Горянка расул гамзатов сочинение

  • Судьба горянки, её непростая и, в общем-то, нелегкая жизнь, с самых первых шагов в поэзии были и остаются предметом раздумий и размышлений Расула Гамзатова. Здесь свою учебу он походил не только в «училище любви», но и в школе сострадания, сочувствия женской доле, столь тяжелой в прошлые времена. Автор поэмы восхищается смелостью, стойкостью горских женщин, их красотой, их постоянством…. Голос поэта негромок без любви, ему, может быть, как никому другому, нужно испытать и выразить в слове всю гамму человеческих переживаний, связанных с этим животворящим чувством. Не испытай все сам – никогда не скажешь так, чтоб было понято всеми.
    Народный поэт был скромен в выражении своих любовных чувств – и время было другое, когда приходилось «наступать на горло собственной песне», и песня была другая. Расул Гамзатов разомкнул этот круг – впервые в аварской советской поэзии столь проникновенно начал писать о своем чувстве. Риск остаться непонятым был велик, но поскольку его стихи близки каждому, настороженность быстро прошла. Формулой поэтического творчества Расула Гамзатова могла бы стать мысль о том, что певец любви всегда является певцом свободы. Незакрепощенность переходит в незащищенность, открытость – в откровение. На таком дыхании писались первые стихи поэта о любви.

  • Сочинение на тему горянка

    Ответы:

    Судьба горянки, её непростая и, в общем-то, нелегкая жизнь, с самых первых шагов в поэзии были и остаются предметом раздумий и размышлений Расула Гамзатова. Здесь свою учебу он походил не только в «училище любви», но и в школе сострадания, сочувствия женской доле, столь тяжелой в прошлые времена. Автор поэмы восхищается смелостью, стойкостью горских женщин, их красотой, их постоянством…. Голос поэта негромок без любви, ему, может быть, как никому другому, нужно испытать и выразить в слове всю гамму человеческих переживаний, связанных с этим животворящим чувством. Не испытай все сам – никогда не скажешь так, чтоб было понято всеми.
    Народный поэт был скромен в выражении своих любовных чувств – и время было другое, когда приходилось «наступать на горло собственной песне», и песня была другая. Расул Гамзатов разомкнул этот круг – впервые в аварской советской поэзии столь проникновенно начал писать о своем чувстве. Риск остаться непонятым был велик, но поскольку его стихи близки каждому, настороженность быстро прошла. Формулой поэтического творчества Расула Гамзатова могла бы стать мысль о том, что певец любви всегда является певцом свободы. Незакрепощенность переходит в незащищенность, открытость – в откровение. На таком дыхании писались первые стихи поэта о любви.

  • В этих строчках лежит удаль молодой души, которая не прочь проявить и горскую галантность, и одержимый порыв. Душа поэта восхищена окружающим миром, мельканием девичьих лиц, их улыбками, их взглядами. Любовная лирика Расула Гамзатова тех лет внешне безоблачна, светла, пропитана южным солнцем. В своих стихах он любит шутку, красивую изысканность… Они будто «подмигивают» читателю, завороженному этой любовной игрой.
    Но уже и в те годы или чуть позднее все явственнее в поэзии Расула Гамзатова стало выступать и другое качество, новое для него, но не случайное – верность любви, стремление пронести, не расплескав, свое молодое чувство через многие годы.
    Свою любимую тему поэт развивает и в поэме-странствии «Остров женщин»(1980). Жанровое определение (поэма-странствие) говорит о том, что поэма писалась в дороге, по горячим следам зарубежных впечатлений. В традиционном вступлении «Собираясь в дорогу» автор дает краткую предысторию создания поэмы. Возникла она от желания узнать, где же находится этот «Остров женщин», само название которого, услышанное как-то, так заинтриговало поэта.
    Для Расула Гамзатова женщина – идеал… Он не признает неискренности в отношениях мужчины и женщины, дешевой сентиментальности. Мужчина – это рыцарь, полный мужского достоинства, чувства глубокого уважения к женщине. Этим и современна его поэзия.
    Развивая вечную тему любви, он создает книгу сонетов. «Горские сонеты о любви», в которых решает задачу воспеть любовь не просто как нахлынувшее на него откровение, а показать истинные человеческие чувства без примеси эротики (интима). Он умеет сказать о любви тонко, он создает свой кодекс любви, в котором главенствует народный взгляд на это великое чувство. Расул Гамзатов, странствуя по свету понимает, что все страны и все народы равны перед ней – Любовью.
    Его стихи понятны нам еще и потому, что поэт видит дальше и видит больше. Он пишет:

  • «С любовью к женщине»
    (женские образы в произведениях Расула Гамзатова).
    Р.Гамзатов – это поэт движения, поэт, который был в вечном поиске новых форм и нового содержания. Я всегда восхищалась богатством и своеобразием его таланта. Он мог писать обо всем легко и просто. Так, как будто вместе с его дыханием, у него рождались стихи. Его творчество разнообразно , но почти каждое стихотворение имеет глубокий философский смысл. Иногда тонкая лирика, казалось бы интимнейших чувств, является ясным подтверждением общего мировосприятия, философской мысли поэта. Всем своим творчеством Гамзатов провозглашает, что любовь – это счастье
    Особое место в творчестве поэта занимает тема любви: к матери, женщине, любимой. Эта лирика близка своим теплом, благородством, чистотой. Она трогает лучшие струны сердца.
    Любви заслуг не перечесть,
    Давай в её земную честь
    С тобой протянем руки
    К друг другу возле звёзд.
    Над бездною разлуки
    Построим в небе мост
    Нет, не люблю стихов я о любви,
    Когда о ней кричат, как о несчастье!
    Нет, не люблю я песен о любви,
    Когда, как о беде, поют о страсти!
    Р.Гамзатов женщин хорошо знал, понимал, как никто, быть может, умел любить и воспевал так, что можно сказать: женская тема – одна из центральных в его творческом наследии . На женские темы Р.Гамзатов писал много и на протяжении всей своей жизни : «Горянка», «Зарема», «Целую женские руки», «Берегите матерей»… – вот неполный перечень произведений поэта, которые он посвятил женщинам. Здесь и любовная лирика, и стихи о женской доле, о трагических судьбах горских поэтесс.
    На зеленых холмах и в долинах стремительных рек, на гребнях гранитных скал и вблизи обветренных утесов – повсюду разбросаны в горах каменные аулы. Это и есть Дагестан, что в переводе означает «Страна гор». Люди здесь славятся щедростью сердец, гостеприимством, верностью и дружбой. Природа и суровые условия наделили их характером, в котором сочетаются стойкость, выносливость и долготерпение. Но здесь, в стране гор, драматичным, противоестественным оставалось пренебрежительное отношение к женщине в быту. Странно, но великая любовь и презрение к ней всегда вмещалось в одном и том же сердце горца – воин он или пахарь. Только поэты осмеливались ставить женщину выше тронов царей и громко оплакивали ее бесправие и обездоленность.
    Трагичной была жизнь женщины гор. Посмей она петь песню о воле и счастье своем, и ей зашивали губы. Так погибла поэтесса Анхил Марин, так же трагично сложилась судьба поэтессы – горянки Кадрии.
    Вижу кровь, замирая от боли.
    Опаленные вижу крыла…
    Кадрия, горской музы давно ли
    Ты заветной надеждой была.
    И в родительском доме, и в доме мужа всегда над головой женщины висела плеть, готовая в любую минуту обрушиться на ее плечи.
    В то же время в смертельной схватке разгневанные противники швыряли кинжалы к ее ногам, как только она бросала между ними платок. Это означало уважение к той, которая создана, чтобы родить мужчину. С одной стороны, уважение к природе женщины, с другой – унижение ее только потому, что она слабее. Посмей горянке полюбить против воли отца, и ей уготована могила в волнах бурного потока. Так погибли сотни.
    А если судьбе не сдавалась,
    То прыгала с кручи в Койсу,
    И белая грудь разбивалась
    О черные камни внизу…
    Сейчас другие времена, другие отношения . но инерция старых обычаев, косность, ложные представления о чести мужчины и сейчас дают о себе знать в горных аулах. И на этой почве сложился образ Асият , ее драма, ее вызов всему отжившему.
    Расул Гамзатов написал поэму «Горянка»- драматичную песню о судьбе юной и смелой дочери гор.
    Нередко над книжной стопою
    Нам снятся красивые сны.
    О женщина гор , пред тобою
    Во многом поэты грешны.
    «Женская обездоленность – чернильница, слезы – чернила, подушка – страница, и тогда писалась книга страданий, но мало кто ее читал, горянки не выставляет напоказ свои слезы…»,- писал Р.Гамзатов .
    Отношение человека и женщины было для Р.Гамзатова высшим мерилом, он судил о мужчине по тому, каков он в своем поведении с матерью,
    Я спросил на вершине, поросшей кизилом: «Что мужского достоинством служит мерилом?»
    «Отношение к женщине», – мне отвечала он .
    Женская тема тесно переплетается с темой материнства, свойственной всему творчеству Р.Гамзатова. В разные периоды творчества она проявляется по-разному. В первых сборниках тема материнства связана с такими , как тема Родины и народа, тема личной судьбы и гражданского долга.
    Тема материнства наиболее ярко начинает проявляться, выделяясь в отдельное направление, после смерти Хандулай , матери Р.Гамзатова. В поэзии Гамзатова образ матери всегда сердечен, нежен, трогателен. Сколько прекрасных слов сказано о ней, но поэт нашёл новые, необыкновенные слова. Он не побоялся в выборе темы повториться. И оказалось, что его гимн матери зазвучал в мировой лирике. По-русски «мама»,
    по-грузински «нана»,
    А по-аварски ласково «баба».
    Из тысяч слов земли и океана
    У этого особая судьба.
    Хандулай – типичная горянка, мать пятерых детей. Держала на своих плечах весь дом, следила, чтобы всегда горел огонь в очаге. Но своим примером она показывала необходимость перемен в жизни женщин гор: садилась за парту, отказывалась от устаревших традиций. Была мудрой, понимающей в горе и радости людей.
    Всё то, что мной написано доселе
    Сегодня до строки готов отдать
    За песню ту, что мне у колыбели
    Вблизи вершин ты напевала, мать.
    Там, где вознесся к небу сопредельный
    Кавказ, достойный славы и любви,
    Не из твоей ли песни колыбельной
    Берут начало все стихи мои?
    («Автограф на книге подаренной маме»)
    Известие о её смерти пришло, когда Гамзатов был в Японии. Чувство раскаяния и мольбы о прощении приходит к поэту над могилой матери. Обращаясь ко всем детям, у кого матери ещё живы, он говорит:
    Если стали сердцем вы суровы.
    Будьте, дети, ласковее с ней.
    Берегите мать от злого слова,
    Знайте, дети ранят всех больней…
    Горянка…К ней обращены лучшие лирические строки поэта. Она стала для него предметом неиссякаемого вдохновения.
    Разнообразие чувств, живое дыхание любви, нежности, преданности мы найдём в стихах Гамзатова.
    Пою тебе сердцем влюблённым
    И пусть твой задумчивый взор,
    На счастье мое, просветлённым
    Становится, женщина гор!
    Спустя 23 года после написания поэмы «Разговор с отцом», были написаны поэмы «Берегите матерей» и стихи из последних книг, посвященных матери. В первых сборниках образ матери, как правило, имеет типизированные, обобщенные черты («После дождя», «Реки и речки», «Леки», «Раздумье» и др.).
    Хмурый день, но дня милее нету,
    Хоть метель и кружится, трубя:
    Ведь когда-то в день декабрьский этот
    Мать в ауле родила тебя.
    («Снег и снег – покуда хватит взора…»)
    В более поздних стихотворениях образ матери становится более конкретным, приближенным к действительности, поэт непосредственно обращается к матери:
    Мне горько, мама, грустно, мама,
    Я – пленник глупой суеты,
    И моего так в жизни мало
    Вниманья чувствовала ты.
    («Матери»)
    В стихотворениях этого периода, посвященных матери, Гамзатов часто использует личные местоимения я, ты, моя, свой, твой. Наиболее частотным становится употребление слова мама. Внимание таким образом сосредотачивается на личных переживаниях поэта.
    В статье «Мы – ветви материнского дерева» Р.Гамзатов писал: «Но сейчас меня одолевают другие размышления, свербит душу другая печаль – о своей матери самое сокровенное, самое проникновенное я написал все же после ее смерти».
    Р.Гамзатов, горюя и оплакивая свою мать, кажется, сказал нечто трогательное о многих матерях вообще : «Трудность заключалась в том, что меня терзала и сковывала горечь по поводу того, что я редко навещал маму при жизни из-за частых поездок, и даже не удалось посидеть у ее изголовья в последние часы, услышать прощальные слова, напутствия и завещания – в дни ее кончины находился в Японии. Но и тогда знал я, а теперь еще острее сознаю, что мать, мама – начало всех начал, неиссякаемый источник нежности, добра, все понимания и всепрощения».
    Нельзя не согласиться со словами великого поэта , что мать – опора земли, ее жизнелюбием, милосердием и бескорыстием создается, крепнет и умножается род людской . Для подтверждения своих мыслей он обращается к традициям Северного Кавказа, отражающих ценность и значимость матери как в личной жизни отдельного человека, так и в обществе в целом:
    «Горцы говорят: лишенный отца – полусирота, а лишенный матери – сирота полный». И еще в народе есть присловье: отцов могут заменить, но матерей не заменяют. Без матери потухает очаг, рушится дом. Нет лучше и пронзительней песен, чем песни матерей, и не напрасно, наверное, утверждают набожные люди, что молитвы матерей доходят до слуха и сердца Всевышнего.
    Самая обязательная клятва – клятва матерью, самое унизительное оскорбление – бранное слово о матери. Нет мамы, кроме мамы, она единственная как земля, вода, небо и потому свята. В поведении людей немало поганых проявлений, но самое омерзительное, аморальное из них – матерщина.
    В Дагестане раньше это никому не прощалось. За осквернение и оскорбление матерей наказывали кинжалом и пулей. Наоборот, платки матерей, брошенные под ноги разъярившимся врагам, отвращали кровопролитие… «Писать о матерях буду, покуда «не оборвется жизни непрочная нить». И это не считаю личной заслугой, ибо это – долг человеческий, благодарное сыновнее чувство» .
    Обращение к теме материнства в более позднем периоде творчества Р.Гамзатова можно объяснить и тем, что в последние годы жизни поэта начинают привлекать нравственные, моральные и философские проблемы, среди которых – уважение и любовь к матери, воспитание детей. Что касается последнего, следует сказать, что в это время Гамзатов воспитывает трех дочерей, и в связи с этим тема материнства, взаимоотношений родителей и детей на этом этапе жизни Р.Гамзатова становится особенно актуальной.
    Памяти матери поэт посвятил великую поэму «Берегите матерей», – написанную в 1976, через 11 лет после того, как ее не стало.
    …слово это среду не обманет,
    В нем сокрыто жизни существо.
    В нем – исток всего . ему конца нет
    Встаньте ! …
    Я произношу его: «Мама!»
    В другой своей книге «Мой Дагестан» поэт писал: «Нет ни одной матери, не умеющей петь. Нет такой матери, которая в душе не была бы поэтом. Кто не слышал материнской песни, все равно что рос сиротой».
    Песни мамы!… сколько разных самых
    Пелось в доме, в поле, у ручья…
    Не было б на свете песен мама,
    Я бы не был, я бы не был я …
    Первый человек, которого мы любим в жизни – мама. Эту любовь, самую естественную и бескорыстную, мы приносим через всю жизнь.
    Любовь к женщине воспевает поэт с таким целомудрием, какого не найти ни у одного российского поэта современности. И всегда подчеркивается, что его любимая не откуда- то, а именно уроженка дагестанских гор. И всегда подчеркивается, что нет в мире места прекраснее , где он родился и вырос:
    … И на берегах чужих морей,
    в Сингапуре, в Токио, повсюду
    Дагестанской песнею своей
    Был понятен я простому люду.
    Где я только не был, но всегда,
    В устье Сены или в бухте Нила,
    Наша дагестанская звезда
    Среди тысяч с неба мне светила!
    Стихи Расула Гамзатова пронизаны любовью и преклонением перед женщиной. Как земля держится на трех китах, так и поэзия Р.Гамзатова держится на теме женщины. Читая стихи поэта о любви, ощущаешь, что эта тема неисчерпаема.
    Р.Гамзатов говорит, что не только стихи, сколько он сам пронизан любовью и преклонением перед женщиной.
    Гамзатов был счастлив в любви. Много прекрасных строк посвятил своей жене Патимат. После окончания учебы и получения премии в жизни. Расула Гамзатова появилась его будущая жена Патимат. Точнее она уже была в его жизни, но …вот впрочем как об этом рассказывал сам поэт. С мягким юмором рассказывал Расул о своем «знакомстве» с будущей женой корреспонденту
    «- можно спросить, как вы познакомились, со своей Патимат?
    – не знакомился вовсе! Мы родились в одном ауле. Ее родители были богатые люди, деньги давали мне, чтобы я присматривал за ней в люльке. Потом, когда она выросла, . я без ден ег готов был всегда смотреть. Она согласилась, я женился…»
    Я был уже большим в тот год,
    Когда ты родилась:
    Я знал в ауле каждый сад
    И бегал в первый класс.
    И если мама занята
    Твоя порой была,
    То за тобою присмотреть
    Меня она звала.
    И хоть за это от нее
    Подарки получал,
    Но помню, до смерти тогда
    У люльки я скучал…
    Промчались годы, и опять
    В ауле я родном.
    Какие косы у тебя!
    Как быстро мы растем!
    И я, как в детстве, снова жду,
    Что мать ко мне войдет
    И за тобою присмотреть,
    Как прежде, позовет.
    Я сам сейчас бы преподнес
    Подарок ей любой…
    Я жду – пусть лишь откроет дверь, –
    О, как бы хорошо теперь
    Смотрел я за тобой!
    Очень много стихотворений Расул Гамзатов посвятил своей жене
    – Патимат Гамзатовой, в девичестве Юсуповой.
    НАУКА ЛЮБВИ
    Не математик я:
    На что мне числа?
    Я — патиматик:
    В том немало смысла.
    Я — патиматик
    С самых ранних лет
    И говорю:
    Важней науки нет!
    Находки и открытья —
    Все подряд
    Всю жизнь я посвящаю Патимат.
    И как поэт, и как человек Расул Гамзатов не скрывал своего преклонения перед женщиной. А на вопрос, что он больше всего ценит в людях, поэт отвечал «В женщинах – ВСЕ, а в мужчинах  – любовь к женщине».
    Что в жизни я люблю, храню в душе всегда?
    Мелодию, друзей, и свой аул Цада,
    И горные хребты, чья так легка вода,
    И женщин я люблю, а больше всех — тебя.
    Его жена и верная спутница Патимат – первый человек, которому читал поэт свои стихи. Поэт сам сделал ее своей судьей, она как бы часть того большого, что зовется Гамзатовым. Когда речь заходила о семье, он в шутливой форме говорил: «В нашем доме один поэт, а все остальные критики».
    Без тебя, Патимат, все бы было мертво…
    Век живи — я к тебе обращаюсь с мольбою
    Патимат, в этот мир я пришел для того,
    Чтоб, узнав о тебе, он гордился тобою!
    Со своей Патимат Расул прожил всю свою жизнь больше 50 лет. За эти годы Расул Гамзатов добился грандиозных успехов!

