«Ашик-Кериб» читательский дневник
«Ашик-Кериб» – популярная в странах востока сказка, записанная М. Ю. Лермонтовым. Это история о любви бедного юноши и прекрасной девушки, история о верности, преданности и умении держать своё слово.
Краткое содержание «Ашик-Кериб» для читательского дневника
ФИО автора: Лермонтов Михаил Юрьевич
Название: «Ашик-Кериб»
Число страниц: 32. Михаил Лермонтов. Издательский Дом Мещерякова. 2010 год
Жанр: Сказка (авторская обработка народной сказки)
Год написания: 1837 год
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Главные герои
Ашик-Кериб – молодой бедный юноша, пылкий, доверчивый и добрый, прекрасный певец и музыкант.
Магуль-Мегери – красавица, невеста Ашик-Кериба, любящая, верная.
Аян-ага – богатый турок, отец Магуль-Мегери.
Куршуд-бек – коварный, но разумный мужчина, который сватался к Магуль-Мегери.
Сюжет
У знатного и богатого торговца Аян-аги была дочь по имени Магуль-Мегери, которая славилась своей необычайной красотой и кротким нравом. В неё влюбился бедняк Ашик-Кериб, который зарабатывал на жизнь пением и искусной игрой на сазе. Прекрасная Магуль ответила на его чувство взаимностью, однако их свадьба не могла состояться из-за того, что влюблённых разделяла большая пропасть – Ашик был очень беден, а Магуль была любимой дочерью богатого купца.
Однако Ашик-Кериб не сдался. Он отправился в дальние края, пообещав возлюбленной, что непременно разбогатеет через семь лет. Магуль пообещала его ждать, но с условием – если Ашик не вернётся в условленное время, она выйдет замуж за другого.
Ашику пришлось пережить немало приключений. Благодаря своему таланту он стал придворным музыкантом и смог осуществить свою мечту и разбогатеть. Вскоре он позабыл свою семью, прекрасную Магуль и данное ей обещание.
Годы шли, и девушка становилась всё печальнее. Она решила передать блюдо знакомому купцу, чтобы тот во время странствий отыскал её жениха. Случайно Ашик увидел это блюдо и понял, что пора возвращаться. По пути домой он загнал коня, но успел вовремя – Магуль уже собрались выдать замуж за другого человека. Влюблённые, не медля, сыграли пышную свадьбу и жили долго и счастливо.
План пересказа
- Любовь бедного певца и красавицы.
- Обещание Ашик-Кериба.
- Странствия музыканта.
- Служба во дворце.
- Ашик забывает невесту.
- Золотое блюдо.
- Путь домой.
- Пышная свадьба.
Главная мысль
Человек не избежит того, что ему предначертано судьбой.
Чему учит
Сказка учит верности, порядочности, умению держать своё слово. Также она учит, что истинное счастье заключается не в золоте, настоящее богатство – любимые, близкие люди.
Отзыв
Это красивая история о настоящей любви, для которой не стали преградой ни время, ни золото. И Магуль, и Ашик оказались верными своему слову, и в итоге обрели большое счастье.
Пословицы
- От сумы и от тюрьмы не зарекайся.
- Верная любовь в огне не горит и в воде не тонет.
- Наперед не узнаешь, где найдешь, где потеряешь.
Что понравилось
Понравилось, что история закончилась хорошо. Однако все могло пойти иначе, если бы верная Магуль не напомнила Ашику о данном обещании.
Рейтинг читательского дневника
А какую оценку поставите вы?
«Ашик-Кериб» — сказка, написанная по сюжету древней легенды Востока о любви. Существует несколько вариантов сказки. Нам наиболее известен вариант Михаила Юрьевича Лермонтова. Поэт написал эту сказку, будучи вдохновленным природой Кавказа и той самой мудрой восточной легендой, о которой поэт узнал во время своего изгнания на Кавказ в 1837 году.
Тема сказки М.Ю.Лермонтова «Ашик-Кериб»
Основные персонажи сказки:
- юноша Ашик-Кериб;
- девушка Магуль-Мегери;
- Куршуд-бек, поклонник Магуль-Мегери.
В сказке Лермонтова рассказывается о бедном турецком юноше Ашик-Керибе, играющем на саазе (турецкой балалайке), который влюбляется в прекрасную красавицу Магуль-Мегери, дочь местного богатого купца. Действие происходит в Тифлизе. Ашик-Кериб хочет взять девушку в жены, но не хочет жить за счет богатств ее отца, поэтому отправляется в странствование на срок в семь лет, чтобы заработать денег и разбогатеть. Магуль-Мегери обещает ждать юношу все семь лет, но ставит условие, что если тот не вернется в указанное время, она свяжет свою судьбу с Куршуд-беком.
Кериб отправляется в странствие. Пройдя через трудности и испытания, Керибу удается разбогатеть, в этом ему помогает его дивный голос. В богатстве юноша забывает о своей Магуль-Мегери. За три дня до истечения срока герой вспоминает о своем обещании, но понимает, что ко сроку ему уже не успеть. Ему помогает Хадерилиаз (у Лермонтова – святой Георгий), с помощью которого Ашик-Кериб моментально попадает вовремя прямо в Тифлиз и берет свою возлюбленную в жены.
Основные идеи и мысли сказки, ее смысл
Основная идея сказки – это нарушение обещаний вечной любви вследствие складывающихся жизненных обстоятельств. Только лишь чудо помогает все изменить.
Важная мысль сказки: необходимо всегда исполнять свои обещания, держать свое слово и ни при каких обстоятельствах, какие бы ни были при этом трудности, не нарушать его.
