Гидровеломобиль как правильно пишется

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Прилагательные с первыми частями много-, мало-

Слитно, раздельно или через дефис

Слитно пишутся сложные прилагательные с первыми частями много-, мало-, напр.: многоступенчатый, многоотраслевой, многослойный; малоснежный, малопривлекательный, малозначащий.

Примечание 1. При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: малоисследованные проблемы мало исследованные наукой области медицины; малоосведомленный человек — мало осведомленный в этом деле человек; малоизвестный художник — еще мало известный художник, многообещающий ученик (перспективный, талантливый) — ученик, много обещающий, но не держащий слово. Случаи типа малокомпетентный в производстве стали инженер (слитное написание, несмотря на наличие пояснительных слов) являются единичными. Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним.

Примечание 2. Существует группа прилагательных с первой частью мало- (много-), образованных из подчинительных словосочетаний и всегда пишущихся слитно: малоалкогольный (мало алкоголя), маловлиятельный (мало влиять), маловесный (мало веса) и др.; многовековой (много веков), многоводный (много воды), многодетный (много детей).

Примечание 3. Следует отличать сложные прилагательные от словосочетаний, в которых наречие «мало» (с тем же значением) пишется отдельно от прилагательного: мало приятный человек. В тех случаях, когда каждая часть сложного слова может употребляться самостоятельно, слитное написание сложного прилагательного объясняется тем, что первая часть не выступает в роли самостоятельного члена предложения, поэтому перестановка частей сложного слова невозможна без изменения его терминологического характера.

Источник

Гидровеломобиль как правильно пишется

§ 117. Следующие разряды слов пишутся слитно.

1. Слова с приставками, напр.:

а) с русскими приставками: безаварийный, бескассовый, вдолъбереговой, внеурочный, внутривидовой, воззвание, выбе- жать, дочитать, закричать, межбиблиотечный, междуцарст- вие, наибольший, неспециалист, неприятный, небезынтересный, небесталанный, недочеловек, недопонимать, низложить, обезле- сеть, обессилить, окололитературный, пасынок, посильнее, по- слеперестроечный, прародина, предыстория, призвук, противо- стоять, сверхчеловек, сверхдальний, соредактор, средиземный, суглинок, чересполосица, чрезмерный;

б) с приставками иноязычного происхождения: алогичный, авантитул, антициклон, антиисторический, архиважно, гипер- инфляция, демонтаж, дезинтеграция, диспропорция, иммораль- ный, интернациональный, инфраструктура, иррациональный, контрнаступление, метаязык, парапсихология, постсоветский, протоистория, реэвакуация, субпродукты, суперлайнер, транс- континентальный, ультралевый, экстерриториальный, экстра- ординарный.

Примечание. Слова с приставкой экс- в значении ‘бывший’ ( экс-чемпион, экс-советский и т. п.) пишутся через дефис. Так же пишется слово контр-адмирал, где приставка контр- имеет особое значение (см. § 120, п. 7).

Слитно пишутся также сложные слова с начальными частями, русскими и иноязычными, близкими к приставкам, напр.: всепрощение, всеобъемлющий, ежемесячный, инопланетянин, инонациональный, лженаука, лжесоциалистический, общенародный, общепризнанный, полумесяц, полусладкий, полулежать, полушутя, самодостаточный, самолечение; панамериканский, квазинаучный, псевдоготика, псевдонародный.

2. Сложные слова, первая часть которых совпадает с формой числительного ( двух-, трёх-, пяти- и т. п.), а также слова с первыми частями дву-, тре-, много-, мало-, напр.: двухмесячный, трёхтонка, четырёхпроцентный, пятиугольный, шестиэтажный, семимильный, восьмигранник, девятибалльный, десятиборье, одиннадцатилетка,
двенадцатичасовой, двадцатитонный, тридцатиградусный, сорокавёдерный, пятидесятилетие, девяностолетие, столетний, двухсотрублёвый, полуторагодовалый, полуторасталетний, двоевластие, троеперстие; двусторонний, треногий, многочлен, многоступенчатый, малолюдье, малоснежный, малопривлекательный.

3. Сложные слова с первой иноязычной (интернациональной) частью, кончающейся на гласную. Перечень основных таких частей сложных слов:

с конечными а, е, и : авиа-, дека-, мега-, медиа-, тетра-; теле-; деци-, милли-, поли-, санти-.