  • Женские образы в произведениях Расула Гамзатова.
    Р.Гамзатов – это поэт движения, поэт, который был в вечном поиске новых форм и нового содержания. Я всегда восхищалась богатством и своеобразием его таланта. Он мог писать обо всем легко и просто. Так, как будто вместе с его дыханием, у него рождались стихи. Его творчество разнообразно , но почти каждое стихотворение имеет глубокий философский смысл. Иногда тонкая лирика, казалось бы интимнейших чувств, является ясным подтверждением общего мировосприятия, философской мысли поэта. Всем своим творчеством Гамзатов провозглашает, что любовь – это счастье
    Особое место в творчестве поэта занимает тема любви: к матери, женщине, любимой. Эта лирика близка своим теплом, благородством, чистотой. Она трогает лучшие струны сердца.
    Р. Гамзатов женщин хорошо знал, понимал, как никто, быть может, умел любить и воспевал так, что можно сказать: женская тема – одна из центральных в его творческом наследии . На женские темы Р.Гамзатов писал много и на протяжении всей своей жизни : «Горянка», «Зарема», «Целую женские руки», «Берегите матерей»… – вот неполный перечень произведений поэта, которые он посвятил женщинам. Здесь и любовная лирика, и стихи о женской доле, о трагических судьбах горских поэтесс.
    На зеленых холмах и в долинах стремительных рек, на гребнях гранитных скал и вблизи обветренных утесов – повсюду разбросаны в горах каменные аулы. Это и есть Дагестан, что в переводе означает «Страна гор». Люди здесь славятся щедростью сердец, гостеприимством, верностью и дружбой. Природа и суровые условия наделили их характером, в котором сочетаются стойкость, выносливость и долготерпение. Но здесь, в стране гор, драматичным, противоестественным оставалось пренебрежительное отношение к женщине в быту. Странно, но великая любовь и презрение к ней всегда вмещалось в одном и том же сердце горца – воин он или пахарь. Только поэты осмеливались ставить женщину выше тронов царей и громко оплакивали ее бесправие и обездоленность.
    Трагичной была жизнь женщины гор. Посмей она петь песню о воле и счастье своем, и ей зашивали губы. Так погибла поэтесса Анхил Марин, так же трагично сложилась судьба поэтессы – горянки Кадрии.
    И в родительском доме, и в доме мужа всегда над головой женщины висела плеть, готовая в любую минуту обрушиться на ее плечи.
    В то же время в смертельной схватке разгневанные противники швыряли кинжалы к ее ногам, как только она бросала между ними платок. Это означало уважение к той, которая создана, чтобы родить мужчину. С одной стороны, уважение к природе женщины, с другой – унижение ее только потому, что она слабее. Посмей горянке полюбить против воли отца, и ей уготована могила в волнах бурного потока. Так погибли сотни.
    Сейчас другие времена, другие отношения . но инерция старых обычаев, косность, ложные представления о чести мужчины и сейчас дают о себе знать в горных аулах. И на этой почве сложился образ Асият , ее драма, ее вызов всему отжившему.
    Расул Гамзатов написал поэму «Горянка»- драматичную песню о судьбе юной и смелой дочери гор.
    «Женская обездоленность – чернильница, слезы – чернила, подушка – страница, и тогда писалась книга страданий, но мало кто ее читал, горянки не выставляет напоказ свои слезы…»,- писал Р.Гамзатов .
    Отношение человека и женщины было для Р.Гамзатова высшим мерилом, он судил о мужчине по тому, каков он в своем поведении с матерью,
    Я спросил на вершине, поросшей кизилом: «Что мужского достоинством служит мерилом?»
    «Отношение к женщине», – мне отвечала он .
    Женская тема тесно переплетается с темой материнства, свойственной всему творчеству Р.Гамзатова. В разные периоды творчества она проявляется по-разному. В первых сборниках тема материнства связана с такими , как тема Родины и народа, тема личной судьбы и гражданского долга.
    Спустя 23 года после написания поэмы «Разговор с отцом», были написаны поэмы «Берегите матерей» и стихи из последних книг, посвященных матери. В первых сборниках образ матери, как правило, имеет типизированные, обобщенные черты («После дождя», «Реки и речки», «Леки», «Раздумье» и др.).
    Вечные темы – любовь к Родине, матери, женщине,- которые можно найти в творчестве и других поэтов, Р. Гамзатов поднял на небывалую высоту, раскрыв их совершенно по – новому, свежо, мудро и самобытно.

  • Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
    «Ново-Георгиевская средняя общеобразовательная школа»
    Тарумовского района РД
    (по творчеству Расула Гамзатова)
    Руководитель: Хасбулаева Азман Патхулаевна
    Ученица 11 класса: Хутиева Таиса Магомедрасуловна
    2012-2013 уч.год
    «Мне ль тебе, Дагестан мой былинный,
    Не молиться,
    Тебя ль не любить,
    Мне ль в станице твоей журавлиной
    Отколовшейся птицею быть?…»
    (Р.Гамзатов.)
    Кто не знает Расула Гамзатова? Может ли талант передаваться по наследству? Как в Дагестане появился гениальный поэт, сын известного, мудрого поэта Гамзата Цадасы? Какую роль сыграл поэт в развитии культуры Дагестана? Где находится исток творчества Расула Гамзатовича?
    Как выражает поэт свою любовь к Родине?
    «Но почему же сегодня редко выходят книги Расула Гамзатова? Почему нет переводных книг? Неужели такой поэт, как Расул Гамзатов, не нужен стал народу?»(Сб. «Имя твоё»,Магомед Ахмедов с.8,2003г.)
    Эти вопросы очень актуальны, так как сейчас для молодёжи и будущего поколения важно знать, что творчество Гамзатова подняло Дагестан на новую ступень в глазах мировой общественности.
    Расул Гамзатов! При этом имени каждый раз в памяти всплывают белые журавли, меткие афоризмы, мудрые изречения, надписи на кинжалах, дверях, памятниках и Дагестан, воспетый и прославленный поэтом на весь мир. Слава Гамзатова- результат многолетнего кропотливого труда во благо народа и Родины, результат внутреннего отзыва души каждого читателя.
    О его творчестве Буков писал: «Яркая образная система, насквозь пропитанная национальным своеобразием и колоритом, большие мысли и раздумья о людском житие-бытие, о судьбах человечества и высокий гуманизм делают поэзию нашего земляка явлением общечеловеческим, явлением мировым». Буков К. Расул Гамзатов: 70 лет. Махачкала:1993,с24.
    Расул Гамзатович Гамзатов родился в селении Цада Хунзахского района в семье известного поэта Гамзата Цадасы. Он много писал о Дагестане, о его народе, о традициях и обычаях. За плодотворную работу ему присвоено высокое звание героя Социалистического труда, он удостоен Ленинской,Государственной, пяти международных премий.
    Выходец из маленького, в семьдесят саклей аварского аула Цада, Расул Гамзатов прославлял Дагестан: обычаи и традиции, язык, нравственность:
    … Кого-то исцеляет от болезней
    Другой язык, но мне на нём не петь,
    И если завтра мой язык исчезнет,
    То я готов сегодня умереть…» (Р.Гамзатов сб. « Покуда вертится земля» с.45,1976г.)
    Ираклий Абашидзе писал: «Открытие Дагестана-вот как бы я назвал, вот что такое прежде всего для меня творчество Расула Гамзатова.» М.:Советский писатель, 1966,с.135.
    Почти десять лет, как мы… мир без Расула Гамзатова. Слова пророчество:
    И в том строю есть промежуток малый-
    Быть может, это место для меня… сбылись.
    Третьего ноября 2003 года поэт улетел от нас в журавлиную стаю, воспетую им с такой пронзительной осенней грустью. Но с нами навсегда осталась его душа, его поэзия и «День белых журавлей»- день вечной памяти и светлой печали.
    Когда звучит песня «Журавли» в каждой дагестанской, в каждой российской семье вспоминают о своих погибших отцах, братьях, сыновьях и дочерях, о жертвах мировых войн и жертвах терроризма.
    Бессмертный образ белых журавлей стал родным и близким не только каждому дагестанцу, россиянину, но и миллионам людей на нашей планете.
    «Белые журавли» Расула Гамзатова перелетели границы стран и континентов и навеки запечатлены в десятках памятников по всему миру: в России, Японии, США, Украине, Узбекистане и т.д.
    Почему возникает на душе щемящее чувство тоски и ком подкатывает к горлу, когда читаешь стихотворение «Журавли»? Потому что журавли улетают, а мы смотрим на них с бесценной родной земли и задумываемся, что мы не вечны в мире. Близость сердцу слов Гамзатова, боль за погибших, поражаешься мудрости поэта, словно целебный источник его поэзия оживляет, одухотворяет, облагораживает и в то же время осознаёшь, что его нет рядом с нами:
    …Настанет день и в журавлиной стае
    Я поплыву куда-то в сизой мгле,
    Из-под небес по-птичьи окликая,
    Всех вас кого оставил на земле…(Р.Гамзатов сб. «Покуда вертится земля»с.49,1976г.)
    Любовь к родному краю в творчестве Гамзатова занимает особое место. В произведении «Мой Дагестан» поэт воспевает его с сыновьей любовью. Сын Гамзата Цадасы объездил почти весь мир, видел необычайно красивые места, достопримечательности каждой страны, самых красивых женщин в мире, но для себя сделал вывод, что свою Родину, маленький Дагестан, не променяет ни на какие блага на свете:
    … Пусть простят меня пагоды Индии, пирамиды Египта, базилики Италии, пусть простят меня автострады Америки, бульвары Парижа, парки Англии, горы Швейцарии, пусть простят меня женщины Польши, Японии, Рима – я любовался вами, но сердце моё билось спокойно…(Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.15)
    …Неужели аварка, бредущая по тропинке с вязанкой дров, прекраснее высокорослой, белокурой скандинавки?»(Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.15)
    В книге «Мой Дагестан» поэт пишет, как встретился в Париже с художником дагестанцем, уехавшем после революции в Италию учиться и женившемся на итальянке. Художник не вернулся домой, в Дагестан… Гамзатов, вернувшись на Родину, нашёл его родственников, даже мать была жива… Узнав, что Расул разговаривал с сыном через переводчика, по-французски, мать сказала:
    -Ты ошибся,Расул, мой сын давно умер. Это был не мой сын. Мой сын не мог забыть языка, которому его научила я, аварская мать.
    Творчество сына Гамзата Цадасы удивительно. Знаток и ценитель поэзии Н.С. Тихонов отметил связь творчества Р.Гамзатова с тенденциями развития и опытом предшествующей литературы и его новаторский характер. В открытом письме в честь присуждения в 1963 году Расулу Гамзатову Ленинской премии за сборник «Высокие звёзды» Н.С.Тихонов также писал: «Старый друг, дорогой Расул! Нелегко быть выдающимся поэтом в стране, где издавна известна и любима высокая поэзия. Нелегко продолжать поэтическое дело в Дагестане, в Аварии, где были такие могучие поэты, как Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо и Гамзат Цадаса, их хранит бережно народная память, но тебе под силу это сделать, потому что гордый дух родных гор, родного народа дал тебе силу и слово для поэтического подвига. И этим заслужил ты любовь большого читателя.»
    Край родной, одухотворённый поэтом, воспетый, прославленный:
    «…Дагестан, всё, что люди мне дали,
    Я по чести с тобой разделю,
    Я свои ордена и медали
    На вершины твои приколю…» (Р.Гамзатов сб. «Покуда вертится земля» с.41,1976г.)
    Гамзатов прославлял Родину, признавался о своей любви к ней, не мыслил жизни без родного очага:
    «Когда я, объездивший множество стран,
    Усталый, с дороги домой воротился,
    Склонясь надо мною, спросил Дагестан:
    «Не край ли далёкий тебе полюбился?»
    …На гору взошёл я и с той высоты,
    Всей грудью вздохнув, Дагестану ответил:
    «Немало краёв повидал я, но ты
    По-прежнему самый любимый на свете…» (Р.Гамзатов сб. «Покуда вертится земля»с.40,1976г.)
    Чингиз Айтматов пишет: «Практика Гамзатова даёт полное основание судить о благотворности творчества, сочетания национального и интернационального в искусстве и в литературе. Постоянно опираясь на Дагестан, утверждая слово «Дагестан», утверждая гражданское национальное самосознание своего народа, Гамзатов творит широкий, общечеловеческий путь поэзии, осваивая опыт и достижения русской и мировой литературы, смело вторгаясь в диалектику современной жизни, проблемы современного века. Этим и объясняется широкая известность, популярность Гамзатова, любовь многонациональных читателей к его стихам и прозе, ибо видят в нём своего современника, одинаково близкого всем большого советского писателя».
    Любовь к Родине неотделима у поэта от любви к природе:
    «С рассветом на кручах цветы запестрели,
    И росы в густом разнотравье сверкнули.
    А ночью река отразила в ущелье
    Созвездия, горящие в горном ауле.»(Р.Гамзатов сб. «Высокие звёзды»,1963г.)
    Искренность чувств, ощущение себя частью родной земли, любование Дагестаном, немыслимость жизни без Родины –вот что мы видим в творчестве поэта.
    Родина и человек, мораль и нормы поведения переплетаются в творчестве Гамзатова в единое целое. Что представляет собой человек без Родины? Каково предназначение человека? Мудрые поговорки, пословицы, притчи, легенды, наставления отца, воспоминания, « из записной книжки», показывающие нравственную норму поведения в произведении «Мой Дагестан». С.Хайбуллаев отмечает: « В творчестве Расула Гамзатова мы встречаем обновление традиционного жанрового арсенала аварской поэзии или обогащение определённых жанров новыми качествами, которые не были им присущи в ранней, привычной художественной практике». (Хайбулаев С. «Творческое освоение литературного наследия».Махачкала,1983,с.60)
    «Отец ещё говорил: человек, совершивший позорный поступок, а потом через несколько лет начавший раскаиваться, подобен тому, кто хочет погасить долг старыми дореформенными деньгами.» (Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.80,1975г.)
    Как поэт, Расул воспевал добро:
    «И ещё отец говорил: если ты позволил злу сделать всё, что оно хотело, и выпустил его из сакли на волю, что тольку бить то место, где это зло сидело?»
    (Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.81,1975г.)
    Часто поэт приводит в пример поговорки о птицах, животных, предметах природы, подразумевая людей:
    «Говорят: приснилось курице, что она орлица,-полетела со скалы и сломала крылья.» (Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.43,1975г.)
    «Приснилось ручью, что он большая река,-расплеснулся по песку и тут же высох.»(Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.43,1975г.)
    Говорят: и красивый дом может рухнуть, если стены у него непрочные.
    (Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.43,1975г.)
    «Была ли у охотника голова?» с.30,1975г.)
    Чтобы люди стали умнее, учились на ошибках других, знали нравственную норму поведения, были толерантными – учит поэт.
    Знать своё место в жизни, не задаваться и не зазнаваться, быть простыми, обычными людьми учат притчи Гамзатова:
    «Притча о птичке, пожелавшей сравниться с орлом, разбившейся насмерть».
    (Р.Гамзатов «Мой Дагестан»с.91,1975)
    Самому в жизни пробивать себе дорогу:
    «Притча о тропе моего отца»: «Тропу отца оставь отцу. Ищи себе другую, свою тропинку».
    Поучительные истории из юности вплетаются в тему родного края. Нужно быть прямым при любых ситуациях. Когда Расул учился в литературном институте им. М.Горького, отец прислал ему деньги на зимнее пальто. Деньги он потратил, домой приехал без пальто и стал оправдываться перед отцом…(Р.Гамзатов»Мой Дагестан»с10-11,1975)
    Быть правдивым, не врать ни при каких обстоятельствах учат его небольшие рассказы о детстве:
    «Однажды в детстве отец сильно наказал меня. Побои я давно забыл, но причину побоев до сих пор помню крепко.» Утром Расул вышел из дома, якобы в школу, а на самом деле с уличными мальчишками играл в стукалку и до школы не дошёл. Деньги кончились и Гамзатов придумал, как их достать. Он стал обходить все дома в ауле, говоря, что приезжают пехлеваны, а ему поручили собрать для них деньги. На собранные деньги Расул стал продолжать игру в деньги. Узнав об этом, отец наотмашь ударил его ладонью по щеке. На третий день Цадаса спросил Расула, знает ли он, за что его побили? Гамзатов думал за то, что одежду порвал, играл на деньги, не пошёл в школу, но отец уточнил: «За ложь, нельзя лгать.»
    (Р.Гамзатов. Газета «Русский язык» Издательский дом «Первое сентября» с.23-24.)
    Анализируя любовь поэта к родному краю, нельзя не коснуться поэмы «Берегите матерей», являющуюся гимном Родине, матери, женщине:
    «Трудно жить, навеки мать утратив,
    Нет счастливее вас, чья мать жива!
    Именем моих погибших братьев
    Вслушайтесь-молю!-в мои слова!
    Как бы ни манил вас рок событый
    Как ни влёк бы в свой водоворот,
    Пуще глаза маму берегите
    От обид, от тягот и забот.» (Р.Гамзатов «Берегите матерей», 1981, с. 144)
    Поэт с сыновьей теплотой, нежностью, любовью пишет о матери. Невозможность вернуть ушедшее время, позднее раскаяние сына за недостаточное, как ему кажется, оказанное им внимание матери и предостережение других от его ошибок.
    Так же, как родную мать свято чтит поэт Дагестан, назвав его «маленьким окном, открытым на великий океан мира». Задушевной грустью проникнуты слова о родном ауле: «Дорогой мой Цада! Вот я и приехал к тебе… Я брожу по твоим полям, и утренняя холодная роса омывает мои усталые ноги…»(«Мой Дагестан»с.415,1975)
    Дагестан в творчестве Гамзатова подобен дереву, которое выросло на меже и пустило корни…
    Земля – одно из сокровищ – для Гамзатова не только родные горы, ущелья, тропинки детства…
    Море-зеркало, на которое глядят горы, и грудь Дагестана «украшена ожерельями из ракушек, ожерельем из прибрежных камней, ожерельем прибоя.» В отличие от многих певцов Дагестана поэт не только воспевает красоту моря, но и отмечает таинственную мудрость Каспия. Море выражает радости и горести горцев, покой и тревогу планеты, только надо уметь слушать и понимать его. Вот почему седой Гамзат часто шёл с сыном, будущим поэтом, на берег и, всматриваясь в голубые дали, подолгу молчал.
    («Мой Дагестан»с.413,1975)
    Таким образом, Дагестан – источник творчества Расула Гамзатова, его лучшие стихи и поэмы посвящены родной земле, горцам: «Дагестан – моя любовь и моя клятва, моя мольба и моя молитва. Ты один –главная тема всех моих книг, всей моей жизни», – утверждает писатель.(«Мой Дагестан»с423,1975)
    Можно бесконечно говорить о поэзии Гамзатова, являющейся, я думаю, кладовой мудрости, ценностью, сокровищем Дагестана, основой нравственности, толерантности. Творчество Гамзатова можно сравнить с метеоритом, посланным в подарок нашему народу, так как имя Расул, в переводе с арабского – означает посланник.Такие люди, как Расул Гамзатович рождаются один раз в сто лет. Умный, простой, близкий к народу, яркий, скромный, самобытный, проницательный.
    Это талант-гигант. Его творчество, словно радуга, переплелось в сознании миллионов читателей и, подобно солнцу, согрело души. В наш компьютерно-информационный век, в век высоких технических достижений, его творчество не должно терять интерес широкого круга читателей, оно должно жить в сердцах миллионов людей. Не может считать себя дагестанцем тот, кто не знает Расула Гамзатова.
    Гамзатов –это достояние Дагестана, известное во всём мире, величайший поэт, оставшийся обычным человеком, «ощущающим жажду жизни»:
    Люблю, и радуюсь, и стражду,
    И день свой каждый пью до дна,
    И снова ощущаю жажду,
    И в том повинна жизнь одна. (Р.Гамзатов сб. «Покуда вертится земля»с.43,1976г.)
    Значит, всё-таки может талант передаваться по наследству, только нужно кропотливо трудиться и развивать его задатки, любить жизнь:
    Пускай покину мир однажды
    Я, жажды в нём не утолю,
    Но людям жаждать этой жажды,
    Покуда вертится земля. (Р.Гамзатов сб.»Покуда вертится земля» с.43,1976г.)
    Так завещал нам великий поэт, любимый миллионами читателями, черпающими мудрость, знания, обычаи и традиции Дагестана, основу нравственного поведения, безграничную любовь к жизни, к родному краю, к матери, к женщине, к родному языку из его поэзии, подобной прозрачному, чистому, горному роднику, обладающему целебной силой:
    «…Мне дорог край,
    цветущий и свободный,
    От Балтики до Сахалина-весь.
    Я за него погибну где угодно,
    Но пусть меня зароют в землю здесь!
    Чтоб у плиты могильной близ аула
    Аварцы вспоминали иногда
    Аварским словом земляка Расула-
    Преемника Гамзата из Цада.» (Р.Гамзатов сб. «Покуда вертится земля».С.45,1976г.)
    Библиография
    1.Абашидзе И.Слово о поэте. Мастерство Расула Гамзатова.Махачкала:1966,с.135.
    2.Айтматов Ч. Да будет урожайной страда. Расул Гамзатов-поэт и гражданин.
    Махачкала:1963,с.271.
    3.Буков К. Расул Гамзатов:70 лет.Махачкала:1993,с.24.
    4.Гамзатов Р. Покуда вертится земля.Махачкала:1976,с.45.
    5.Гамзатов Р. Покуда вертится земля. Махачкала:1976,с.49.
    6.Гамзатов Р. Мой Дагестан.Махачкала:1975,с.15.
    7.Гамзатов Р. Покуда вертится земля. Махачкала:1976,с.41.
    8.Гамзатов Р. Покуда вертится земля. Махачкала:1976,с.40.
    9.Гамзатов Р. Высокие звёзды.Махачкала:1963,с.52.
    10.Гамзатов Р.Мой Дагестан.Махачкала:1975,с.80.
    11.Гамзатов Р.Мой Дагестан. Махачкала:1975,с.81.
    12.Гамзатов Р. Мой Дагестан. Махачкала:1975,с.43.
    13.Гамзатов Р. Мой Дагестан. Махачкала:1975,с.43.
    14.Гамзатов Р. Мой Дагестан. Махачкала:1975,с.30.
    15.Гамзатов Р.Мой Дагестан.Махачкала:1975,с.91.
    16.Гамзатов Р. Мой Дагестан.Махачкала:1975,с.10-11.
    17.Гамзатов Р. Газета Русский язык № 22 Издательский дом Первое сентября:2009,с.23-24.
    18.Гамзатов Р.Мой Дагестан.Махачкала:1975,с.415.
    19.Гамзатов Р. Мой Дагестан. Махачкала:1975,с.413.
    20.Гамзатов Р. Мой Дагестан. Махачкала: 1975,с.423.
    21.Гамзатов Р.Покуда вертится земля.Махачкала:1976,с.43.
    22.Гамзатов Р. Покуда вертится земля. Махачкала:1976,с.45.
    23. Гамзатов Р. Берегите матерей. Поэма. Махачкала: 1981, с.144.
    24. Магомед Ахмедов.Имя твоё.Махачкала:2003,с.8.
    25. Тихонов Н.С. Поэты старого Дагестана.махачкала:1973,с.11.
    26. Хайбулаев С. Творческое освоение литературного наследия.Наследия и открытия. Махачкала:1983,с.60.
    27. Фотографии о Расуле Гамзатове и Дагестане – 50 штук.

  • Расул Гамзатов
    Горянка
    ВСТУПЛЕНИЕ
    Лишь март принесут, словно чудо,
    На маленьких крыльях стрижи,
    Ты вновь на могилу Махмуда,
    Горянка, цветы положи.
    В груди его сердце горело,
    Как будто в ненастье костер.
    Влюбленно, и нежно, и смело
    Он пел тебя, женщина гор.
    Он не был к тебе безучастным,
    Он знал твои думы и сны.
    Цветком называл тебя красным
    И ласточкой — дочкой весны.
    А разве слыхала ты ране,
    Что кто-нибудь так до него
    С тобой говорил в Дагестане?
    Вовек не бывало того!
    Он пел тебя назло мечети.
    За это в родной стороне
    Оставили ханские плети
    Рубцы у него на спине.
    Забрали в солдаты.
    И жарко
    Над ним разрывалась картечь.
    Но он и в Карпатах, аварка,
    Сумел к тебе нежность сберечь.
    Вернулся.
    Однажды в ауле
    На пир зазвала к себе знать
    Его, как Хочбара, и пули
    Он там не сумел избежать.
    Свалился. И, залитый кровью,
    Не гурий услышал он хор.
    Склонившись к его изголовью,
    Рыдала ты, женщина гор.
    Я помню еще и другого
    Лихой твоей доли певца,
    Чье в муках рожденное слово
    До боли сжимало сердца.
    Его ты забудешь навряд ли,
    Заступником он был твоим
    И тех бичевал, кто в Гидатли
    Невест покупал за калым.
    Встречал он вблизи небосвода,
    Там в двери иные стуча,
    Красавицу в доме урода,
    Голубку в гнезде у сыча.
    Не видели белого света
    Андинки за белым чохто.
    И как его мучило это,
    Наверно, не знает никто.
    И эхом откликнулись горы,
    Когда у заоблачных скал
    О выстреле красной «Авроры»
    Тебе он в стихах рассказал.
    Теплом его ласки овеян
    Твой облик в родной вышине.
    Где каждой улыбке твоей он
    Был рад, словно пахарь весне.
    Хотел он, чтоб у колыбели
    Ты пела бы песни без слез,
    И, лежа на жесткой постели,
    В последний свой час произнес:
    «Прощаюсь я с жизнью суровой,
    Но помни, горянка, всегда:
    Любил тебя седобородый
    Старик из аула Цада».
    И я, получивший в наследство
    Стихи, что живут до сих пор,
    Был ранен, как многие, с детства
    Судьбой твоей, женщина гор.
    С надеждой певала мне тоже
    Ты, люльку качая мою:
    «Хочу, чтобы вырос хорошим
    Сыночек мой. Баю-баю».
    В нагорных аулах до срока
    Не старили годы мужчин,
    Но было тебе недалеко
    От свадьбы до первых морщин.
    Я слышал, и ты ведь, бывало,
    Чтоб по сердцу выбрать орла,
    Отказом тому отвечала,
    Кого полюбить не могла.
    Жених не стрелялся постылый,
    В тоске не хватался за нож.
    Похитив, он брал тебя силой:
    Теперь, мол, сама не уйдешь.
    А если судьбе не сдавалась,
    То прыгала с кручи в Койсу.
    И белая грудь разбивалась
    О черные камни внизу.
    Иль, сделавши крепкую петлю
    Из девичьей длинной косы,
    Ты мир покидала немедля,
    От собственной гибла красы.
    Случалось, дарила при встрече
    Ты парню улыбку в ответ,
    И сплетня об этом под вечер
    Змеей выползала на свет.
    Коварно в твой дом проникала,
    И в бешенстве ночью слепой
    Кинжала холодное жало
    Отец заносил над тобой.
    Нельзя, как травинок зеленых
    На белых хребтах в декабре,
    Слов нежных, к тебе обращенных,
    В аварском найти словаре.
    Я их сочинял, где зорянка
    Поет в тишине у ручья.
    Но все ж пред тобою, горянка,
    В долгу еще песня моя.
    В долгу перед каждой слезою, —
    А сколько ты слез пролила!
    В долгу пред твоею красою,
    Что сердцу мужскому мила.
    В долгу пред твоими руками, —
    Тот видел в горах, кто не слеп,
    Они превращали и камень
    В угодья, рождавшие хлеб.
    О, если б я был исполином,
    То верь мне, как сын твой и внук,
    Взвалил бы себе я на спину
    Всех бед твоих тяжкий сундук.
    Пою тебе сердцем влюбленным.
    И пусть твой задумчивый взор,
    На счастье мое, просветленным
    Становится, женщина гор!
    ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
    Экзамены кончились в школе.
    Последний вопрос и ответ.
    Белеют на грифельном поле
    Нестертые «игрек» и «зет».
    И та, что сегодня немало
    За всех волновалась ребят,
    Спокойно и нежно сказала:
    «Ты можешь идти, Асият!»
    И радостно сердцу, и больно,
    И стало чего-то вдруг жаль.
    Вздохнула горянка невольно,
    И вышла, и глянула вдаль.
    И ей показалось, что будто
    Ущельями с давней поры
    Шла в гору.
    И в эту минуту
    Достигла вершины горы.
    И нет для нее уже в классе
    Ни парты, ни старой скамьи.
    Подружка ей крикнула: «Ася,
    Ты книжки забыла свои».
    Зачем, для чего они? Или,
    Как девушке взрослой в пути,
    С надеждой не сказаны были
    Слова ей: «Ты можешь идти»?
    Семнадцать тебе, слава богу,
    Коса за спиною до пят…
    Какую же хочешь дорогу
    Ты в жизни избрать, Асият?.
    Пойдешь ли заманчиво торной,
    Шлифованной сотнями ног
    Иль, схожей с дорогою горной,
    Одной из нелегких дорог?
    В том классе, где книжки на парте
    Забыты сегодня тобой,
    Могла отыскать ты на карте
    И море, и город любой.
    Они тебе снились ночами
    И звали в сиянье зари:
    «Приди и своими очами,
    Горянка, на нас посмотри».
    По возрасту ты уж невеста,
    А это не шутка, мой друг.
    Иди! Занимай свое место
    В том мире, что видишь вокруг,
    Мы в юности как новоселы.
    Что ждет нас — не знаем почти.
    Достойна ли будешь ты школы,
    Всех классов ее десяти?
    Иль в кухне, где печка сердито
    Дрова превращает в золу,
    Под стук материнского сита
    Грызть семечки будешь в углу?..

