выделить главную мысль письма, то, на что нужно обратить внимание – то есть использовать жирный шрифт ДЛЯ УДОБСТВА.

Выделяя обращение, мы тратим жирный шрифт попусту. Никакого особого уважения в этом нет — так, пустой реверанс, за которым ничего не стоит.

Расшаркивания

Есть установка: когда пишешь важному большому клиенту, первый абзац письма надо полностью посвятить «расшаркиваниям» — иначе выйдет невежливо.

Уважаемый Иван Денисович!

Плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество наших компаний продолжается больше 10 лет. Мы ценим надёжность партнерских отношений с Вашей организацией и благодарим Вас за неизменный интерес к нашим продуктам и услугам.

Настоящим письмом сообщаем Вам о возможности…

С одной стороны, все вроде бы правильно – мы показываем свое почтение. Но попробуйте встать на место Ивана Денисовича.

Давайте даже для пущей наглядности представим, что мы обратились к Ивану Денисовичу не письменно, а лично. Пришли, и так почтительно говорим: «Иван Денисович, уважаемый, мы вас так любим, так любим! Вы такой хороший, добрый, умный. Глаза у вас ну такие добрые! Мы так стараемся для вас – и нам так приятно, что вы уже 10 лет с нами. Это просто для нас просто невероятное счастье…»

Обратите внимание: зачем пришли, мы Ивану Денисовичу не сказали. И он думает: «Ох, что-то тут нечисто! Если бы у них были хорошие новости, они бы с этих новостей и начали разговор. А раз издалека заходят, подлизываются, жди беды…»

Чтобы не вызывать у адресата ненужных подозрений, лучше ограничиться коротким «реверансом» — и быстрее переходить к сути письма

 Сделать это можно, например, так.

Мы высоко ценим многолетнее сотрудничество с Вашей компанией и рады предложить Вам…
Высоко ценя многолетнее сотрудничество с Вашей компанией, мы рады предложить Вам…
В продолжение нашего многолетнего сотрудничества хотим предложить Вам…

Истинное уважение, как известно, не в словах, а в делах – и быстро переходя к сути письма, мы на деле покажем заботу об адресате.

«Довожу до вашего сведения»

Помните, у Грибоедова в «Горе от ума» Фамусов замечает, что московские барышни «Словечка в простоте не скажут, всё с ужимкой»? Вот и мы, когда беремся за деловое письмо, порой думаем, что тут «в простоте» изъясняться неуместно, нужно постоянно использовать специальные «формулы»: «сообщаю вам», «довожу до вашего сведения», «информирую вас».

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.

Обращаем Ваше внимание, что действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.

 Также доводим до Вашего сведения, что в дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

 Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору.

Попробуйте прочесть это письмо в режиме «серфингиста» — скорее всего, вы решите, что в нем 3 разных мысли: об одной вам сообщают, на другую обращают ваше внимание, а третью доводят до вашего сведения.

На самом же деле мысль одна – о том, что срок действия документов к договору закончился. И адресату было бы гораздо удобнее прочесть ее так.

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.

Действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.

 В дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

 Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору.

Обратите внимание – «сообщаем Вам» в первом предложении мы убирать не стали. Эта фраза позволяет адресату «подготовиться», «сгруппироваться» перед получением информации.

Вводные фразы полезны – но не перед каждым предложением или абзацем, а только в начале нового сообщения.

Допустим, нам нужно в письме заодно напомнить адресату о заявке по другому договору.

Уважаемый Савелий Савельевич!

Сообщаем Вам, что срок действия документов к договору №123 на оказание консультационных услуг истек.      

  • Действие приложения №1 к договору завершилось 02.02.2018.
  • В дальнейшем услуги оказывались на основании гарантийного письма от 21.12.2017 №567, действие которого закончилось 25.10.2018.

Также доводим до Вашего сведения, что нами до настоящего времени не получена заявка к договору №567 на обучение сотрудников. 
Во избежание прекращения обслуживания просим направить в наш адрес подписанное приложение №2 к договору №123 и заявку к договору №567.

Тогда фраза «доводим до вашего сведения» перед упоминанием о заявке будет вполне уместна – мы добавили в письмо новую мысль и обозначили ее отдельной вводной.

«Далее именуемые»

Есть шутка из давнего советского прошлого – некто пишет жалобу на соседей: «Сообщаю вам, что граждане Иванов, Петров и Сидоров, далее именуемые «эти три проходимца»…»

Советские времена прошли, конструкцию с подстановками по-прежнему можно встретить в деловой переписке.

Между АО «Заказчик» и ПАО «Исполнитель» (далее – Стороны) заключен договор № 123 от 29.12.2017 на оказание консультационных услуг (далее – Договор). Согласно п. 6 приложения №9 к Договору (далее – Приложение) Стороны обязались…

Пришла она к нам из договоров. Часто, оформляя соглашение по какому-то вопросу, мы используем стандартный, типовой текст. Он может быть длинным — и заменять всюду «исполнителя» на ООО «Х», «заказчика» на «ЗАО «Y», а «услуги» на какую-нибудь «покраску крыш» неудобно.

К тому же того гляди где-нибудь не заменишь одно название на другое, или впишешь не то… Проще один раз прописать подстановки, и оставить многостраничный текст без изменений.

Но современное письмо редко «переваливает» за одну страницу, договор в нем обычно упоминается только один – и если мы написали о нем в начале, а потом используем слово «стороны», всем ясно, что речь идет о сторонах по этому самому договору.

Поэтому и без подстановок все обычно понятно – да и выглядит такой текст куда более человечно.

Между АО «Заказчик» и ПАО «Исполнитель» заключен договор № 123 от 29.12.2017 на оказание консультационных услуг. Согласно п. 6 приложения №9 к договору стороны обязались…

«Клиент», «Услуги», «Договор»

Вам попадались в деловых письмах слова-«выскочки», написанные с заглавной буквы?

Соглашение о начале опытной эксплуатации системы в трех Филиалах Компании было подписано представителями Клиента и Поставщика 12.10.17 (см. п.5 Протокола №18). По факту ввода Системы в эксплуатацию был составлен Акт за подписями Начальника Отдела эксплуатации и Руководителя Службы внедрения.

«Система», «Филиалы», «Компания», «Клиент», «Поставщик», «Протокол», «Начальник», «Отдел» — от обилия больших букв у адресата пестрит в глазах. Никакому из этих слов по правилам русского языка большая буква не полагается – но в переписке ее используют. Почему и зачем?

1.      Чаще всего, авторы отвечают: «Из уважения! Клиент (он же Заказчик или Партнер) для нас очень важен. Мы клиентоориентированные – вот и выражаем свое почтение большой буквой. Это все равно как «Вы» с заглавной буквы писать».