Примеры: автобиография, автозавод, агропочвенный, астрофизика, аудиотехника, аэровизуальный, барокамера, бензомоторный, биосфера, велотрек, виброизмерительный, видеотехника, гектоватт, гелиогравюра, геополитика, гетеротрансплантация, гидротурбина, гомосексуальный, дендропарк, зооветеринарный, изобары, изотермический, километр, кинофильм, космовидение, макромир, метеослужба, микробиология, микроЭВМ, монокультура, мотогонки, невропатолог, нейропсихический, неореализм, ортоцентр, палеоазиатский, пиротехника, пневмосклероз, порнофильм, психолингвистика, радиоактивный, радиоприёмник, ретромода, сейсмостойкий, социокультурный, спек-тропроектор, стереоэффект, термостойкий, турбогенератор, фитопланктон, фонохрестоматия, фотоаппарат, эвакогоспиталь, экзотермический, экосистема, электроёмкий, эндотермический, энергоёмкий;

авиапочта, авиахимический, декаметр, мегарелъеф, медиа-компания, тетразамещённый; телеобъектив, телефильм, телеКВН, телеуправляемый; дециграмм, милливольт, поливалентный, поливитамины, сантиграмм;

с двумя и более такими частями: аэрофотосъёмка, гидрогеохимический, метеорадиозонд, радиотелеуправление, спектроге-лиограмма, фотокиносъёмочный, электрорадиооборудование; автомотовелогонки, астроспектрофотометрия, палеофитогеографический.

Примечание к пп. 1 и 3. О замене слитного написания некоторых слов с такими первыми частями дефисным либо раздельным см. корректирующие правила, § 151 — 153.

4. Сложные слова с первой частью, оканчивающейся на я, напр.: времяисчисление, времяимпульсный, имятворчество, семядоля, семяочистителъный, себялюбие, себялюбивый.

Источник

«Вдаль» или «в даль», как правильно пишется? Примеры

Наречие «вдаль» и суще­стви­тель­ное «в даль» раз­ли­ча­ем в кон­тек­сте.

Эти сло­ва зву­чат оди­на­ко­во, но пишут­ся по-разному, так как при­над­ле­жат к раз­ным частям речи.

Чтобы выбрать слит­ное или раз­дель­ное напи­са­ние, «вдаль» и «в даль», опре­де­лим в кон­тек­сте их часть речи.

Раздельное написание слова «в даль»

Рыбак, реко­мен­до­вав­ший мне это, сплю­нул в сто­ро­ну, посмот­рел в голу­бую даль моря и мелан­хо­ли­че­ски замур­лы­кал себе в боро­ду какую-то пес­ню (Максим Горький. На соли).

Слово «даль» обла­да­ет веще­ствен­но­стью, отве­ча­ет на вопрос: что? Оно обо­зна­ча­ет рас­сто­я­ние, гори­зонт, путь. В кон­тек­сте у него есть опре­де­ля­ю­щие сло­ва:

Все эти мор­фо­ло­ги­че­ские и син­так­си­че­ские при­зна­ки поз­во­лят утвер­ждать, что ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во явля­ет­ся суще­стви­тель­ным.

Существительное «в даль» в фор­ме вини­тель­но­го паде­жа с зави­си­мы­ми сло­ва­ми и без них пишет­ся раз­дель­но с пред­ло­гом «в».

В даль свою пустын­ную плы­вёт (Анатолий Бергер. Продрогшие созвез­дия).

Я с гру­стью посмот­ре­ла в даль кори­до­ра (В. Г. Врублевская. Еще один шанс).

Когда твой поезд, с ров­ным шумом, мельк­нул и стал вон­зать­ся в даль, а я сто­ял, дове­рясь думам, меня так нежи­ла печаль (В. Брюсов).

Гляжу и гла­зам сво­им не верю. Поплыл мой кораб­лик в реч­ную даль. Вот он всё мень­ше и мень­ше, вот уже стал кро­хот­ной белой точ­кой, мельк­нул и скрыл­ся (Г.А. Скребицкий. Длиннохвостые раз­бой­ни­ки).

Отметим, что в сло­во­со­че­та­ни­ях «всмат­ри­вать­ся в даль», «вгля­ды­вать­ся в даль» упо­треб­ля­ет­ся суще­стви­тель­ное в фор­ме вини­тель­но­го паде­жа с пред­ло­гом.

Слитное написание слова «вдаль»

В кон­тек­сте научим­ся отли­чать от суще­стви­тель­но­го в падеж­ной фор­ме с пред­ло­гом одно­ко­рен­ное наре­чие «вдаль», кото­рое пишет­ся слит­но соглас­но орфо­гра­фи­че­ско­му пра­ви­лу:

Пишутся слит­но наре­чия, обра­зо­ван­ные от суще­стви­тель­ных верх, низ, перёд, зад, высь, даль, ширь, глубь, век, нача­ло.

Например:

Понаблюдав за соче­та­е­мо­стью наре­чий, ука­жем, что они не име­ют зави­си­мых слов и опре­де­ля­ют гла­гол, от кото­ро­го мож­но задать к ним обсто­я­тель­ствен­ный вопрос:

Наречие «вдаль», обра­зо­ван­ное от одно­ко­рен­но­го суще­стви­тель­но­го и не име­ю­щее в кон­тек­сте зави­си­мо­го сло­ва, пишет­ся слит­но с при­став­кой в-.

