Гордость предшествует падению сочинение на английском

  • Главная
  • Топики
  • Книги

This is probably one of the book that I know the length and the breadth of it. I don’t remember how many times I’ve re-reread it. I’ve watched all the most popular screen version of the novel. It doesn’t depend on movie format it can be a full motion film or a soap opera.

This creation by Jane Austen has had lots of admirers all over the world for almost two hundred years. Many famous and outstanding literature personalities were followers and fans of this book and Jane Austen’s works in general.

I’ve read the book from cover to cover. And I’m sure I’ll do it again. I was so crazy about it that I re-read it in original translation. It was quite difficult, but when I finished I felt a satisfaction that I didn’t give up without a fight at the beginning, when I faced enormous amount of unclear words.

I like reading this book first of all because of well-drawn people’s characters. Every next re-reading I always find something brand new that I’ve not noted previous time. This is the false mirror of people’s soles and weaknesses that help to see clear common mistakes in behavior of main characters. It’s a kind of a reference book how we shouldn’t conduct if we really want to be a respectful and an honorable person. At the same time the novels help to broaden our outlook. A social status of women in comparison with men is reflected in the book. The book is full of sharp satire towards the disadvantages of the education between a swell society and sidesmen.

Some characters make feel feelings of sympathy, another ones arose misunderstanding in a way of their conduct.

The plot centers around an English family with five daughters. The mother’s main purpose to make married all of them as quickly as possible. The father’s appreciate only two oldest one and doesn’t mind about others and hides from all the life problems in his library. Permissiveness and lack of education get their results at the end.

Author focuses our attention on love stories of two eldest sisters. During all book every event links with them. Mistakes and winnings of their relatives hurt or help two young ladies achieve the most desirable goal in life — to get married happily. Some may think that this is a chick lit. but there is an intelligent and a hidden meaning in characters dialogues. How much wit some of them shows to hide misbehave of precious to the people. Especially I love that part when main heroes made hard attempts to change themselves to correct offences which they’ve done. They don’t just apologize, they support each other in the most difficult moments , they don’t wait for approving of actions and do all their best.

Definitely there is a happy ending because main characters have recognized and regret their sins. And even didn’t wait for forgiveness but after all get the most expensive treasure. They’ve made such a long way from hatred to understanding each other even without a word. This is a conformation of proverb ‘from love to hate one step’ only from another side.

Версия для печати

Pride always comes before a fallNowadays young people start their firs перевод - Pride always comes before a fallNowadays young people start their firs русский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Pride always comes before a fall

Nowadays young people start their first job at a much later age then their parents did.

Why is this so?

0/5000

Результаты (русский) 1: [копия]

Скопировано!

Гордость всегда приходит до паденияВ настоящее время молодые люди начинают свою первую работу в более позднем возрасте, то их родители сделали.Почему это так?

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 2:[копия]

Скопировано!

Гордость всегда приходит перед падением В

настоящее время молодые люди начинают свою первую работу в гораздо более позднем возрасте , то у их родителей.

Почему это так?

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 3:[копия]

Скопировано!

гордость всегда предшествует падениюсегодня молодые люди начинают свою первую работу в более позднем возрасте, то их родители.почему это так?

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Бэкон Хилс
  • дыры в озоновом слое очень опасны для лю
  • возьми сколько потребуется
  • кверкус дурос
  • and green on the ground
  • ЯСМИНА ты моя подруга
  • BARCELONA TRACTION (BELGIUM v. SPAIN 197
  • gerçektenmi?
  • Я не могу тебя забыть
  • почки
  • Mr. Legge that lives next door, saw the
  • Best regards from Spain for you
  • Он работает в помещении и носит специаль
  • TRAVELLINGTravelling became a part of ou
  • Flash sale
  • спасибо за поздравления
  • anything
  • спасибо за поздравления
  • Спасибо вам за ваше общение,телефон очен
  • Mr. Legge that lives next door, saw the
  • Nullus est enim
  • fill
  • правая
  • There is a little dog in the yard

Гордыня предшествует падению

Гордыня предшествует падению

Каждому человеку случается попадать в бедственные ситуации. Некоторые люди проявляют в них кротость, иные ожесточаются. Последние испытывают трагедию, поскольку гордому человеку очень трудно чему-либо научиться.

