Ес кез сирумем на армянском как пишется

Армянский алфавит был создан ученым-языковедом Месропом Маштоцом в 405-406 гг. в 11 веке он был дополнен двумя новыми буквами (Օ и Ֆ). И вот уже на протяжении 1600 лет этот алфавит существует без изменений. Армянский язык очень мелодичен. Джорж Байрон, посетивший монастырь мхитаристов на острове Святого Лазаря в Италии, был потрясен красотой этого языка и сложной судьбой его народа.

По словам английского поэта-романтика, он «хотел бы выучить язык армян, поскольку на нем говорили Боги», и что нет на планете другой такой страны, «которая была бы насыщена чудесами» как Армения.

Содержание

  1. Нюансы произношения самой красивой фразы в армянской языке
  2. Фраза «Ес кез сирумем», как ее правильно сказать
  3. «Я тебя люблю» на карабахском диалекте

Нюансы произношения самой красивой фразы в армянской языке

Одной из самых сладкозвучных фраз в армянском языке является выражение «Я тебя люблю», «Ты мне нравишься». Это признание звучит чудесно на всех языках мира, и все же по-армянски оно неописуемо красиво. И пишется также нежно:

«ես սիրում եմ քեզ»

Русские произносят эту фразу с акцентом, поскольку в русском языке нет буквы «ք». У них наблюдается следующее произношение:

«Ес кез сирумем» или «Эс кес сирумем».

алфавит

Яндекс картинки

алфавит

Яндекс картинки

Помните, Фрунзика Мкртчяна в картине «Одиноким предоставляется общежитие»? Когда он возвращает свою «любимую жену», поскольку та не умеет готовить:

«Утром яичница, днем яичница, а ночью — омлет!».

И как его красавица-супруга, недалекая блондинка в исполнении Елены Драпеко со слезами на глазах говорит:

«Ес кез сирумем»

Это классика, как русские девушки произносят эту фразу. Известно, что режиссер Самсон Самсонов был уверен, что если не будет обуздывать Фрунзика и фонтан его импровизаций, то тот своей маленькой сценкой вполне может затмить главных героев.

Фраза «Ес кез сирумем», как ее правильно сказать

Армянское «ք» произносится, как английское «q», а не русское «к». Поэтому следует говорить: «Ес qез сирумем».

Можно менять слова местами, от этого смысл не изменится:

«Ես սիրում եմ քեզ» — звучит не менее чудесно, чем «Ես քեզ սիրում եմ».

Как передать свою страсть, как сказать фразу «Я тебя хочу» на армянском — она звучит, как «Ес кез узумем» или «Эс кес узумем» (это тоже самое).

Армянский язык

Яндекс картинки

«Я тебя люблю» на карабахском диалекте

«Ес кез сирюмум», «Ес кез шатум сирюм»(«Я очень тебя люблю»), «Ду индз шатес дур галис» — «Ты мне очень нравишься». Ну поскольку карабахский — это часто микс армянского и русского, то признание в любви может иметь причудливую интернациональную форму:

«Мой сладкий, ек кез шатум сирюм, обожатум анум просто».

Сирелис

Влюбленные имеют обыкновение называть друг друга ангелом

Как написать «ангел» на армянском — «հրեշտակ», по-русски произносится, как «хрештак». Букву «հ» следует произносить, как английское «h» и правильно озвучивать — «hрештак».

«Им hрештак» — «мой ангел».

«Любимая» и «любимый» в армянском тоже являются производными от слова «любовь».

«Сер»(любовь), следует написать: «սեր», а «любимая, любимый» — пишется «սիրելիս».

По-русски звучит, как «сирелис». В «сирелис» можно опустить последнюю букву, когда используется личное местоимение: «Им сирели» — мой любимый(любимая).

Как на армянском будет «Я тебя люблю»

Как написать на армянском » я тебя люблю » ? Армянский вообще очень красивый язык. Но также как он красив, он и довольно сложен в произношении и написании своих слов.