Примеры предложений

Он смот­рел куда-то вдаль, через и мимо коре­на­стых при­вол­жан (Максим Горький. Два бося­ка).

Теперь он сно­ва раз­гля­дел её, но она отсту­пи­ла вдаль и выгля­де­ла уже по-другому (Джек Лондон. Белый Клык).

Все так­же дели­ла надвое доли­ну убе­га­ю­щая вдаль доро­га, зеле­не­ли посад­ки кустов сва­ла сле­ва, а напра­во рас­сти­ла­лась голу­биз­на огром­но­го озе­ра, края кото­ро­го скры­ва­лись за мно­го­чис­лен­ны­ми ска­ли­сты­ми ост­ро­ва­ми (Юрий Иванович).

Ты жад­но смот­ришь вдаль (Валерий Брюсов).

Туман подер­нул поверх­ность реч­ки, обте­ка­ю­щей кру­гом хол­ма, на кото­ром воз­ды­ма­ют­ся твер­ды­ни, и она, гре­мя, бежа­ла вдаль серебро­че­шуй­ною змей­кою (А. А. Бестужев-Мерлинский. Замок Нейгаузен).

Источник

Можешь – как правильно пишется слово, с «е» или «и», с мягким знаком или без него – разбираемся во всех тонкостях

Пишем только так: «можешь». С «е» и с мягким знаком на конце.

Глагол «можешь» мы всегда пишем с «ь» и с буквой «е» после «ж». Мягкий знак необходим, потому что глагол употреблен в форме второго лица единственного числа, а «е» пишется, потому что глагол первого спряжения.

Давайте разбираться в правописании этого слова более детально. И учиться объяснять его написание в школе.

Почему «можешь» пишется с «ь»

Итак, причина в том, что глагол во втором лице единственном числе.

Как понять, что лицо второе? Вот смотрите, первое лицо – это Я. Второе – тот, с кем я говорю, то есть Ты. Третье – постороннее лицо, которое в нашем разговоре вообще не участвует – Он.

К слову «можешь» легко подставляется местоимение «ты». «Ты можешь». Вывод – глагол во втором лице.

Ну а то, что число единственное, и так понятно. Во множественном была бы форма «могут».

Как объяснять мягкий знак на уроке

Когда вы делаете домашнее задание или работаете у доски, надо сделать со словом «можешь» следующие махинации.

Во-первых, надо подчеркнуть мягкий знак одной чертой. Одна черта показывает, что написание этой буквы вызывает у вас сомнения, вы колеблетесь.

Во-вторых, надо выделить ту морфему, то есть часть слова, где находится сомнительная буква. В нашем случае это окончание «-ешь». Если учитель спросит, почему окончание именно такое, просто измените слово: можешь – могут. Буквы «г» и «ж» чередуются, на них внимание не обращаем. А все, что после «г» и «ж», меняется. Следовательно, это окончание.

В-третьих, надо дать объяснение. Напишите рядом со словом в скобках следующее: «(2 л. е. ч.)» – второе лицо, единственное число. Этого достаточно.

Почему в слове «можешь» пишется «е»

Разбираемся теперь со второй орфограммой. Мы пишем «е», потому что глагол «можешь» относится ко второму спряжению. Учительница может вас попросить доказать, что спряжение второе, и вот тут надо не спасовать.

Объяснение будет таким:

Как объяснять букву «е» на уроке

Вслух на уроке вы должны проговорить то, что я написал выше. А в тетради и у доски оформить объяснение следующим образом:

Что еще почитать и посмотреть

В каждой своей статье по орфографии я рекомендую к просмотру свой ролик про орфограмму. В нем я объясняю и показываю, как правильно работать с орфограммами на уроке. Посмотрите, ролик небольшой.

Еще рекомендую вам к прочтению несколько моих статей по русскому:

Заключение

Мы разобрали правописание слова «можешь». Все ли вам понятно? Сможете ли вы теперь грамотно объяснить на уроке обе орфограммы, которые в нем встречаются?

Если остались какие-то вопросы – пишите их в комментариях. Я стараюсь отвечать в течение суток.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь

Общепринятого сокращения нет.

правильно «на арендодателЯХ»? Эта же обязанность лежит и на арендодателей ма шино- мест, находящихся на территории Гомельской области. Огромное спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Эта же обязанность лежит и на арендодателях ма шино- мест.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово: «ското-место» или «скотоместо»? И почему? Разные словари фиксируют разное написание. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: ското-место. Ср.: койко-место, ма шино- место, пассажиро-место. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова «веломесто». Слитно или через дефис?
Уместно ли здесь правило, применяемое к слову «ма шино- место», которое пишется через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно написать- машиноместо или ма шино- место? (слово упоминается в Договоре участия долевого строительства)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание: ма шино- место.

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать «вертолетоместо/вертолето-место»? Можно ли использовать аналогию «ма шино- место»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, по аналогии с ма шино- место корректно дефисное написание. Подобные названия сложных единиц измерения пишутся через дефис.