Очень интересен характер Кериба. Этот юноша гордый человек; подвергнув сам себя испытаниям, таким образом показывает, чего он стоит и может ли считаться истинно достойным человеком.
«Ашик-Кериб» — мудрое произведение. С одной стороны, сказка говорит нам о том, что настоящая любовь способна выдержать все преграды, препятствия и расстояния (пример: верность и терпение Магуль-Мегери). С другой стороны, рассказывает о том, что иногда богатство и деньги могут испортить человека, и тогда только искреннее раскаяние и, как следствие, чудо могут помочь ему искупить свою вину.
В произведении действительно происходят чудеса. Появление Хадерилиаза, мгновенное перемещение Ашик-Кериба в свой город, исцеление ослепшей матери героя землей из-под копыт лошади Хадерилиаза. Все это определяет «Ашик-Кериб» именно как сказку.
Популярная сказка «Ашик-Кериб» была написана Лермонтовым в ссылке на Кавказе в 1837 году. Любому читателю будет очень интересно узнать, в чем главная мысль сказки «Ашик-Кериб». Ведь и в восточных странах история про Ашика-Кериба была очень распространена. Гениальный поэт тоже не мог не обратить на нее внимания, так как в то время очень сильно увлекался народными сказаниями, мифами и легендами. Вскоре он представил ее в собственной фольклорной обработке. И теперь, чтобы глубже понять, чему учит сказка «Ашик-Кериб», начнем с совершенно другого.
Восточная повесть
М. Ю. Лермонтов, как одаренный незаурядным литературным талантом человек, всегда интересовался разнородными языковыми потоками и культурными традициями. И вот на примере анализа поэмы «Демон» можно увидеть, что написана она в жанре «восточной повести», где центральным персонажем является демон.
В христианстве же демон является сатаной, дьяволом или падшим ангелом, который занимает позицию полного противопоставления Богу (Аллаху). Поэтому поэма акцентирована на дуалистическое восприятие мира, где душа человеческая представляется ареной для борьбы добра и зла. Очеловеченный романтичный образ демона по традиции имеет философское соответствие всей этой борьбы в мусульманском понимании, которое и повлияло, со своей стороны, на российскую и европейскую литературную культуру.
В сказке «Ашик-Кериб» вырисовывается одна из граней трагического романтизма (борьбы в стихах) поэта. Лермонтов, предвосхищая Достоевского, очень глубоко проникся антитезой между мечтой человека о счастье и о несчастье в реальной обыденности, между красотой жизни, возвышенной любовью и единением людей с реальностью безобразия лика жестокого современного мира.
Мусульманские мотивы
Мусульманские мотивы в творчестве Михаила Юрьевича можно поместить в некий философско-символический комплекс, в котором проявляется, с одной стороны, обобщенный мировоззренческий смысл, например, в таких опорных понятиях, как «Восток», «книга», «судьба», «странничество». С другой стороны, можно наблюдать и конкретные элементы поэтического иносказания, характерные для всего творчества поэта Лермонтова. Это небо, земля, пути и игры. Примеры — турецкая сказка М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб», стихи и поэмы «Кинжал», «Испанцы», «Жалобы турка», «Спор», «Хаджи Абрек», «Аул Бастунджи», «Две невольницы».
Жанр сказки «Ашик-Кериб»
На примере этой турецкой сказки можно подробно рассмотреть мусульманские компоненты. В чем же главная мысль сказки «Ашик-Кериб»? В ее композиционную схему легли традиционные для Ближнего Востока и Средней Азии мотивы типа обещаний вечной любви и нарушение их исполнения в связи с трагическими обстоятельствами, а также волшебство, странствия, переодевания, узнавания и возвращения.
И поэтому в русской литературе это произведение функционирует как одно из стилизованных произведений так сказать «под Восток» со свойственной стилистикой, обозначениями и именами, например, ана — мать, ага — господин, гёрурсез – узнаете, сааз – балалайка, или на примере восклицаний типа «О Всемогущий Аллах!» и т. п. В этом случае восточные элементы не образуют самостоятельную системную структуру, с помощью которой можно выйти в философское и символическое пространство.
Главная мысль сказки «Ашик-Кериб» — любовь Ашика-Кериба и Магуль-Мегери, которая разворачивается с нарративной последовательностью, присущей основам классической поэзии народов Востока. Что интересно, такого рода композиционные схемы в западном литературоведении воспринимались всего лишь как примитивность. И все потому, что подробно не описывают любовные томления и страдания и не акцентируют внимание на сознательном усилении воображения, которое действует оживляюще на образы возлюбленных. Такой взгляд на это произведение делает любовную историю слишком упрощенной.
«Ашик-Кериб»: главная мысль сказки
Главный герой — Ашик-Кериб. Не желая быть финансово зависимым, он отправляется на семь лет в дальние края, чтобы заработать деньги и устроить свадьбу с Магуль-Мегери — дочкой богатого турецкого купца. Сразу ощущается, что любовь в тексте представляется как данность, и больше никакой динамики до самого конца.
В продолжение сюжета, распрощавшись, влюбленные герои договариваются о том, что если Ашик-Кериб по истечении семи лет не вернется, то Магуль-Мегери выйдет замуж за другого. Но через некоторое время разбогатевший Ашик вдруг забывает о своем обещании, и только напоминание в виде золотого блюда, отправленное его возлюбленной через знакомого торговца, заставляет его двинуться в путь, но времени уже нет. Чудесным образом добраться до дома и воссоединиться с любимой ему помогает мистический всадник на белом коне.