  • Кажется, что Гамзатов весь прочитан, продуман. Однако писать о нем трудно. Трудно потому, что Гамзатов находится в постоянном творческом движении, его талант и ход поэтических исканий слишком своеобразен. Он не раб какой-то единой темы, превратившейся с годами в навязчивую идею, не стеснен жанровыми пристрастиями, не закомплексован застывшими настроениями. Его творчество очень разнообразно, но практически каждое стихотворное произведение имеет глубокий философский смысл. Путем сомнений и многочисленных испытаний, через мучительные переживания и освоение глубин народной морали он дошел до сокровенного пласта истин. «Если вода протухает, то не увидишь дна, хотя бы воды было не выше колена», «если ты не выстрелишь в прошлое из пистолета, будущее выстрелит в тебя из пушки», «от кривой палки прямой тени не бывает». Гамзатов убежден, что нельзя «засыпать соломой или песком свои блуждающие мысли, нельзя заглушить громкими оправданиями глухо произнесенную фальшь». Иногда тонкая лирика, казалось бы, интимнейших чувств является ясным подтверждением общего мировосприятия, философской мысли поэта. Всем своим творчеством Гамзатов провозглашает, что любовь – это счастье:
    Нет, не люблю стихов я о любви,
    Когда о ней кричат, как о несчастье!
    Нет, не люблю я песен о любви,
    Когда, как о беде, поют о страсти!
    Через удивления и потрясения, восторг и разочарования, обретения и невосполнимые потери пришел он к вожделенному прозрению, достиг обобщенного звучания темы всеобщего счастья:
    Чтобы люди с улыбкой встречались,
    А прощались грустны и тихи,
    Чтобы дети без боли рождались,
    Чтобы с болью рождались стихи.
    Основная мысль Гамзатова заключается в том, что человек, который несет в себе жизнерадостность, любовь к людям, обретает счастье сам и дарит его другим. Положение поэта определено тоже достаточно четко: он не может иметь счастье, отдельного от счастья людей.
    В поэме «Горянка», рисуя картину унизительного для девушки церемониала свадьбы, он говорит:
    Вот так и сидеть им в ауле
    При людях и наедине,
    Осману, как мужу, на стуле,
    Супе на полу, как жене.
    Верность заветам отцов, принципы высокого гуманизма и подлинной сердечности, доброты в отношениях между людьми, утвердились в «Стихах о Гамзате Цадаса», поэме «Брат». На мой взгляд, основная цель философской лирики Гамзатова – «заставить» каждого человека задуматься над своим бытием, но при этом сохранить и использовать опыт предыдущих поколений:
    Вокруг цветам цвести и птицам петь,
    Омоют грозы твой могильный камень.
    Я здесь, отец мой!
    Я учусь смотреть
    На жизнь твоими ясными глазами.
    Не оставил Гамзатов без внимания и «процесс мельчания человеческих душ». Он скорбит от сознания того, что люди древнее змей и орлов на земле, но позднее «многие из них орлами стали, а иные превратились в змей». Мироощущению Гамзатова чужда прямолинейность, одноплановость восприятия и осмысления действительности.
    Человек никогда не одинок, его вечный спутник – время:
    Мой друг, нельзя нам жить неторопливо,
    Свободных дней у нас в запасе нет …
    Летит скакун! Схвати его за гриву,
    Вскочи ему, упрямцу, на хребет.
    Во многих стихотворения Гамзатова мы слышим голос самого Дагестана. Поэт с любовью и мягким юмором вводит нас в быт простых людей, преданных родному краю. В одном из своих стихотворений он говорит:
    И я сквозь утреннюю дымку
    Мог разглядеть в туманной мгле,
    Как смех и плачь сидят в обнимку
    На темной и крутой скале.
    Этот смелый, простой и зримый образ создан самим народом, в песнях которого слезы и смех тоже живут рядом. На мой взгляд, главная заслуга Расула Гамзатова состоит в том, что ему удалось сохранить в своем творчестве горское своеобразие, кровную связь с бытом и судьбой своего народа, раздвинуть национальные границы своей поэзии, внести что-то новое. Уникально стихотворение «Цадинское кладбище». Спор с идеей смерти есть новая ступень философской мысли горской поэзии.
    Подводя итог, нужно отметить, что Гамзатов сегодня достиг апогея творческого взлета. Его самобытное поэтическое слово обогащает многонациональную литературу и в переводе на многие иностранные языки уже получило мировое признание.

  • Теплом его ласки овеян
    Твой облик в родной вышине.
    Где каждой улыбке твоей он
    Был рад, словно пахарь весне.
    Хотел он, чтоб у колыбели
    Ты пела бы песни без слез,
    И, лежа на жесткой постели,
    В последний свой час произнес:
    «Прощаюсь я с жизнью суровой,
    Но помни, горянка, всегда:
    Любил тебя седобородый
    Старик из аула Цада».
    И я, получивший в наследство
    Стихи, что живут до сих пор,
    Был ранен, как многие, с детства
    Судьбой твоей, женщина гор.
    С надеждой певала мне тоже
    Ты, люльку качая мою:
    «Хочу, чтобы вырос хорошим
    Сыночек мой. Баю-баю».
    В нагорных аулах до срока
    Не старили годы мужчин,
    Но было тебе недалеко
    От свадьбы до первых морщин.
    Я слышал, и ты ведь, бывало,
    Чтоб по сердцу выбрать орла,
    Отказом тому отвечала,
    Кого полюбить не могла.
    Жених не стрелялся постылый,
    В тоске не хватался за нож.
    Похитив, он брал тебя силой:
    Теперь, мол, сама не уйдешь.
    А если судьбе не сдавалась,
    То прыгала с кручи в Койсу.
    И белая грудь разбивалась
    О черные камни внизу.
    Иль, сделавши крепкую петлю
    Из девичьей длинной косы,
    Ты мир покидала немедля,
    От собственной гибла красы.
    Случалось, дарила при встрече
    Ты парню улыбку в ответ,
    И сплетня об этом под вечер
    Змеей выползала на свет.
    Коварно в твой дом проникала,
    И в бешенстве ночью слепой
    Кинжала холодное жало
    Отец заносил над тобой.
    Нельзя, как травинок зеленых
    На белых хребтах в декабре,
    Слов нежных, к тебе обращенных,
    В аварском найти словаре.
    Я их сочинял, где зорянка
    Поет в тишине у ручья.
    Но все ж пред тобою, горянка,
    В долгу еще песня моя.
    В долгу перед каждой слезою, –
    А сколько ты слез пролила!
    В долгу пред твоею красою,
    Что сердцу мужскому мила.

  • ВСТУПЛЕНИЕ

    Лишь март принесут, словно чудо,
    На маленьких крыльях стрижи,
    Ты вновь на могилу Махмуда,
    Горянка, цветы положи.
    В груди его сердце горело,
    Как будто в ненастье костер.
    Влюбленно, и нежно, и смело
    Он пел тебя, женщина гор.
    Он не был к тебе безучастным,
    Он знал твои думы и сны.
    Цветком называл тебя красным
    И ласточкой — дочкой весны.
    А разве слыхала ты ране,
    Что кто-нибудь так до него
    С тобой говорил в Дагестане?
    Вовек не бывало того!
    Он пел тебя назло мечети.
    За это в родной стороне
    Оставили ханские плети
    Рубцы у него на спине.
    Забрали в солдаты.
    И жарко
    Над ним разрывалась картечь.
    Но он и в Карпатах, аварка,
    Сумел к тебе нежность сберечь.
    Вернулся.
    Однажды в ауле
    На пир зазвала к себе знать
    Его, как Хочбара, и пули
    Он там не сумел избежать.
    Свалился. И, залитый кровью,
    Не гурий услышал он хор.
    Склонившись к его изголовью,
    Рыдала ты, женщина гор.
    Я помню еще и другого
    Лихой твоей доли певца,
    Чье в муках рожденное слово
    До боли сжимало сердца.
    Его ты забудешь навряд ли,
    Заступником он был твоим
    И тех бичевал, кто в Гидатли
    Невест покупал за калым.
    Встречал он вблизи небосвода,
    Там в двери иные стуча,
    Красавицу в доме урода,
    Голубку в гнезде у сыча.
    Не видели белого света
    Андинки за белым чохто.
    И как его мучило это,
    Наверно, не знает никто.
    И эхом откликнулись горы,
    Когда у заоблачных скал
    О выстреле красной «Авроры»
    Тебе он в стихах рассказал.

  • Кажется, что Гамзатов весь прочитан, продуман. Однако писать о нем трудно. Трудно потому, что Гамзатов находится в постоянном творческом движении, его талант и ход поэтических исканий слишком своеобразен. Он не раб какой – то единой темы, превратившейся с годами в навязчивую идею, не стеснен жанровыми пристрастиями, не закомплексован застывшими настроениями. Его творчество очень разнообразно, но практически каждое стихотворное произведение имеет глубокий философский смысл. Путем сомнений и многочисленных испытаний, через мучительные переживания и освоение глубин народной морали он дошел до сокровенного пласта истин. «Если вода протухает, то не увидишь дна, хотя бы воды было не выше колена», «если ты не выстрелишь в прошлое из пистолета, будущее выстрелит в тебя из пушки», «от кривой палки прямой тени не бывает». Гамзатов убежден, что нельзя «засыпать соломой или песком свои блуждающие мысли, нельзя заглушить громкими оправданиями глухо произнесенную фальшь». Иногда тонкая лирика, казалось бы, интимнейших чувств является ясным подтверждением общего мировосприятия, философской мысли поэта. Всем своим творчеством Гамзатов провозглашает, что любовь – это счастье:
    Нет, не люблю стихов я о любви,
    Когда о ней кричат, как о несчастье!
    Нет, не люблю я песен о любви,
    Когда, как о беде, поют о страсти!
    Через удивления и потрясения, восторг и разочарования, обретения и невосполнимые потери пришел он к вожделенному прозрению, достиг обобщенного звучания темы всеобщего счастья:
    Чтобы люди с улыбкой встречались,
    А прощались грустны и тихи,
    Чтобы дети без боли рождались,
    Чтобы с болью рождались стихи.
    Основная мысль Гамзатова заключается в том, что человек, который несет в себе жизнерадостность, любовь к людям, обретает счастье сам и дарит его другим. Положение поэта определено тоже достаточно четко: он не может иметь счастье, отдельного от счастья людей. Обогащенный опытом родного фольклора и поэзией знаменитых русских поэтов, Гамзатов в своих стихотворениях раскрывает в той или иной форме собственное понимание народных традиций и обычаев. В поэме «Горянка», рисуя картину унизительного для девушки церемониала свадьбы, он говорит:
    Вот так и сидеть им в ауле
    При людях и наедине,
    Осману, как мужу, на стуле,
    Супе на полу, как жене.
    Верность заветам отцов, принципы высокого гуманизма и подлинной сердечности, доброты в отношениях между людьми, утвердились в «Стихах о Гамзате Цадаса», поэме «Брат». На мой взгляд, основная цель философской лирики Гамзатова – «заставить» каждого человека задуматься над своим бытием, но при этом сохранить и использовать опыт предыдущих поколений:
    Вокруг цветам цвести и птицам петь,
    Омоют грозы твой могильный камень.
    Я здесь, отец мой!
    Я учусь смотреть
    На жизнь твоими ясными глазами.
    Не оставил Гамзатов без внимания и «процесс мельчания человеческих душ». Он скорбит от сознания того, что люди древнее змей и орлов на земле, но позднее «многие из них орлами стали, а иные превратились в змей». Мироощущению Гамзатова чужда прямолинейность, одноплановость восприятия и осмысления действительности. Многоликость правды и сознание того, что жизнь примиряет все и сохраняет взаимозависимость противоположностей, по его мнению, порождают состояние раздвоенности:
    О ты, моя комедия, что плачешь?
    Смеешься что, трагедия моя?
    Размышляя над трагедией классиков аварской поэзии, Гамзатов как бы вглядывается в собственную судьбу, пытаясь разгадать ее предназначенный сход:
    Пью чашу жизни я, того не зная,
    Что, может быть, отравлена она
    Не одно стихотворение Гамзатова посвящено времениЕ Жизнь полна до краев, но время бессильно, если прожитые минуты не растрачены бесцельно:
    Часы идут, и тикают, и бьют
    Что сделал ты, прислушиваясь к бою?
    Или пришлось вести им счет минут,
    Бессмысленно растраченных тобою?!
    Само тиканье часов – образ, разрушающий одиночество. Человек никогда не одинок, его вечный спутник – время:
    Мой друг, нельзя нам жить неторопливо,
    Свободных дней у нас в запасе нет
    Летит скакун! Схвати его за гриву,
    Вскочи ему, упрямцу, на хребет.
    Во многих стихотворения Гамзатова мы слышим голос самого Дагестана. Поэт с любовью и мягким юмором вводит нас в быт простых людей, преданных родному краю. В одном из своих стихотворений он говорит:
    И я сквозь утреннюю дымку
    Мог разглядеть в туманной мгле,
    Как смех и плачь сидят в обнимку
    На темной и крутой скале.
    Этот смелый, простой и зримый образ создан самим народом, в песнях которого слезы и смех тоже живут рядом. На мой взгляд, главная заслуга Расула Гамзатова состоит в том, что ему удалось сохранить в своем творчестве горское своеобразие, кровную связь с бытом и судьбой своего народа, раздвинуть национальные границы своей поэзии, внести что – то новое. Уникально стихотворение «Цадинское кладбище». Спор с идеей смерти есть новая ступень философской мысли горской поэзии.
    Подводя итог, нужно отметить, что Гамзатов сегодня достиг апогея творческого взлета. Его самобытное поэтическое слово обогащает многонациональную литературу и в переводе на многие иностранные языки уже получило мировое признание.