Уважение штука хорошая – но демонстрировать его лучше не словом, а делом. Например, вместо обезличенного «Клиент» использовать в тексте имя адресата или название его компании.

А от чехарды больших букв у уважаемого адресата только глаз устает – что же в этом хорошего?

2.      Вторая причина – «Для важности». «Генеральный директор», «Начальник», «Руководитель». Автор письма как бы ставит их на пьедестал.

Но в правилах русского языка четко указано: с прописной буквы пишутся только названия высших должностей и высших почетных званий – такие как Президент Российской Федерации или Председатель правительства РФ.

В «Справочнике по правописанию» Розенталя таких должностей всего 9. Попытка включить в этот список генерального директора или начальника какого-нибудь отдела выглядит как дешевая лесть. Стоит ли обижать серьезных людей?

3.      Третья причина использования прописных букв – «Это название».

«Отдел эксплуатации», «служба внедрения» — действительно названия подразделений, но прописная буква им по правилам не полагается.

С прописной буквы начинаются только названия организаций, а названия отделов и служб внутри организации – со строчной.

«Протокол», «акт» или «договор» — в самом деле названия документов. Но и они пишутся с маленькой буквы.

По тому же справочнику Розенталя большая буква «причитается» Конституции Российской Федерации или, например, Декларации независимости. Договоры, акты и протоколы, о которых обычно идет речь в деловой переписке, до этого уровня не дотягивают.

Так что мы можем смело убрать из нашего примера лишние заглавные буквы – и будет всем счастье!

Соглашение о начале опытной эксплуатации системы в трех филиалах компании было подписано представителями клиента и поставщика 12.10.17 (см. п.5 протокола №18). По факту ввода системы в эксплуатацию был составлен акт за подписями начальника отдела эксплуатации и руководителя службы внедрения.

Метаданные

В мире информационных технологий есть понятие метаданных – это своего рода описание информации для ее идентификации, поиска, оценки. Например, у нас есть файл с записью трансляции футбольного матча. Чтобы этот файл легко можно было найти и классифицировать, к нему «прикрепляется» комментарий «Видео футбольного матча».

Похожие метаданные часто используют и в переписке – без них письмо многим кажется недостаточно «деловым».

В марте месяце
Ящики в количестве 30 штук
В срок до 17 октября

Кажется, что письмо рассчитано на поискового робота, который ориентируется по ключевым словам. Нашел слово «месяц» — ищи рядом название этого месяца (март). Нашел «срок» — ищи рядом дату (17 октября).

Но мы пишем не для робота, а для человека. Человеку эти «ключевые слова» не нужны. Достаточно написать «в марте», «30 ящиков», «до 17 октября» — и ясность не пострадает, и письмо станет короче.

А то получается: «Я обувь тапки цвета синий нашел под мебелью кровать»! Чепуха, согласитесь!

Сокращения

Современный адресат не любит пространных писем. Ему чем короче, тем лучше – и не удивительно, что в переписке часто используются сокращения. Мы привычно заменяем «канцелярские товары» на «канцтовары», «килограмм» на «кг», а «постоянное место жительства» на «ПМЖ».

Появляются и «новоделы» – к примеру, такие.

Коллеги, добрый день!

С 1 июня мы переходим на онлайн-заказ канцтоваров через личный кабинет.

До этой даты прошу всех проверить свои личные кабинеты и убедиться, что вы можете сделать заказ.

Спс. Будут вопросы – пжл обращайтесь.

С у/в, Юлия.

Эти сокращения родились в SMS, пышно расцвели в мессенджерах и соцсетях – и вот начали «пробираться» в электронную почту.

Сокращаются обычно «неинформативные» слова, те, что нужны «для вежливости». Но как раз вежливость при этом страдает. Адресат, не привыкший к языку интернета, может решить, что его недостаточно уважают, если даже «С уважением» целиком написать не сподобились.

При этом экономия времени на таких сокращениях копеечная. По интернету даже гуляет шутка: «Люди, пишущие «СПС» вместо «спасибо», что вы делаете с кучей освободившегося времени?»

Так что пусть пока интернет-сокращения поживут в интернете. Вот если они со временем станут такими же привычными как «руб», «кг» или «млн», тогда будем использовать их в переписке. А пока рановато.

Если не хотите вывести собеседника из себя, не делайте так.

13 вещей в деловой переписке, которые просто бесят

1. Отсутствие приветствия

Деловое письмо вы пишете не для удовольствия, вам что-то нужно от адресата. Поэтому правильно начать его с акта вежливости — приветствия. Обходиться без него — всё равно что открывать дверь в чужой кабинет ногой.

Как не надо

Елена, мне нужны сканы договора на покупку снега зимой.

Лучше так

Добрый день, Елена! Мне нужны сканы договора на покупку снега зимой.

2. Фраза «Доброго времени суток»

Если вы пишете деловое письмо не прямиком из двухтысячных годов, то выбирайте более современные формулировки. Неважно, что вы не можете предсказать, когда именно собеседник прочитает сообщение. Вариант «добрый день» самый нейтральный, но можно использовать и период, когда вы отправляете письмо. А «доброе время суток» оставьте полумёртвым форумам из прошлого.

Как не надо

Доброго времени суток, анон!

Лучше так

Добрый день, Пётр!

3. Обращение с ошибками

Удивительно, как много ошибок можно сделать в таком коротком отрезке текста. Во-первых, многие восприняли правило «обращение выделяется запятыми» буквально. Это порождает шедевры вроде «Уважаемый, Антон Михайлович». Обращение — это не только имя, но и зависимые от него слова.

Во-вторых, внимательно проверяйте, как зовут адресата. Не называйте Алексеев Александрами, Марин Мариями и расшифровывайте инициалы.

Как не надо

Глубокоуважаемый, А. М.

Лучше так

Уважаемый Антон Михайлович!

4. Сокращения и односложные ответы

Деловой стиль переписки предполагает, что вы будете общаться полными предложениями. У такого подхода есть практическая польза: собеседнику не придётся догадываться, что вы имели в виду, потому что вы раскрываете все нюансы и не даёте возможности толковать слова превратно. А ваше «ОК» может означать что угодно. К тому же сокращения экономят не так много времени.

Как не надо

Утро! Ок. Пжлст, вышли отчёт до обеда, планёрка в 12.

Лучше так

Доброе утро, Игорь! Все данные вышлю до конца рабочего дня. Планёрку назначили на 12 часов. Пожалуйста, пришлите отчёт до обеда.

5. Юмор и метафоры

Деловое письмо не должно оставлять простора для интерпретаций. Все слова употребляются в прямом значении и не предполагают различных толкований. Иначе ждите дополнительного витка переписки, в котором вы будете выяснять, кто что имел в виду. И это может отнять немало времени.