Эзра Тафт Бенсон заметил: «Гордец заботится о том, кто в мире прав. Кроткий человек заботится о том, что в мире правильно». Очень точное наблюдение. Гордыня вынуждает людей оправдывать себя, даже когда им известно, что они не правы. И это только начало! Посмотрите, какое отрицательное влияние может оказать гордыня на человека.

• Поиск виноватых. Вместо того чтобы взять на себя ответственность, гордец обвиняет других. Он верит, что если что-то не ладится, то всегда виноват кто-то иной.

• Отрицание реальности. Вместо того чтобы проявлять объективность, быть реалистом, гордец не смотрит в лицо фактам. Гордец-бизнесмен будет игнорировать то, что очевидно для всех других. Гордец в неблагополучной семье будет считать свое поведение единственно правильным.

• Закрытость разума. Вместо того чтобы открыться миру, гордец будет обороняться от новых идей. Он скажет: «Так мы делали всегда» и не проявит интереса к инновациям или улучшениям.

• Косность. Вместо того чтобы идти на компромисс, гордец будет настаивать на своем. Он скажет: «Мы сделаем по-моему – или я выхожу из игры». Над ним довлеют призраки прошлого (особенно прошлых успехов), удерживая его в жестких рамках.

• Чувство опасности. Гордец преувеличивает собственную значимость и преуменьшает ценность других, ибо чувствует себя ненадежно. Он присваивает себе успехи и сваливает на других ответственность за провалы. Когда такие люди занимают руководящие посты, они не укрепляют командный дух, а снижают уровень морали и вытесняют лучших работников.

• Изоляция. Вместо того чтобы стать востребованными, гордецы оказываются вне зоны общения – они отделены от своих домочадцев, сообщества, клиентов и покупателей. Гордыня заставляет людей думать, что все крутится вокруг них, но на самом деле все происходит наоборот.

Подходит ли какое-либо из этих описаний вам? Увы, должен признаться, что на раннем этапе своей биографии я не обладал кротостью, необходимой для успешного самообучения. Что греха таить – я был излишне гордым, расталкивал других локтями, всегда желал победить, а когда достигал желаемого, делался невыносимым. Если я кого-то побивал, то громко заявлял об этом – все должны были знать, что мой соперник побежден. Я раздражал людей и, что было еще хуже, даже не догадывался об этом. Я не осознавал, насколько был закрыт для уроков, пока друзья не подарили мне майку с надписью: «Трудно скромничать, когда я столь велик». Все смеялись, когда вручали мне эту майку, но в душе я подозревал, что мне пытаются сказать правду о моей жизни. Позже я подошел к одной из моих друзей и спросил, так ли это на самом деле.

«Да, – сказала она, – надпись выбрана не случайно. Но мы любим тебя и знаем, что ты способен измениться».

Эти добрые слова раскрыли мне глаза, запали в сердце и убедили изменить свои установки – впредь играть роль не эксперта, а ученика. Решение далось мне нелегко – его осуществление заняло два или три года. Высокомерные люди не способны сразу же стать кроткими. Но во мне начали происходить перемены, возникло желание обрести смирение, делающее человека обучаемым. Я по-прежнему самоуверен, но каждый день работаю над тем, чтобы эта черта характера не стала барьером на моем пути к знанию.

Возможно, вы уже прошли этот путь. Если да – замечательно. А если нет, то есть хорошая новость – вы можете стать кротким. Мне это удалось, значит, и у вас получится. Если вы не уверены, смиренный вы или нет (предположим, друзья не дарили вам маек с надписями), то предлагаю способ узнать об этом. Кирк Хансон, профессор университета и исполнительный директор Центра прикладной этики Марккулы при Университете Санта-Клара в Калифорнии, предлагает список черт, характерных для необучаемых лидеров.