  • Горянка

    Название Горянка
    Название-оригинал МагӀарулай
    Жанр поэма
    Автор Расул Гамзатов
    Язык оригинала аварский
    Написан 1956
    Публикация 1957
    Отдельное издание 1959
    Перевод 1958 (Я. Козловский)

    «Горя́нка» (МагӀарулай) — поэма Расула Гамзатова о судьбе дагестанской девушки, не пожелавшей выйти замуж за нелюбимого человека. Одно из наиболее известных произведений поэта, по которому снят фильм и написан балет; авторское прозаическое переложение поэмы для сцены неоднократно ставилось в театрах.

    Сюжет

    Действие происходит в аварском ауле Дагестана вскоре после войны.

    Вступление

    Автор вспоминает знаменитых аварских поэтов Махмуда из Кахабросо и Гамзата из Цада и говорит о том, что сам он

    Поэт хочет воспеть в своей поэме простую горянку, чья судьба всегда была незавидна — как правило, она выходила замуж не по любви и была полностью подчинена мужу.

    Часть первая

    Асият (Ася) Алиева окончила десятый класс, она мечтает о дальнейшей учёбе. Неожиданно от подруг она узнаёт о том, о чём говорит уже весь аул — на днях состоится её свадьба с Османом, сельским бухгалтером на 14 лет старше неё. Асият в отчаянии, потому что она не любит Османа, жестокого и самовлюблённого человека. Однако Хадижат, мать Асият, и её отец Али, слышать ничего не хотят о том, чтобы отменить свадьбу. Много лет назад чабан Али дал слово своему товарищу, чабану Салману, что выдаст дочь за его сына Османа. И хотя Асият — единственная и любимая дочь Али (его старший сын погиб на войне), он не может нарушить своё слово, пойдя на поводу у непокорной дочери. Асият обращается за советом к своей учительнице Вере Васильевне, и та говорит ей поступать так, как велит ей сердце, и не быть рабыней давно ушедший в прошлое адатов:

    Утром, когда в дом приходят сваты, Асият при всех заявляет, что не согласна быть женой Османа. Она уходит из дома в райцентр и подаёт заявление в институт. Али, считая произошедшее несмываемым позором, отрекается от дочери. Осман спешно женится на скромной сельчанке Супойнат, закатывая роскошную свадьбу.

    Часть вторая

    Асият переезжает в Махачкалу и поступает в институт горянок (женский пединститут). У неё появляются новые подруги. В городе она встречает Юсупа — парня из соседнего аула, лет на пять старше неё, с которым они были знакомы ещё в школе. После фронта Юсуп, воевавший вместе с братом Асият, вернулся в село и теперь учится в сельскохозяйственном институте. Постепенно взаимная симпатия между Асият и Юсупом перерастает в любовь. Асият пишет в село матери и та отвечает ей, хотя отец по-прежнему не хочет слышать о дочери. В селе Хадижат встречает у родника Супойнат, которая жалуется на то, что Осман постоянно избивает её. Тем временем Осман распускает в селе слухи о том, что в городе Асият ведёт себя недостойно. Зимой Юсуп встречает Али на кутане, куда чабаны перегоняют овец, и сообщает ему, что Хадижат писала Асият и что в селе всё в порядке. Узнав о переписке, Али отрекается и от жены. Желая отомстить Асият, Осман приезжает в город, подкарауливает её и сильно ранит в голову, а также отрезает её косу. Он садится в тюрьму. Асият постепенно поправляется, к ней приезжает мать и ухаживает за ней вместе с Юсупом.

    Эпилог

    Через несколько лет автор встречает в ауле девочку-дошкольницу Шахри, дочь Асият и Юсупа. Асият работает учительницей в школе. Поэт желает девочке быть похожей на своих родителей:

    Сочинение Образ горянки в главе «Бэла» (По роману М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»)

    Читая первую главу романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», мы захвачены драматической историей любви Печорина к черкешенке Бэле. Нельзя ответить однозначно, почему Печорин полюбил Бэлу, и любил ли он ее на самом деле? Может быть, он «от скуки» (как признается сам) выбрал девушку, потому что ему надоело «кокетство светских барышень». А возможно, Печорин ищет чего-то нового, доселе ему неведомого. Это он находит в сфере горцев, чье обаяние, смелость и гордость подчиняют себе главного героя. Он сам в минуту откровенности признается в том, что подражание чужому обычаю — страсть для него привычная. А, может, любовь Печорина к Бэле — это не каприз, а попытка вернуться в мир естественных, искренних чувств? Ведь именно Бэла является примером чувственной стороны жизни. Вот как описывает ее автор: «высокая, тоненькая, глаза черные, как у горной серны». Этимология имени Бэла не установлено. Среди традиционных мусульманских имен такого имени нет. Существует мнение, что Бэла — кабардинка, дочь кабардинского князя, поэтому Максим Максимыч и Печорин называют ее черкешенкой. Предлагая Казбичу украсть для него Бэлу, ее брат Азамат относится к ней как к вещи, которую он обменивает на коня в этом торге. Азамат расхваливает ее достоинства, ценившиеся горцами: красоту, способность к танцам, мастерство в рукоделии. Максим Максимыч сравнивает Бэлу со скакуном. Это традиционный восточный мотив: сопоставление лошади и женщины. Печорин и сам не знает, любит ли он Бэлу. Но ведь настоящая любовь — это забота о том, кого любишь, волнение за другого, желание принести радость. Но, как мы видим, Печорин не умеет думать о Бэле. Он занят собой и своими переживаниями. Герою грустно, одиноко, он нуждается в любви молодого, чистого существа — и добивается этой любви. Печорин понимает, что разделяет его и Бэлу принадлежность к разным культурам, обычаям, разным религиям, то есть к разным человеческим мирам. И в разговоре с ней он воздействует на ее сознание, устраняя все преграды, обращается к той идее, основа которой лежит в ее воспитании. Печорин развивает здесь идею неизбежности судьбы: «ведь ты знаешь, что рано или поздно должна быть моею». Бэла пораженная этой, как бы вновь открытой, но знакомой истиной, покоряется. Печорин стремится походить на горца в отношениях с Бэлой. Он хвалит ее красоту, дарит подарки, хитростью завоевывает ее доверие. Печорин играет, но делает это так искренне, что его игра становится реальностью. Он и сам забывает о первоначальном намерении в отношении Бэлы. А она-то полюбила по-настоящему. Бэла призналась, что «он часто ей грезился во сне, и что ни один мужчина никогда не производил на нее такого впечатления». Печорин не различает зла в выборе своих поступков. Похищение Бэлы, которое повлекло за собой гибель ее семьи, вовсе не осознается им как зло. Но он разрушает судьбу и жизнь пленительной горянки. Бэла умирает от удара кинжалом в спину. В предсмертных сценах она показана не просто как экзотическая красавица, а как существо, глубоко любящее Печорина. В последние свои минуты она задается не свойственными для нее вопросами о вере и душе, трогательно заботится о Григории Александровиче. Смерть девушки не бессознательна, она умирает как глубоко думающий и чувствующий человек, осознавая свой близкий конец, но сохраняя при этом достоинство. Ведь она — «княжеская дочь, а не раба». Умирая, мучаясь от боли, Бэла ни на минуту не забывает о Печорине. Она предана ему до последней минуты. Бэла печалится, что «она не христианка, и что на том свете душа ее никогда не встретится с душою Григория Александровича, и что иная женщина будет в раю его подругой». До последней минуты своей жизни Бэла даже не думает винить Печорина в своей смерти, вся ее предсмертная печаль выражается в бесконечной любви к нему. Живя одной любовью, Бэла выглядит перед лицом смерти гордой женщиной, полной человеческого достоинства. Ее душевная жизнь ограничивалась только верой – и эту веру Бэла нарушила во имя любви. Но перед смертью она победила свою любовь. На предложение Максима Максимыча окрестить ее, героиня ответила, что умрет “в той вере, в какой родилась. ” Так состоялась своеобразная душевная победа Бэлы над Печориным. Зачем вообще введен образ этой девушки-горянки в роман? Это вызвано не только авторским желанием показать равнодушного губителя женских сердец. Женский образ подчеркивает противоречивый душевный мир главного героя, выявляет мотивы поступков и побуждений Печорина.

    —> ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

    Экранизации

    В 1975 году по поэме был снят фильм «Горянка» (режиссёр Ирина Поплавская). В фильме звучат отрывки из поэмы в русском переводе в исполнении Сергея Бондарчука. Сюжет фильма имеет некоторые отличия: например, Юсуп представлен как юный студент, с которым она познакомилась в Махачкале; Осман наносит Асият удар кинжалом не в городе, а во время её приезда с Юсупом в село; фильм имеет открытый конец — родители корят себя за то, что настаивали на свадьбе Асият с Османом, и дальнейшая судьба девушки не раскрывается.

    Читая первую главу романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», мы захвачены драматической историей любви Печорина к черкешенке Бэле. Нельзя ответить однозначно, почему Печорин полюбил Бэлу, и любил ли он ее на самом деле? Может быть, он «от скуки» (как признается сам) выбрал девушку, потому что ему надоело «кокетство светских барышень». А возможно, Печорин ищет чего-то нового, доселе ему неведомого.

    Это он находит в сфере горцев, чье обаяние, смелость и гордость подчиняют себе главного героя. Он сам в минуту откровенности признается в том, что подражание чужому обычаю — страсть для него привычная. А, может, любовь Печорина к Бэле — это не каприз, а попытка вернуться в мир естественных, искренних чувств? Ведь именно Бэла является примером чувственной стороны жизни. Вот как описывает ее автор: «высокая, тоненькая, глаза черные, как у горной серны». Этимология имени Бэла не установлено. Среди традиционных мусульманских имен такого имени нет. Существует мнение, что Бэла — кабардинка, дочь кабардинского князя, поэтому Максим Максимыч и Печорин называют ее черкешенкой. Предлагая Казбичу украсть для него Бэлу, ее брат Азамат относится к ней как к вещи, которую он обменивает на коня в этом торге. Азамат расхваливает ее достоинства, ценившиеся горцами: красоту, способность к танцам, мастерство в рукоделии. Максим Максимыч сравнивает Бэлу со скакуном. Это традиционный восточный мотив: сопоставление лошади и женщины. Печорин и сам не знает, любит ли он Бэлу. Но ведь настоящая любовь — это забота о том, кого любишь, волнение за другого, желание принести радость. Но, как мы видим, Печорин не умеет думать о Бэле. Он занят собой и своими переживаниями. Герою грустно, одиноко, он нуждается в любви молодого, чистого существа — и добивается этой любви. Печорин понимает, что разделяет его и Бэлу принадлежность к разным культурам, обычаям, разным религиям, то есть к разным человеческим мирам. И в разговоре с ней он воздействует на ее сознание, устраняя все преграды, обращается к той идее, основа которой лежит в ее воспитании. Печорин развивает здесь идею неизбежности судьбы: «ведь ты знаешь, что рано или поздно должна быть моею». Бэла пораженная этой, как бы вновь открытой, но знакомой истиной, покоряется. Печорин стремится походить на горца в отношениях с Бэлой. Он хвалит ее красоту, дарит подарки, хитростью завоевывает ее доверие. Печорин играет, но делает это так искренне, что его игра становится реальностью. Он и сам забывает о первоначальном намерении в отношении Бэлы. А она-то полюбила по-настоящему. Бэла призналась, что «он часто ей грезился во сне, и что ни один мужчина никогда не производил на нее такого впечатления». Печорин не различает зла в выборе своих поступков. Похищение Бэлы, которое повлекло за собой гибель ее семьи, вовсе не осознается им как зло. Но он разрушает судьбу и жизнь пленительной горянки. Бэла умирает от удара кинжалом в спину. В предсмертных сценах она показана не просто как экзотическая красавица, а как существо, глубоко любящее Печорина. В последние свои минуты она задается не свойственными для нее вопросами о вере и душе, трогательно заботится о Григории Александровиче. Смерть девушки не бессознательна, она умирает как глубоко думающий и чувствующий человек, осознавая свой близкий конец, но сохраняя при этом достоинство. Ведь она — «княжеская дочь, а не раба». Умирая, мучаясь от боли, Бэла ни на минуту не забывает о Печорине. Она предана ему до последней минуты. Бэла печалится, что «она не христианка, и что на том свете душа ее никогда не встретится с душою Григория Александровича, и что иная женщина будет в раю его подругой». До последней минуты своей жизни Бэла даже не думает винить Печорина в своей смерти, вся ее предсмертная печаль выражается в бесконечной любви к нему. Живя одной любовью, Бэла выглядит перед лицом смерти гордой женщиной, полной человеческого достоинства. Ее душевная жизнь ограничивалась только верой – и эту веру Бэла нарушила во имя любви. Но перед смертью она победила свою любовь. На предложение Максима Максимыча окрестить ее, героиня ответила, что умрет “в той вере, в какой родилась.” Так состоялась своеобразная душевная победа Бэлы над Печориным. Зачем вообще введен образ этой девушки-горянки в роман? Это вызвано не только авторским желанием показать равнодушного губителя женских сердец. Женский образ подчеркивает противоречивый душевный мир главного героя, выявляет мотивы поступков и побуждений Печорина. Изображение короткой жизни героини дает возможность читателю понять скрытые мотивы ее поведения, ощутить психологический склад ее личности.

    Похожие материалы:

    • «Байронический герой» в русской литературе. Сравнительная характеристика Онегина и Печорина — .
    • «Водяное общество» в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» — .
    • «Герой нашего времени» (Женские образы в романе) — .
    • «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова: любимые страницы — .
    • «Герой нашего времени» М.Ю.Лермонтова как психологический роман — .

    Современна ли любовь в стихах
    Расула Гамзатова.

    Любовь,
    тебя узнав, я суть вещей постиг…

    Расул
    Гамзатов
    .

         Горянка.… К ней обращены лучшие лирические строки поэта, она стала для него предметом неиссякаемого вдохновения, её образ запечатлелся во многих стихах и поэмах Расула Гамзатова. Собирательный портрет горской женщины встал в один ряд с лучшими женскими образами в литературе. Разнообразие чувств, живое дыхание любви, нежность, преданность – все это и многие другие качества мы найдем в строках поэта, воспевающих свою современницу, женщину гор:

    «Пою тебе сердцем влюбленным. 

    И пусть твой задумчивый взор, 

    На счастье мое, просветленным 

    Становится, женщина гор!» 

                                                                       («Горянка», перевод Я. Козловского.) 

         Судьба горянки, её непростая и, в общем-то, нелегкая жизнь, с самых первых шагов в поэзии были и остаются предметом раздумий и размышлений Расула Гамзатова. Здесь свою учебу он походил не только в «училище любви», но и в школе сострадания, сочувствия женской доле, столь тяжелой в прошлые времена. Автор поэмы восхищается смелостью, стойкостью горских женщин, их красотой, их постоянством…. Голос поэта негромок без любви, ему, может быть, как никому другому, нужно испытать и выразить в слове всю гамму человеческих переживаний, связанных с этим животворящим чувством. Не испытай все сам – никогда не скажешь так, чтоб было понято всеми.