«Я тебя люблю», на армянском пишется как » ես սիրում եմ քեզ «. А произноситься как : » Ес кез сирум ем «. Но для того что бы его произнести и написать нужно выполнить некоторые правила, что бы слово звучало ласково и красиво.

Нужно произносить, как произносят англичане слова начинающиеся на «q», то есть примерно, как «кh». А также знать что «сирум ем » — «люблю » , глагол армянского языка 1 лица в настоящем времени употребляется с глагольным артиклем «-ем», «-Ес кез сирум ем», «-Ес кез узум ем»,(хочу).Можно употреблять и в другом порядке «Ես սիրում եմ քեզ «.

Я тебя люблю

Яндекс картинки

Так же эта фраза может быть созвучна с другими, похожими по смыслу и значению, фразами. Например » я тебя очень люблю», ли бо же » любимый » и » любимая «.

любимая սիրելի
люблю եմ քեզ
я тебя люблю ես սիրում եմ քեզ
я тебя очень люблю ես սիրում եմ քեզ

Сам по себе, армянский язык тяжело выучить, не разу не побывав в такой стране как Армения. Не увидев ее красот, не побывав в ее сказочных местах, не попробовав ее национальной кухни. Но когда ты будешь прогуливаться по Ереванскому каскаду — гигантской лестнице, которая насчитывает в себе около 572 ступеней и более чем в 300 метров, на склоне Канакерского холма, ведущая к величественному обелиску «Возрожденная Армения». Посетишь прекрасный Матенадаран — хранилище древних рукописей и гордость всех армян. Внутри которого хранится около 23000 рукописей, документов и карт. Или попробуешь прекрасный хоровац – кусочки жареного мяса, завернутые в лаваш, наподобие шаурмы или кебаба, то тебе сразу захочется сказать своей второй половинке, «любимому » или » любимой » — » սիրելի «, прекрасные слова » я люблю тебя».

армения

Яндекс картинки

Когда вы будете произносить » я тебя люблю «, дух Армении так и будет просить сказать их на родном, мелодичном, армянском языке. И вы нежно и ласково произнесете » Ես սիրում եմ քեզ «. И ваша душа запоет на армянском. И вот тогда вы ощутите дух всей Армении.

Мой вам совет, если после всего выше сказанного вы до сих пор не почувствовали желания посетить Армению, что б приобщиться к ее культуре и истории. Если вы до сих пор не захотели сказать эти прекрасные слова, » Ես սիրում եմ քեզ «. То попробуйте сделать это через силу, и вы не пожалеете. Если вы начнете свое путешествие здесь, то оно принесет вам множество впечатлений, положительных эмоций и знакомств, а для кого то это возможно станет новой странице в книге под названием » Любовь » или как это звучит на армянском » սեր «.

( 1 оценка, среднее 4 из 5 )

https://ru.armeniasputnik.am/20210624/35-glavnykh-slov-i-fraz-dlya-obscheniya-s-armyanami-28047941.html

35 главных слов и фраз для общения с армянами

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Армения — солнечная, дружелюбная и гостеприимная страна. Здесь всегда с удовольствием и радушием встречают гостей, норовят сытно накормить, рассказать о своей… 24.06.2021, Sputnik Армения

2021-06-24T07:58+0400

2021-06-24T07:58+0400

2021-12-18T18:02+0400

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn1.img.armeniasputnik.am/img/07e5/06/04/27816929_0:0:1600:901_1920x0_80_0_0_86485dbed3b2a550a629018e22614f68.jpg

Sputnik Армения

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2021

Sputnik Армения

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Новости

ru_AM

Sputnik Армения

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

https://cdnn1.img.armeniasputnik.am/img/07e5/06/04/27816929_115:0:1538:1067_1920x0_80_0_0_47d754dfcff32d4edd2ea4cef00167ae.jpg

Sputnik Армения

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

общество, армения

07:58 24.06.2021 (обновлено: 18:02 18.12.2021)

Подписаться на

НовостиTelegram

Армения — солнечная, дружелюбная и гостеприимная страна. Здесь всегда с удовольствием и радушием встречают гостей, норовят сытно накормить, рассказать о своей стране и показать ее красоты и достопримечательности.