Анализ
В большинстве случаев народные сюжеты мусульманского мира, независимо от даты и места происхождения, обладают своими философско-религиозными кодами, которые и открывают скрытый смысл текста. Главная мысль сказки «Ашик-Кериб» заключается не в описании жизни и развитии любовной линии, а в мистическом перемещении героя и подробном описании его возвращения.
При расшифровке текста произведения получается, что человек, когда рождается в этом мире, затем как бы отправляется в путь. Таким образом, он на время расстается с единой мировой душой. Мир для человека в этом случае и есть путь со всеми его испытаниями и препятствиями.
И вот тут самое важное и самое трудное испытание, то, чему учит сказка «Ашик-Кериб», — однажды вспомнить о том мире, для чего был начат весь этот путь, и где его начало и конец.
И, конечно же, человек в этом пути не оставлен. «Высший Судия» по всему пути расставляет свои знаки, которые и поспособствуют припоминанию, это и посылание пророков, и прозрение, которое дарится поэтам и музыкантам. Вспомнить все, вернуться душой и тем самым получить новое испытание и новые чудеса в награждение.
Любовь в сказке и есть главная движущая сила. Всякий человек в исламе гарип – чужестранец, которого во многом определяет его нравственная чистота и соблюдение религиозных требований, и кто сохранил «завет», тому и возвращение будет со всеми почестями. Ашик-Кериб не пропускал намаз и чтил все вековые исламские традиции. Благодаря его чистоте он и получил чудеса — встреча с Хадерилиязом (Георгием Победоносцем), исцеление от слепоты своей матери, которая подразумевалась как слепота духовная.
Мудрости мироустройства
Совсем непростым получился главный герой Ашик-Кериб. Главная мысль сказки заключается в том, что с помощью собирательного образа в виде коранического мудреца акцентируется идея двойного бытия (явного и скрытого) и глубокой мудрости мироустройства. То, что может оказаться злом на каком-то этапе для человека, потом обернется для него великим благом. Так и в сказке вынужденное странствование Ашика-Кериба, коварность Куршуд-Бека и слепота матери впоследствии обернулись торжеством справедливости, которая реализовалась через счастливое стечение обстоятельств и появление чудесного посланника. Знаковыми были и слова врага Куршуд-Бека, который остановил своего брата, кинувшегося с кинжалом на соединившихся возлюбленных. Он сказал: «Успокойся немедленно и знай, что на лбу у человека при рождении уже написано то, что он не минует…»
Автор: Лермонтов Михаил Юрьевич
Название “Ашик-Кериб”
Жанр: литературная сказка
Тема произведения: любовь и верность
Число страниц: 15
Главные герои и их характеристика
Ашик-Кериб. Молодой, очень бедный, но талантливый певец. Честный и добрый. Иногда недоверчивый, но иногда слишком доверчивый. Став известным и богатым, чуть было не забывает Магуль-Мегери.
Магуль-Мегери. Красивая и добрая дочь богатого бека. Преданная и верная, умеет хранить верность любимому, готова умереть, но не выйти замуж за нелюбимого.
Куршуд-бек. Завистливый и коварный, но по-своему честный и благородный.
Мать Ашик-Кериба. Старая женщина, которая ослепла от горя.
Сестра Ашик-Кериба. Добрая девушка.
Хадерилиаз. Святой заступник.
О чем произведение (1-2 предложение – кратчайшее содержание)
Сказка о любви простого музыканта и богатой девушки. О коварстве и верности, о самопожертвовании и о том, как талант везде пробивает себе дорогу.
Как заполнить читательский дневник Образец оформления для 1,2,3,4 класса смотрите здесь
Сюжет — краткое содержание
Молодой певец Ашик-Кериб и девушка Магуль-Мегери любят друг друга, но бедность Ашик-Кериба мешает им быть вместе.
Ашик-Кериб обещает стать богатым и отправляется странствовать, а завистливыйКуршуд-бек говорит всем о его смерти.
Ашик-Кериб становится богатым и забывает о сроках возвращения, но Магуль-Мегери сумела напомнить о себе с помощью золотого блюда.
Святой Георгий, Хадерилиаз, помогает Ашик-Керибу и дает ему волшебную грязь.
Ашик-Кериб успевает расстроить свадьбу Магуль-Мегери, спасает девушку и возвращает зрение своей матери.
Понравившийся эпизод
Мне понравился эпизод встречи Ашик-Кериба и
Хадарилиаза, когда Ашик-Кериб не верил всаднику и несколько раз называл совсем
другие города, куда ему якобы нужно было попасть. И только оказавшись в этих
городах, юноша поверил святому.
План произведения для пересказа
- Любовь Ашик-Кериба и Магуль-Мегери.
- Обещание Ашик-Кериба.
- Предательство Куршуд-бека.
- Горе матери.
- Ашик-Кериб становится богатым.
- Золотое блюдо.
- Отчаяние Ашик-Кериба.
- Встреча со святым Хадерилиазом.
- Ашик-Кериб дома.
- Ашик-Кериб на свадьбе.
- Встреча влюбленных.
- Судьба Куршуд-бека.
Главная мысль
Для настоящей любви нет преград, так же, как и
для настоящего таланта.
Чему учит эта книга
Сказка учит верности и умению держать слово. Учит
никогда не завидовать чужому счастью и не пытаться построить свое счастье на
горе другого человека. Учит быть честным и добрым. Учит не забывать тех, кто
помог тебе и прощать тех, кто тебя обидел.
Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному
Мне понравилась эта красивая восточная сказка за
ее колорит и увлекательный сюжет. Мне очень понравилась Магуль-Мегери, которая
хранила верность своему любимому семь долгих лет и никогда не забывала его. Она
заслужила свое счастье. И мне понравилось, что в конце сказки счастливы
оказались все, даже Куршуд-бек.
Новые слова и выражения
Сааз — струнный музыкальный инструмент.
Ашик — певец.
Чапрой — занавеска, шторка.
Кериб — странник, бедняк.
Пословицы к произведению
Верная любовь в огне не горит и в воде не тонет.
Верный друг любит до смерти.
Влюбленному море по колено.
Наперед не узнаешь, где найдешь, где потеряешь.
Была вина, да прощена.
Другие читательские дневники
На чтение 4 мин. Опубликовано 29.04.2020
Произведение М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб» было написано в 1837 году. Жанр — сказка, представляющая собой обработку народного творчества. В ней раскрывается тема любви, взаимоотношений и поступков людей. Это увлекательное повествование о нежных чувствах бедного парня к красивой девушке. Краткое содержание «Ашик-Кериба» для читательского дневника позволит ознакомиться с сюжетом произведения.
Содержание
- Краткое содержание
- План для пересказа
- Действующие лица и основная мысль
- Отзывы о книге
Краткое содержание
Эта сказка очень популярна в восточных странах. В ней автор поведал о любви, верности, чести, преданности и умении выполнять обещанное.
Аян-аги — знатный и богатый торговец. У него была прекрасная дочь по имени Магуль-Мегери. Девушка славилась кротким нравом. Ашик-Кериб влюбился в нее. Юноша пел и играл на сазе, зарабатывая этим себе на жизнь.
Красавица ответила ему взаимностью, но свадьбу пара не могла сыграть, так как Ашик бедный, а папа девушки был богатым купцом.
Но юноша не сдался. Он пообещал Магуль, что сможет разбогатеть. Ашик отправился в дальние края. С возлюбленной они условились, что он вернется через 7 лет, а девушка его будет ждать. Только в их договоре было одно условие — если он не вернется в назначенный срок, то Магуль выйдет замуж за другого.
Ашик преодолел множество испытаний и пережил немало приключений. Он стал придворным музыкантом, благодаря чему разбогател. Со временем он позабыл семью, возлюбленную и данное ей обещание.
Прошли годы, Магуль тосковала по любимому, с каждым днем становясь грустнее. Девушка решила разыскать Ашика. Она дала золотое блюдо торговцу, чтобы тот во время путешествий отыскал ее возлюбленного. Совершенно случайно парень увидел эту вещь и осознал, что пора возвращаться домой. Он торопился вернуться к любимой, загнал своего коня, но успел вовремя.
Как раз в этот период Магуль хотели отдать замуж за другого. Влюбленная пара сыграла роскошную свадьбу. Жили они вместе долго и счастливо.
План для пересказа
По содержанию сказки можно составить краткий план. Он поможет сделать пересказ произведения:
- Любовь бедняка и богатой красавицы.
- Обещание Ашика разбогатеть и вернуться через 7 лет.
- Путешествия и приключения музыканта.
- Придворная служба.
- Ашик позабыл обещание.
- Золотое блюдо.
- Дорога домой.
- Роскошная свадьба.
Действующие лица и основная мысль
В произведении описываются основные и второстепенные персонажи. К главным героям относятся:
- Ашик-Кериб — молодой человек, который влюбился в прекрасную девушку. Он был очень бедным, но при этом пылким, доверчивым и добрым. Занимался пением и играл на музыкальном инструменте.
- Магуль-Мегери — прекрасная девушка, возлюбленная Ашика. Очень преданная, любящая, заботливая и верная.
- Аян-ага — богатый купец, отец девушки.
Автор на примере своих героев хочет показать, что человек не сможет избежать того, что предначертано судьбой.
Писатель показал контраст коварства и верности, раскрыл тему самопожертвования, а также поведал о том, что талантливые люди везде пробивают себе дорогу.
Сказка учит:
- верности;
- честности;
- преданности;
- быть достойным человеком;
- порядочности;
- умению держать слово:
- пониманию, что истинное счастье не в материальных благах, а в моментах, когда рядом любимые и близкие люди.
В этом и заключается главная мысль сказки «Ашик-Кериб». К произведению прекрасно подходят следующие пословицы: «Верная любовь в огне не горит и в воде не тонет», «Наперед не узнаешь, где найдешь, где потеряешь».
Отзывы о книге
Мне понравилась история о влюбленной паре. Герои преодолели все препятствия. Им не помешали ни коварные люди, ни золото. Автор дал описание прекрасной романтической истории. Важные мысли из книги (коротко): любите, верьте в лучшее, стремитесь к своим целям, будьте верными.
Юлия
В классе недавно мы изучали очень краткое содержание «Ашик-Кериба» и делали его анализ. Если кратко, то герой влюбился в красивую и богатую девушку. Он был беден, поэтому они не могли пожениться. Юноша отправился на заработки, разбогател и женился на возлюбленной.
Автор в своей сказке передал сообщение читателю, что нужно выполнять обещания, стремиться к своим целям, так как нет ничего невозможного. Также в книжке говорится о коварстве людей, но все можно преодолеть. Еще мне понравился другой рассказ — «Падающий минарет». Советую прочитать обе книги.
Дмитрий
Сказка очень интересная. Главная мысль «Ашик-Кериба» в том, что нужно быть верным своему слову и любимой женщине, Также Лермонтов хотел сказать, что нет никаких преград перед мечтой. Действуй, тогда все получится. Мне попалась книжка с рисунками, так читать еще интереснее.
