Главный специалист как пишется

Всего найдено: 12

Как правильно пишется: «(главный областной специалист)(кардиолог, невролог, офтальмолог и т. п.)»? Через дефис или через тире? Т. е. что здесь определяемое слово?

Ответ справочной службы русского языка

Слова главный областной относятся ко всему сочетанию специалист-кардиолог, поэтому следует писать через дефис: главный областной специалист-кардиолог.

Как пишется существительное «женщина серийный убийца»? Примерно одинаково часто встречаются два варианта: «женщина-серийный убийца» и «женщина — серийный убийца». Каким правилом регламентируется это написание?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание с тире. Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов.

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста:
1. Какой знак (дефис или тире) правильно поставить в данных словосочетаниях: граждане-владельцы гаражей (дефис?); заместитель директора — главный бухгалтер (тире?); ведущий специалист-юрисконсульт (дефис?)?
2. Чем руководствоваться?
С уважением
Т.В.Кукконен

Ответ справочной службы русского языка

Распространенные приложения обособляются запятыми или тире, одиночные приложения присоединяются к определяемому слову с помощью дефиса, а к словосочетанию с помощью тире. Подробнее см. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), разделы «Знаки препинания при обособленных приложениях», «Корректирующие правила».

Помогите разобраться с написание должностей в штатном расписании!
Как правильно писать: главный специалист-эксперт или главный специалист — эксперт, осмотрщик — ремонтник вагонов или осмотрщик-ремонтник вагонов, заведующий или заведующая канцелярией (в списке профессий — в м.р., а у нас — женщина).

Ответ справочной службы русского языка

Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов. О женщине в штатном расписании предпочтительно: заведующий канцелярией, т. к. в данном случае на первое место выдвигается сообщение о должности (безотносительно к полу называемого лица). См. также ответ на вопрос № 194749.


Был задан вопрос № 259158

Помогите с разбором предложений! (Надо для третьего издания моего учебника).
1. Инструкция по составлению расписания.
2. Составление расписания.

Ответ справочной службы русского языка
Вопрос сформулируйте, пожалуйста.

Уточняю…
Помогите, пожалуйста с полным разбором двух предложений. Мне он нужен для объяснения правил (методик, алгоритмов) составления инструкций методом декомпозиции. Как объяснить какие структуры предложений лучше использовать? Я специалист-технарь, специалист в области системного анализа, но не филолог. Хотелось бы подстраховаться, чтобы не сделать «детскую» ошибку в печатном издании…
Цитата из текста тремя абзацами выше:
Инструкция вообще, инструкция пользования каким-либо устройством, или алгоритм программы являются описаниями функционирования. Развитие отдельных направлений программирования, филологии, психологии, теории проектирования и искусственного интеллекта подошло к точке, когда ощущается настоятельная необходимость интеграции накопленных результатов.

Ответ справочной службы русского языка

Представленные Вами структуры, собственно говоря, трудно назвать предложениями (т. е. предикативными синтаксическими единицами). Это, скорее, сочетания слов и словосочетания (номинативные единицы). Поэтому и непонятно, каких результатов «разбора» Вы ожидаете.

Здравствуйте!
У меня такой вопрос… я расположил эти слова в порядке возрастания значимости:
специалист-эксперт-мастер
…так вот, эти слова являются реальной градацией или же среди них есть синонимы, которые можно убрать?

Ответ справочной службы русского языка

Если критерием расположения этих слов в одном ряду является «степень мастерства», то, думаем, слова в этом ряду трудно будет расставить в однозначном порядке.

Скажите, пожалуйста, какое слово в русском языке считается правильным дантист или стоматолог, почему или в чем разница у этих слов.

Ответ справочной службы русского языка

В значении «зубной врач» сегодня более употребительно слово стоматолог. Слово дантист дается словарями либо как «устаревшее», либо со следующим толкованием: «специалист-практик по лечению и протезированию зубов, не имеющий высшего специального образования (в отличие от стоматолога)». 