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» (Barev dzes) — или просто «Барев» (Barev), что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» (Ctesuсyun) – «До свидания».

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Нет» — «Воч» («Voch»)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Доброе утро!» — «Бари аравот» (Bari aravot)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

«Спокойной ночи!» — «Бари гишер!» (Bari gisher).

Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» (Shnorakalucyun), но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами. Это французское слово «Мерси» (Mersi), которое очень распространено в Армении в качестве аналога армянского «Спасибо».

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Французские армяне всегда были частыми гостями Армении, даже в советские годы, и возможно, стали причиной введения этого слова в лексикон своих соотечественников. В конце концов, самый известный шансонье Франции — армянин Шарль Азнавур!

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Слово «Хорошо» по-армянски «Лав (а)», а «Плохо» — «Ват(а)». И если вам что-то очень понравилось, можете сказать «Шат лава» (Shat lava) – «Очень хорошо», или наоборот, «Шат вата» (Shat vata)- «Очень плохо». Слово «Шат» (Shat) также означает «Много», а слово «Мало» звучит как «Кич» (Kich).

Бари галуст Айастан!

Эта фраза означает «Добро пожаловать в Армению!» (Bari galust Hayastan) и именно она встретит вас по прилету в ереванский аэропорт «Звартноц». Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов.

Прием в Посольстве России в Армении - Sputnik Армения, 1920, 12.02.2016

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон?» (Vonc hasnem kaxaki kentron?), до аэропорта — «Вонц хаснем оданавакаян?» (Vonc hasnem odanavakayan?), до какой-то улицы — «Вонц хаснем (н-р, Абовян) похоц?» (Vonc hasnem …. poxoc?). А можно сказать и так: «Вонц гнам ….?» (Vonc gnam) – «Как пройти…?».

«Шопинг» — слова на армянском

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит?» — «Инч арже?» (Inch arje?).

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык (по-армянски- хоровац, xorovac) говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? (Inch xorovac xorurd ktak vercnel?)- «Какой шашлык посоветуете взять?». «Дайте мне бокал вина»- «Мек гават гини твек» (Mek gavat gini tvek). Красное вино- «кармир гини» (karmir gini), белое — «спитак гини» (spitak gini). «Дайте счет» звучит так: «Хашиве твек (или берек)» (Hashive tvek/berek).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

Աֆրիկացի ֆուտբոլիստը Արցախի ֆուտբոլային ակումբում է եւ հարցազրույց է տալիս արցախյան բարբառով - Sputnik Армения, 1920, 25.08.2020

Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво!» — «Инч сируна» (Inch siruna) или «Инчписи гехецкуцюн» (Inchpisi gexeckucyun).

В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» (Mayrik) — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» (Hayrik) — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова.

Без преувеличения можно сказать, что одним из самых часто употребляемых армянами слов является «Джан» (Jan), «синонимами» которого в русском языке являются обороты «жизнь моя», «душа моя», или слова «голубчик»/»голубушка», «милый»/»милая», «дорогой»/»дорогая» — в зависимости от того, к кому обращаются — мужчине или женщине.

Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.д. К маленьким детям обращаются ласкательно — «Балик джан»: «Балик» (Balik) — это «Малыш», «Ребенок».

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

Русско-армянский разговорник

Русско-армянский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Туры на Новый год в Армению
  • Горящие туры по всему миру

Армянский язык (Հայոց լեզու) относится к индоевропейской семье, обычно выделяется в отдельную группу, считается одним из древнеписьменных, так как его алфавит был создан Месропом Маштоцем еще в 405—406 гг. н. э.

Общее число говорящих по всему миру — около 6,4 млн человек, по большей части это жители Армении, а также Нагорно-Карабахской Республики (Азербайджан), ну и, конечно, эмигранты по всему миру. Будучи ветвью индоевропейского языка, армянский соприкасался с разными индоевропейскими и неиндоевропейскими языками — как живыми, так и ныне мёртвыми, переняв у них и донеся до наших дней многое из того, чего не могли сохранить прямые письменные свидетельства.