Как не надо

Юлия, как говорится, на чужой роток не накинешь платок, поэтому пускай болтают, перемелется — мука будет.

Лучше так

Юлия, предлагаю никак не реагировать на инфоповод. Законно опровергнуть этот факт мы не можем, оправдания только подогреют интерес к истории. Если через неделю всё не утихнет, будем думать над новой стратегией.

6. Восклицательные знаки

Восклицательные знаки и в художественных текстах используются нечасто, потому что призваны выражать сильные чувства. Деловое письмо — это не площадка для экспрессии, даже если вам очень хочется высказать собеседнику, что вы о нём думаете.

Вы, может, ничего особенного не имели в виду, но для собеседника восклицательный знак будет сигналом, что он, вероятно, делает что-то не так. Поэтому держите и чувства, и сочетание клавиш Shift + 1 под контролем. Восклицание уместно только в обращении.

Как не надо

Мария! Благодарю за оперативный ответ!!! Прошу внести в отчёт новые данные: в апреле 2018 года мы истратили на скрепки 3 миллиона рублей. И ещё 1 миллион на бумагу!

Лучше так

Мария, благодарю за оперативный ответ. Прошу внести в отчёт новые данные: в апреле 2018 года мы также потратили 3 миллиона рублей на скрепки и 1 миллион на бумагу.

7. Обилие канцелярита

Стремление выражаться более формально зачастую порождает монструозные конструкции, в которых крайне тяжело разглядеть смысл. Не злоупотребляйте сложными оборотами и пишите проще.

Как не надо

Касаемо ситуации с отделом учёта и отчётности, нашими сотрудниками приняты все меры по обеспечению подразделения работающими устройствами для печати путём замены картриджей в принтерах.

Лучше так

Системный администратор заменил картриджи в принтерах в отделе учёта и отчётности, нужные договоры распечатаны.

8. Caps Lock

Выделять строки заглавными буквами не стоит. В интернете это всё ещё символизирует крик. Никому не нравится, когда на него орут. Чтобы суть послания была ясна, просто пишите понятнее.

Как не надо

Уважаемые коллеги! Уведомляем вас, что в связи с уменьшением финансирования на клининговые услуги 2 июня в офисе состоится СУББОТНИК. ЯВКА ОБЯЗАТЕЛЬНА!!!

Лучше так

Коллеги, из-за уменьшения бюджета мы не можем в этом году оплатить генеральную уборку. Поэтому 2 июня в офисе пройдёт субботник. Явка обязательна.

9. Фраза «Заранее спасибо»

Спасибо, конечно, в карман не положишь, но досрочная благодарность ставит собеседника в неловкое положение. Воспитанный человек почувствует себя обязанным выполнить вашу просьбу, даже если будет понимать, что не должен этого делать. И вы запомнитесь тем, что подкидываете проблем.

Если собеседника всё-таки надо подстегнуть, лучше опишите, чем ему выгодно отозваться на вашу просьбу.

Как не надо

Пожалуйста, привезите мне, батюшка, цветочек аленький. Заранее спасибо.

Лучше так

Батюшка, прошу привезти мне цветочек аленький. В перспективе это позволит нам перейти из купеческого сословия в дворянское.

10. Странная тема письма или полное её отсутствие

Открывать непонятные письма небезопасно, поэтому послание без темы рискует отправиться в спам. Естественно, человек будет очень злиться, когда обнаружит, что под словами «Зина, резина» скрывался важный документ от менеджера завода по производству шин Зинаиды.

Как не надо

Тема: важное письмо от Анны!

Лучше так

Тема: комментарии по второму ролику для «Синего октября».

11. Панибратство

Не стоит отступать от делового стиля, даже если адресат — ваш лучший друг. Во-первых, ему может понадобиться переслать письмо начальнику или подрядчикам. Во-вторых, письмо может попасть в третьи руки случайно и скомпрометировать его, а заодно и вас.

В-третьих, нужно разграничивать персональное и рабочее. Не всегда корпоративные интересы совпадают с личными. Стоит оставить себе поле для манёвра, чтобы сохранить дружеские отношения, не идя на уступки в переговорах.

Как не надо

Сорян, бро, но деньги ушли на корпоратив, поэтому нам дорого покупать мониторы у вас. Узнай насчёт скидки, очень надо.

Лучше так

Мы сейчас не готовы купить мониторы по предложенной цене. Просим вас сделать скидку на этот заказ.

12. Отсутствие истории переписки

Если вы активно переписываетесь с кем-то в чате, адресат в курсе, о чём идёт беседа, и легко может вернуться к началу диалога, крутанув колесо мыши. Но когда вы изредка обмениваетесь письмами по электронной почте, собеседник может забыть, кто вы и что вам от него надо.

Облегчите человеку задачу: в одном абзаце напомните, о чём идёт речь.

Как не надо

По поводу вопроса, по которому мы общались в апреле: руководитель одобрил.

Лучше так

В апреле мы обсуждали сотрудничество по запуску ракеты в космос. Вы предлагали предоставить часть топлива в обмен на 20% акций нашей компании. Руководитель одобрил сотрудничество, можем начинать переговоры.

13. Неумелое обращение с ветками писем

Почтовые сервисы и агенты позволяют работать с ветками писем. Это действительно полезный инструмент, если обращаться с ним правильно. Но получается не у всех.

Возможно, вы уже становились жертвой массовой рассылки, участники которой отвечают не непосредственно автору, а всем. В итоге неинтересная вам беседа переполняет почтовый ящик, а вы придумываете кары тем, кто не может отыскать нужную кнопку. При этом в общее инфополе нередко попадает информация, не предназначенная для чужих глаз.

У медали есть и обратная сторона: когда в важной беседе один из участников отвечает не всем, а кому-то одному. И получатель вынужден тратить кучу времени на пересылку писем, вместо того чтобы выполнять свою работу.

А что в деловой переписке бесит вас? Делитесь в комментариях.

На чтение 6 мин Просмотров 6.3к. Опубликовано 22.01.2022

Приветствие — это важный компонент речевого акта, так как именно оно является началом коммуникации и служит основой для привлечения внимания, знакомства, установления контакта.

При выборе формы приветствия учитываются следующие критерии: возрастная характеристика, дистанция (знакомый — незнакомый, друг, родственник), ситуация, иерархия, половая принадлежность, форма коммуникации (устная или письменная). Например, другу вы скажете «привет». Соблюдая субординацию, директора поприветствуете словом «здравствуйте».

Естественно, все формы приветствия могут вызвать определенные затруднения с пунктуационной точки зрения. Например, вы можете задуматься, нужна ли запятая после «добрый день». Ответ на этот вопрос имеется в статье.

Часть речи и роль в предложении сочетания «добрый день»

Чаще всего разговор в русском языке начинается с общеупотребительной лексемы «здравствуйте».

