Драматический рассказ из 8 слов

Однажды Эрнест
Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный
растрогать любого. Он выиграл спор, где ставкой были не много ни мало, $10:
«Продаются детские ботиночки. Неношеные» («
For sale: baby shoes, never worn»).

— Как у вас
это получилось? — спросили великого писателя, — как вы смогли в шести словах
передать целую историю о несбывшихся мечтах маленького человека?

— Хорошая
проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой.

С тех пор его
опыт не дает покоя писателям и простым смертным: многие пытаются заключить целую
историю, способную тронуть, удивить и ошарашить читателя, в 6 слов — как в
оригинале писателя.
 Обратите
внимание, что иногда в переводе на русском количество слов может отличаться от
оригинального текста.

Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.

«Вы ошиблись
номером», — ответил знакомый голос.

Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.

Я встретил родственную душу. А она — нет.

Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.

Это наша золотая свадьба. Столик на одного.

Сегодня я снова представился своей матери.

Путешественник еще подавал сигналы. Земля — нет.

Я принес домой розы. Ключи не подошли.

Моя мама научила меня бриться.

На разбитом ветровом стекле было написано «Молодожены».

Наша спальня.
Два голоса. Я стучусь.

Я спрыгнул. А затем передумал.

Мое отражение только что мне подмигнуло.

Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.

Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.


Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.

Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.

Адольф,
старина, ты – скверный художник!

Лежим в
постели. Она продолжает лгать.

Она была
прекрасна. Потом все прошло.

Человек плачет
с собачим поводком в руках.

Начинаешь с
нуля. Новая ты. Не ты.

Преимущества Альцгеймера:
Каждый день – новые друзья.

Тест на
беременность? Положительно. Брачное предложение? Отрицательно.

Закуриваю свою
самую последнюю сигарету. Снова.

Профессиональные
писатели также не остались в стороне: журнал
Wired провел конкурс «Рассказ из шести слов» среди
фантастов, авторов литературы ужасов и фэнтези. Вот что у них получилось:

Мечтала о нем.
Получила его. Дерьмо (Маргарет Этвуд)

Компьютер, мы
не забыли батареи? Компьютер? (Эйлин Гунн)

Мы
поцеловались. Она растаяла. Швабру, пожалуйста! (Джеймс Патрик Келли)

Я — твое
будущее, дитя. Не плачь. (Стивен Бакстер)

Я все видел,
дорогая, но соври. (Орсон Скотт Кард)

Времени. Я
неожиданно изобрел машину (Алан Мур)

Провалил
экзамены. Выгнали из института. Изобрел ракету. (Уилльям Шетнер)

Он с недоумением
прочитал свой некролог. (Стивен Меретцки)

Вакуумное
столкновение. Расхождение орбит. Прощай, любовь. (Дэвид Брин)

Я мертв. Я соскучился
по тебе. Поцелуемся? (Нил Гейман)

Потерянный
день. Потерянная жизнь. Десерт, пожалуйста. (Стивен Меретцки)

Литературных же перфекционистов, кто попытается
подтвердить легенду про Хемингуэя основательными фактами, ждет, однако,
разочарование. Скрупулёзные исследования литературных сыщиков принесли нулевые
результаты, вынуждая нас признать, что история является гениальным литературным
анекдотом, а не историческим фактом.  

 







14.12.2018 в 19:58
14.12.2018 в 23:25

Рассказ, способный растрогать любого


Рассказ, способный растрогать любого (Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил)знаменитый литературный мем и легенда, которую в разных формах пересказывают еще с XX столетия.

Происхождение

История происхождения и сам рассказ звучит следующим образом:

Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он написал: «For sale, baby shoes, never worn» (с англ. — «Продаются детские ботиночки. Неношеные»), и выиграл спор.

Авторство хоть приписывается писателю Эрнесту Хемингуэю, но официальных подтверждений этому нет, а сам источник рассказа остается неустановленным.

Эта история, предположительно случившаяся в 20-х годах XX столетия, послужила подтверждением необычайного таланта и остроумия Хемингуэя. Ведь после этого кто только не пытался вместить целый захватывающий рассказ в формат нескольких слов.

По слухам, оригинальная история была написана писателем на салфетке в ресторане Luchow в Манхэттене. Но есть и другая версия, по которой эта история была создана в отеле Algonquin, где собирался круг представителей нью-йоркских интеллектуалов (известный как «Алгонкинский круглый стол»).

Это только первое из расхождений, которые окружают эту легенду, потому что никто не может с уверенностью сказать, где или когда это точно произошло.

Предположительно, история была результатом спора между Хемингуэем и несколькими другими писателями. Хемингуэй попросил каждого из своих коллег поставить ставку в размере 10 долларов. Его же задача состояла в том, чтобы создать этот «самый короткий рассказ, способный растрогать любого».