         Народный поэт был скромен в выражении своих любовных чувств – и время было другое, когда приходилось «наступать на горло собственной песне», и песня была другая. Расул Гамзатов разомкнул этот круг – впервые в аварской советской поэзии столь проникновенно начал писать о своем чувстве. Риск остаться непонятым был велик, но поскольку его стихи близки каждому, настороженность быстро прошла. Формулой поэтического творчества Расула Гамзатова могла бы стать мысль о том, что певец любви всегда является певцом свободы. Незакрепощенность переходит в незащищенность, открытость – в откровение. На таком дыхании писались первые стихи поэта о любви.

    «Искрятся звезды над вершиной горной. 

    О девушки грузинские, не лгу: 

    Я пленник ваш, я ваш слуга покорный.» 

                                                                      («Грузинским девушкам», перевод Я.Козловского) 

         В этих строчках лежит удаль молодой души, которая не прочь проявить и горскую галантность, и одержимый порыв. Душа поэта восхищена окружающим миром, мельканием девичьих лиц, их улыбками, их взглядами. Любовная лирика Расула Гамзатова тех лет внешне безоблачна, светла, пропитана южным солнцем. В своих стихах он любит шутку, красивую изысканность… Они будто «подмигивают» читателю, завороженному этой любовной игрой.

    Но уже и в те годы или чуть позднее все явственнее в поэзии Расула Гамзатова стало выступать и другое качество, новое для него, но не случайное – верность любви, стремление пронести, не расплескав, свое молодое чувство через многие годы.

    Свою любимую тему поэт развивает и в поэме-странствии «Остров женщин»(1980). Жанровое определение (поэма-странствие) говорит о том, что поэма писалась в дороге, по горячим следам зарубежных впечатлений. В традиционном вступлении «Собираясь в дорогу» автор дает краткую предысторию создания поэмы. Возникла она от желания узнать, где же находится этот «Остров женщин», само название которого, услышанное как-то, так заинтриговало поэта.

    Для Расула Гамзатова женщина – идеал… Он не признает неискренности в отношениях мужчины и женщины, дешевой сентиментальности. Мужчина – это рыцарь, полный мужского достоинства, чувства глубокого уважения к женщине. Этим и современна его поэзия.

    Развивая вечную тему любви, он создает книгу сонетов. «Горские сонеты о любви», в которых решает задачу воспеть любовь не просто как нахлынувшее на него откровение, а показать истинные человеческие чувства без примеси эротики (интима). Он умеет сказать о любви тонко, он создает свой кодекс любви, в котором главенствует народный взгляд на это великое чувство. Расул Гамзатов, странствуя по свету понимает, что все страны и все народы равны перед ней – Любовью.

    Его стихи понятны нам еще и потому, что поэт видит дальше и видит больше. Он пишет:

    «Теперь понятно вам, сеньор Гамзатов, 

    Откуда это имя – Остров Женщин. 

    Какая горечь в имени красивом! 

    Есть у него синоним – Остров Бед. «

            Автор этих строк понимает, что любовь может закончиться в любой миг, любимый может уйти, погибнуть, но любовь никогда не исчезает, даже если она несчастна. Она прекрасна , по словам поэта.

         Я прочитала несколько сборников его стихотворений о войне, о жизни, о любви. Конечно, больше всего меня поразили его стихотворения о любви: «горящего сердца пылающий вздох». Этот аварский поэт выразил и мои чувства, и мои мысли, и мои думы. Читая его стихи, я понимала, что, наверное, так и я говорила бы о любви: возвышенно, восторженно, красиво.

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
    РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН

    Государственное
    бюджетное профессиональное образовательное учреждение

    Колледж машиностроения и сервиса им. С.Орджоникидзе

    МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ОТКРЫТОГО УРОКА ПО
    РОДНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

    «Нравственная
    красота свободной женщины гор по поэме Расула Гамзатова  «Горянка»

    Автор, зав.отделением

    Магомедова А.З.

    КАСПИЙСК- 2021Г.

    План урока

    1.    
    Организационный момент  …………………………………………… 1мин

    2.    
    Опрос домашнего дазадния ……………………………………………
    4 мин

    3.    
    Словарная работа и горские пословицы ………………………………4мин

    4.    
    Вступительное слово преподавателя ………………………………… 
    6мин

    5.    
    Р. Гамзатова «Отношение к женщине»
    (отрывок) …………………    2мин

    6.    
    Махмуда из Кохаб-Россо «С младенчества
    солнцем не тронутый лик» (отрывок) ………………………………………………………………  2мин

    7.    
    Р.Гамзатова «Я в сотню девушек влюблён»
    (отрывок)  …………… 2мин

    8.    
    Трагичная жизнь женщин гор …………………………………………5мин

    9.    
    Ханбиче Хаметовой «Богини» (отрывок)   ……………………………2мин

    10.
     Работа с текстом: ……………………………………………………   10мин


    Ты вновь на могилу Махмуда,  горянка, цветы положи…


    Любил тебя седобородый старик из аула Цада…

    11.
     Образ Асият ……………………………………………………………  5мин

    12.
     Видео 1 (Асият узнает о своей свадьбе) 
    ……………………………  3мин

    13.
    Сценка 1 (Диалог Асият с матерью) …………………………………
     7мин

    14.
     Сценка 2 (Разговор Асият с отцом)
    …………………………………   5мин

    15.
     Разговор Асият с учительницей Верой
    Васильевной ……………… 3мин

    16.
     Видео 2 (отказ Асият сватам)
    ………………………………………    4мин

    17.
     Поддержка одноклассниц Асият 
    ……………………………………  3мин

    18.
     Видео 2 (Свадьба Османа и Супойнат)
    ……………………………… 2мин

    19.
     Асият поступает в институт горянок
    …………………………………1мин

    20.
     Сочинение ……………………………………………………………  15мин

    21.
    Рефлексия ……………………………………………………………… 2мин

    22.
     Задание на дом ………………………………………………………   2мин

    Тема: Нравственная красота
    свободной женщины гор по поэме Расула Гамзатова  «Горянка».

    Цели урока:

    Образовательные:


    стремиться приблизить себя к идеалу девушки-горянки;


    уметь делать правильный вывод из народной мудрости и притч;

    Развивающие:


    развивать умение грамотно, четко и точно выражать свои мысли;

    Воспитательные:


    воспитать любовь к родному краю;


    воспитать стремление к созданию крепкой, дружной семьи;


    привить чувства благодарности к родителям;


    воспитать умение создать и сохранить семейный очаг;


    не забывать обычаи и традиции предков, беречь и гордиться ими, соблюдать их.

    Оборудование: иллюстрации,
    мультимедийный проектор, экран, сборники стихов дагестанских поэтов, кинофильм
    «Горянка» Р.Гамзатова, сочинения студентов, песни о горянке, о маме,
    презентация урока, выставка книг дагестанских авторов, статуэтки, стенгазета.

    Виды речевой деятельности:
    выразительное чтение стихов наизусть, пересказ текста, сценическое воплощение
    притч.

    Словарная работа

    Идеал – это созданный в
    мыслях, воображении моральный, а также физический портрет любимого, любимой.

    Арба – горская
    повозка, в которую впрягают быков или лошадь.

    Фаэтон – легкая коляска
    с откидным верхом.

    Эквивалентный
    – равноценный.

    Баракат – благодать;
    изобилие земных благ в сочетании со здоровьем, счастьем.

    Сыновний, дочерний долг
    – обычай, в силу которого сыновья, дочери обязаны заботиться о своих родителях,
    обеспечить им спокойную старость без нужды. Обычай основан на естественном
    чувстве любви, уважения детей к своим родителям.

    Горские пословицы

    1.
    Богатство человека – семья, богатство семьи – мир и согласие.

    2.
    Семья — ключ к счастью.

    3.
    Жена мужа и возвышает и унижает.

    4.
    У кого хорошая жена, тому не надо счастья, у кого плохая – не надо смерти.

    5.
    Пока жена не возьмется, дом Домом не станет.

    6.
    Всю жизнь день и ночь трудись – труд матери не возместишь.

    Ход урока

    Вступительное слово преподавателя.

    Добрый
    день, дорогие студенты, гости нашего урока. Сегодня мы будем с вами говорить о
    женщине-горянке, опираясь на поэму Расула Гамзатова «Горянка».

    Давайте
    запишем тему нашего урока:

    «Нравственная
    красота свободной женщины гор по поэме Р. Гамзатова «Горянка».

    Вопрос д/з 1

    — И так, кто мне расскажет историю
    создания поэмы «Горянка»?

    — Где и в каком году впервые была опубликована поэма?

    Студент
    1 — В аварской газете «Красное знамя» в 1957 году.

    Студент
    2
    — Затем, в 1958 году в журнале «Дружба народов» она
    была напечатана целиком.

    Студент
    3
    — В 1959 году поэма вошла в сборник поэта «В горах моё
    сердце».

    Вопрос 2

    — Где происходит действие поэмы?

    Студент
    Действие происходит в аварском ауле Дагестана вскоре
    после войны.

    Вопрос 3

    — Что хотел показать Расул Гамзатов в своей поэме «Горянка»?

    Студент
    Поэт хочет воспеть в своей поэме простую горянку, чья
    судьба всегда была незавидна — как правило, она выходила замуж не по любви и
    была полностью подчинена мужу.

    Вопрос 4

    — Кто перевёл поэму «Горянка» с аварского на русский
    язык?

    Студент
    — Поэму «Горянка» на русский язык перевёл один из постоянных переводчиков Р.Гамзатова
    –  Яков Козловский.

    Вопрос 5

    — В каком году был снят фильм «Горянка»?

    Ибрагимов Арслан

    Студент
    В 1975 году по поэме был снят фильм «Горянка»
    (режиссёр Ирина Поплавская).

    Вопрос 6

    — Что ещё вам известно о произведении «Горянка»?

    Абдулаев Исмаил

    Студент
    В 1968 году композитор Мурад Кажлаев написал по
    мотивам поэмы музыку для балета «Горянка», который стал первым национальным
    дагестанским балетом. Автором либретто выступил Олег Виноградов. В 1984 году
    Виноградов создал новую версию балета «Горянка», назвав его «Асият».

    Преподаватель:

    -Так, хорошо. Молодцы. Давайте сейчас перейдем к
    словарной работе, после чего мы с вами продолжим работу над поэмой «Горянка».

    Словарная работа

    Преподаватель:

    -Как
    вы понимаете слово «нравственность»?

    Студент1:

    Нравственностьэто способность принять на себя
    ответственность за свои мысли и действия.

    Студент2:

    Нравственностьэто ценность, внутреннее
    состояние человека, его жизненная установка, позволяющая принимать любые
    поступки, основываясь на совести.

    Преподаватель:

    — Давайте запишем понятия следующих слов, с которыми
    мы сегодня встретимся на нашем уроке:

    Нравственность
    внутренние, духовные качества, которыми руководствуется человек, этические
    нормы; правила поведения, определяемые этими качествами.

    Утёс – это обособленно
    расположенная большая каменная гряда, синоним слова «скала».

    Обездоленность
    это человек, лишившийся чего-либо жизненно необходимого, поставленный в
    тяжёлое, бедственное положение.

    Чохта – это часть головного
    убора, прикрывающий волосы.

    Преподаватель:

    Р.
    Гамзатов – это поэт движения, поэт, который был в вечном поиске новых форм и
    нового содержания. Я всегда восхищалась богатством и своеобразием его таланта.
    Он мог писать обо всем легко и просто. Так, как будто вместе с его дыханием, у
    него рождались стихи. Его творчество разнообразно, но почти каждое стихотворение
    имеет глубокий философский смысл. Всем своим творчеством Гамзатов
    провозглашает, что любовь – это счастье.

    Стихотворение Р. Гамзатова «Отношение к женщине»

    Читает Варис

    Я
    спросил на вершине,

    поросшей
    кизилом:

    «Что
    мужского достоинства

    служит
    мерилом?»

    «Отношение
    к женщине», –

    молвило
    небо в ответ.

    «Чем
    измерить, – спросил я

    у
    древней былины, –

    Настоящее
    мужество в сердце мужчины?»

    «Отношением
    к женщине», –

    мне
    отвечала она.

     Студент Ибрагим

    На
    зеленых холмах и в долинах стремительных рек, на гребнях гранитных скал и
    вблизи обветренных утесов – повсюду разбросаны в горах каменные аулы. Это и
    есть Дагестан, что в переводе означает «Страна гор». Люди здесь славятся
    щедростью сердец, гостеприимством, верностью и дружбой. Природа и суровые условия
    наделили их характером, в котором сочетаются стойкость, выносливость и
    долготерпение. Но здесь, в стране гор, драматичным, противоестественным
    оставалось пренебрежительное отношение к женщине в быту. Странно, но великая
    любовь и презрение к ней всегда вмещалось в одном и том же сердце горца – воин
    он или пахарь. Только поэты осмеливались ставить женщину выше тронов царей и
    громко оплакивали ее бесправие и обездоленность.

    Преподаватель:

    О
    женщинах гор писал не только Расул Гамзатов. Когда молодой поэт из Цада
    вынашивал образ Асият, когда он вновь и вновь переделывал законченные главы
    своей поэмы, многие горские поэты уже пели о свободе горянки, о ее счастливой
    доле. Казалось, поэты и горянки к этим декларациям привыкли.

    Отрывок из стихотворения Махмуда из Кохаб-Россо

    Студент    Тимур

    С
    младенчества солнцем не тронутый лик

    Всему
    вопреки я б увидеть хотел.

    Твою
    с колыбели разумную речь

    Я
    вдоволь хотел бы послушать хоть раз.

    Хоть
    взглядом единым тебя б увидать-

    Снега
    бы покрылись зелёной травой.

    О,
    если б обнять мне тебя довелось-

    Пусть
    солнце померкнет, не стало б темно.

    От
    страсти к павлину, что взвился из рук,

    Костей
    моих жаром пылает весь мир.

    Луны
    совершенной, но скрытой от глаз,

    В
    сердечные раны мне капает яд.

    Преподаватель:

    Р.
    Гамзатов женщин хорошо знал, понимал, как никто, быть может, умел любить и
    воспевал так, что можно сказать: женская тема – одна из центральных в его
    творческом наследии. На женские темы Р.Гамзатов писал много и на протяжении
    всей своей жизни: «Горянка», «Зарема», «Целую женские руки», «Берегите матерей»
    – вот неполный перечень произведений поэта, которые он посвятил женщинам. Здесь
    и любовная лирика, и стихи о женской доле, о трагических судьбах горских
    поэтесс.

    Слайд 13

    Стихотворение Р.Гамзатова
    «
    Я в сотню девушек влюблён»

    Студент Роман

    Я в сотню девушек влюблён,

    Они везде, повсюду,

    Они и явь, они и сон,

    Я век их помнить буду.

    Я помню давнюю весну:

    Мальчишка босоногий,

    Я встретил девочку одну

    С кувшином на дороге.

    Казалось, девочка была

    Совсем, как тот кувшин, мала.

    Вода была холодной в нём –

    Я знал наверняка, –

    Но обожгла меня огнём

    Вода из родника.

    Таил насмешку быстрый взор…

    Её люблю я до сих пор.

    А позже – в стужу и весной

    У сизых волн каспийских

    Я брёл за девушкой одной,

    Не подходя к ней близко.

    Ходил за ней я как во сне,

    По улицам кружа,

    А чтоб увидеть тень в окне

    Второго этажа,

    Влезал я на высокий клён…

    Я до сих пор в неё влюблён.

    Преподаватель:      слайд
    14

    Трагичной
    была жизнь женщины гор. Посмей она петь песню о воле и счастье своем, и ей
    зашивали губы. Так погибла поэтесса Анхил Марин, так же трагично сложилась
    судьба поэтессы – горянки Кадрии.

    И
    в родительском доме, и в доме мужа всегда над головой женщины висела плеть,
    готовая в любую минуту обрушиться на ее плечи.