  • Доброе утро.
  • Добрый день.
  • Добрый вечер.
  • Доброй ночи.

Данные фразы во многих языках имеют свои аналоги:

  • Good morning. (на английском пожелание доброго утра).
  • Guten Tag (на немецком пожелание доброго дня).
  • Buona sera (на итальянском пожелание доброго вечера).

Такая распространенность временнóго приветствия требует более детального рассмотрения сочетаний «добрый день» (утро, день, ночь).

Выступая в роли приветствия, фраза является междометием (так считает большинство лингвистов, хотя некоторые относят его к частицам или вообще не считают какой-либо частью речи). Такого рода этикетная формула не подчеркивается как член предложения, к ней невозможно задать вопрос.

Этикетные выражения для приветствия могут употребляться в предложении самостоятельно, после них или до них не обязательно должны присутствовать какие-то другие лексемы. Подобные основные синтаксические единицы некоторыми лингвистами приравниваются к номинативным, то есть назывным основным синтаксическим единицам (Утро. Зимний лес. Тишина.).

  • Добрый день. (будничное приветствие коллег по долгу службы)
  • Добрый день! (радость при встрече с кем-либо)
  • Добрый день? (вопрос, связанный с несоответствием упомянутого временнóго промежутка действительности)

Чаще всего при этикетном междометии присутствуют обращения. В этом случае приветственная фраза обособляется. Если оно находится в начале предложения, то «точка с хвостиком» будет стоять после него:

  • Добрый день, дорогие ребята.

Выделение с двух сторон корректно при расположении сочетания в середине предложения:

  • Людмила Петровна, добрый день, присаживайтесь быстрее!

Если же этикетная формула будет стоять в конце основной синтаксической единицы, то запятая требуется до нее:

  • Молодые люди, добрый день.

Если значение приветствия отсутствует, то перед вами обычное сочетание, состоящего из прилагательного и существительного:

  • Добрый день начинается с хорошего завтрака («день» подчеркивается как подлежащее, а «добрый» — как определение).

Нужны ли запятые в выражении «добрый день (вечер, утро), коллеги»?

В большинстве случаев этикетные формулы употребляются совместно с обращениями.

  • Добрый день, коллеги. (приветствие в начале предложения, после него находится нераспространенное обращение, которое следует обособить; по цели высказывания является невосклицательным, поэтому в конце ставится точка).
  • Коллеги, добрый день! (одиночное обращение предшествует междометию, отделяется от него запятой; по цели высказывания предложение восклицательное, поэтому стоит соответствующий знак завершения).
  • Уважаемые коллеги, доброе утро. (распространенное обращение отделено от этикетной формулы запятой)

Знаки препинания в других словосочетаниях с «добрый день»

  • Добрый день, Иван Иванович.
  • Добрый вечер, уважаемые участники фестиваля.

«еще раз добрый день»

Представьте, что сегодня вы уже встречались со своим работодателем и поприветствовали его, пожелав доброго дня. Буквально через полчаса вы должны зайти к нему в кабинет, чтобы предоставить отчет. Учитывая, что вы уже здоровались, дублировать то же самое приветствие не стоит. Можно «трансформировать» и сказать: «Ещё раз добрый день». В структуре данной фразы знаки препинания отсутствуют. Знак завершения зависит от эмоциональной составляющей.

«всем добрый день»

Потенциально фразы «добрый день, доброе утро, добрый вечер, доброй ночи» способны расширять свои границы, включая в состав зависимые слова, которые не отделяются от них знаками препинания:

  • Всем добрый день.
  • Доброе утро всем собравшимся.

 «доброго дня вам»

Просторечное выражение «доброго дня вам» не имеет в своем составе «точки с хвостиком».

Всего найдено: 191

Добрый день. Если в письме несколько адресатов в одну и туже организацию. Вначале ФИО самого главного, остальные два ниже рангом. Как верно и корректно указывать обращение. «Уважаемые коллеги!» или «Уважаемый Иван Иванович! и под ним Уважаемые коллеги!» или «Уважаемый…! Уважаемая…! Уважаемый…! — перечислив все имя и отчества.

Ответ справочной службы русского языка

К нескольким адресатам, вне зависимости от их статуса, лучше обратиться так: Уважаемые коллеги!

Добрый день. Скажите, пожалуйста, при поздравлении предприятия и обращении «Уважаемый Иван Иванович, поздравляю Вас и весь коллектив» в дальнейшем в тексте подразумевается только Иван Иванович (т.е. желаю Вам) или уже весь коллектив (т.е. желаю вам)?

Ответ справочной службы русского языка

Если напишете Вам, то получится пожелание Ивану Ивановичу, а если вам, то всему коллективу.

Какое обращение корректно использовать «Уважаемый заявитель!» или «Уважаемая заявитель!», если адресатом является женщина?

Ответ справочной службы русского языка

Корректна форма мужского рода.

Доброго времени суток. Правильно ли в письме трижды говорить об уважении. Например Уважаемый Иван Иванович! Выражаем Вам свое уважение и сообщаем… Далее текст и в конце С уважением, Директор _______ А.А. Кузьмин А так же как правильно поставить инициалы. Перед фамилией или после. Огромное спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

С точки зрения стилистики следует избегать таких повторов и перестроить текст.

В деловом письме при обращении: уважаемый Иван Иванович! Нужен ли пробел перед восклицательным знаком?

Ответ справочной службы русского языка

Перед восклицательным знаком пробел не нужен.

Знаю, что в русском языке есть лишь соединительные гласные «о» и «е». В таком случае прошу уважаемый портал пояснить, какая соединительная гласная в двукоренном слове «коронавирус». Спасибо заранее.

Ответ справочной службы русского языка

Слово коронавирус образовалось не в русском языке, оно было заимствовано. Гласная а на конце первой части этого слова была унаследована от языка-источника. Такова судьба некоторых других заимствованных слов, например: вибрафон, гексаген, дельтаплан, ротавирус.

Здравствуйте. Можно ли сказать «Уважаемый детектив», если детектив — женщина?

Ответ справочной службы русского языка

Да, можно. Подробнее см. в «Письмовнике».

Добрый день! Подскажите верный вариант расстановки знаков препинания в предложении: «Уважаемый Сергей Михайлович, руководство ООО «Звезда» выражает вам своё почтение и благодарит за отзыв!» Нужна ли здесь запятая перед «и»?

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуационное оформление корректно, дополнительная запятая не ставится.

Уважаемый портал «Грамота»! В ваших словарях используются стилистические пометы, например разг.-сниж., нар.-разг. и т.д. На основе какого бумажного словаря выбраны эти пометы? Какой системе вы следуете: насколько я понимаю, это словарь Кузнецова? Спасибо. Нила Фридберг

Ответ справочной службы русского языка

Выходные данные словарей, представленных на портале в электронном виде, Вы найдете на этой странице.