Здравствуйте!
Как правильно написать:
жк-телевизор или жк телевизор?
специалист-психолог с многолетним стажем или специалист — психолог с многолетним стажем?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

1. Правильно: ЖК-телевизор. 2. Верен первый вариант.

Подскажите, пожалуйста, правильно ли правописание: охранные рОзыскные отделения, может быть здесь ударение? Заранее благодарна.
И еще может ли быть приложением специалист-историк?

Ответ справочной службы русского языка

В исторических наименованиях написание «розыскной» может сохраняться. Но в современной письменной речи правильно рАзыскной. Специалист-историк – сочетание с приложением.

«специалист-увеличитель рентабельности»: дефис или тире?

Ответ справочной службы русского языка

Нужно тире с пробелами: _специалист — увеличитель рентабельности_.

«специалист-наладчик оборудования», «специалист-увеличитель рентабельности» — тире или дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать тире: _специалист — наладчик оборудования, специалист — увеличитель рентабельности_.

Как правильно в дат.п. специалисту-эксперту или специалист-эксперту?
С уважением, Виктор.

Ответ справочной службы русского языка

Корректен первый вариант.

Поводом написания статьи стали вопросы, пришедшие в редакцию от наших читателей. И действительно, многие не знают, когда должность следует писать с прописной буквы, а когда со строчной, с какой буквы следует писать наименование подразделения внутри должности (думаю, вы часто встречали «генерального директора» и «Генерального директора», «начальника Управления делами» и «главного специалиста сектора делопроизводства» – как правильно все это писать?). Почему должность указывается в мужском роде, даже если ее занимает женщина (например, «заведующий архивом Н.А. Юдина»)?

Вопрос в тему

И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании. Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?

И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.

Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!

Вопрос в тему

У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.

Вопрос в тему

Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.

Единственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:

  • § 95, Примечание 6: «Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша».

    Примечание 7: «Наименования высших должностей и почетных званий в СССР – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв».
  • § 109: «В текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т.п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями».

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др., следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.

Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».

Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).

Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:

Пример 1

Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:

«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.

Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».

Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.

Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.

При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности…».

А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?

В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:

  • Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. Например: «педагог Петрова Н.Н. предложила…», «профессор Михайлова Р.О. опубликовала монографию…», «Анисимова В.А. принята на должность заведующего отделом конфиденциального делопроизводства» и т.п.
  • Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности, в равной мере свойственных мужчинам и женщинам. Но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода, например, в тексте документа: «На должность учителя начальных классов принята Петрова А.В.».

    В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу».
  • Слова, имеющие парные образования, используемые преимущественно в разговорной речи. В основном это существительные, оканчивающиеся на -ша и –иха: докторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др.

    В большинстве своем такие слова являются просторечными, часто имеют пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограничено. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова этой группы: портниха, ткачиха, маникюрша (поскольку они являются единственными обозначениями профессий).

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

  • употребляется существительное мужского рода независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др., то есть независимо от пола лица пишется: «заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»; «старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»; «генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
  • употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п., при этом сказуемое ставится в форме женского рода: «главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»; «ведущий специалист Кошелева Е.А. направлена в командировку»;
  • не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».

Содержание

  1. Правила написания официальных наименований ч. 5
  2. Наименования должностей, воинских и почетных званий, ученых степеней
  3. Когда не нужны заглавные буквы
  4. Названия должностей
  5. Названия отделов организаций
  6. Названия праздников
  7. 12 thoughts on “ Когда не нужны заглавные буквы ”
  8. Поиск ответа
  9. Поиск ответа
  10. Написание наименований должностей

Правила написания официальных наименований ч. 5

Наименования должностей, воинских и почетных званий, ученых степеней

С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации. ».