Как правильно:
— предусмотренЫ два ма шино- места;
— предусмотренО два ма шино- места.

Ответ справочной службы русского языка

Обе формы сказуемого можно использовать.

Ответ справочной службы русского языка

Верно дефисное написание: ма шино- место в народном гараже.

Скажите, пожалуйста, как правильно пишется:
«ма шино- мест» или «машиномест»? (Речь о паркинге для машин).
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Правильное написание: ма шино- выезд или машиновыезд?

Ответ справочной службы русского языка

Каким правилом руководствуются специалисты, которые рекомендуют «ма шино- место» писать через дефис? Искала ответ самостоятельно в «Справке» вашего портала, но все ответы уклончивы и построены по одной схеме: не объясняют, почему нужен именно дефис, а сообщают, что такое написание зафиксировано в словаре РАН. Мне же нужно обоснование, а не констатация факта. Буду очень признателен, если получу ответ на свой вопрос.

Ответ справочной службы русского языка

Правило таково. Пишутся через дефис образуемые с соединительными гласными существительные, представляющие собой названия сложных единиц измерения: _койко-место, ма шино- место, пассажиро-километр, станко-час, человеко-день_.

ДОБРЫЙ ДЕНЬ! В словаре «СЛИТНО ИЛИ РАЗДЕЛЬНО» слова с первой частью МА ШИНО- пишутся слитно.Почему Вы советуете писать «машиноместо» через дефис? Ирэн

Ответ справочной службы русского языка

Написание _ма шино- место_ зафиксировано в «Русском орфографическом словаре».

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать одно машиноместо или одно ма шино- место? Спасибо! А. Белоусова

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: 1 ма шино- место в паркинге или на паркинге? Соответственно, выехать из паркинга? Если можно, подскажите срочно. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _на паркинге, с паркинга_, но лучше употребить слово _стоянка_.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Гидровеломобиль как правильно пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Гидровеломобиль как правильно пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Всего найдено: 47

Здравствуйте! Возник вопрос с названиями городов Башкирии — Бирском и Давлеканово. Бирск — от гидронима «Бирь» (слово «бирь» нерусское; по аналогии с городом Омском — от реки Оми), Давлеканово — от нерусского имени Давлекан. К каким топонимам их следует отнести — русского происхождения или заимствованным?

Ответ справочной службы русского языка

И так и так. Этимология — иноязычная, но словообразовательная модель — русская.

Добрый день! Помогите, пожалуйста, написать правильно очень важное предложение. «В настоящее время в таких крупнотоннажный процессах как крекинг и гидрокрекинг… и др. применяют…» Очень выделить оборот с «как», будет ли это правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Если сочетание и других указывает на другие виды крупнотоннажных процессов, то корректно: В настоящее время в таких крупнотоннажных процессах, как крекинг и гидрокрекинг… и других, применяют…

Здравствуйте! Поясните, пожалуйста,профессионально, опираясь на словари и справочники, почему первая часть сложных слов «демо» должна писаться слитно со второй частью? Я знаю, что верно слитное написание, но коллеги утверждают, что равноправен вариант с написанием через дефис. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пишутся слитно сложные слова с первой иноязычной (интернациональной) частью, кончающейся на гласную. Перечень основных таких частей сложных слов с конечным о: авто-, агро-, астро-, аудио-, аэро-, баро-, бензо-, био-, вело-, вибро-, видео-, гекто-, гелио-, гео-, гетеро-, гидро-, гомо-, дендро-, зоо-, изо-, кило-, кино-, космо-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, невро-, нейро-, нео-, орто-, палео-, пиро-, порно-, психо-, радио-, ретро-, сейсмо-, социо-, спектро-, стерео-, термо-, турбо-, фито-, фоно-, фото-, эвако-, экзо-, эко-, электро-, эндо-, энерго- (см.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 117).

Первая часть сложных слов демо- встроилась в этот ряд, слова с этой частью пишутся в соответствии с уже имеющимися в русском языке моделями (демоверсия как аудиоверсия, видеоверсия, киноверсия…).

Добрый день!
Как правильно писать — медиа-коммуниканционный или медиакоммуникационный?
Какое из правил сюда подходит:
1 Существительные и прилагательные с иноязычными элементами анти-, авиа-, авто-, био-, вело-, гелио-, гидро-, зоо-, интер-, контр-, макро-, микро-, моно и пр.
или
2.Прилагательные, образованные из равноправных слов (можно вставить союз и): русско-английский словарь, научно-исследовательский, всемирно-историческое значение

Ответ справочной службы русского языка

Корректно слитное написание. Медиа… — первая часть сложных слов, пишется слитно. См. словарную фиксацию.

Здравствуйте, подскажите пожалуйста. Верно ли замечание, что в этом предложении не хватает где-то запятых?
«При непросушенной поверхности учесть в выборе гидроизоляции возможность нанесения покрытия на влажную поверхность.»