    В
    то же время в смертельной схватке разгневанные противники швыряли кинжалы к ее
    ногам, как только она бросала между ними платок. Это означало уважение к той,
    которая создана, чтобы родить мужчину. С одной стороны, уважение к природе
    женщины, с другой – унижение ее только потому, что она слабее. Посмей горянке
    полюбить против воли отца, и ей уготована могила в волнах бурного потока. Так
    погибли сотни.

    Стихотворение Ханбиче Хаметовой «Богини»       слайд
    15

    Студентки Халимат и Хадижат

    О,
    женщины – богини наших гор,

    С
    осанкой гордой и девичьим станом!..

    Любовь
    их – беспощадный приговор

    Неверности,
    измене и обману.

    Бывает,
    их любви достоин тот,

    Кто
    сердцем горд, кто мужеством отмечен.

    В
    них что-то есть от родниковых вод,

    Чья
    чистота живительная вечна.

    Как
    вешние сады, они свежи,

    Как
    зори, и нежны, и светлолицы.

    Они
    бывают верными всю жизнь,

    Чтоб
    в дочерях такими ж повториться.

    Наверное,
    и горец потому

    Так
    высоко свою папаху носит,

    Как
    носит белоснежную чалму

    Шалбуз,
    навеки гордо вросший в просинь.

    О
    женщины – богини наших гор,

    Как
    к святости мне вашей приобщиться

    Не
    верящая в бога, с этих пор

    За
    вас, горянки, буду я молиться.

    Преподаватель:
         слайд 16

    Идеальный
    образ горянки всегда был окружен ореолом чистоты, скромности, благородства,
    честности, верности в любви, супружестве, чувства собственного достоинства,
    бесстрашия и мужества, когда дело касалось сохранения престижа семьи, жизни
    детей или близких людей.

    Высокий
    идеал женщины – горянки воплощался в жизнь.

    «Горя́нка» (МагӀарулай)
    — поэма 
    Расула Гамзатова о
    судьбе дагестанской девушки, не пожелавшей выйти замуж за нелюбимого человека.
    Одно из наиболее известных произведений поэта, по которому снят фильм и написан
    балет; авторское прозаическое переложение поэмы для сцены неоднократно
    ставилось в театрах.

    Слайд 17

    Расул
    Гамзатов написал поэму о горянке, о девушке родных аварских краев. В основе
    сюжета обычная для Дагестана история, и сделать ее поэтически звучащей не так
    просто. Но Расул Гамзатов очень верно начинает поэму с имени замечательного
    аварского лирика Махмуда из Кахаб-Росо, который возвел на огромную поэтическую
    высоту горянку, воспел ее всей силой своего выдающегося таланта.

    — Кто зачитает отрывок этого эпизода из поэмы
    «Горянка»? Давай ты, _____________.

    Лишь
    март принесут, словно чудо,

    На
    маленьких крыльях стрижи,

    Ты
    вновь на могилу Махмуда,

    Горянка,
    цветы положи.

    В
    груди его сердце горело,

    Как
    будто в ненастье костер.

    Влюбленно,
    и нежно, и смело

    Он
    пел тебя, женщина гор.

    Он
    не был к тебе безучастным,

    Он
    знал твои думы и сны.

    Цветком
    называл тебя красным

    И
    ласточкой — дочкой весны.

    А
    разве слыхала ты ране,

    Что
    кто-нибудь так до него

    С
    тобой говорил в Дагестане?

    Вовек
    не бывало того!

    Слайд 18

    Вслед
    за именем автора «Мариам» он называет имя певца, славившего новую жизнь,
    пришедшую в горы, имя Гамзата Цадаса, своего отца, от которого он унаследовал
    песенный дар.

    Зачитай,
    пожалуйста, этот момент, __________________.

    Я
    помню еще и другого

    Лихой
    твоей доли певца,

    Чье
    в муках рожденное слово

    До
    боли сжимало сердца.

    Его
    ты забудешь навряд ли,

    Заступником
    он был твоим

    И
    тех бичевал, кто в Гидатли

    Невест
    покупал за калым.

    Встречал
    он вблизи небосвода,

    Там
    в двери иные стуча,

    Красавицу
    в доме урода,

    Голубку
    в гнезде у сыча.

    Не
    видели белого света

    Андинки
    за белым чохто.

    И
    как его мучило это,

    Наверно,
    не знает никто.

    И
    эхом откликнулись горы,

    Когда
    у заоблачных скал

    О
    выстреле красной «Авроры»

    Тебе
    он в стихах рассказал.

    Теплом
    его ласки овеян

    Твой
    облик в родной вышине.

    Где
    каждой улыбке твоей он

    Был
    рад, словно пахарь весне.

    Хотел
    он, чтоб у колыбели

    Ты
    пела бы песни без слез,

    И,
    лежа на жесткой постели,

    В
    последний свой час произнес:

    «Прощаюсь
    я с жизнью суровой,

    Но
    помни, горянка, всегда:

    Любил
    тебя седобородый

    Старик
    из аула Цада».

    Преподаватель:       
    слайд 19

    Расул
    Гамзатов донес в своем стихотворение картины сегодняшнего Дагестана, он твердо,
    сжато и сильно рассказал о старых и молодых горцах и горянках. С волнением, с
    негодованием, с веселой усмешкой, с народным юмором изобразил сцены аульской и
    городской жизни.


    Кто нам расскажет о главной героине Асият из поэмы «Горянка»?

    Студент — Магомедов Тагир        
    слайд 20-22

    Асият
    (Ася) Алиева окончила десятый класс, она мечтает о дальнейшей учёбе. Неожиданно
    она узнаёт о том, о чём говорит уже весь аул — на днях состоится её свадьба с
    Османом, сельским бухгалтером на 14 лет старше неё. Асият в отчаянии, потому
    что она не любит Османа, жестокого и самовлюблённого человека.

    Видео 1 (Асият узнает о своей свадьбе)

    Сценка 1 (Диалог Асият с матерью)           
    слайд 24

    Студент — Магомедов Тагир

    Слайд 25

    Однако
    Хадижат, мать Асият, и её отец Али, слышать ничего не хотят о том, чтобы
    отменить свадьбу. Много лет назад чабан Али дал слово своему товарищу, чабану
    Салману, что выдаст дочь за его сына Османа. И хотя Асият — единственная и
    любимая дочь Али (его старший сын погиб на войне), он не может нарушить своё
    слово, пойдя на поводу у непокорной дочери.

    Сценка 2 (Разговор Асият с отцом) слайд 26

    Студент — Хидиев Гусейн  слайд
    27

    Асият
    обращается за советом к своей учительнице Вере Васильевне, и та говорит ей
    поступать так, как велит ей сердце, и не быть рабыней давно ушедший в прошлое
    адатов.

    Преподаватель: — Кто мне
    найдёт данный отрывок в тексте?

    Слайд 28

    Студентка -Написат

    Мерцали созвездья, украсив

    Полночного неба скрижаль.

    И Вере Васильевне Ася

    Поведала эту печаль.

    И, плача, чуть слышно сказала:

    «Как будто у края небес

    Я к черной реке с перевала

    Спустилась, а мост вдруг исчез.

    Нетрудно в беде оступиться.

    И вот я на ваш огонек

    Пришла, чтоб своей ученице

    Вы дали последний урок».

    Преподаватель:

    «Грустны твои думы, как тучи.

    Не плачь, Асият. Ничего.

    И как поступить тебе лучше,

    У сердца спроси своего.

    Ты думаешь, было когда-то

    Легко в молодые года

    Мне, тихой москвичке с Арбата,

    Отважиться ехать сюда?

    Мать плакала:

                        «Доченька, право,

    Не сможешь ты жить среди гор.

    Там дикие, темные нравы

    Бытуют еще до сих пор.

    В могилы — о том я читала, —

    Ложится там больше людей,

    Сраженных ударом кинжала,

    Чем умерших смертью своей».

    И маминым просьбам на милость

    Сдалась бы я, может быть, но

    В груди моей сердце забилось.

    «Езжай!» — приказало оно.

    Не платьями — книжками, Ася,

    Набила я свой чемодан.

    Простилась с Москвой,

    в одночасье

    Уехала в твой Дагестан.

    Не трусь, пред тобою не бездна,

    И помни всех тех, кто в бою

    Сложил свои головы честно

    За лучшую долю твою.

    Тебя я учила ль напрасно,

    Став многому наперекор,

    Чтоб выросла ты полновластной,

    Законной хозяйкою гор?

    Студент — Хидиев Гусейн

    Утром,
    когда в дом приходят сваты, Асият при всех заявляет, что не согласна быть женой
    Османа. Она уходит из дома в райцентр и подаёт заявление в институт. Али,
    считая произошедшее несмываемым позором, отрекается от дочери. Осман спешно
    женится на скромной сельчанке Супойнат, закатывая роскошную свадьбу.

    Видео 2 (Свадьба Османа и Супойнат) Слайд 28-29

    Преподаватель: — Как поддержали Асият её
    одноклассницы-подруги. Найдите в тексте это отрывок.

    Студент _______________

    Достигнув
    в пути перевала,

    Мы
    смотрим вперед с высоты…

    Я
    рад, Асият, что не стала

    «Османовой
    Асею» ты.

    Во
    мглу погрузились нагорья,

    Туман
    по ущельям клубя,

    Ушла
    босиком ты, и вскоре

    Подружки
    догнали тебя.

    Догнали.
    Гурьбой обступили.

    Сняла
    свои туфли Марин:

    «Возьми.
    Мне другие купили,

    Размер
    у нас вроде один».

    Жакетом
    укрыв твои плечи,

    Сказала
    Айша, в свой черед:

    «Он
    теплый, из шерсти овечьей,

    К
    тому же тебе он пойдет…»

    Тебя
    от семьи отлучили,

    Ушла
    ты из дома отца,

    Но
    на стороне твоей были

    Аульских
    подружек сердца.

    Их
    чувства тебя согревали.

    Уже
    позади перевал.

    И
    ветер в бескрайние дали

    Лететь
    тебе с ним предлагал.

    Преподаватель:

    — Что происходит во второй части поэмы?

    Часть вторая – студент  Эльдарханов Муртузали

    Асият
    переезжает в Махачкалу и поступает в институт горянок (женский пединститут). У
    неё появляются новые подруги. В городе она встречает Юсупа — парня из соседнего
    аула, лет на пять старше неё, с которым они были знакомы ещё в школе. После
    фронта Юсуп, воевавший вместе с братом Асият, вернулся в село и теперь учится в
    сельскохозяйственном институте. Постепенно взаимная симпатия между Асият и
    Юсупом перерастает в любовь. Асият пишет в село матери и та отвечает ей, хотя
    отец по-прежнему не хочет слышать о дочери.

    Преподаватель:
    (зачитывает письмо Асият )

    «Здравствуй,
    милая мама. Отцу и тебе
    Столько шлю пожеланий, согретых приветом,
    Сколько желтых песчинок на горной тропе
    И травинок на пастбище летом.

    Может, весточки
    этой — пиши не пиши —
    Ты не станешь читать, не окажешь ей чести.
    Но я — дочка твоя. Как рукой ни маши, 
    Пальцы все остаются на месте.

    Уж, наверно,
    хабары пошли обо мне,
    Люди грязные рады ославить другого.
    Но спокойно могу я в родной стороне
    Глянуть в очи отца дорогого.

    Можно жажду свою
    утолять без конца,
    Но упавшей слезы не заметишь в кувшине.
    Чистой совесть моя была в доме отца
    И ничем не запятнана ныне.

    Распахнул
    институт предо мной свою дверь.
    Я такою счастливою не была сроду.
    Сто подруг у меня, и за них я, поверь,
    Хоть в огонь, хоть в январскую воду.

    Я одета, сыта, но
    лишь вспомню как дочь
    И тебя, и отца с его горем немалым,
    Я тайком ото всех плачу целую ночь
    Под казенным своим одеялом.

    Мне писала Файзу,
    что с отъездом моим
    Заросла наша крыша травой, как бедою.
    Что над нашей трубой не колышется дым
    И не ходишь ты, мать, за водою.

    Свет, как прежде,
    не льется у вас из окна,
    Нашу саклю покинула радость былая.
    Днем и ночью стоит на дворе тишина,
    И не слышно собачьего лая.

    Говорят, что
    женился Осман на Супе,
    Что колотит ее и живет она, мучась.
    А когда-то была (иль не страшно тебе?)
    Предназначена мне эта участь.

    Как мне грустно и
    больно, хоть криком кричи!
    Дождь увижу — в слезах предо мною ты снова.
    А раскаты прибоя услышу в ночи —
    Гнев отца вспоминаю седого.

    Когда из дому
    письма к подругам моим
    В общежитье приходят — о, если б ты знала,
    Как в душе я завидую, бедная, им!
    Хоть словечко бы ты написала.

    Холода наступили
    в столице у нас,
    С моря тучи летят, мое сердце пугая:
    Есть ли на зиму дров в нашем доме запас?
    И здорова ли ты, дорогая?

    Пусть письмо от
    тебя привезут хоть в арбе,
    Поклонюсь прямо в ноги я почте районной.
    Обращаюсь с единственной просьбой к тебе:
    Напиши от семьи отлученной.

    Умоляю об этом
    еще и еще.
    Лед обиды растает пускай до кусочка.
    Обнимает, целует тебя горячо
    Асият — непослушная дочка…»

    В
    селе Хадижат встречает у родника Супойнат, которая жалуется на то, что Осман
    постоянно избивает её. Тем временем Осман распускает в селе слухи о том, что в
    городе Асият ведёт себя недостойно. Зимой Юсуп встречает Али на кутане, куда чабаны
    перегоняют овец, и сообщает ему, что Хадижат писала Асият и что в селе всё в
    порядке. Узнав о переписке, Али отрекается и от жены. Желая отомстить Асият,
    Осман приезжает в город, подкарауливает её и сильно ранит в голову, а также
    отрезает её косу. Он садится в тюрьму. Асият постепенно поправляется, к ней
    приезжает мать и ухаживает за ней вместе с Юсупом.

    Преподаватель:

    — Каков финал, как заканчивается поэма поэмы?

    Эпилог

    Студент _____________

    Через
    несколько лет автор встречает в ауле девочку-дошкольницу Шахри, дочь Асият и
    Юсупа. Асият работает учительницей в школе. Поэт желает девочке быть похожей на
    своих родителей:

    Сейчас
    другие времена, другие отношения. но инерция старых обычаев, косность, ложные
    представления о чести мужчины и сейчас дают о себе знать в горных аулах. И на
    этой почве сложился образ Асият, ее драма, ее вызов всему отжившему.

    Преподаватель:

    В
    поэме много доброго. Она по-настоящему лирична, вы дышите воздухом высот, этим
    прозрачным и свежим потоком, доносящим голубой холод ледяных вершин, слышите
    горное эхо, косматый шум горных рек, видите каменистые, крутые тропы. Но
    сильнее всего вы ощущаете красоту и прелесть горских девушек и женщин. Расул
    здесь смело идет по стопам Махмуда из Кахаб-Росо и Гамзата Цадаса, когда он
    пишет о том, что поэты грешны перед женщиной гор, что они бывали глухими и
    слепыми, воспевая только ее красу в своих стихах, забывая её слезы, её горе, её
    непростую жизнь.

    Преподаватель: — Чем ещё хороша поэма?

    Студент _____________

    Поэма
    хороша еще и тем, что, будучи по-настоящему романтичной, она снимает с темы
    всякие ложные прикрасы, она ничего не прихорашивает, ничего не скрывает. Её
    искренность еще более усиливается, когда автор говорит от себя в авторских отступлениях,
    огненные искры народной мудрости блестят в стихотворных строках, иногда горьких
    и грустных, но очень человечных.