Единственная проблема в том, что Хемингуэй, вероятно, не является автором истории. В том случае, если это действительно был он, история (на то время) все равно не была чем-то новым. Подобные рассказы существовали задолго до этого, и первый известный из них был опубликован в 1906 году в газете Terse Tales of the Town, и звучал следующим образом: «The Sale, Baby Carriage, Never Used» (с англ. — «Продается детская коляска. Неиспользованная»).

Тем не менее, эта запутанная история с авторством только помогла рассказу распространиться и вдохновить многих людей. Эти шесть слов все же нашли свое место в истории, и, в конце концов, не так уж и важно, кто их написал. Важно то влияние, которое они оставили.

Ведь даже сейчас под фразой «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого» можно встретить самые разные варианты развития этого формата — от серьезных до сугубо юмористических. Немудрено, что «рассказ, способный растрогать любого» стал полноценным интернет-мемом.

Как мем эта фраза стала использоваться в твиттере в период 2013-2015 годов. Вторую, и гораздо большую волну популярности, эта фраза в виде мема начала переживать в середине 2018 года, перебравшись из твиттера на другие развлекательные сайты.

Значение

Оригинальный рассказ благодаря силе хорошо подобранных слов оставляет неизгладимое впечатление, ведь даже в таком коротком формате он способен описать целую историю. Ведь если детские ботиночки выставлены на продажу, значит за этим точно стоит пара, а так как ботиночки остались не ношеными, то значит родители потеряли своего ребенка.

К тому же, тут есть где разыграться человеческой фантазии, ведь в формате 6 слов каждый может прибавить деталей, искать отсылки, или же попросту найти новый смысл для себя.

Именно поэтому люди на протяжении столетия, так или иначе, возвращались к подобному формату, публикуя свои короткие рассказы в газетах и книгах.

О формате не забыли и в интернете, сделав из оригинального рассказа мем. В нем под фразой вида «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил…» публикуют самые неожиданные варианты развития кратких сюжетов. Обычно это что-то забавное или абсурдное, например, небольшие цитаты пользователей из сети или запоминающиеся заголовки новостей.

Галерея

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

мемепедия телеграм

Побаяню хорошим)

Джейн Орвис
«Окно»
С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна.
Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески.
Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты.
Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.
***********************************
***********************************

Лариса Керкленд
«Предложение»
Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть! Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка.
Как, нет?!
***********************************************
***********************************************

Чарльз Энрайт
«Призрак»
Как только это случилось, я поспешил домой, чтобы сообщить жене печальное известие. Но она, похоже, совсем меня не слушала. Она вообще меня не замечала. Она посмотрела прямо сквозь меня и налила себе выпить. Включила телевизор.
В этот момент раздался телефонный звоно. Она подошла и взяла трубку.
Я увидел, как сморщилось её лицо. Она горько заплакала.
************************************************
************************************************

Эндрю Э. Хант
«Благодарность»
Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты…
Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
«Спасибо тебе, Господи, — подумал он, — жизнь просто восхитительна!»
****************************************************
****************************************************

Брайан Ньюэлл
«Чего хочет дьявол»
Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.
— Слушай, чего он от тебя хотел?
— Мою душу. А от тебя?
— Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
— Хочешь, пойдём поедим?
-Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
— Ничего страшного. У меня полно.
*****************************************************
*****************************************************

Алан Е. Майер
«Невезение»
Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
— Мистер Фуджима, — сказала она, — вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
Чуть живой от слабости, я спросил:
— Где я?
— В Нагасаки, — ответила она.
*************************************************
*************************************************

Джей Рип
«Судьба»
Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел — и мы поженимся, решка — и мы расстанемся навсегда.
Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
Мы уставились на нее с недоумением.
Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»
**************************************************
**************************************************

Роберт Томпкинс
«В поисках Правды»
Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
— Вы — Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
— Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
— Скажи им, что я молода и красива!
**************************************************
**************************************************

Август Салеми
«Современная медицина»
Ослепительный свет фар, оглушающий скрежет, пронзительная боль, абсолютная боль, затем теплый, манящий, чистый голубой свет. Джон почувствовал себя удивительно счастливым, молодым, свободным, он двинулся по направлению к лучистому сиянию.
Боль и темнота медленно вернулись. Джон медленно, с трудом открыл опухшие глаза. Бинты, какие-то трубки, гипс. Обеих ног как не бывало. Заплаканная жена.
— Тебя спасли, дорогой!

  • Драгунский денискины рассказы аннотация
  • Драгоценные книги сочинение лиханов
  • Дочь санты 2 рождественская сказка
  • Доу 20 сказка ханты мансийск официальный сайт
  • Его молвят в русских сказках кроссворд