Ответ справочной службы русского языка

Дополнительные запятые не требуются. В определенном контексте после поверхности можно поставить двоеточие.

Уважаемая Грамота!

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать о гидротехническом сооружении в порту: «на моле» или «на молу»?

Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на молу.

Здравствуйте!

Очень срочно (если возможно) нужен ответ:
гидроразлагаемые (полимеры) или гидро-разлагаемые?
Гидро-биоразлагаемые (пластики) или гидробиоразлагаемые?

В словарях не нашел.
Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание. Первая часть сложных слов гидропишется слитно.

Здравствуйте! Как пишется «гидроветрозащитный материал». Имеется в виду, что материал одновременно защищает и от влаги и от ветра. К сожалению, перефразировать словосочетание нельзя.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание: гидроветрозащитный.

Откликнитесь, пожалуйста, на глас вопиющего!
Делаем книгу об истории организации «Волгодорстрой», от советских времен до времени приватизации, когда Волгодорстрой стал ЗАО. Слово_ Волгодорстрой_, употребляемое без родового слова, писать в кавычках или нет? Или, если речь идет о советском времени, писать без кавычек, а в наше время писать с кавычками? И как быть, если такое предложение: «Это история коллектива Волгодорстроя».
Спасибо, надеюсь на ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Употребление кавычек при сложносокращенных словах – непростой вопрос, на который справочники по правописанию не дают однозначного ответа. Наблюдения над практикой письма показывают, что сейчас не заключаются в кавычки сложносокращенные слова: а) неофициальные наименования органов законодательной и исполнительной власти (министерств, федеральных агентств, федеральных служб, комитетов и др.), например: Госдума, Мосгордума, Рособрнадзор, Центризбирком, Минфин, Москомнаследие; б) наименования государственных учреждений, выступающие без родового слова, например: Мосгортранс, Мосводоканал. Однако при употреблении с родовым словом кавычки ставятся: ГУП «Мосгортранс», МГУП «Мосводоканал». В отличие от названий госучреждений, сложносокращенные названия коммерческих организаций пишутся в кавычках (и при наличии родового слова, и при его отсутствии): «Технопромэкспорт» и ОАО «Технопромэкспорт»,  «Строймонтаж» и ЗАО «Строймонтаж»,  «Метрогипротранс» и ОАО «Метрогипротранс» (хотя некоторые названия испытывают колебания в написании при употреблении без родового слова: Газпром и «Газпром»).

Какие нормы действовали в советское время, когда сложносокращенные названия были очень распространены? Многочисленные примеры содержатся в «Справочнике по орфографии и пунктуации для работников печати» К. И. Былинского и Н. Н. Никольского, изданном в 1952 году: трест «Закметаллургстрой», трест «Мосжилгорстрой», но Днепрострой, контора Главгидроэнергостроя, руководители Средазгидростроя. При этих примерах дано правило: не выделяются кавычками собственные наименования учреждений, издательств, управлений, строительных контор и т. д., представляющие собой сложное сокращенное слово, образованное из полного официального названия учреждения (Почему тогда в кавычках трест «Мосжилгорстрой», непонятно, ведь это название тоже образовано из полного официального: Московский городской трест жилищного строительства. Видимо, дело в наличии родового слова трест, тогда как писать при отсутствии родового слова – Мосжилгорстрой  или «Мосжилгорстрой»? Справочник не дает однозначного ответа.)

Как видите, однозначных рекомендаций нет, но всё-таки сильна тенденция к написанию сложносокращенных названий, употребляемых без родового слова, без кавычек. Вероятно, такого написания и следует придерживаться: это история коллектива Волгодорстроя.

Здравствуйте, скажите пожалуйста, слова «Слава» и «славянин» являются ли они однокоренными? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова не являются ни однокоренными, ни родственными. Фасмер указывает: славянин «не имеет ничего общего со *slava «слава», которое повлияло в плане народной этимологии лишь позднее». Вероятнее всего, слово славяне восходит к гидрониму (названию реки): этот корень часто встречается в названиях рек, ср. др.-русск. Словутичь – эпитет Днепра, Слуя – приток Вазузы, сюда же польск. названия рек Sɫаwа, Sɫаwiса, сербохорв. Славница и др.

Добрый день. Как правильно написать слово тепло-паро-гидроизоляция.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: теплопарогидроизоляция.

Добрый день, подскажите пожалуйста, какое слово правильнее в употреблении автовышка или автогидроподъемник? Коллеги утверждают, что автовышка — разговорное слово, свидельствующее о непрофоссионализме человека. В письменной речи лучше употреблять автогидроподъемник.

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова не противоречат законам русского словообразования, имеют стилистически нейтральные компоненты. О предпочтительности употребления того или иного варианта можно узнать из официальных документов (например, из инструкций к данным устройствам).