В 2005 году было широко отмечено 1600-летие армянской письменности.

«После распада единого большого языка красота возникла: язык грека — нежный, римлянина — резкий, гунна — угрожающий, сирийца — молящий, перса — роскошный, алана — цветистый, гота — насмешливый, египтянина — словно доносящийся из скрытного и темного места, индуса — стрекочущий, а армянина — вкусный и могущий все языки в себя вобрать. И как цвет другим (в сравнении с другим) цветом проясняется, и лицо — лицом, и рост — ростом, и искусство — искусством, и дело — делом, так и язык языком красив».

Приветствия, общие выражения

Здравствуйте Барев дзез
Доброе утро Бари луис
Добрый день (вечер) Бари ор/бари ереко
До свидания Стесуцюн
Как дела? Горцерт вонцен?
Спасибо Шноракалютюн
Пожалуйста Хндрем
Извините Кнерек
Как вас зовут? Инчпеса дзер анунэ?
Меня зовут… Им анунэ…
Вы понимаете по-русски? Дук хасканумек русерен?
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? Инчвор мек хасканума русерен?
Я вас не понимаю Ес дзез чем хасканум
Что вы посоветуете посмотреть в городе? Инч хорурд ктак наел кахакум?
Да Аё
Нет Воч

Для пользы дела

Можно с вами познакомиться? Карелия дзер эт тцанотанал?
Разрешите пригласить вас … Туйл твек дзез хравирел…
Я бы хотел завтра увидеться с вами Ес кцанкайи вахы теснвел дзез хет
Вы свободны завтра вечером? Вахы ерекойан азад ек?
Я тебя люблю Ес кез сирумем

Цифры и числа

Нуль Зро
Один Мек
Два Ерку
Три Ерек
Четыре Чёрс
Пять Хинк
Шесть Вец
Семь Ёт
Восемь Ут
Девять Инэ
Десять Тас
Двадцать Ксан
Тридцать Ересун
Сорок Карасун
Пятьдесят Исун
Шестьдесят Ватсун
Семьдесят Ётанасун
Восемьдесят Утанасун
Девяносто Инэсун
Сто Арюр
Тысяча Азар

Магазины, гостиницы и рестораны

Сколько это стоит? Са инч аржи?
Я беру это Ес са верцнумем
Где находится рынок? БВортехе шукан?
Я хотел бы купить Ес узумем арнем
Мне это не нравится Индз са дур чи галис
Могу я посмотреть меню? Ес карохем наел менюн?
Приятного аппетита Бари ахоржак
Суп Чаш
Горячее блюдо Так чашатесак
Гарнир Гарнир
Чай / кофе / сок Тей / кофе / хют
Пиво / вино Гареджур / гини
Говядина / свинина / рыба / курица Тавари мис/хози мисс/дзук/хав
Детское меню Манкакан меню
Дайте, пожалуйста, счет Хнтрумем твек гнацуцакэ
Вы принимаете кредитные карточки? Дук энтунумек кредит кард?
Было очень вкусно Аменинч шат амовер
Где здесь поблизости гостиница Вортехе аменамот хюраноцэ?
Завтрак Нахачас
Булочка Булки
Бутерброд Бутерброд
Варенье/Повидло Мураба
Ветчина варёная Епвац апхтац мис (ветчина)
Ветчина вяленая/сырая Хозапухт/ум хозапухт
Грибы Сунк
Кефир/йогурт Кефир/йогурт
Колбаса вареная Епвац ершик
Колбаса сухая Чор ершик
Мед Мехр
Молоко цельное Кат нормал
Молоко обезжиренное Зтвац кат
Омлет Омлет
Печенье Тхвацкаблит
Пресный творог Кахцр катнашор
Сливочное масло Караг
Хлеб Ац
Хлеб белый Спитак ац
Хлеб черный Сев ац
Яйцо Дзу
Яичница Цвацех