Роман
Литературное чтение, 4 класс
Урок 14. М.Ю. Лермонтов «Ашик-Кериб» (Турецкая сказка).
Перечень вопросов, рассматриваемых на уроке:
Анализ сказки М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб»
Глоссарий по теме:
Ага – господин
Газель – здесь: красавица, стройная как газель
Оглан –юноша
Караван-сарай-постоялый и торговый дом в городе, на дороге
Минарет –башня у мечети, откуда созывали мусульман на молитву
Салямалейкум – здравствуйте!
Намаз – ежедневное пятикратное моление
Сааз –турецкая балалайка
Ашик — певец
Ключевые слова:
Ага; газель; оглан; караван-сарай; минарет; салям алейкум; намаз; сааз; Ашик.
Основная и дополнительная литература по теме урока:
1. Климанова Л. Ф., Горецкий В. Г., Голованова М. В., Виноградская Л. А., Бойкина М. В. «Литературное чтение». Учебник. 4 класс. В 2 ч.- М.: Просвещение, 2017..С.99-113
2. Литературное чтение.Тетрадь учебных достижений. Виноградская Л. А., Бойкина М. В. , 4кл.:учеб.пособие для общеобразоват. Организаций, В 2 ч.- М.: Просвещение, 2017.. С.31-32
3.Климанова Л.Ф., Горецкий В.Г., Голованова М.В. и др. Литературное чтение. 4 кл. Аудиоприложение на электронном носителе к учебнику. В 2-х частях. – М: Просвещение, 2013.
Основное содержание урока
Популярная сказка «Ашик-Кериб» была написана Лермонтовым в ссылке на Кавказе в 1837 году. Любому читателю будет очень интересно узнать, в чем главная мысль сказки «Ашик-Кериб». Ведь и в восточных странах история про Ашика-Кериба была очень распространена. Гениальный поэт тоже не мог не обратить на нее внимания, так как в то время очень сильно увлекался народными сказаниями, мифами и легендами.
Запись сказки «Ашик-Кериб» обнаружена среди бумаг М.Ю. Лермонтова после его смерти. Она представляет собой только текст сказки, как предполагается, слышанной Лермонтовым в 1837 году. Лермонтовский «Ашик-Кериб» представляет азербайджанский вариант восточного сказания, бытующего в многочисленных национальных версиях. Лермонтов дал своему тексту подзаголовок «турецкая сказка». В основе сказания об Ашик-Керибе лежит международный сюжет «возвращения мужа на свадебный пир жены». Этот сюжет представляет собой завершение классического развития ситуации: «любовь – разлука – верность (как правило, искушаемая) – счастливая встреча»
На этом уроке мы должны понять, чему учит сказка «Ашик-Кериб». А для этого Вам нужно её прочитать.
Главный смысл сказки «Ашик-Кериб» состоит в том, что следует всегда помнить об обещаниях, данных другим людям. Ашик-Кериб, живя богатой, сытой жизнью, позабыл о своей невесте и едва не упустил срок, когда ему следовало вернуться в родные края, а Магуль-Мегери не поверила словам о смерти жениха и ждала его семь лет. Сказка «Ашик-Кериб» учит быть настойчивым в своих стремлениях и верить в лучшее.
Давно, много лет тому назад, в городе Тифлизе, жил один богатый турок; много аллах дал ему золота, но дороже золота была ему единственная дочь Магуль-Мегери: хороши звезды на небеси, но за звездами живут ангелы, и они еще лучше, так и Магуль-Мегери была лучше всех девушек Тифлиза.
Был также в Тифлизе бедный Ашик-Кериб; пророк не дал ему ничего, кроме высокого сердца — и дара песен; играя на саазе и прославляя древних витязей Туркестана, ходил он по свадьбам увеселять богатых и счастливых; — на одной свадьбе он увидал Магуль-Мегери, и они полюбили друг друга. Мало было надежды у бедного Ашик-Кериба получить ее руку — и он стал грустен как зимнее небо. Вот раз он лежал в саду под виноградником и наконец заснул; в это время шла мимо Магуль-Мегери с своими подругами; и одна из них, увидав спящего ашика (балалаечник), отстала и подошла к нему: «Что ты спишь под виноградником, — запела она, — вставай, безумный, твоя газель идет мимо»; он проснулся — девушка порхнула прочь, как птичка; Магуль-Мегери слышала ее песню и стала ее бранить: «Если б ты знала, — отвечала та, — кому я пела эту песню, ты бы меня поблагодарила: это твой Ашик-Кериб»; — «Веди меня к нему», — сказала Магуль-Мегери; — и они пошли.
Увидав его печальное лицо, Магуль-Мегери стала его спрашивать и утешать; «Как мне не грустить, — отвечал Ашик-Кериб, — я тебя люблю, и ты никогда не будешь моею». — «Проси мою руку у отца моего, — говорила она, — и отец мой сыграет нашу свадьбу на свои деньги и наградит меня столько, что нам вдвоем достанет». — «Хорошо, — отвечал он, — положим, Аян-Ага ничего не пожалеет для своей доч<ер>и; но кто знает, что после ты не будешь меня упрекать в том, что я ничего не имел и тебе всем обязан; — нет, милая Магуль-Мегери; я положил зарок на свою душу; обещаюсь 7 лет странствовать по свету и нажить себе богатство, либо погибнуть в дальних пустынях; если ты согласна на это, то по истечении срока будешь моею». — Она согласилась, но прибавила, что если в назначенный день он не вернется, то она сделается женою Куршуд-бека, который давно уж за нее сватается.