С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

Источник

Когда не нужны заглавные буквы

Одна из наиболее часто встречающихся орфографических ошибок в текстах на сайтах — лишние заглавные буквы. Красноречивый пример — местоимение «Вы» с заглавной при обращении к нескольким лицам (подробнее см. статью «Когда „Вы“ пишется с большой буквы»). Но это далеко не единственный случай, когда с прописной буквы написаны слова, которые должны были бы идти со строчной. Рассмотрим наиболее часто встречающиеся случаи.

Названия должностей

Общее правило таково — с большой буквы пишутся лишь названия высших должностей, таких как Президент Российской Федерации, и то, только при официальном употреблении, например, в текстах документов (скажем, в Конституции РФ). Если же вы пишете «обычный» текст (статью, очерк, художественное произведение и т.д.), правильными будут варианты «президент России», «министр здравоохранения», «королева Великобритании».
Высшие государственные должности пишутся с заглавной буквы в названиях документов или организаций (Указ Министра обороны, Администрация Президента Российской Федерации). Однако это распространяется на полные наименования (имена собственные). Если же вы употребляете название не полностью, как имя нарицательное, без больших букв вполне можно обойтись. Сравните:
«Всколыхнувший общественность Указ Президента Российской Федерации № 613 от 08.07.2013 „О противодействии коррупции“ был доработан».
«Аналитики не были уверены, что этот указ президента будет хорошо работать в реальной жизни».
Все остальные должности — основатели, руководители, президенты компаний всех размеров и сфер деятельности, их заместители, генеральные директора (как и само словосочетание «совет директоров») и другие сотрудники — пишутся со строчной буквы во всех контекстах. Написания вроде «Генеральный директор», «Основатель и бессменный Президент», «Заместитель Председателя Совета Директоров» — не уважение к кому бы ни было, а ошибка.

Названия отделов организаций

С прописной буквы пишутся названия организаций (причем по правилам — только первое слово); названия же отделов, подразделений и других структурных единиц должны идти со строчной буквы. Исключением, разумеется, являются имена собственные, входящие в названия. Например, «Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет журналистики», «как рассказал работник департамента логистики компании „Цветущие ромашки“, …»

Названия праздников

12 thoughts on “ Когда не нужны заглавные буквы ”

А еще можно сказать, что выбор буквы для названия должности является также и инструментом диагностики – это верный маркер предрасположенности к рабству.

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно сформулировать название должности «заместитель заведующего» во множественном числе: «заместители. «? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Если заведующий один и у него много заместителей, то правильно: заместители заведующего. Если заведующие разные, то корректно: заместители заведующих.

Скажите, пожалуйста, тире или дефис ставить во фразе «учитель-инспектор Иванов»

Ответ справочной службы русского языка

Как название должности учитель-инспектор пишется через дефис.

Дополнение к вопросу 307506. Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! По вопросу о главном гонструкторе: имеется ввиду инженер, главный конструктор на оборонном предприятии. Если бы мы говорили, например, про Королёва С. П. он был бы главным конструктором темы «Такой то» или главным уонструктором ПО теме»Такой то». Тема, как проект, когда разрабатывается комплекс в оборонной промышленности. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за пояснение! Общепринятое название должности : главный конструктор темы.

В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который занимается архитектурой, управлением и обучением нижестоящих разработчиков. По-русски это пишут кто во что горазд. Сениор, синьор, синиор, сеньор. Какая будет языковая норма в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.

После словосочетания «С уважением,» наименование должности пишется с прописной или заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

После запятой название должности пишется с маленькой (строчной) буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Статья по политологии в журнале не является официальным документом, поэтому название должности следует писать со строчной буквы: президент РФ.

В каком случае Председатель Правления пишется с большой буквы. И нужно ли вообще писать с большой буквы слово председатель и правление. В данном вопросе имею в виду ЖСК.