Транспорт

Сколько стоит билет? Томсэ инч аржи?
Как мне добраться…? Вонц аснем…?
Я заблудился, мне нужно пройти … Ес молорвелем, ес петка анцнем…
Где находится…? Вортехе гтнвум …?
Я хочу посетить… Ес узумем айцелел…
Пожалуйста, покажите на карте Хнтрумем цуйц твек картези вра
Этот поезд/автобус останавливается в…? Эс гнацкэ /автобусэ канге арнум…?
Железнодорожный вокзал Еркатухаин каяран
Автовокзал Автобуси каяран
Касса Драмаркх
Отправление Мекнум
Прибытие Жаманел
Пересадка Техапохум
Остановка Кангар
Самолет Икнатир
Аэропорт Оданавакаян
Прилет Инкнатири жаманум
Билет Томс
Ваучер Ваучер
Виза Виза
Документы Пастатхтер
Паспорт Андзнагир
У меня виза на две недели Им визан ерку шабатов э
Индивидуальная виза Андзнакан виза
Коллективная виза Колектив виза
Где выдают багаж? Вортех ен станум ухеберэ?
Где наш автобус? Вортех э мер автобусэ?
Где аэропорт? Вортех э (гтнвум) оданавакаянэ?
Есть ли рейс на…? Тричк-ка депи…?
В котором часу вылетает самолёт на…? Жамэ канисин э инкнатирэ трчум депи…?
Посадка объявлена? Тричкэ айтарарвац э?
Регистрация началась? Гранцумэ сксвел э?
Когда прилетает самолёт в…? Ерб э жаманум инкнатирэ…?
Где можно поставить печать для такс-фрии? Вортех ен хпум (днум) Tax Free (чэарквох ирери) кник?
Где можно получить деньги от такс-фрии? Вортех карели э станал Tax Free (чэарквох) ирериц гумарэ?
Багаж Бер/ухебер
Ручная кладь Дзерки цанроц
Где оформляют багаж? Вортех ен дзевакерпум ухеберэ?
Сколько килограммов багажа можно провозить? Воркан килограм ухебер карели э танел (анцкацнел)?
Сколько стоит килограмм багажа при превышении веса? Инч арже ухебери (бери) килограмэ, кашэ анцнелу депкум?
Багажная бирка Ухебери ашвепайтикэ
Посадочный талон Нстактрон (посадочный талон)
Таможня Максатун
Таможенный контроль Максаин вераэскум
Паспорт Анцнагир
Мне нечего декларировать Вочинч чунем деклараворелу
Это мой багаж Са им бернэ
Это мои личные вещи Са им андзнакан ирернен
Подарки Нвернер
Нужно открыть чемодан/сумку? Аркавор э бацел чампрукэ/паюсакэ?
Где можно сделать зелёную карту? Вортех э карели патрастел канач карт?
Аренда автомобиля Мекенаи варцум
Автомобиль Мекена
Я хочу взять автомобиль на прокат Ес узум ем варцов мекена верцнел
…на один день мек оров
…на три дня ерек оров
…на неделю мек шабатов
…на месяц мек амсов
Автобус Автобус
Троллейбус Троллейбус
Трамвай Трамвай
Билет Томс
Где продаются билеты? Томсерэ вортех ен вачарвум?
Остановка Кангар
Где останавливается автобус? Вортех э кангнум автобусэ?
Поезд Гнацк
Вагон Вагон
Где железнодорожный вокзал? Вортех э гтнвум еркатухаин каяранэ?
Где продаются билеты? Вортех ен вачарвум томсерэ?
Я опаздываю Ес ушанум ем

Указательные знаки

Вход Мутк
Выход Елк
Свободный вход Азат мутк
Стоп Стоп
Свободно Азат
Занято Збахвац
Курить запрещено Цхелн аргелвац э
Движение запрещено Шаржумн аргелвац э
Расписание работы: открытие-закрытие Ашхатанкаин цуцак: бацум-пакум
Частная собственность Маснавор сепаканутюн
Частная дорога Маснавор чанапар

Непредвиденные обстоятельства

Где находится полицейский участок? Вортех э гтнвум милициан?
Позовите полицию! Востыкан канчек!
У меня украли машину Гохацел ен им мекенан
У меня украли сумку Гохацел ен им паюсакэ
У меня украли кошелёк Гохацел ен им драмапанакэ
Я потерял/а паспорт Корцрел ем им андзнагирэ
Позовите пожарных! Эршедж мекена канчек!