Пришёл Ашик-Кериб к своей матери; взял на дорогу ее благословение, поцеловал маленькую сестру, повесил через плечо сумку, оперся на посох странничий и вышел из города Тифлиза. И вот догоняет его всадник, — он смотрит — это Куршуд-бек. «Добрый путь, — кричал ему бек, — куда бы ты ни шел, странник, я твой товарищ»; не рад был Ашик своему товарищу — но нечего делать; долго они шли вместе, наконец завидели перед собою реку. Ни моста, ни броду; — «Плыви вперед, — сказал Куршуд-бек, — я за тобою последую». Ашик сбросил верхнее платье и поплыл; переправившись, глядь назад — о горе! о всемогущий аллах! Куршуд-бек, взяв его одежды, ускакал обратно в Тифлиз, только пыль вилась за ним змеею по гладкому полю. Прискакав в Тифлиз, несет бек платье Ашик-Кериба к его старой матери: «Твой сын утонул в глубокой реке, — говорит он, — вот его одежда»; в невыразимой тоске упала мать на одежды любимого сына и стала обливать их жаркими слезами; потом взяла их и понесла к нареченной невестке своей, Магуль-Мегери. «Мой сын утонул, — сказала она ей, — Куршуд-бек привез его одежды; ты свободна». Магуль-Мегери улыбнулась и отвечала: «Не верь, это всё выдумки Куршуд-бека; прежде истечения 7 лет никто не будет моим мужем»; она взяла со стены свою сааз и спокойно начала петь любимую песню бедного Ашик-Кериба.
Между тем странник пришёл бос и наг в одну деревню; добрые люди одели его и накормили; он за то пел им чудные песни; таким образом переходил он из деревни в деревню, из города в город; и слава его разнеслась повсюду. Прибыл он наконец в Халаф; по обыкновению взошел в кофейный дом, спросил сааз и стал петь. В это время жил в Халафе паша, большой охотник до песельников: многих к нему приводили — ни один ему не понравился; его чауши измучились, бегая по городу; вдруг, проходя мимо кофейного дома, слышат удивительный голос; они туда: «Иди с нами к великому паше, — закричали они, — или ты отвечаешь нам головою
«Я человек вольный, странник из города Тифлиза, — говорит Ашик-Кериб; — хочу пойду, хочу нет; пою, когда придется, и ваш паша мне не начальник»; однако несмотря на то его схватили и привели к паше. «Пой», — сказал паша, и он запел. И в этой песни он славил свою дорогую Магуль-Мегери; и эта песня так понравилась гордому паше, что он оставил у себя бедного Ашик-Кериба. Посыпалось к нему серебро и золото, заблистали на нем богатые одежды; счастливо и весело стал жить Ашик-Кериб и сделался очень богат; забыл он свою Магуль-Мегери или нет, не знаю, только срок истекал, последний год скоро должен был кончиться, а он и не готовился к отъезду.
Прекрасная Магуль-Мегери стала отчаиваться: в это время отправлялся один купец с керваном из Тифлиза с сорока верблюдами и 80-ю невольниками: призывает она купца к себе и дает ему золотое блюдо: «Возьми ты это блюдо, — говорит она, — и в какой бы ты город ни приехал, выставь это блюдо в своей лавке и объяви везде, что тот, кто признается моему блюду хозяином и докажет это, получит его и вдобавок вес его золотом».
Отправился купец, везде исполнял поручение Магуль-Мегери, но никто не признавался хозяином золотому блюду. Уж он продал почти все свои товары и приехал с остальными в Халаф: объявил он везде поручение Магуль-Мегери. Услыхав это, Ашик-Кериб прибегает в караван-сарай: и видит золотое блюдо в лавке тифлизского купца. «Это мое», — сказал он, схватив его рукою. «Точно, твое, — сказал купец: — я узнал тебя, Ашик-Кериб: ступай же скорее в Тифлиз, твоя Магуль-Мегери велела тебе сказать, что срок истекает, и если ты не будешь в назначенный день, то она выдет за другого»; — в отчаянии Ашик-Кериб схватил себя за голову: оставалось только 3 дни до рокового часа.