Добрый день. Пожалуйста, подскажите, с какой буквы правильно писать местоимение во 2 и 3 предложениях? Уважаемый Иван Иванович! Сообщаем Вам о необходимости рассмотреть ситуацию, возникшую на Вашем/вашем предприятии. Ситуация, связанная с Вашим/вашим работником Ивановым.

Ответ справочной службы русского языка

Написание местоимения с прописной буквы во всех указанных случаях будет корректным.

Здравствуйте. Скажите, будет ли корректным следующее письменное обращение к Клиенту интернет-магазина: Уважаемый Иван Иванович, добрый день! Вас приветствует интернет-магазин товаров для дома… В данном случае приветствие двойное, чем его заменить не знаю или можно оставить так как есть? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки в данном случае нет.

Скажите, пожалуйста, в официальном письме Главному раввину России Берлу Лазару нужно ли слово «раввин» в обращении Уважаемый раввин Берл Лазар!

Ответ справочной службы русского языка

Мы обратились за консультацией в приемную главного раввина России Берла Лазара и получили следующий ответ.

Раввин в иудаизме — ученое звание, обозначающее квалификацию в толковании Торы и Талмуда. Присваивается по получении иудейского религиозного образования; дает право возглавлять конгрегацию или общину, преподавать в иешиве и быть членом религиозного суда.

Учитывая вышесказанное, в обращении можно применить такое же правило, как и к другой научной степени, например доктор, профессор и т. д.

Таким образом, в официальном письме при обращении рекомендуем использовать звание раввин.

Подскажите, пожалуйста, можно ли ставить после обращения в личном письме запятую, а следующую строку начинать с заглавной буквы? То есть можно ли начинать письмо так: Уважаемый имярек, Пишу вам…

Ответ справочной службы русского языка

Запятая показывает, что предложение не закончено. Поэтому следующее слово нельзя писать с большой буквы (если это не имя собственное).

Добрый вечер! С коллегами пишем письмо-претензию партнерам по бизнесу о поставке бракованной продукции. В правом верхнем углу письма пишем: Вице-президенту АО «Рога и копыта» Иванову А.Б. А дальше возник вопрос по конкретному обращению, а именно: начинать ли письмо фразой «Уважаемые партнеры!» или же мы должны писать «Уважаемый А.Б!» ? Допустимо ли обращение «Уважаемые партнеры!», не обязывает ли нас «шапка» «нашего письма писать Уважаемый А.Б!», раз уж мы указываем не только название компании, но и конкретного человека?

Ответ справочной службы русского языка

Если Вы пишете вице-президенту, то будет уместно обратиться к нему по имени и отчеству.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно обратиться к женщине в электронном письме: «Уважаемый директор (компании…)!» или «Уважаемая директор (компании…)!»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно — обратиться со словом «уважаемый» по имени и отчеству. Если имя и отчество неизвестны, то можно так: уважаемый господин директор, уважаемая госпожа директор.

Составление делового письма.Составление делового письма. Обращение и приветствие.

В этой статье – разговор пойдет о составлении делового письма, а именно об обращении и приветствии в деловом письме. Каких ошибок важно избежать, чтобы выглядеть в глазах делового адресата не забавно, а достойно?  Поделюсь с вами своими правилами и наблюдениями.

1. Форма приветственной фразы.

Не стоит употреблять фразу «Доброго времени суток!». Даже если мы руководствуемся при этом желанием соответствовать часовому поясу адресата. Фраза звучит безвкусно и даже вульгарно. Лучше использовать нейтральные варианты: «Здравствуйте», «Добрый день». По возможности, хорошо добавить к этому приветствию имя адресата. Гораздо приятнее вместо безликого «Здравствуйте!» получить персональное: «Здравствуйте, Тамара!».

2. Форма имени.

Не следует употреблять при обращении к деловому партнеру/клиенту короткую форму имени: «Саш» вместо «Саша», «Ань» — вместо «Аня». Каким бы демократичным ни был стиль нашего письма, и сколь давней ни была бы переписка. То, что хорошо и привычно звучит в устной речи, на письме выглядит слишком просторечным вариантом. Не берусь говорить о любом адресате, но мне такое обращение напоминает простецких героев песни Высоцкого: «Ой, Вань, гляди, какие клоуны!».

Если велико желание сохранить живость стиля устного общения и его неформальный характер – достаточно использовать простую форму имени: «Аня» вместо «Анна», «Саша» – вместо «Александр».

Несколько слов – об употреблении в письме имени или имени с отчеством.

Такой вопрос часто возникает. Здесь важно следовать той информации, которая у нас есть об адресате. Такой информацией может быть: визитка; поле «From»/ «От кого» или  блок контактной информации с подписью, которой заканчивается письмо.

Если в визитке или в подписи к своему письму наш адресат указывает имя (а не имя с отчеством) – то все просто, вопросов нет, обращаемся по имени («Здравствуйте, Светлана!»).

А если в одном блоке – информация одна, а в другом – другая?

Например, в поле «From»/ «От кого»  указано «Светлана Котова»:

 Subject: Запрос информации
Date: Mon, 18 Oct 2010
From: Светлана Котова
To: Тамара Воротынцева

А в подписи в теле письма адресат написал:

С уважением,

Светлана Васильевна Котова

Менеджер по персоналу

ООО «Трензор»

Как в таком случае лучше обратиться в ответном письме: «Светлана» или «Светлана Васильевна»?

Я предпочитаю второй вариант. Объясню почему: блок контактной информации с подписью адресат помещает в письмо собственноручно. Он подписывается так, как ему привычно и комфортно. Информация в поле «От кого» / «From» часто заполняется не самим владельцем данного e-mail адреса. Нередко в компаниях параметры почтового ящика сотрудника настраивают IT- специалисты. При этой настройке в основу могут быть положены иные основания, нежели комфорт и этические предпочтения пользователя данного e-mail адреса.

Правило, которому я следую: если хотя бы в одном из блоков информации фигурирует имя с отчеством – обращаюсь по имени и отчеству. Руководствуюсь простым соображением: из двух вариантов это предельно корректный.

Деловая переписка тренинг

3. Если имя адресата неизвестно.

Достаточно часто бывает, что письма, которые мы получаем, не содержат информации об  имени адресата, а отвечать, тем не менее, нужно. В этом случае уместно употребить нейтральное «Здравствуйте!». А можно несколько персонифицировать это приветствие обращением к адресату (указав на принадлежность к тому или иному процессу, функции или др.): «Здравствуйте, уважаемый пользователь нашего сервиса!» «Добрый день, уважаемый подписчик!». Я уверена, что любой из персонифицированных вариантов выигрышнее: это проявление внимательного отношения к человеку.