Перечень цветов

Белый Спитак
Голубой Еркнагуйн
Желтый Дехин
Зеленый Канач
Красный Кармир
Коричневый Дарчнагуйн
Оранжевый Газарагуйн
Розовый Вардагуйн
Синий Капуйт
Серый Мохрагуйн
Фиолетовый Манушакагуйн
Черный Сев

ContDict.ru > Русско армянский словарь и переводчик

Вход 
Регистрация

й

ё

ъ

ь

Русская клавиатура

Русско-армянский словарь

Перевод «ес кез сирумем» на армянский язык: «Եմ քեզ Սիրումեմ»


ес:

  

Եմ


сирумем:

  

Սիրումեմ

Ес аяем

Եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС

Եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС

եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

инчи ес

ինչի ես

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

В ЕС

ԵՄ-ում

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС

Ես-լ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Ес эл

Ես էլ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

вонч ем ес

վոնչ եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Йе-е-ес

Ե-ե-եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Гоце ес

Գոցե եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Д-Е-ЕС

Ե-ե-եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС

յես

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ай-ес-пи

այ-ես-Փի

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС-ю-ЮС

եմ-Յու-յուս

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС

ԵՄ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Ес

Այիաս

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

про-ЕС

պրո-ԵՄ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Барев вонц ес

Բարեվ Վոնց եմ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

ЕС СПАСЕМ

ԵՄ-Ն ԿՓՐԿԵՆՔ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Мернем ес джез

Մերնեմ ես Ջեզ

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

 
Плохой пример
 
Ошибки в тексте
 
Грубая лексика
 
Другое
Комментарий:

Докажите, что вы не робот:

Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.


Пожалуйста, помогите другим пользователям с корректировкой их текстов:

Ishlab chiqarish vositalari, ular qanchalik mukammal bo’lmasin, o’zlarida hech qanday qadr-qimmatga

Русский

Йон — шерсть, перевод с татарского;
Юн — стругай ( если вариант твёрдого произношения);
Юн —

Русский

լիցքավորող սարքը нструирован եւ կառուցվել է բերել անվտանգությունը, արդյունավետությունը և

Армянский

Татэ

Армянский


Пожалуйста, помогите c переводом:

от куда ты че знаешь?

Русский-Армянский

Ես քեզ սիրում եմ

Русский-Армянский

Категории

Русский-Армянский

Увас как

Русский-Армянский

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь!


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Русский Армянский-Русский Латынь-Русский Немецкий-Русский Сербский-Русский Татарский-Русский Турецкий-Русский Узбекский-Русский Хорватский-Русский Чешский-Русский



                                        

© 2023 ContDict.ru — контекстный словарь и переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Как на армянском будет «Я тебя люблю»

Как написать на армянском » я тебя люблю » ? Армянский вообще очень красивый язык. Но также как он красив, он и довольно сложен в произношении и написании своих слов.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

«Я тебя люблю», на армянском пишется как » ես սիրում եմ քեզ «. А произноситься как : » Ес кез сирум ем «. Но для того что бы его произнести и написать нужно выполнить некоторые правила, что бы слово звучало ласково и красиво.

Нужно произносить, как произносят англичане слова начинающиеся на «q», то есть примерно, как «кh». А также знать что «сирум ем » — «люблю » , глагол армянского языка 1 лица в настоящем времени употребляется с глагольным артиклем «-ем», «-Ес кез сирум ем», «-Ес кез узум ем»,(хочу).Можно употреблять и в другом порядке «Ես սիրում եմ քեզ «.