Ответ справочной службы русского языка

Название должности председатель правления (как и председатель правления ЖСК) пишется с маленькой буквы. Подробнее см. в вопросах 297731 и 282647.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Затрудняюсь в выборе знака в следующем предложении: «Ответственный за отгрузку продукции: Директор по логистике Иванов А.А.» Интересует знак препинания после слова «продукции». Может быть там ставится тире или можно поставить и тире, и двоеточие? В ранее задаваемых вопросах такого случая не нашел. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можно поставить как тире, так и двоеточие. Оформление часто зависит от контекста. Так, в документах чаще ставится двоеточие. Обратите внимание, что название должности пишется с маленькой буквы: директор.

Как будет правильно: начальник службы обеспечения общей безопасности или директор? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правила русского языка этого не регламентируют. Название должности зависит от штатного расписания организации.

Ответ справочной службы русского языка

Сказуемое в книжно-письменных стилях (особенно в строгой официально-деловой речи) ставится в форме мужского рода, если оно предшествует сочетанию « название должности + собственное имя»: обратился арбитражный управляющий Иванова Ольга Николаевна. Ср.: арбитражный управляющий Иванова Ольга Николаевна обратилась. (сказуемое ставится в форме женского рода, если оно стоит после собственного имени).

Здравствуйте. Нужно ли название должности заключать в кавычки: «Прошу рассмотреть мою кандидатуру на должность („)экономист(“)»?

Ответ справочной службы русского языка

как правильно писать: должностная инструкция специалисту, или должностная инструкция специалиста, то есть использовать название должности в дательном или родительном падеже? С уважением Левицкий Владимир Викторович

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Скажите пожалуйста, как правильно «заместитель генерального директора по производству ООО «Парус» или «заместитель генерального директора ООО «Парус» по производству»?

Ответ справочной службы русского языка

В деловой речи устоялась первая из указанных Вами моделей. Однако она двусмысленна, поэтому в реквизитах деловых документов желательно название должности и организации помещать на разных строчках, а в текстах избегать подобных конструкций.

Ответ справочной службы русского языка

В этом случае правильно написание со строчной буквы.

Источник

Поиск ответа

Как правильно писать в тексте название должност и? Например: «указать Заместителю генерального директора. » или указать заместителю Генерального директора. «. Я считаю, что должность должна писаться в тексте со строчной буквы. А как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Директор по технологиям компании «Нева»(,) доктор, профессор Иванов И. С..
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Название должност и (директор) и ученая степень (доктор) запятой не разделяются (это неоднородные приложения).

где прописная, а где строчная буква в названии званий: Заслуженный деятель искусств РФ, Заслуженный деятель Российского музыкального общества, Лауреат премии Губернатора Свердловской области, член Союза дизайнеров России, кандидат искусствоведения, профессор.

Ответ справочной службы русского языка

Директор колледжа.Надо ли писать слово «директор» с заглавной буквы, если название должност и упоминается в середине предложения?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, правильно писать со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, сочетание министр МЧС нельзя признать грамотным: получается «министр министерства». Корректно при неофициальном употреблении (например, в публицистике): глава МЧС; официальное название должност и – министр Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

Добрый день!
Правильно ли я понимаю, что должность «Глава города (и название конкретного населённого пункта)» пишется с прописной буквы?
С уважением.
ikra

Ответ справочной службы русского языка

Название должност и глава города пишется строчными.

Ответ справочной службы русского языка

Название должност и (начальник РОВД) и звания (полковник милиции) являются неоднородными приложениями и не разделяются запятой, если стоят перед фамилией: начальник РОВД полковник милиции Иванов А. А. Однако в положении после определяемого слова эти приложения становятся однородными: Иванов А. А., начальник РОВД, полковник милиции.

«Контроль за выполнением требований настоящей инструкции осуществляет Генеральный директор ОАО «Тра-ля-ля».
Генеральный директор с маленькой буквы или с большой?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Название должност и генеральный директор пишется строчными. С прописной (большой) буквы пишутся только названия высших государственных должностей.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: управляющему отделением.