4. Ты или вы?

Ответ на этот вопрос изначально лежит в плоскости требований этикета (правил поведения). Согласно этим правилам, на «вы» следует обращаться к людям старшим по возрасту и служебному положению. Обращение на «вы» в данном случае является знаком уважительного отношения. Однако при этом вовсе не значит, что все, к кому мы обращаемся на «ты» (друзья, близкие люди, коллеги),  не достойны нашего уважения. Дело в том, что помимо указания на почтение к возрасту и статусу, обращение на «вы» еще является способом обозначить межличностную дистанцию. Психологи говорят, что существует такое негласное правило (помогающее объяснить, к кому мы обращаемся на «ты», а к кому – на «вы»): если наше общение с человеком предполагает возможность физического контакта ( прикоснуться, похлопать по плечу, обнять и т.д.) – органично и уместно использование «ты»-обращения. Если же наше общение — это только речевой вариант — лучше выбрать «вы». Как видите, формула достаточно простая. «Ты» указывает на близость отношений, «вы» — фиксирует наличие дистанции. Если вернуться к вопросам делового письма, то действие этой формулы также сохраняется. Как говорится, «думайте сами, решайте сами…». Я в письме отдаю предпочтение «вы»-обращению.

На сегодня это все, мои дорогие читатели.

Выбирайте уместные обращения и приветствия в вашей деловой и личной корреспонденции! Устанавливайте правила конструктивного и комфортного человеческого общения!

Тамара Воротынцева

Посмотрите фрагмент тренинга E-mail переписка в бизнесе. Мини-лекция «Три точки внимания в письме»:

Обратите внимание на наши тренинговые программы, которые могут вам помочь:

  • E-mail переписка в бизнесе. Управляйте деловыми отношениями
  • E— mail переписка с партнерами. Непростые ситуации (продвинутый уровень)
  • Деловая переписка. Имидж и деловые интересы

Статьи по теме:

  •  Правила электронной деловой переписки О теме письма
  • Деловая е-mail переписка. Немного о стандартах
  • Простые правила русского языка
  • Как составить эффективное письмо для e-mail рассылки
  • Этика электронной деловой переписки
  • Как грамотно написать письмо-отказ
  • Бизнес письмо или Как написать письмо партнеру по бизнесу

Главное: в статье описана самая удачная форма начала сопроводительного письма со слова “уважаемый”. А также показаны распространенные ошибки и способы их предупреждения. Подчеркнута важность указания полного имени и отчества или безличного обращения, когда составляется приветствие в сопроводительном письме, с которого все начинается.

Оригинальная статья автора сервиса Резюме SHOP создана в единственном экземпляре. Опубликована 26 марта 2022 года в 16:45 на сайте www.rezumeshop.ru. Любое копирование материала статьи, включая текст и изображения, запрещено автором.

В этой статье вы найдете ответы на вопросы:

Как начать сопроводительное письмо?
Обязательно ли сопроводительное письмо?
Как написать сопроводительное письмо?
Уважаемый в начале письма; это плохая идея?

Что такое сопроводительное письмо.

Сопроводительное письмо – это одностраничный документ, который рассказывает об опыте работы, профессиональных навыках соискателя и объясняет причину его интереса к вакансии.

Основная цель сопроводительного письма.

Главная задача сопроводительного письма – усилить, подтвердить или дополнить содержимое резюме.

Многим кажется, что сопроводительные письма уже никто не читает, но это не так. В 2022 году сопроводительные письма снова актуальны. Более того, в условиях высокой конкуренции на рынке труда именно грамотно написанное сопроводительное письмо может увеличить шансы и привести вас к интервью.

Отличия резюме и сопроводительного письма.

Резюме рассказывает о вашей квалификации как работника, то есть насколько вы соответствуете заявленной должности. Хорошее резюме обязательно описывает достижения и подчеркивает ваше преимущество по сравнению с другими кандидатами.

Сопроводительное письмо объясняет более подробно ваши достижения, личные и профессиональные качества. Самое главное, оно проливает свет на то, почему именно вы являетесь лучшим кандидатом на открытую вакансию и какую пользу сможете принести компании.


Вот что вам точно пригодится для резюме:

⇒  Самый надежный шрифт для резюме.

⇒  Электронная почта в резюме: как правильно указать? 

⇒  Стоит ли указывать чтение как хобби в резюме.


Что включать в сопроводительное письмо?

  • начало (приветствие)
  • ваши контакты
  • приветственный абзац
  • основной текст
  • заключительный абзац
  • дата, подпись

Что такое приветствие в сопроводительном письме.

Самый первый абзац основного текста сопроводительного письма принято называть приветственным или открывающим предложением. 

В качестве приветственных слов в русском языке выделяют целую группу слов. Резюме SHOP приводит только некоторые из них из разных источников:

  • Со словом “добро”: доброе утро, добрый день, добрый вечер, доброго здоровья (1)
  • Приближены к разговорному языку: здравствуйте, приветствую Вас, привет, горячо приветствую. (2)
  • Литературные приветствия: глубочайшее почтение, позвольте Вас приветствовать, душою рад Вас видеть, горячий привет, рад Вам, приятного вечера. (1)

Безусловно, только некоторые из этих слов можно использовать в деловом русском языке и еще меньшее разнообразие приветственных слов допускается к применению в сопроводительных письмах. Давайте разбираться какие именно.

Не тратьте время!
Обратитесь в Резюме SHOP для помощи в создании резюме и сопроводительного письма. Здесь говорят на одном языке с рекрутерами и знают все правила и стандарты составления резюме.
Узнать больше

Допустимые слова как приветствие в сопроводительном письме.

Глубокоуважаемый, уважаемый, здравствуйте или добрый день – все это допустимое приветствие в сопроводительном письме, но не все из них используются сегодня также активно, как много лет назад.  

Сопроводительное письмо по лексической сути должно соответствовать всем требованиям оформления делового письма. Этикетные рамки современного делового письма предусматривают наличие специфических лексических оборотов, редко или практически никогда не употребляемых в обычной разговорной речи. Первый компонент такой лексической рамки – это приветствие, которое в последнее время претерпело значительные изменения в связи с масштабным процессом глобализации и англизации делового письма.

Приветствие в сопроводительном письме претерпевает значительную эволюцию, равно как и жанр делового письма в целом. Наблюдается уход от сухого формального общения в сторону диалога и выстраивания коммуникации. (3) Безусловно, огромную роль в этом процессе сыграло развитие электронной корреспонденции и максимальное сокращение печатной документации в формате писем и обращений.

Интересно проследить исторические этапы изменения формул-приветствия в сопроводительных письмах и деловой переписке: Глубокоуважаемый господин/госпожа  →  Глубокоуважаемый товарищ  →  Уважаемый товарищ (фамилия)  →  Уважаемый (имя, отчество)  →  Здравствуйте!  →  Добрый день!