Яндекс картинки

Так же эта фраза может быть созвучна с другими, похожими по смыслу и значению, фразами. Например » я тебя очень люблю», ли бо же » любимый » и » любимая «.

любимая սիրելի
люблю եմ քեզ
я тебя люблю ես սիրում եմ քեզ
я тебя очень люблю ես սիրում եմ քեզ

Сам по себе, армянский язык тяжело выучить, не разу не побывав в такой стране как Армения. Не увидев ее красот, не побывав в ее сказочных местах, не попробовав ее национальной кухни. Но когда ты будешь прогуливаться по Ереванскому каскаду — гигантской лестнице, которая насчитывает в себе около 572 ступеней и более чем в 300 метров, на склоне Канакерского холма, ведущая к величественному обелиску «Возрожденная Армения». Посетишь прекрасный Матенадаран — хранилище древних рукописей и гордость всех армян. Внутри которого хранится около 23000 рукописей, документов и карт. Или попробуешь прекрасный хоровац – кусочки жареного мяса, завернутые в лаваш, наподобие шаурмы или кебаба, то тебе сразу захочется сказать своей второй половинке, «любимому » или » любимой » — » սիրելի «, прекрасные слова » я люблю тебя».

Яндекс картинки

Когда вы будете произносить » я тебя люблю «, дух Армении так и будет просить сказать их на родном, мелодичном, армянском языке. И вы нежно и ласково произнесете » Ես սիրում եմ քեզ «. И ваша душа запоет на армянском. И вот тогда вы ощутите дух всей Армении.

Мой вам совет, если после всего выше сказанного вы до сих пор не почувствовали желания посетить Армению, что б приобщиться к ее культуре и истории. Если вы до сих пор не захотели сказать эти прекрасные слова, » Ես սիրում եմ քեզ «. То попробуйте сделать это через силу, и вы не пожалеете. Если вы начнете свое путешествие здесь, то оно принесет вам множество впечатлений, положительных эмоций и знакомств, а для кого то это возможно станет новой странице в книге под названием » Любовь » или как это звучит на армянском » սեր «.

слова о любви на армянском

Yes u Du Я и Ты
Du u Yes Ты и Я
Karch asac: Корочи говоря:
Sirum em Qez! Я Люблю тебя!

Yes qez sirum em — я тебя люблю
Qez sirum em xenti pes — люблю тебя как сумасшедший(ая)
Sirelis — лбюимый, любимая.
Sirel — любить.
Ser im -любовь моя.
Du shat lavn es — ты очень хороший(ая)
Du im sern es — ты моя любовь
kyanq’s — жизнь моя.
Du im kyanqn es — ты моя жизнь.
Hoqyak’s (hoqis im) — душа моя.
mrut — малыш, малышка
Napik — зайка
Napo — зая
Sirum em qo dzayn@, hayac’k@, zhpit@ — люблю твой голос, взгляд, улыбку.
Im angin — мой бесценный (ая)
Siro h’reshtak — ангел любви.
Srtiks — сердечко моё.
Im pery — моя фея
Hambyur, pachik — поцелуй
Hambyurel, pachel — целовать
Yes qez hambuyrum em — я тебя целую
Yes qez hambuyrel ey(em) — я тебя целовал(а) (по)
Yes qez hambuyreci — я тебя поцеловал
Im paylox astx — моя блестящая звезда
Sirahar zuyger — влюблённая пара
Miayn qez hamar — только для тебя
Yes qez uzum em — я тебя хочу
Yes qez spasum em — я тебя жду
Yes qez spasum ey — я тебя ждал(а)
Yes qez k’spasem (spaselu em)- я тебя подожду (буду ждать)
Du indz petk es — ты мне нужен(а)
Gzhvum em qo(qez) hamar — схожу сума по тебе
Mtacum em miayn qo masin — думаю лишь о тебе
Yes haverzh qez sirelu em (k’sirem) — я всегда буду тебя любить
Karotum em — скучаю
An’chap sirum em (qez)- безмерно люблю (тебя)
Xelk@s tarar — ты вскружил(а) мне голову (прямой перевод: ты унёс(унесла) мой уммозг)
Yes petke etam (gnam) — я должен(а) уйти
Moracir indz — забудь меня
Im sirt@ gravac e — моё сердце занято
Mi heracir (mi gna)- не отдаляйся (не уходи)
Yes chem uzum qez korcnel — я не хочу тебя терять
Shnchum em qezanow — дышу тобой.
Aprum em qezanow — живу тобой.