Он утверждает, что эти качества часто становятся для лидеров ахиллесовой пятой – и, пожалуй, не только для них. Я слегка видоизменил список и сформулировал черты в виде вопросов, чтобы вы могли задать их себе:

• Склонны ли вы верить, что знаете все?

• Склонны ли вы думать, что должны всегда быть лидером?

• Считаете ли вы, что правила иногда не должны на вас распространяться?

• Полагаете ли вы, что не должны потерпеть неудачу?

• Склонны ли вы думать, что получаете все исключительно благодаря своим усилиям?

• Считаете ли вы, что вы лучше других – тех, кто обделен талантом или положением?

• Считаете ли вы, что столь же важны – или даже важнее – чем организация?

Если вы ответили «да» на ряд этих вопросов, то, вероятно, не готовы учиться. Пожалуйста, не отчаивайтесь. Если вы начали в плохих условиях, это не повод для тревог. Вы можете измениться. Помните, что в жизни самое важное – не старт, а финиш.

Помните, что в жизни самое важное – не старт, а финиш.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

Гордость и гордыня

Гордость и гордыня

Гордость – это скользкая покатость, внизу которой ожидает нас высокомерие и тщеславие.
Адриан Декурсель
Понятие «гордыни» одно из ведущих во всем комплексе семи смертных грехов. Оно лежит в основе или пересекается с такими пороками, как алчность,

4. ГОРДЫНЯ И ВОЗМЕЗДИЕ

4. ГОРДЫНЯ И ВОЗМЕЗДИЕ
Существует немало других мифов, в которых описано состояние инфляции.К числу последних относится миф об Икаре:»Дедал и его сын Икар были посажены в темницу на Крите. Отец изгото­вил себе и сыну по паре крыльев, с помощью которых они смогли бы бе­жать

Гордыня

Гордыня
Гордыню бичуют как один из смертных грехов. На самом же деле, что отличает гордыню от других состояний души, так это редкостное бескорыстие.В гордости человек отвергает многое из того, чем неразборчивый пользуется и на чем нередко паразитирует. Гордыня, вероятно,

Жадность и гордыня

Жадность и гордыня
Жадность и гордыня – ещё две главные отличительные черты ума-эго, ими он произрастает и ими же обрушивается вниз, на самое дно. Они произрастают из желания быть выше, умнее и лучше всех и иметь больше всех. Крайняя степень жадного человека – это жид: жид

5. Гордыня

5. Гордыня
Многие из нас, особенно мужчины, навсегда увязают в собственной гордости. Едва только возникает необходимость признаться самим себе и другим людям, насколько мы нуждаемся в ком-нибудь или в чем-нибудь, как мы сразу же становимся чересчур высокомерными.

Гордыня

Гордыня
В моем кабинете супружеская пара обсуждала критическое отношение мужа к жене. Под видом благочестия и заботы о супруге он постоянно унижал ее: она–де отстает в духовном развитии. Эти ханжеские попреки измучили жену.— Вероятно, вашей жене будет легче

ГОРДЫНЯ И ГОРДОСТЬ

ГОРДЫНЯ И ГОРДОСТЬ
Гордыня и гордость. Вроде бы одно и то же. Раньше определить разницу я бы не смог, теперь она мне стала понятна.Воинов ведут три дня через пустыню, а затем подводят к воде.Одни жадно кидаются и пьют, забыв обо всем, а другие делают это спокойно и с

Глава 3 Гордыня

Глава 3
Гордыня

Однажды вы поймете, что ваше истинное величие начинается там, где заканчивается ваша гордыня.
Аму Мом

Симптомы тщеславия, этого начального греха: нетерпение упреков, жажда похвал, искание легких путей, непрерывное ориентирование на других – что они

Как рождается гордыня?