Уважаемые грамотеи! Подскажите, как написать: ветродизельные установки, ветрогидроустановки, ветросолнцебиомассаустановки? Спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание. Согласно логике словообразовательной модели, должно быть: ветросолнцебиомассОустановки.

Здравствуйте!
Я прочитала всю информацию про выделение запятыми предлога и члена предложения СОГЛАСНО.
Помогите, пожалуйста, мне разобраться.
Вот предложение:
«Проверку на соответствие требованиям по герметичности проводят на стенде гидростатическим методом, согласно требованиям п. 2.1 ГОСТ 24054, по методике испытаний Qf, согласно требованиям п. 5 ГОСТ 28210.»
Здесь СОГЛАСНО предлог и выполняет функцию обстоятельства, я правильно понимаю?
И должен выделяться запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Согласно — предлог. Предлоги не являются членами предложения, но могут присоединять разные члены предложения.

В данном случае обособление факультативно.

Как согласовывается название компании с последующим глаголом в следующих случаях: «РусГидро» сделало или сделала? МТС (Мобильные ТелеСистемы) сделала или сделали?

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно: «РусГидро» сделало… «МТС» сделали…

logo

  • разобрать синтактический разбор предложения- гидро веломобили успешно конкурируют с академическими байдарками

    • Предмет:

      Русский язык

    • Автор:

      johannabray260

    • Создано:

      3 года назад

    Ответы

    Знаешь ответ? Добавь его сюда!

  • algebra
    Алгебра

    2 минуты назад

    Срочно! Составьте математическую модель и решите задачу

  • literatura
    Литература

    7 минут назад

    Герой нашего времени. Помогите, пожалуйста

  • matematika
    Математика

    9 минут назад

    помогите пожалуйста

  • himiya
    Химия

    12 минут назад

    какую массу воды надо добавить к 31,2г хлорида цинка чтобы получить 150г раствора?

  • geometriya
    Геометрия

    13 минут назад

    помощь??

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Вы не можете общаться в чате, вы забанены.

Чтобы общаться в чате подтвердите вашу почту
Отправить письмо повторно

Вопросы без ответа

  • matematika
    Математика

    9 минут назад

    помогите пожалуйста

  • himiya
    Химия

    12 минут назад

    какую массу воды надо добавить к 31,2г хлорида цинка чтобы получить 150г раствора?

Топ пользователей

  • avatar

    Fedoseewa27

    20448

  • avatar

    Sofka

    7417

  • avatar

    vov4ik329

    5115

  • avatar

    DobriyChelovek

    4631

  • avatar

    olpopovich

    3446

  • avatar

    dobriykaban

    2374

  • avatar

    zlatikaziatik

    2275

  • avatar

    Udachnick

    1867

  • avatar

    Zowe

    1683

  • avatar

    NikitaAVGN

    1210

Войти через Google

или

Запомнить меня

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

Выберите язык и регион

Русский

Россия

English

United States

zoom

How much to ban the user?

1 hour
1 day

§ 117. Следующие
разряды слов пишутся слитно.

1. Слова с приставками, напр.:

а) с русскими приставками: безаварийный,
бескассовый, вдолъбереговой, внеурочный, внутривидовой, воззвание, выбе- жать,
дочитать, закричать, межбиблиотечный, междуцарст- вие, наибольший,
неспециалист, неприятный, небезынтересный, небесталанный, недочеловек,
недопонимать, низложить, обезле- сеть, обессилить, окололитературный, пасынок,
посильнее, по- слеперестроечный, прародина, предыстория, призвук, противо-
стоять, сверхчеловек, сверхдальний, соредактор, средиземный, суглинок,
чересполосица, чрезмерный;

б) с приставками иноязычного происхождения: алогичный,
авантитул, антициклон, антиисторический, архиважно, гипер- инфляция, демонтаж,
дезинтеграция, диспропорция, иммораль- ный, интернациональный, инфраструктура,
иррациональный, контрнаступление, метаязык, парапсихология, постсоветский,
протоистория, реэвакуация, субпродукты, суперлайнер, транс- континентальный,
ультралевый, экстерриториальный, экстра- ординарный.

Примечание. Слова с приставкой экс- в значении ‘бывший’
(экс-чемпион, экс-советский и
т. п.) пишутся через дефис. Так же пишется слово контр-адмирал, где приставка контр- имеет особое
значение (см. § 120, п. 7).

Слитно пишутся также сложные слова с начальными частями,
русскими и иноязычными, близкими к приставкам, напр.: всепрощение,
всеобъемлющий, ежемесячный, инопланетянин, инонациональный, лженаука,
лжесоциалистический, общенародный, общепризнанный, полумесяц, полусладкий,
полулежать, полушутя, самодостаточный, самолечение; панамериканский,
квазинаучный, псевдоготика, псевдонародный.