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» (Barev dzes) — или просто «Барев» (Barev), что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» (Ctesuсyun) – «До свидания».

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Доброе утро!» — «Бари аравот» (Bari aravot)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

«Спокойной ночи!» — «Бари гишер!» (Bari gisher).

Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» (Shnorakalucyun), но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами. Это французское слово «Мерси» (Mersi), которое очень распространено в Армении в качестве аналога армянского «Спасибо».

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Французские армяне всегда были частыми гостями Армении, даже в советские годы, и возможно, стали причиной введения этого слова в лексикон своих соотечественников. В конце концов, самый известный шансонье Франции — армянин Шарль Азнавур!

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Слово «Хорошо» по-армянски «Лав (а)», а «Плохо» — «Ват(а)». И если вам что-то очень понравилось, можете сказать «Шат лава» (Shat lava) – «Очень хорошо», или наоборот, «Шат вата» (Shat vata)- «Очень плохо». Слово «Шат» (Shat) также означает «Много», а слово «Мало» звучит как «Кич» (Kich).

Бари галуст Айастан!

Эта фраза означает «Добро пожаловать в Армению!» (Bari galust Hayastan) и именно она встретит вас по прилету в ереванский аэропорт «Звартноц». Прямо здесь в обменном пункте можно обменять валюту на местные деньги — армянские драмы. Курс российского рубля по отношению к армянскому драму плавающий и за один рубль дают плюс-минус 7 драмов.

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

Чтобы добраться до центра города нужно спросить «Вонц хаснем кахаки кентрон?» (Vonc hasnem kaxaki kentron?), до аэропорта — «Вонц хаснем оданавакаян?» (Vonc hasnem odanavakayan?), до какой-то улицы — «Вонц хаснем (н-р, Абовян) похоц?» (Vonc hasnem …. poxoc?). А можно сказать и так: «Вонц гнам . » (Vonc gnam) – «Как пройти. «.

«Шопинг» — слова на армянском

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит?» — «Инч арже?» (Inch arje?).

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык (по-армянски- хоровац, xorovac) говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? (Inch xorovac xorurd ktak vercnel?)- «Какой шашлык посоветуете взять?». «Дайте мне бокал вина»- «Мек гават гини твек» (Mek gavat gini tvek). Красное вино- «кармир гини» (karmir gini), белое — «спитак гини» (spitak gini). «Дайте счет» звучит так: «Хашиве твек (или берек)» (Hashive tvek/berek).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво!» — «Инч сируна» (Inch siruna) или «Инчписи гехецкуцюн» (Inchpisi gexeckucyun).

В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» (Mayrik) — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» (Hayrik) — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова.

Без преувеличения можно сказать, что одним из самых часто употребляемых армянами слов является «Джан» (Jan), «синонимами» которого в русском языке являются обороты «жизнь моя», «душа моя», или слова «голубчик»/»голубушка», «милый»/»милая», «дорогой»/»дорогая» — в зависимости от того, к кому обращаются — мужчине или женщине.

Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.д. К маленьким детям обращаются ласкательно — «Балик джан»: «Балик» (Balik) — это «Малыш», «Ребенок».

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

источники:

http://proza.ru/2011/01/21/1238

http://ru.armeniasputnik.am/20210624/35-glavnykh-slov-i-fraz-dlya-obscheniya-s-armyanami-28047941.html

  • Ершов сказки для детей
  • Ершов сказка о коньке горбунке
  • Ершов сказка конек горбунок текст
  • Ершов рассказы про авиацию
  • Ершов конек горбунок смысл сказки