16. Однако он сел на коня, взял с собою суму с золотыми монетами — и поскакал, не жалея коня; наконец измученный бегун упал бездыханный на Арзинган горе, что между Арзиньяном и Арзерумом. Что ему было делать: от Арзиньяна до Тифлиза два месяца езды, а оставалось только два дни. «Аллах всемогущий, — воскликнул он, — если ты уж мне не помогаешь, то мне нечего на земле делать»; и хочет он броситься с высокого утеса; вдруг видит внизу человека на белом коне; и слышит громкий голос: «Оглан, что ты хочешь делать?» «Хочу умереть», — отвечал Ашик. «Слезай же сюда, если так, я тебя убью». Ашик спустился кое-как с утеса. «Ступай за мною», — сказал грозно всадник; «Как я могу за тобою следовать, — отвечал Ашик, — твой конь летит как ветер, а я отягощен сумою»; — «Правда; повесь же суму свою на седло мое и следуй»; — отстал Ашик-Кериб, как ни старался бежать: «Что ж ты отстаешь», — спросил всадник; «Как же я могу следовать за тобою, твой конь быстрее мысли, а я уж измучен». «Правда, садись же сзади на коня моего и говори всю правду, куда тебе нужно ехать». — «Хоть бы в Арзерум поспеть нонче», — отвечал Ашик. — «Закрой же глаза»; он закрыл. «Теперь открой»; — смотрит Ашик: перед ним белеют стены и блещут минареты Арзрума. «Виноват, Ага, — сказал Ашик, — я ошибся, я хотел сказать, что мне надо в Карс»; — «То-то же, — отвечал всадник, — я предупредил тебя, чтоб ты говорил мне сущую правду; закрой же опять глаза, — теперь открой»; — Ашик себе не верит то, что это Карс: он упал на колени и сказал: «Виноват, Ага, трижды виноват твой слуга Ашик-Кериб: но ты сам знаешь, что если человек решился лгать с утра, то должен лгать до конца дня: мне по-настоящему надо в Тифлиз». — «Экой ты неверный, — сказал сердито всадник, — но нечего делать: прощаю тебе: закрой же глаза. Теперь открой», — прибавил он по прошествии минуты. Ашик вскрикнул от радости: они были у ворот Тифлиза. Принеся искренюю свою благодарность и взяв свою суму с седла, Ашик-Кериб сказал всаднику: «Ага, конечно, благодеяние твое велико, но сделай еще больше; если я теперь буду рассказывать, что в один день поспел из Арзиньяна в Тифлиз, мне никто но поверит; дай мне какое-нибудь доказательство». — «Наклонись, — сказал тот улыбнувшись, — и возьми из-под копыта коня комок земли и положи себе за пазуху: и тогда, если не станут верить истине слов твоих, то вели к себе привести слепую, которая семь лет уж в этом положении, помажь ей глаза — и она увидит». Ашик взял кусок земли из-под копыта белого коня, но только он поднял голову, всадник и конь исчезли; тогда он убедился в душе, что его покровитель был не кто иной, как Хадерилиаз (св. Георгий).
Только поздно вечером Ашик-Кериб отыскал дом свой: стучит он в двери дрожащею рукою, говоря: «Ана, ана (мать), отвори: я божий гость: я холоден и голоден; прошу ради странствующего твоего сына, впусти меня». Слабый голос старухи отвечал ему: «Для ночлега путников есть дома богатых и сильных: есть теперь в городе свадьбы — ступай туда; там можешь провести ночь в удовольствии». — «Ана, — отвечал он, — я здесь никого знакомых не имею и потому повторяю мою просьбу: ради странствующего твоего сына впусти меня». Тогда сестра его говорит матери: «Мать, я встану и отворю ему двери». — «Негодная, — отвечала старуха: — ты рада принимать молодых людей и угощать их, потому что вот уже семь лет, как я от слез потеряла зрение». Но дочь, не внимая ее упрекам, встала, отперла двери и впустила Ашик-Кериба: сказав обычное приветствие, он сел и с тайным волнением стал осматриваться: и видит он на стене висит в пыльном чехле его сладкозвучный сааз. И стал он спрашивать у матери: «Что висит у тебя на стене?» — «Любопытный ты гость, — отвечала она, — будет и того, что тебе дадут кусок хлеба и завтра отпустят тебя с богом». — «Я уж сказал тебе, — возразил он, — что ты моя родная мать, а это сестра моя, и потому прошу объяснить мне, что это висит на стене?» — «Это сааз, сааз», — отвечала старуха сердито, не веря ему. — «А что значит сааз?» — «Сааз то значит: что на ней играют и поют песни». — И просит Ашик-Кериб, чтоб она позволила сестре снять сааз и показать ему. — «Нельзя, — отвечала старуха: — это сааз моего несчастного сына, вот уже семь лет он висит на стене, и ничья живая рука до него не дотрогивалась». Но сестра его встала, сняла со стены сааз и отдала ему: тогда он поднял глаза к небу и сотворил такую молитву: «О! всемогущий аллах! если я должен достигнуть до желаемой цели, то моя семиструнная сааз будет так же стройна, как в тот день, когда я в последний раз играл на ней». И он ударил по медным струнам, и струны согласно заговорили; и он начал петь: «Я бедный Кериб (нищий) — и слова мои бедны; но великий Хадрилияз помог мне спуститься с крутого утеса, хотя я беден и бедны слова мои. Узнай меня, мать, своего странника». После этого мать его зарыдала и спрашивает его: — «Как тебя зовут?» — «Рашид» (храбрый), — отвечал он. — «Раз говори, другой раз слушай, Рашид, — сказала она: — своими речами ты изрезал сердце мое в куски. Нынешнюю ночь я во сне видела, что на голове моей волосы побелели, а вот уж семь лет я ослепла от слез: скажи мне ты, который имеешь его голос, когда мой сын придет?» И дважды со слезами она повторила ему просьбу. Напрасно он называл себя ее сыном, но она не верила, и спустя несколько времени просит он: «Позволь мне, матушка, взять сааз и идти, я слышал, здесь близко есть свадьба: сестра меня проводит; я буду петь и играть, и всё, что получу, принесу сюда и разделю с вами». — «Не позволю, — отвечала старуха; — с тех пор, как нет моего сына, его сааз не выходил из дому». — Но он стал клясться, что не повредит ни одной струны, — «а если хоть одна струна порвется, — продолжал Ашик, — то отвечаю моим имуществом». Старуха ощупала его сумы и, узнав, что они наполнены монетами, отпустила его; проводив его до богатого дома, где шумел свадебный пир, сестра осталась у дверей слушать, что будет.