2. Сложные слова, первая часть которых совпадает с формой
числительного (двух-, трёх-, пяти- и т. п.), а также
слова с первыми частями дву-, тре-, много-, мало-, напр.:
двухмесячный, трёхтонка, четырёхпроцентный, пятиугольный,
шестиэтажный, семимильный, восьмигранник, девятибалльный, десятиборье,
одиннадцатилетка,
двенадцатичасовой, двадцатитонный, тридцатиградусный, сорокавёдерный,
пятидесятилетие, девяностолетие, столетний, двухсотрублёвый, полуторагодовалый,
полуторасталетний, двоевластие, троеперстие; двусторонний, треногий, многочлен,
многоступенчатый, малолюдье, малоснежный, малопривлекательный.

3. Сложные слова с первой иноязычной (интернациональной) частью,
кончающейся на гласную. Перечень основных таких частей сложных слов:

с конечным о: авто-,
агро-, астро-, аудио-, аэро-, баро-, бензо-, био-, вело-, вибро-, видео-,
гекто-, гелио-, гео-, гетеро-, гидро-, гомо-, дендро-, зоо-, изо-, кило-,
кино-, космо-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, невро-, нейро-, нео-,
орто-, палео-, пиро-, пневмо-, порно-, психо-, радио-, ретро-, сейсмо-, социо-,
спектро-, стерео-, термо-, турбо-, фито-, фоно-, фото-, эвако-, экзо-, эко-,
электро-, эндо-, энерго-;

с конечными а, е, и:
авиа-, дека-, мега-, медиа-, тетра-; теле-; деци-, милли-, поли-, санти-.

Примеры: автобиография, автозавод,
агропочвенный, астрофизика, аудиотехника, аэровизуальный, барокамера,
бензомоторный, биосфера, велотрек, виброизмерительный, видеотехника, гектоватт,
гелиогравюра, геополитика, гетеротрансплантация, гидротурбина, гомосексуальный,
дендропарк, зооветеринарный, изобары, изотермический, километр, кинофильм,
космовидение, макромир, метеослужба, микробиология, микроЭВМ, монокультура,
мотогонки, невропатолог, нейропсихический, неореализм, ортоцентр,
палеоазиатский, пиротехника, пневмосклероз, порнофильм, психолингвистика,
радиоактивный, радиоприёмник, ретромода, сейсмостойкий, социокультурный,
спек-тропроектор, стереоэффект, термостойкий, турбогенератор, фитопланктон,
фонохрестоматия, фотоаппарат, эвакогоспиталь, экзотермический, экосистема,
электроёмкий, эндотермический, энергоёмкий;

авиапочта, авиахимический, декаметр,
мегарелъеф, медиа-компания, тетразамещённый; телеобъектив, телефильм, телеКВН,
телеуправляемый; дециграмм, милливольт, поливалентный, поливитамины, сантиграмм;

с двумя и более такими частями: аэрофотосъёмка,
гидрогеохимический, метеорадиозонд, радиотелеуправление, спектроге-лиограмма,
фотокиносъёмочный, электрорадиооборудование; автомотовелогонки,
астроспектрофотометрия, палеофитогеографический.

Примечание к пп. 1 и 3. О замене слитного написания
некоторых слов с такими первыми частями дефисным либо раздельным см.
корректирующие правила, § 151 — 153.

4. Сложные слова с первой частью, оканчивающейся на я,
напр.: времяисчисление, времяимпульсный, имятворчество,
семядоля, семяочистителъный, себялюбие, себялюбивый.

Правописание сложных существительных

Слитно пишутся:

1) сложные имена существительные, имеющие образования с иноязычными элементами (авиа-, авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, псевдо-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др.) в первой части, а также существительные, образованные с помощью соединительных гласных, например:

авиамотор, авиамеханик, авиапассажир, авиадвигатель, авиалесоохрана, авиаметеослужба, авиамоторостроение; автофокус, автовокзал, автодорога, автоприцеп, автолесовоз, автомотоклуб, автомотогонки, автомотокросс, автомотосекция, автомототуризм, автоцементовоз, автотехобслуживание; агрогородок, агротехника, агробиоценоз, агрокомплекс, агрокультура, агропромбанк, агропромиздат, агрозоотехника, агроэкосистема, агрометеорология, агрохимлаборатория, агропромобъединение; аэровокзал, аэроснимок, аэрофильтр, аэросолярий, аэростанция, аэрогеосъёмка, аэрофоторазведка, аэрогидродинамика; биоориентация, биостимулятор, биоэнергетика, биокатализатор, биокибернетика, биогидроакустика, биоэнергоинформатика, биомагнитогидродинамика; велотурист, веломарафон, велолюбитель, велотренажёр, велофигурист, велоэргометр, веломногодневка; гелиогеофизика, гелиоустановка, гелиоэнергетика, гелиоэлектростанция, гелиоводонагреватель; геохронология, геологоразведка, геологоразведчик, геомикробиология; гидропроект, гидрохлорид, гидроциклон, гидроаэроионизация, гидроэнергоресурсы, гидротермообработка, гидроэлектротурбина; зооветпункт, зоогигиена; изоамплитуда, изосиллабизм, кинопрокат, кинопресса, киномонтаж, кинорежиссер, киновидеоцентр, макрофотосъемка, макроэкономика; микроструктура, микроэволюция; метеопрогноз, метеоспутник, метеоаэробюллетень, метеорадиотелескоп; мононаушник, моновакцина, моноспектакль; мотоспорт, мотолюбитель, мотовелогонка, мотоснегоболотоход; неоклассика, неокапитализм, неоимпрессионизм; палеозоолог, палеобиогеохимия; псевдодемократия, псевдокомментарий; радиопередача, радиосхема, радиолаборатория, радиотелеаппаратура, радиотелескопостроение; стереодинамик, стереопроигрыватель; телецикл, телеэфир, телефильм, телесигнал, телеэкран; фотоплёнка, фоторадиотехника; электромагнит, электромассаж, электросинтез, электромашиностроение, электрокраскораспылитель, электровоздухораспределитель;