Ответ справочной службы русского языка

Правительство, администрация, министерство пишутся с прописной буквы в официальных названиях руководящего органа исполнительной власти государства (а также республик – субъектов Федерации), например: Правительство Российской Федерации, Правительство Республики Дагестан, Правительство Удмуртской Республики, Администрация Президента РФ, Министерство иностранных дел РФ. Но: правительство Москвы, правительство Иркутской области, федеральное правительство, администрация Иркутской области.

Название должност и министр пишется со строчной буквы (в том числе и в официальных документах).

В каких случаях слово президент пишется с прописной буквы. Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Однако вне такого употребления (например, в тексте газетной статьи) эти слова пишутся со строчной буквы, например: президент России подписал указ, премьер-министр критиковал депутатов, генеральный прокурор выдвинул обвинение и т. п.

Название должност и министр пишется со строчной буквы.

Такие названия должностей, как генеральный директор, президент компании, начальник отдела и т. п., также пишутся со строчной буквы.

В заключительной формуле вежливости при деловой переписке после слов «С уважением,» название должност и пишется с прописной или со строчной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, пишется со строчной.

Уважаемые друзья!
Не допущена ли ошибка в вашем тексте, скопированный ниже? См. слово «прокурор»:
С какой буквы пишется слово президент? Как пишутся названия должностей?
С прописной буквы пишутся названия высших государственных должностей и титулов (Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Генеральный прокурор Российской Федерации, Чрезвычайный и Полномочный Посол и т. п.) в текстах официальных документов, например: Указ Президента Российской Федерации Д. А. Медведева.

Ответ справочной службы русского языка

Название должност и приведено в соответствии со словарем «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова): Генеральный прокурор РФ.

Нужно ли писать должность Генеральный директор с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, название должност и генеральный директор пишется со строчной буквы.

С прописной или строчной буквы пишется слово П(п)ремьер-М(м)инистр?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Написание наименований должностей

И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании. Проще объяснить на конкретном примере. Есть должность: главный специалист сектора делопроизводства компании (каждое слово намеренно написано мною с маленькой буквы). Согласитесь, по написанию каждого слова – уйма вариантов. А как же все-таки верно и с точки зрения грамматики русского языка, и с точки зрения написания по делопроизводству?

И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.

Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!

У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.

Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.

Е динственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:

Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др., следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.

Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».

Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).

Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:

Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:

«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.

Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».

Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.

Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.

При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности. ».

А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?

В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

Источник

Как правильно пишется словосочетание «главный специалист»

  • Как правильно пишется слово «главный»
  • Как правильно пишется слово «специалист»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пустующий — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «главный специалист»

Синонимы к словосочетанию «главный специалист»

Предложения со словосочетанием «главный специалист»

  • Именно им предстояло стать главными специалистами, когда дело дошло до распределения орудий.
  • Он не стал терять времени даром и сразу позвонил главному специалисту по внеземным цивилизациям.
  • Все мы, за исключением трёх главных специалистов, новички в этом деле.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «главный специалист»

  • В главной больнице, бывшей до того времени в ведении приказа общественного призрения, умывальники горели как жар. Краснов, по очереди с специалистом Вилковым, ежедневно посещали больницу, пробовали пищу, принимали старое белье, строили новое, пополняли аптеку и проч. Губернатор, узнав о такой неутомимой их деятельности, призвал их и похвалил.
  • Но и здесь работают главным образом специалисты, которые уже на родине были мельниками, кузнецами и проч., а не те, которые, живя на родине, не умели работать, ничего не знали и теперь больше чем кто-либо нуждаются в мельницах и кузницах, где бы их обучили и поставили на ноги.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «специалист»

  • молодой специалист
    хороший специалист
    лучшие специалисты
  • специалисты службы
    специалисты института
    специалисты отдела
  • мнение специалиста
    подготовка специалистов
    группа специалистов
  • специалисты считают
    специалисты утверждают
    специалисты говорят
  • обратиться к специалисту
    стать специалистом
    не являться специалистом
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение слова «главный»

  • ГЛА́ВНЫЙ, —ая, —ое. 1. Самый важный, существенный среди других; основной. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ГЛАВНЫЙ