Как рождается гордыня?
У каждого человека есть свое представление о себе, так называемое «Я». У людей, не зараженных недугом гордыни, «Я» целостное и сильное. При получении установки «Ты должен быть таким, и ты не можешь», «Я» не в состоянии оставаться целым, оно

34. Гордыня. «Я могла бы побежать за поворот…»

34. Гордыня. «Я могла бы побежать за поворот…»
Моя знакомая никогда и ни на что не жалуется. Никому. О том, что ее уволили с работы или она тяжело заболела, окружающие узнают окольными путями и постфактум. Мария считает, что обременять своими заботами окружающих ужасно,

Гордыня губит нас

Гордыня губит нас
Наша гордыня, это изолированное эго, не дает нам развиваться. Мы все время думаем «Я должен это, я должен то». Все время «Я, Я, Я», когда истина в том, что «Я» только лишь выбирает и принимает, всю остальную работу делает Единое сознание. Вопреки

Состояние, которое приводит к падению

Состояние, которое приводит к падению
Есть одно состояние, которое может вызвать разрушительные последствия и в вашей личной жизни, и в деловой. Это гордость, проявляющаяся так же, как заносчивость и самомнение. Семена гордости присутствуют в каждом из нас. Она губила

You must be so proud of him, William.

Well, I always think pride comes before a fall, so…

Of course she’s proud of him.

Ты, должно быть, так гордишься им, Уильямом.

Я всегда думаю, что гордость предшествует разочарованию, так что…

Конечно, она гордится им.

But they don’t!

Pride comes before a fall.

Certainly if you preach from books.

А они — нет!

Кто высоко поднялся, тому больнее падать.

Недолго тебе осталось проповедовать.

You must be so proud of him, William.

Well, I always think pride comes before a fall, so…

Of course she’s proud of him.

Ты, должно быть, так гордишься им, Уильямом.

Я всегда думаю, что гордость предшествует разочарованию, так что…

Конечно, она гордится им.

But they don’t!

Pride comes before a fall.

Certainly if you preach from books.

А они — нет!

Кто высоко поднялся, тому больнее падать.

Недолго тебе осталось проповедовать.

— So am I.

» Pride goeth before a fall«

I’ll just take it back, and see if Mr. Oleson will give me the money on it.

— Как и я.

«Гордый покичился да во прах скатился»

Я просто отнесу это обратно и посмотрю, может мистер Олсон вернёт мне деньги.

Hey, hey, get off him, will you?

Pride, they say, Brother, comes before the fall.

I think he’s hurt more than his pride.

Эй, эй, дай-ка мне!

Гордыня, как говорится, предшествует падению.

Я думаю, он сам пострадал больше, чем его гордыня.

Don’t walk away from the label you built just because Jeff wounded your pride.

That’s the thing that comes before a fall, you know.

♪ I’m gonna get even

Не уходи из лэйбла, который ты построила, только потому, что Джэфф ранил твою гордость.

Это то, что появляется до падения, ты знаешь.

♪ Я сравняю счёт ♪

Too much pride as it is.

Pride goeth before a fall.

Never forget Proverbs, okay.

И так слишком много гордости.

Гордость предвестник падения.

Никогда не забывайте пословицы, ладно?

All right. Well, there was a half-hour wait at the bank to get into my safe deposit box,

I was forced to talk to Penny about your sexual problems, and, oh, yes, in a moment filled with biblical

Wait a minute. You talked to Penny about our sex life?

Я ждал полчаса в банке, чтобы получить доступ к своей банковской ячейке,

Я был вынужден поговорить с Пенни, о твоих сексуальных проблемах, и ещё, в момент единения с библейским резонансом гордость проявилась до моего падения из-за которого мой «Флеш №123» отправляется к Воловицу. Подожди минутку.

Ты разговаривал с Пенни о нашей сексуальной жизни?