“Уважаемый” как приветствие в сопроводительном письме.

“Уважаемый” является наиболее удачной формой приветствия в сопроводительном письме. Особенно большой вес данное приветствие будет иметь, если вы знаете имя и отчество человека, к которому обращаетесь.  

Резюме SHOP уже не раз подчеркивало на страницах блога о чрезвычайной важности каждой детали при создании резюме или сопроводительного письма. Несмотря на заявление некоторых рекрутеров о том, что наличие или отсутствие сопроводительного письма совершенно не влияет на успех кандидата, все-таки большинство экспертов придерживаются мнения, что правильно составленное сопроводительное письмо значительно повышает шансы кандидата на успех.

В этом плане правильное начало сопроводительного письма сразу создает нужное настроение восприятия информации и выстраивает невидимый контакт между кандидатом и рекрутером.

Приветствие в сопроводительном письме уважаемый является одним из наиболее общепринятых в официальном письме и нейтрально-официальным. А вот ранее распространенное выражение глубокоуважаемый можно считать несколько старомодным и подчеркнуто официальным. (4)

Приветствие в сопроводительном письме - глубокоуважаемый | Резюме SHOP

Приветствие в сопроводительном письме – “Глубокоуважаемый!”

С другой стороны, приветствие в сопроводительном письме дорогой не стоит использовать совсем, поскольку оно значительно сокращает дистанцию между участниками коммуникации и создает теплую атмосферу. Безусловно, сопроводительное письмо не соответствует данным критериям, поскольку в большинстве случаев вы отправляете письмо неизвестному рекрутеру или осуществляете самый первый контакт с работодателем посредством письма, с которым ранее не встречались.

Правильные варианты использования уважаемый как приветствие в сопроводительном письме.

Наиболее правильный вариант написания формулы-приветствия сопроводительного письма: Уважаемый(ая) Имя + Отчество!  

Уважаемый Имя + Отчество 

Уважаемый Иван Сергеевич
Резюме SHOP использует именно такую форму приветствия в большинстве создаваемых индивидуальных сопроводительных письмах. Данная форма приветствия устанавливает ровно ту категорию контакта, которая необходима. Подобное приветствие подчеркнуто вежливо, но не дистанцирует кандидата от рекрутера, показывая его намерение к продолжению диалога.

Уважаемый HR – менеджер; уважаемый рекрутер; уважаемая команда рекрутеров. 

Уважаемый HR-менеджер
Одна из самых распространенных форм приветствия в сопроводительном письме. Это приемлемое обращение; оно нейтральное и обращено напрямую к рекрутеру. Конечно, есть проблема с персонализацией, то есть вы не обращаетесь напрямую к определенному лицу. Однако, учитывая тот факт, что большинство вакансий не подписаны инициалами лица, его представляющего, данное приветствие можно использовать для начала большинства сопроводительных писем.

Уважаемая госпожа + фамилия

Уважаемая госпожа Иванова
Резюме SHOP редко встречает подобного рода обращения в своей практике, однако они имеют место быть. Подобное приветствие в сопроводительном письме безусловно вызовет удивление у рекрутера, особенно молодого возраста. Несмотря на то, что использовано правильное слово уважаемый, применение существительного госпожа явно излишне. Оно переносит нас в 19 век, а обращение по фамилии устанавливает огромную дистанцию.

Приветствие в сопроводительном письме - уважаемая госпожа | Резюме SHOP

Приветствие в сопроводительном письме – “Уважаемая госпожа!”

Существует мнение, что подобное обращение является аналогией англоязычного обращения Dear Mr Ivanov, Dear Mrs Ivanova, так часто употребляемых в сопроводительном письме на английском. Но в этом случае Mr и Mrs все-таки переводится не как госпожа и господин, а как мистер и миссис. Поскольку подобных аналогов обращения в русском языке не существует, а словосочетание уважаемый товарищ Иванов стойко ассоциируется с формой обращения к гражданам в Советском Союзе, лучше не экспериментировать в данном случае и писать по всем правилам русского языка в настоящем времени.

Уважаемая + имя

Уважаемая Елена
Подобное обращение широко распространено в англоязычных странах – Dear Elena. Подобную модель акцептируют многие российские компании, особенно с международным присутствием. Но на самом деле подобное приветствие в сопроводительном письме строго запрещено, потому что противоречит правилам и традициям обращения в русском языке, согласно которым к незнакомому человеку стоит обращаться по имени и отчеству. (5)

Здравствуйте или добрый день как приветствие в сопроводительном письме.

Если инициалы рекрутера не указаны и вы не знаете, кому адресовать свое сопроводительное письмо, напишите “Добрый день!” в начале письма. “Здравствуйте” – это не самый лучший вариант обращения равно как и доброе утро или добрый вечер.  

Приветствие в сопроводительном письме здравствуйте можно объединить с рядом приветствий под общим словом “добрый” – добрый день, добрый вечер или доброе утро.

Доброе утро, добрый вечер!

Доброе утро!
Резюме SHOP сразу отмечает, что формы приветствия доброе утро или добрый вечер не являются приемлемыми в деловой переписке.

Приветствие в сопроводительном письме - доброе утро | Резюме SHOP

Приветствие в сопроводительном письме – “Доброе утро!”

Все-таки считается, что активный рабочий процесс происходит в дневное время и вполне достаточно писать добрый день, даже если на часах всего 10 утра.

Добрый день!

Добрый день!
Подобное приветствие получило широкое распространение в деловой переписке, особенно в последнее время, и его можно использовать при создании сопроводительных писем. Обращение добрый день призывает участника коммуникации на какой-то ответ или начало установления переписки, как правило обращение всегда происходит к какому-то конкретному лицу. Однако, его также можно использовать и в случае, когда контактное лицо совершенно неизвестно.

Здравствуйте + имя, отчество

Здравствуйте, Евгений Петрович!
Невозможно написать просто здравствуйте. Это слово-приветствие обязательно требует продолжения в обращении. Если вы напишите просто здравствуйте, это будет выглядеть слишком отстраненно и скорее покажет вашу дистанцированность и незаинтересованность.

Приветствие в сопроводительном письме - здравствуйте | Резюме SHOP

Приветствие в сопроводительном письме – “Здравствуйте!”

С другой стороны, любая форма обращения после слова здравствуйте, будет больше напоминать разговорную речь, нежели чем деловую переписку, особенно в формате сопроводительного письма. У некоторых слово “Здравствуйте” ассоциируется со смешным “Здрасти, а вот и я!”.