Значение слова «специалист»

  • СПЕЦИАЛИ́СТ, -а, м. Человек, обладающий специальными знаниями в какой-л. отрасли науки или техники, представитель какой-л. специальности. Специалист по внутренним болезням. Специалист-зоотехник. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СПЕЦИАЛИСТ

Афоризмы русских писателей со словом «главный»

  • Оказывается, чтобы угодить Женщине не требуется ни изобретательности особой, ни фантазии. Главное, не церемониться со словами. Слушает — как голодный ест.
  • Цель никогда не достигается — за ней, как за горизонтом, другой горизонт. И так далее, и так далее — чем ближе, тем дальше. А главное, вблизи она нередко выглядит совсем не так привлекательно, как издали, когда еще неясно различима. Именно к неясно различимым целям с особою страстью устремляются и люди, и народы.
  • Видеть и уважать в женщине человека — не только необходимое, но и главное условие возможности любви для порядочного человека нашего времени.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ГЛА́ВНЫЙ, —ая, —ое. 1. Самый важный, существенный среди других; основной.

Все значения слова «главный»

СПЕЦИАЛИ́СТ, -а, м. Человек, обладающий специальными знаниями в какой-л. отрасли науки или техники, представитель какой-л. специальности. Специалист по внутренним болезням. Специалист-зоотехник.

Все значения слова «специалист»

  • Именно им предстояло стать главными специалистами, когда дело дошло до распределения орудий.

  • Он не стал терять времени даром и сразу позвонил главному специалисту по внеземным цивилизациям.

  • Все мы, за исключением трёх главных специалистов, новички в этом деле.

  • (все предложения)
  • ведущий специалист
  • главный инженер
  • главный экономист
  • главный технолог
  • главный консультант
  • (ещё синонимы…)
  • специалист
  • (ещё ассоциации…)
  • главный образ
  • главный редактор журнала
  • стать главной
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • молодой специалист
  • специалисты службы
  • мнение специалиста
  • специалисты считают
  • обратиться к специалисту
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «главный»
  • Разбор по составу слова «специалист»
  • Как правильно пишется слово «главный»
  • Как правильно пишется слово «специалист»

Всего найдено: 14

есть ли слово общественно-экспертный?

Ответ справочной службы русского языка

Такое слово можно в принципе образовать. Какой смысл Вы хотите в него вложить и в каком контексте использовать?

Добрый день! Можно ли поставить точку с запятой при перечислении ФИО и должности в приказе или распоряжении, например: Командировать Иванову Наталью Михайловну, начальника отдела; Петрову Юлию Ивановну, заместителя начальника отдела; Лебедеву Дарью Анатольевну, специалиста-эксперта…. Или здесь допустима только запятая при перечислении? Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Можно поставить точку с запятой, но при этом будет уместно двоеточие после слова «командировать».

содержат ли слова «е…тые ментовские порядки » и «е…тая мусорская система» негативную оценку личности, внешности какого либо конкретного человека, его качеств, поведения и т.д. Спасибо за внимание к моему вопросу!

Ответ справочной службы русского языка

Это вопрос лингвистической экспертизы. Портал «Грамота.ру» не проводит таких экспертиз. Вы можете обратиться к нашим коллегам – в Гильдию лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам.

Просим Вас провести лингвистическую экспертизу и составить заключение о смысловом значении, которое содержится в следующем предложении: «Возможно предоставление сертификата соответствия от другого аккредитованного органа по сертификации (на территории Таможенного союза), имеющего право выдавать данные сертификаты при условии предоставления копии протокола испытаний на предлагаемый вид оборудования». В частности, необходимо установить, относится ли условие о предоставлении копии протокола испытаний к праву органа выдавать такие сертификаты, или же это условие относится к возможности предоставления сертификата соответствия. Просим Вас сделать однозначный вывод на основании правил пунктуации русского языка, в чей адрес необходимо предоставить копию протокола испытаний: в адрес органа по сертификации или в адрес лица, от которого исходит приведенное предложение?