May I remind you, in this archdiocese, God don’t run the bingo.

May I remind you that pride comes before the fall.

How’s Sister Mary Theresa doing?

Позвольте вам напомнить, что в нашей епархии Боги не работают в Бинго.

Позвольте напомнить вам, что кто высоко летает, низко падает.

Как поживает Сестра Мария Тереза?

Everything as far as your deficient human eye can see will be mine.

Pride goeth before a fall.

-Ha, ha, ha. Hit me.

Все так далеко, как твой ущербный человеческий глаз может видеть, будет моим.

Гордыня до добра не доводит.

Ударь меня.

Anyway, there we are.

«The haughty spirit comes before a fall

How would you describe a siren’s tail?

И всё же.

«Падению предшествует надменность».

Как бы вы описали хвост сирены?

It’s the Book of Proverbs in the King James Bible, and it says,

«Pride goeth before destruction, an haughty spirit before a fall

And there you are.

В Книге притчей Соломоновых из Библии короля Якова сказано: (перевод Библии на английский язык под патронажем короля Якова)

«Погибели предшествует гордость, а падению предшествует надменность».

Такие дела.

Time for fingers on buzzers, please.

What comes before a fall?

Arsenal!» Pride.

Пальцы на кнопки, пожалуйста.

Что бывает перед падением?

Гордость.

You’ve learnt nothing, have you, Merrily?

Well, pride goeth before destruction and a haughty spirit before a fall.

Proverbs 16, verse 18.

Ты ничему не научился, у вас, весело?

Что ж, погибели предшествует гордость и падению-надменность.

Притчи 16, стих 18.

Yeah!

Pride goes before a fall, I guess.

You lost a button, though.

Да!

Гордость предшествует падению, я полагаю.

Ты потерял пуговицу, всё же.

We shall play cat’s cradle with your entrails.

Pride goeth before a fall!

How far indeed this Jezebel has fallen!

Я повсюду развешу ваши жалкие потроха.

Гордыня до добра не доводит!

Как низко пала эта Иезавель!

It’s time for payback.

Okay, but remember, pride goeth before a fall.

Honey, I’m so thirsty.

Пора расплаты.

Ладно, только помни, гордыня до добра не доведёт.

Милый, я так пить хочу.

-Yeah.

Quick, make a break for it before he comes.

I can’t- — You are still not taking this seriously.

-Да.

Быстрее, быстрее пока он не пришел!

Я не могу, не могу – ты все еще не принимаешь это всерьез.

He’s not killed.

Be a while before he comes to, but he’ll mend.

How much a part of your plan dictated the need of beating up a shepherd?

Он не убит.

Очнется еще нескоро, но поправится.

Насколько твоя «цель» требовала избить священника?

Little bubbles come out of my mouth and I smoke, but you ought to know about that.

I thought it would be a good idea before we started the shooting war to see how this brawl in court comes

Then if Judge Stillman doesn’t restore the mine, well, it’s up to me to go to Seattle, lay the facts before a higher court.

Обычно я несу чушь, но сейчас ко мне стоит прислушаться.

Было бы неплохо узнать, чем закончится драка в суде, до того как мы начнем пальбу.

Если Стилман не вернет прииск, я поеду в Сиэтл и обжалую дело в суде высшей инстанции.

Aye, aye, sir.

Hey, Cap, you know it’s only going to be a short time before that sub comes up abeam of us.

I know that, mister.

Да, да, сэр.

Капитан, осталось немного времени, до того, — как подлодка появится у нас на траверзе.

— Я это знаю, мистер.

At any rate, gentlemen, a charming, exquisite woman.

I warn you, if this case comes to trial, it will be before a French court.

And when the Grand Duchess takes the stand—

В любом случае, господа, я представляю очаровательную, изысканную женщину.

Предупреждаю, если дело дойдет до суда, то это будет французский суд.

И когда великая княжна взойдет на свидетельскую трибуну…

We can’t go on like this.