2) сложные имена существительные с глагольной основой на в первой части слова, например:

сорвиголова, вертишейка, держиморда.
Исключение: перекати-поле;

3) сложносокращенные слова всех типов, например:

россельхоз, госкомитет, профком, нефтехим, центробанк, промбанк;

4) сложные существительные, второй частью которых является -град, -город:

Ленинград, Калининград, Сталинград, Вышгород, Миргород, Звенигород.
Примечание. Если в слове не выделяются составные части с присущим им значением, то слова иноязычного происхождения пишутся слитно. Например: блиц-криг – блицкриг, ватер-машина – ватермашина, ватер-поло – ватерполо, гумми-арабик – гуммиарабик, метрд’о-тель – метрдотель, табльд’от – табльдот. Сравните: крепдешин, файдешин, фильдекос, фильдеперс (в словах не выделяются две составные части с французским предлогом между ними) — креп-жоржет, креп-марокен, креп-сатин, креп-шифон.

Через дефис пишутся:

1) научно-технические термины, если в их состав входят буквы или названия букв (чаще всего встречаются буквы греческого и латинского алфавитов), например:

альфа-терапия, альфа-частица, альфа-спектрометр, гамма-квант, гамма-астрономия, гамма-излучение, к-частица, пи-мезон;

2) слова, в первой части которых имеются иноязычные элементы вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс-, например:

вице-президент, лейб-гвардия, обер-секретарь, унтер-офицер, штаб-квартира, экс-певица, экс-вице-премьер;

3) названия, обозначающие промежуточные страны света, например:

юго-восток, северо-запад;

4) сложные названия политических партий, направлений и их сторонников:

социал-демократия, анархо-синдикат, радикал-социализм;

5) некоторые географические названия, состоящие из двух частей, например:

Алма-Ата, Нью-Йорк, Ростов-на-Дону, Орехово-Зуево, Лос-Анджелес, Коста-Рика, Австро-Венгрия и др.;

6) слова, представляющие собой двойные фамилии:

Нечуй-Левицкий, Римский-Корсаков, Григорьев-Аппалонов;

7) слова, являющиеся сложными названиями растений, которые имеют в своем составе глагол в личной форме или союз, например:

иван-чай, иван-да-марья, мать-и-мачеха, любишь-не-любишь, не-тронь-меня;

8) сложные имена существительные без соединительной гласной, которые обозначают научные, технические термины, а также названия механизмов, например:

автомат-укладчик, вакуум-насос, дизель-электроход, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс, кресло-кровать, плащ-палатка; премьер-министр, генерал-лейтенант, лорд-канцлер.
Примечания:

слитно пишутся сложные слова:

а) с первой частью борт-: бортврач, бортпроводник;

б) со второй частью -метр: ампервольтометр, гипсометр, квантометр;

через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс-:

блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-механизм, блок-сигнал, блок-система; пресс-атташе, пресс-секретарь, пресс-конференция, пресс-центр; пресс-клише, пресс-конвейер, пресс-папье.

9) сложные слова, второе слово которых определяет или дает оценку первому, например:

Москва-река, жар-птица, гоп-компания, кафе-ресторан, горе-друг, паинька-девушка, чудо-рыба;

10) сложные единицы измерения, например:

грамм-калория, километр-час, человеко-день.
Исключения: трудодень, трудочас.

11) если идет перечисление двух или нескольких сложных существительных с одинаковой второй частью при помощи союза, то все, кроме последнего слова пишутся с так называемым висячим дефисом, например:

газо- и электросварка, газо- и водоснабжение, радио- и телепередачя; авто-, мото- и велогонки.

  • Гиалуроновая кислота как пишется в составе косметических средств
  • Ги де мопассан рассказы читать
  • Ги де мопассан рассказы лучшие
  • Ги де мопассан рассказ драгоценности
  • Гжельская сказка официальный сайт