Ответ справочной службы русского языка

Портал «Грамота.ру» не проводит лингвистических экспертиз. Вы можете обратиться к нашим коллегам – в Гильдию лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам.

Добрый вечер, подскажите, как правильно писать «медиаэксперт» или «медиа-эксперт«. Встречал оба варианта.

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов медиа… пишется слитно: медиаэксперт.

Как пишется существительное «женщина серийный убийца»? Примерно одинаково часто встречаются два варианта: «женщина-серийный убийца» и «женщина — серийный убийца». Каким правилом регламентируется это написание?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание с тире. Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов.

Помогите разобраться с написание должностей в штатном расписании!
Как правильно писать: главный специалист-эксперт или главный специалист — эксперт, осмотрщик — ремонтник вагонов или осмотрщик-ремонтник вагонов, заведующий или заведующая канцелярией (в списке профессий — в м.р., а у нас — женщина).

Ответ справочной службы русского языка

Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов. О женщине в штатном расписании предпочтительно: заведующий канцелярией, т. к. в данном случае на первое место выдвигается сообщение о должности (безотносительно к полу называемого лица). См. также ответ на вопрос № 194749.

Здравствуйте!
При исполнении своих должностных обязаннстей работник услышал от другого работника в свой адрес следующие слова «Ты выслуживаешся, чтобы тебя не выкинули». Работник расценивает эти слова (фразу) как оскорбление.
Вопрос — можно ли с точки зрения русского языка доказать оскорбительный характе прозвучавших в адрес работника слов.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, можно доказать или опровергнуть наличие оскорбления. Этим занимаются лингвисты-эксперты.

Здравствуйте!
У меня такой вопрос… я расположил эти слова в порядке возрастания значимости:
специалист-эксперт-мастер
…так вот, эти слова являются реальной градацией или же среди них есть синонимы, которые можно убрать?

Ответ справочной службы русского языка

Если критерием расположения этих слов в одном ряду является «степень мастерства», то, думаем, слова в этом ряду трудно будет расставить в однозначном порядке.

как найти материалы по лингвистической экспертизе? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Вам поможет официальный сайт Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам.

Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как пишутся словосочетания ПСИХОЛОГ-ЭКСПЕРТ, ВОР-РЕЦИДИВИСТ и т.п. черз дефис или через тире?
И почему?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Такие слова пишутся через дефис. Тире — знак препинания, а дефис — орфографический знак.

Здравствуйте, очень нужна ваша оценка следующего текста, как специалистов. «Лето. Жара. Вас НАГРЕЛО солнце?
— Охладитесь отмороженно низкими ценами на двери в «СТОК-ЦЕНТРЕ»…..»
Можно ли данный текст расценивать, как недобросовестную рекламу: слово «нагрело» в словосочетании «нагрело солнце» используется и в своем непрямом значении. Учитывая, что в городе зарегистирована и работает компания под именем «Солнце», которая является самым прямым конкурентом компании, создавшей такой текст?

Ответ справочной службы русского языка

С этим вопросом Вы можете обратиться в Гильдию лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (www.rusexpert.ru).

Как правильно в дат.п. специалисту-эксперту или специалист-эксперту?
С уважением, Виктор.

Ответ справочной службы русского языка

Корректен первый вариант.

В резюме сказано, что() по оценке крупнейших ученых-экспертов из Института физики() подобного учебного пособия нет нигде
Эта классическая фраза искренне звучала со сцены Дворца культуры «Победа» в очередной(,) уже 60-летний() юбилей народного театра.
Профессия сварщика в Юрге востребован(н)а
а все равно девчонка не востребован(н)а
будем надеяться, что за пределами Юрги девчонки с высшим образованием больше востребован(н)ы, чем в нашем городке

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _В резюме сказано, что, по оценке крупнейших ученых-экспертов из Института физики, подобного учебного пособия нет нигде. Эта классическая фраза искренне звучала со сцены Дворца культуры «Победа» в очередной, уже 60-летний юбилей народного театра. Профессия сварщика в Юрге востребована. А все равно девчонка не востребована. Будем надеяться, что за пределами Юрги девчонки с высшим образованием больше востребованы, чем в нашем городке._

Лучший ответ

Пользователь удален

Искусственный Интеллект

(139408)


11 лет назад

С большой буквы — если слово первое в строке, а обычно — оба слова с маленькой прописной буквы.