В этом доме жила Магуль-Мегери, и в эту ночь она должна была сделаться женою Куршуд-бека. Куршуд-бек пировал с родными и друзьями, а Магуль-Мегери, сидя за богатою чапрой (занавес) с своими подругами, держала в одной руке чашу с ядом, а в другой острый кинжал: она поклялась умереть прежде, чем опустит голову на ложе Куршуд-бека. И слышит она из-за чапры, что Пришёл незнакомец, который говорил: «Селям алейкюм: вы здесь веселитесь и пируете, так позвольте мне, бедному страннику, сесть с вами, и зато я спою вам песню». — «Почему же нет, — сказал Куршуд-бек. — Сюда должны быть впускаемы песельники и плясуны, потому что здесь свадьба: — спой же что-нибудь, Ашик (певец), и я отпущу тебя с полной горстью золота».
Тогда Куршуд-бек спросил его: «А как тебя зовут, путник?» — «Шинды-Гёрурсез (скоро узнаете)». — «Что это за имя, — воскликнул тот со смехом. — Я в первый раз такое слышу!» — «Когда мать моя была мною беременна и мучилась родами, то многие соседи приходили к дверям спрашивать, сына или дочь бог ей дал: им отвечали — шиндигёрузез (скоро узнаете). И вот поэтому, когда я родился — мне дали это имя». — После этого он взял сааз и начал петь.
— В городе Халафе я пил мисирское вино, но бог мне дал крылья, и я прилетел сюда в день.
Брат Куршуд-бека, человек малоумный, выхватил кинжал, воскликнув: «Ты лжешь; как можно из Халафа приехать сюда в день?»
— За что ж ты меня хочешь убить, — сказал Ашик: — певцов обыкновенно со всех четырех сторон собирают в одно место; и я с вас ничего не беру, верьте мне или не верьте.
— Пускай продолжает, — сказал жених, и Ашик-Кериб запел снова:
— Утренний намаз творил я в Арзиньянской долине, полуденный намаз в городе Арзруме; пред захождением солнца творил намаз в городе Карсе, а вечерний намаз в Тифлизе. Аллах дал мне крылья, и я прилетел сюда; дай бог, чтоб я стал жертвою белого коня, он скакал быстро, как плясун по канату, с горы в ущелья, из ущелья на гору: Маулям(создатель) дал Ашику крылья, и он прилетел на свадьбу Магуль-Мегери. Тогда Магуль-Мегери, узнав его голос, бросила яд в одну сторону, а кинжал в другую: — «Так-то ты сдержала свою клятву, — сказали ее подруги; — стало быть, сегодня ночью ты будешь женою Куршуд-бека». — «Вы не узнали, а я узнала милый мне голос», — отвечала Магуль-Мегери; и, взяв ножницы, она прорезала чапру. Когда же посмотрела и точно узнала своего Ашик-Кериба, то вскрикнула; бросилась к нему на шею, и оба упали без чувств. Брат Куршуд-бека бросился на них с кинжалом, намереваясь заколоть обоих, но Куршуд-бек остановил его, примолвив: «Успокойся и знай: что написано у человека на лбу при его рождении, того он не минует». Придя в чувство, Магуль-Мегери покраснела от стыда, закрыла лицо рукою и спряталась за чапру
— Теперь точно видно, что ты Ашик-Кериб, — сказал жених; — но поведай, как же ты мог в такое короткое время проехать такое великое пространство? — «В доказательство истины, — отвечал Ашик, — сабля моя перерубит камень, если же я лгу, то да будет шея моя тоньше волоска; но лучше всего приведите мне слепую, которая бы 7 лет уж не видала свету божьего, и я возвращу ей зрение». — Сестра Ашик-Кериба, стоявшая у двери и услышав такую речь, побежала к матери. «Матушка! — закричала она, — это точно брат, и точно твой сын Ашик-Кериб»; и, взяв ее под руку, привела старуху на пир свадебный. Тогда Ашик взял комок земли из-за пазухи, развел его водою и намазал матери глаза, примолвя: «Знайте все люди, как могущ и велик Хадрилиаз», — и мать его прозрела. После этого никто не смел сомневаться в истине слов его, и Куршуд-бек уступил ему безмолвно прекрасную Магуль-Мегери.
Тогда в радости Ашик-Кериб сказал ему: «Послушай, Куршуд-бек, я тебя утешу: сестра моя не хуже твоей прежней невесты, я богат: у ней будет не менее серебра и золота; итак, возьми ее за себя — и будьте так же счастливы, как я с моей дорогою Магуль-Мегери».
Главный смысл сказки «Ашик-Кериб» состоит в том, что следует всегда помнить об обещаниях, данных другим людям. Ашик-Кериб, живя богатой, сытой жизнью, позабыл о своей невесте и едва не упустил срок, когда ему следовало вернуться в родные края, а Магуль-Мегери не поверила словам о смерти жениха и ждала его семь лет. Сказка «Ашик-Кериб» учит быть настойчивым в своих стремлениях и верить в лучшее.
Разбор типового тренировочного задания
1. Выбор элемента из выпадающего списка;
Текст вопроса: Что пророк дал Ашик – Керибу?
а) высокий рост и дар песен;
б) высокое сердце и дар песен;
в) высокое сердце и дар рисования;
г) маленький рост и большое сердце
Правильный вариант:
б) высокое сердце и дар песен;
Разбор типового контрольного задания
Подстановка элементов в пропуски в тексте.
Текст вопроса: Вставьте в текст пропущенные слова.
Между тем ______ Пришёл ______ и ______ в одну деревню; добрые люди _______ его и__________; он за то ______ им чудные песни; таким образом переходил он из _______ в деревню, из города в ______; и ____ его разнеслась ______.
Правильный вариант:
Между тем странник Пришёл бос и наг в одну деревню; добрые люди одели его и накормили; он за то пел им чудные песни; таким образом переходил он из деревни в деревню, из города в город; и слава его разнеслась повсюду.