I want to be with you, I want to fall asleep beside you, watch you read a book before you go to sleep

I want to get up with you in the morning.

Так продолжать больше нельзя.

Я хочу быть с тобой, хочу засыпать с тобой вместе, видеть, как ты читаешь книгу перед сном.

Просыпаться с тобой утром. Я люблю тебя.

-Joey.

Audrey, I’m gonna say something to you now I’ve never said to you before something that comes from a

-Oh, bunny.

-Джоyи.

Я собираюсь сказать тебe что-то прямо сейчас, чего я никогда раньше тебe не говорила, оно наполнено любовью, пониманием и уважением ко всей той радости, что ты принесла в мою жизнь в прошедшем году.

-О, зайка.

Why, you son of a…

Now, there comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he’s made a terrible

The truth is, I was never a reasonable man.

Ах ты, чёртова…

В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку.

Но, по правде говоря, я никогда не был благоразумным человеком.

So salty.

holding your breath waiting for the wave that’s covering you to go back out so that you can snatch a

You have a chance, Harry, if you don’t lose your head.

Такая соленая.

Ты там,внизу: задерживаешь дыхание ждешь волны которая тебя накроет, выныриваешь наружу так, чтобы успеть вдохнуть глоток воздуха до того, как нахлынет следующая волна!

У тебя еще есть шанс, Гарри, если не потеряешь голову.

I asked for and got the death penalty.» Lou, there is no way that this story can miss.

Look, if we get Gilmore’s okay but no Nicole, we do a scenario of a guy who comes out of prison, struggles

On the other hand, if we can get the girl but we can’t sign Gilmore, then we focus the whole thing completely on Nicole.

Попросил и получил смертный приговор.» Лу, с этой историей мы не сможем промахнуться.

Смотри, если получится с Гилмором то сделаем сценарий где парень выходит из тюрьмы, долго борется с пост-преступными привычками а потом убивает.

Но с другой стороны, если Гилмора не получится взять, то у нас есть девчонка, и тогда сценарий будет развиваться вокруг Николь.

There comes a time when you no longer want shaky guys staring at you thinking God knows what, whispering things in Polish you’re really glad you don’t understand.

There’s only so much you can take before there comes a time when you just have to get out.

Bella! Great.

Надоедает, что на тебя смотрят сомнительные личности и о чем-то думают и шепчут по-польски то, что ты, к счастью, не понимаешь.

Через какое-то время наступает момент, когда хочется на время уехать.

Прекрасно.

He’s not killed.

Be a while before he comes to, but he’ll mend

And which part of your plan dictated the necessity of beating up a shepherd?

Он не убит.

Малость потребуется времени, прежде чем он придет в себя, но он поправится

И в какой части твоего плана продиктована необходимость избиения пастора?

Those boys could prove to be extraordinarily crafty.

But then, having come to this point it’s only a matter of time before the military comes to learn of

I think that maybe it’s about time you pulled out, Mugwar.

Может, эти детишки и сами мошенники.

Раз уж дошло до этого, военные рано или поздно узнают о ваших исследованиях.

Скоро вам придётся отойти от дел… Магвар.

Hello.

the programme that was originally entitled Fry’s Turkish Delight because it’s pink and squashy and comes

Let’s meet the panel now, who are not merely interesting, but a world-class medical curiosity.

Здравствуйте.

Добро пожаловать на КьюАй программу, изначально названную «Турецкий восторг Фрая», потому что она розовая и мягкая, и идет непосредственно перед сигаретой.

Позвольте представить вам людей, которые не только интересны, но и возбуждают любопытство мировой медицины.

Показать еще

  • Гордость и предубеждение сочинение рассуждение
  • Гордость и предубеждение сочинение на английском с переводом
  • Гордость и предубеждение аргументы для итогового сочинения
  • Гордость и гордыня в чем разница сочинение
  • Гордость и гордыня в рассказе старуха изергиль сочинение