Остальные ответы

Назир

Гуру

(4765)


11 лет назад

так, как Вы его написали!

Инна Добродеева

Просветленный

(34343)


11 лет назад

так и пишется или Главврач

Люда Высоцкая

Искусственный Интеллект

(370067)


11 лет назад

Так и пишется. Можно употребить написание-главврач.

Сталина

Мудрец

(14923)


11 лет назад

Вот так и пишется.

Владимир Бирашевич

Искусственный Интеллект

(133683)


11 лет назад

Это два слова, они так и пишутся «Главный врач».

Хотя, в некоторых случаях, правидьнее было бы писать «Главный РВАЧ».

Татьяна Татьяна

Мудрец

(13253)


11 лет назад

Так и пишется: главврач

Оля

Мыслитель

(7252)


11 лет назад

так как ты и написала

Диля Ахметбекова

Ученик

(128)


6 лет назад

главный врач

Оксана Коренная

Знаток

(280)


2 года назад

Главврач конечно

Автор Наталья Санникова задал вопрос в разделе Лингвистика

Как пишется слово Главный врач и получил лучший ответ

Ответ от Пользователь удален[гуру]
С большой буквы — если слово первое в строке, а обычно — оба слова с маленькой прописной буквы.

Ответ от Назир[гуру]
так, как Вы его написали!

Ответ от Инна Добродеева[гуру]
так и пишется или Главврач

Ответ от Люда Высоцкая[гуру]
Так и пишется. Можно употребить написание-главврач.

Ответ от Ђанюха[гуру]
Вот так и пишется.

Ответ от Владимир Бирашевич[гуру]
Это два слова, они так и пишутся «Главный врач». Хотя, в некоторых случаях, правидьнее было бы писать «Главный РВАЧ».

Ответ от Ђатьяна Татьяна[гуру]
Так и пишется: главврач

Ответ от Оля[гуру]
так как ты и написала

Ответ от Диля Ахметбекова[новичек]
главный врач

Ответ от 3 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как пишется слово Главный врач

Устойчивое сочетание «главный врач» может обозначать:

  • Наименование должности одного из врачей того или иного лечебного учреждения или иной организации (сокращённо — главврач).
  • Более лексически свободное словосочетание, которое может означать — один из самых важных (например, для города) врачей, возглавляющий какое-то мероприятие врач, фактический руководитель дела, основное действующее лицо (например, на консилиуме) и так далее.

И в том, и в другом случае с «главным врачом» рекомендует использовать строчные буквы «г» и «в».

Если между «главный» и «врач» внедряется ещё одно нарицательное слово, оно также не пишется с большой буквы.

Как пишется главный врач с большой буквы или нет?

Например:

  • «У главного санитарного врача».

Аналогично (с маленьких) пишут и «заслуженный врач», к примеру.

Использование заглавных букв в какой-то документации можно считать частной традицией, но не языковой.

Главный врач как пишется с большой буквы или нет

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

не требуется

_

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

Главный врач как пишется с большой буквы или нет

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

чёрно-белый

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

Главный врач как пишется с большой буквы или нет

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Главный врач как пишется с большой буквы или нет

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

    со мной

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Главный врач как пишется с большой буквы или нет

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

    повеселее и повеселей

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

Например.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

  • Главный смысл сказки о царе салтане
  • Главный смысл сказки ашик кериб
  • Главный смысл картины марии лизогуб сказка
  • Главный секрет старой девы рассказ на дзен
  • Главный секрет дружбы сочинение