Здравствуйте, уважаемый + имя, отчество

Здравствуйте, уважаемая Елена Петровна
Резюме SHOP часто встречает подобного рода обращения как приветствие в сопроводительном письме. Хочется сказать сразу, что это не самая удачная форма приветствия. Во-первых, она очень длинная, занимающая почти целую строчку из-за чего меняется стиль организации сопроводительного письма. Во-вторых, обращение имеет некоторую отсылку к советским временам и может быть с непониманием воспринято современным поколением молодых рекрутеров. Однозначно, подобного рода обращение будет считаться пережитком прошлого при подаче сопроводительного письма на большинство современных вакансий.

Здравствуйте, уважаемый + рекрутер (работодатель)

Здравствуйте, уважаемый рекрутер (работодатель)
Несмотря на всю внешнюю комичность обращения, Резюме SHOP очень часто сталкивается с подобного рода вводным приветствием в сопроводительных письмах.

Приветствие в сопроводительном письме - уважаемый рекрутер | Резюме SHOP

Приветствие в сопроводительном письме – “Здравствуйте, уважаемый рекрутер!”

Безусловно, это неправильное обращение, которое ни в коем случае нельзя использовать. Оно имеет несколько саркастический и неуважительный момент применения, равно как и совершенно отстраненный.

Принципиально новый сервис!
Над каждым резюме работает эксперт с образованием Оксфорда и МГУ. Задача Резюме SHOP состоит в глубоком анализе опыта работы, поиске слабых и сильных сторон карьеры и раскрытии вашего потенциала. Вы получаете работающее резюме и гарантию уникальности контента.
Узнать больше о сервисе

Заключение.

Приветствие в сопроводительном письме играет немаловажную роль и задает тон всего последующего восприятия текста. Старайтесь не экспериментировать и пользоваться общепринятыми формами приветствия, поскольку это вопрос общей грамотности и знания правил делового письма, нежели чем момент изображения собственного стиля для возможности выделиться на фоне других.

Полезная информация.

Если вы не уверены в правильности составления сопроводительного письма, проконсультируйтесь с экспертом Резюме SHOP. Будьте уверены, вам подберут наиболее оптимальный формат сопроводительного письма, который привлечет внимание рекрутеров и опишет ваши компетенции самым выгодным образом.
Вы также сможете получить полный анализ карьеры и предварительную подготовку к интервью, заказав резюме в Резюме SHOP. Только здесь составляют индивидуальные эксклюзивные резюме по инновационной методике, применяя строго персональный подход. Более того, каждому резюме дается 100%-ная гарантия на уникальность контента и отсутствие плагиата.

Что еще интересного ⇒

Как указать красный диплом в резюме?

Как написать резюме на английском.

Терпение на собеседовании как чрезвычайно важное качество.

Сокращение WFH – это значит working from home.

Источники:

(1) Какими словами начать личное письмо? – «Грамота.ру» – справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык» (gramota.ru)
(2) Деловая переписка: о чем не забыть, когда пишешь e-mail? | КонсультантПлюс – студенту и преподавателю (consultant.ru)
(3) Стилистика русского языка / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева, В.А.
Салимовский. М., 2012. 464 с.
(4) Стилистика русского языка. Этикетная рамка современного делового письма.
Формула приветствия Дускаева, В.А., Лекции.
(2) Поздоровайся с тетей! – Наука – Коммерсантъ (kommersant.ru)


Автор: © Резюме SHOP, Апр 21, 2021

«Оригинальная статья автора Резюме SHOP www.rezumeshop.ru с уникальным контентом, любое использование, либо копирование материалов или подборки статей блога запрещено и допускается лишь с разрешения правообладателя. Разрешено цитирование в объеме не более 30%, без использования оригинальных иллюстраций, с обязательным указанием первоисточника: www.rezumeshop.ru».


«Добрый день». Обособляется или нет?

В зависимости от контекста предложения выражение «добрый день» может быть сочетанием прилагательного с существительным или выступать в роли междометия. Постановка знаков препинания зависит от его лексического значения и места в предложении.

  • Пример: «Добрый день, дорогая мама!».
  • Пример: «Сегодня был такой тихий и добрый день».

Междометие

Устойчивое сочетание «добрый день» относится к особому разряду междометий — этикетным выражениям. Оно является одной из распространенных форм приветствия. При этом оно может указывать на конкретное время суток или использоваться нейтрально.

Мнения лингвистов насчет этикетных слов расходятся. Согласно другим источникам этикетные слова и выражения обозначаются как частицы или вовсе не относятся к части речи.

Междометие не является членом предложения. В зависимости от интонации оно обособляется запятой, точкой, восклицательным или вопросительным знаком.

Запятые ставятся

Этикетная формула «добрый день» часто используется в начале фразы, за ним обычно следует обращение. После него всегда ставится запятая, так как обращение тоже обособляется.

  • Пример: «Добрый день, дорогие друзья!».
  • Пример: «Добрый день, уважаемый Александр Сергеевич».

Если этикетное междометие находится в середине предложения, то выделяется запятыми с двух сторон.

  • Пример: «Наталья Ивановна, добрый день, у меня к вам один вопрос».
  • Пример: «Нас собралось так много, добрый день, рассаживайтесь по местам».

Если этикетное междометие находится в конце предложения, то запятая ставится перед ним.

  • Пример: «Иван Петрович, добрый день!».

Запятые не ставятся

Этот тип междометия способен образовать отдельное предложение, по типу односоставных. В зависимости от интонации в конце его ставится точка или восклицательный знак.

  • Пример: «Добрый день! Как я рад всех вас видеть!».
  • Пример: «Добрый день. Я хотел бы заказать в вашем отеле номер с ванной».

В таком предложении может присутствовать второстепенный член.

  • Пример: «Всем добрый день!».

Иногда можно встретить вариант, в котором междометие тесно связано с обращением, поэтому не обособляется запятыми.

  • Пример: «Добрый день всем собравшимся в этом зале!».

Этикетное междометие может также использоваться в просторечном или сленговом фонетическом варианте.

  • Пример: «Доброго дня вам».
  • Пример: «День добрый!».

Прилагательное с существительным

Сочетание прилагательного «добрый» и существительного «день» выступает в роли члена предложения. Оно связано с другими членами предложения, от которых к этим двум словам можно задавать вопросы. Самостоятельные члены предложения не обособляются запятыми.

  • Пример: «Добрый день начинается с добрых мыслей». Начинается (что?) день. День (что делает?) начинается. День (какой?) добрый. Существительное «день» выступает в роли подлежащего. Прилагательное «добрый» является определением.
  • Пример: «Они навсегда запомнили этот приятный и добрый день». Существительное «день» является дополнением, прилагательное «добрый» — определением.

  • Добрый день уважаемые коллеги как пишется через запятую или нет
  • Добрый день татьяна николаевна как пишется
  • Добрый день стихи и сказки книга
  • Добрый день соседи как пишется
  • Добрый день по французски как пишется