    Студент _____________

    Современность
    властвует в этой поэме. Несмотря на то, что в ней представлены обычаи,
    унаследованные от далекого прошлого, дух молодости и радости сопровождает
    молодых героев, охраняя их в пути к избранной цели.

    Преподаватель:

    На
    протяжении всей поэмы мы слышим то взволнованный, то гневно осуждающий, то
    исполненный юмора голос лирического героя Р. Гамзатова, показывающий читателю,
    насколько глубоко взволновала поэта судьба его главной героини, горянки Асият,
    восставшей против воли родителей и старых обычаев, не позволяющих женщине
    устраивать свою личную жизнь так, как она того хочет. Во вступлении к поэме Р.
    Гамзатов, рассказывая о трудной жизни горянки в прошлом и воздавая должное
    Махмуду и Цадасе, принявшим горячее участие в судьбе женщины гор, говорит о
    своем долге перед горянкой, видавшей на своем веку много горя.

    Нельзя,
    как травинок зеленых

    На
    белых хребтах в декабре,

    Слов
    нежных, к тебе обращенных,

    В
    аварском найти словаре.

    Я
    их сочинял, где зорянка

    Поет
    в тишине у ручья.

    Но
    все ж пред тобою, горянка,

    В
    долгу еще песня моя.

    (Здесь
    и далее перевод Я. Козловского)

    Взяв
    на себя задачу воспеть женщину гор, поэт неотступно следует за своей героиней.
    Лирический герой поэмы не покидает Асият ни в радости, ни в горе. Вот поэт
    задумался о дальнейшем жизненном пути героини поэмы, получившей аттестат
    зрелости: сумеет ли она занять достойное место в окружающем мире или в ее жизни
    повторится судьба горских женщин
    старшего
    поколения, слепо подчинявшихся адатам старины, не нашедших в
    себе сил перешагнуть порог родного аула
    навстречу свету и знаниям. Он тепло напутствует Асият;

    Иди!
    Занимай свое место

    В
    том мире, что видишь вокруг.

    Первым
    шагом в борьбе за свою судьбу было столкновение с матерью, когда Асият,
    случайно узнав о предстоящей свадьбе, наотрез отказалась выйти замуж за
    нелюбимого человека. Но предстояла еще встреча с отцом, суровым человеком,
    засватавшим дочь с колыбели за сына своего друга, которому, не подумав, дал
    «слово мужчины». Образный диалог передает первую встречу отца и дочери. Али, не
    добившись согласия Асият, все-таки уверен в душе, что сломит ее сопротивление:
    ведь в ауле еще не случалось такого, чтобы дочь ослушалась родителей. А незримо
    присутствующий во время этого разговора поэт уверен в своей героине: она должна
    отстоять свою независимость, ибо на ее стороне сама жизнь, сильная неодолимым
    стремлением вперед, к новому. Лирический герой поэмы, обращаясь к горянке,
    вселяет в ее сердце уверенность в победе нового над старым, не скрывая при этом
    трудности борьбы. Свои мысли поэт передает через образ реки Койсу, неукротимый
    бег которой символизирует собой движение нового, светлого начала жизни. А
    старое, отжившее выступает в образе валуна, неспособного остановить бег реки:

    …Крепись,
    моя Ася, не скрою,

    Тоску
    одолеть мудрено.

    Соломинку
    горя порою

    Она
    превращает в бревно.

    Крепись
    и не бойся! Сильна ты!

    Валун,
    что скатился в грозу,

    Не
    сдержит извечно крылатой,

    Несущейся
    к морю Койсу.

    Объяснение
    родных с Асият разбередило рану поэта. Со страстью публициста разоблачая
    рабские обычаи и ух носителей, он указывает границы этих пережитков,
    распространяя его на многие народы, где рабство
    женщины коренится главным образом в
    религиозных пережитках, освященных мусульманской религией.

    От
    сладкого слова о меде

    Без
    меда не сладко во рту.

    Что
    женщине речь о свободе,

    При
    старых порядках в быту.

    Поэт
    подчеркнул неминуемую победу нового над старым, образно сформулировав это в
    словах — «валун, что скатился в грозу, не сдержит извечно крылатой, несущейся к
    морю Койсу». У лирического героя были определенные основания для такого вывода.
    Ибо Асият, родившаяся в наше время, воспитанная советской школой и ленинским
    комсомолом, уже сама была носительницей новых черт национального характера.
    Категорическое «Нет!», к которому психологически верно и последовательно
    приводит свою героиню автор, явилось нравственным подвигом Асият.

    Не
    одна она одержима страстным порывом к новому. Поэт показывает такое же
    стремление и у аульских подружек, пришедших провожать изгнанную родителями
    Асият, и у тех, кто учится вместе с нею в вузе. Судьба любимой героини поэта,
    которую он так вдохновенно воспел,— это торжество светлого в такой сложной
    области общественных отношений, как семейный быт.

    Прямой
    противоположностью Асият выступает в поэме Супойнат, которая вышла замуж за
    Османа. Что хорошего увидела она в доме мужа? Абсолютно ничего. При встрече с
    матерью Асият она жалуется, что Осман постоянно оскорбляет и избивает её.
    Супойнат стала жертвой глупых адатов. Она не смогла отстоять своё право быть
    счастливой.

    Преподаватель:

    Какой Вы видите горянку сегодня? И должна ли
    быть разница между «сегодня» и «вчера»? Ваш взгляд

    Ответы студентов:

    1.
    Одним этим словом ГОРЯНКА выражается: гордость, честь, достоинство, скромность,
    порядочность, чистота, нравственность, благородство… В первую очередь Горянка
    всегда должна помнить, что она мусульманка, быть воспитана в соответствии с
    традициями своего народа, чтить и уважать свои обычаи и следовать правильному,
    богоугодному пути.

    2.
    И в какие бы времена мы не жили, было ли это ?вчера?, ?сегодня?, ?завтра?,
    образ Горянки всегда должен содержать в себе самые лучшие качества! Должен быть
    внутренний стержень, который и состоит из вышеперечисленных качеств и они
    должны быть неизменны во все века.

    3.
    Горянка-это эталон порядочности, чистоты и доброты! Она всегда должна быть
    примером нравственности и порядочности. Помнить, что ОНА честь своей семьи! Что
    по ней будут судить о ее родных, родителях и всей семье в целом.

    4.
    Конечно, времена и нравы меняются, но, те качества, которые отличают Горянку от
    других девушек, никогда не потеряют свою ценность. За это, наши девушки-Горянки
    всегда будут в почете и уважении.

    5.
    Молодые поколения смело смотрят навстречу своему будущему. Их ничто не
    остановит. Об этом говорит поэма Расула Гамзатова, молодая и смелая, как и те
    студентки Дагестанского педагогического института имени Гамзата Цадаса, которым
    она так сердечно посвящена.

    6.
    Судьба горянки, её непростая и, в общем-то, нелегкая
    жизнь, с самых первых шагов в поэзии были и остаются предметом раздумий и
    размышлений Расула Гамзатова. Автор поэмы восхищается смелостью, стойкостью
    горских женщин, их красотой, их постоянством…

    Преподаватель:

    Задание для 
    самоконтроля:

    Напишите
    сочинение на тему «Идеальный образ женщины-горянки».

     О женщинах гор писал не только Расул Гамзатов. Когда молодой поэт из Цада вынашивал образ Асият, когда он вновь и вновь переделывал законченные главы своей поэмы, многие горские поэты уже пели о свободе горянки, о ее счастливой доле. Казалось, поэты и горянки к этим декларациям привыкли. Весной 1956 г. Расул Гамзатов отправился в горы и вернулся осенью с законченной «Горянкой», поэмой, написанной в ауле Цада. Писалась поэма в течение шести лет. «Горянка» — поэма Расула Гамзатова о судьбе дагестанской девушки, не пожелавшей выйти замуж за нелюбимого человека. Одно из наиболее известных произведений поэта, по которому снят фильм и написан балет; авторское прозаическое переложение поэмы для сцены неоднократно ставилось в театрах.

     Впервые поэма опубликована в аварской газете «Красное знамя» с 15 по 23 февраля 1957 года. На ее долю выпал такой успех, какого не знало ни одно художественное произведение в истории дагестанской литературы. На русский язык поэму перевёл один из постоянных переводчиков Гамзатова Яков Козловский: сначала был опубликован отрывок из новой поэмы, а в 1958 году в журнале «Дружба народов» она была напечатана целиком. В 1959 году поэма вошла в сборник поэта «В горах моё сердце». В 1975 году по поэме был снят фильм «Горянка» (режиссёр Ирина Поплавская). В фильме звучат отрывки из поэмы в русском переводе в исполнении Сергея Бондарчука.

     Главным событием 1968 г. стала триумфальная премьера первого дагестанского национального балета «Горянка» на сцене всемирно известного Ленинградского Академического театра оперы и балета им. С. М. Кирова. Балет явился одной из блистательных вершин творчества Мурада Кажлаева и этапным событием в развитии дагестанского и всего отечественного искусства. В июле 2003 года состоялась премьера балета «Горянка» на сцене Дагестанского государственного театра оперы и балета. Балетмейстер – постановщик, заслуженный артист РФ, народный артист Республики Ингушетия, лауреат международного конкурса Муса Оздоев. В 2009 году издательский дом «Эпоха» в серии «Классика дагестанской музыки» издал балет Мурада Кажлаева «Горянка». Авторское переложение для фортепьяно. Издание включает в себя два CD-диска балета в исполнении Академического Большого концертного оркестра имени Юрия Силантьева под управлением Мурада Кажлаева.

     Балет написан на основе поэмы Расула Гамзатова «Горянка», и в книге есть его воспоминания о том, как он писал эту поэму, и что его вдохновило на ее написание. Вступительная статья в книге написана авторитетным российским и дагестанским музыковедом Манаширом Якубовым.

    Как известно, в Дагестане проживает очень много национальностей и каждая говорит на своём языке. Обычная метафора, когда заходит речь о республике — пёстрый и разноцветный языковой ковёр. Иногда одно село представляет отдельный язык. Не диалект, а именно язык.

    Учёные-лингвисты не могут прийти к общему мнению по поводу их количества в Дагестане. Одни насчитывают сто, другие сорок, третьи — четырнадцать. А некоторые (я не имею в виду сейчас лингвистов — просто люди, у которых нет знакомых дагестанцев, а сами мало интересовались этой республикой) вообще считают, что все дагестанцы говорят на одном языке. Мы смеемся, но всё-таки сказать, сколько же у нас языков, тоже не можем. Поэтому переведём разговор на то, о чём известно наверняка: в Дагестане девять национальных театров. Все они играют на своих языках, но в репертуаре каждого театра есть спектакли на русском. Об одном из них я и расскажу.

    Кумыкский музыкально-драматический театр имени Салаватова. Открытие сезона в этом году в начале ноября, но мне повезло, и я попал на спектакль «Асият» еще до начала сезона. Дело в том, что иногда театры играют специально для школьников вне афиши. Надо признаться, что затея эта немного рискованная, потому что махачкалинские школьники — публика, мягко говоря, неподготовленная. Однако волшебная сила искусства и тут возымела своё действие. Вначале шумный, зал утихомиривается, а к концу спектакля смотрел даже, не затаив дыхание, а сопереживая.

    Сюжет поэмы Расула Гамзатова «Горянка» мы помним по одноименному фильму 1970-х годов Ирины Поплавской с великолепными Тер-Петросян, Пилявской, Хизроевой.

    Режиссёр Ислам Казиев, сыгравший в этом фильме роль Османа, богатого жениха, задумал свою интерпретацию известной поэмы ещё в 2003-м году к 80-летнему юбилею поэта. Сегодня 80 исполнилось уже самому режиссёру, а спектакль всё ещё не сходит со сцены Кумыкского театра.

    Молодая горянка Асият (актриса Г. Абдулнурова) мечтает поехать в город продолжить учёбу после школы. Завершается выпускной вечер, и ей объявляют, что «в четверг её свадьба» — она выйдет замуж за сельского богача Османа (М. Джабуков). Их отцы, два старых товарища Али (Н. Акавов) и Салман (Б. Осаев), давно сговорились поженить своих детей, когда настанет время. Однако Асият не любит Османа, и отказывается идти за него замуж. Али отрекается от дочери, и той ничего не остаётся, как собраться и уехать в город. В общем-то, этого она и хотела, но Асият — любящая дочь, она переживает разрыв с родителями. По селу ходят слухи и сплетни. Главная сплетница села Ашура (Т. Осаева) вовсю распространяет небылицы про Асият. Русская учительница Вера Васильевна — единственная поддержка девушки в трудную минуту.

    Тебя я учила ль напрасно,
    Став многому наперекор,
    Чтоб выросла ты полновластной,
    Законной хозяйкою гор?

    Осман не отменяет назначенной на четверг свадьбы: назло Асият он женится в этот же день на её подруге Супайнат (С. Салимова), дочери Ашуры. Проходит время, но он чувствует, что не может забыть своей несостоявшейся невесты. То ли это любовь, то ли озлобленность, ненависть и упрямство отверженного — он не понимает.

    Сюжет, начавшийся со страстного испанского танца в исполнении Асият на выпускном вечере, завершается не меньшей страстности сценой: бывший жених вонзает кинжал в грудь бывшей невесты.

    Вот такая трагическая история. Однако, не могу не сказать, она зароняет в душу тоску. После подобных сюжетов всегда сердце просится к горлу, а тут оно даже не сдвинулось с места. Мне кажется, это связано с шумностью постановки, которая в своем веселии слегка размывается. В трагикомедии, какой она в принципе задумана, трагическое не успевает прорасти из комического. Поэтому, даже когда совершается убийство, это тебя не так сильно трогает, как того ожидаешь.

    Некоторые типажи повторяют друг друга. Особенно женские. Как будто все они списаны под копирку с образа Ашуры. Ещё один момент, который смущает — возрастные актёры в ролях юношей. Но это, насколько я знаю, беда всех национальных театров — нехватка молодых. Далее. Нет единой системы условностей, что ли, единой правды. Что я имею в виду. Например, из родника течёт настоящая вода в уличных сценах. Однако вода, которую наливает Асият из кувшина на руки отца — воображаемая. Или, другой пример, кинжал в руках у Османа настоящий, а усы у него — «предполагаемые», хотя то и дело речь о них заходит. Когда ему советуют: «Сбрей усы», дети в зале смеются: «У него же их нет». Это немного расшатывает внимание, рассредоточивает.

    Но с другой стороны, много и приятных моментов, за которыми наблюдаешь с удовольствием. Это в первую очередь, выход народного артиста России Айгума Айгумова в роли Поэта, главного «надсюжетного» героя инсценировки, рассказывающего всю эту историю. Потом, достаточно интересная игра молодой актрисы Салимовой. И наконец, прекрасная сценическая речь актёра Байсолтана Осаева (роль отца Османа). В актёрском искусстве я, как и многие, возможно, даже неосознанно, обращаю внимание прежде всего на то, как актёр говорит на сцене. Помните, Вера Николаевна Пашенная повторяла: «Зритель заплатил рубль, и он хочет всё слышать и понимать»? Так вот, я, хоть и попал в зал, не заплатив ни рубля, а по приглашению, всё равно говорю: это такое наслаждение, когда всё слышишь и понимаешь.

    Тем более что спектакль шёл на русском языке — можно было слушать не голос в наушниках, а живых актеров на сцене.

    Кстати, возвращаясь к разговору о языках: вот очередное языковое «переплетение» — Кумыкский театр играет на русском языке пьесу аварского поэта. Я уже не говорю о том, что дети в зрительном зале представляют все сорок или даже сто национальностей Дагестана со всех школ Махачкалы.

  • Горько соленый как пишется через дефис или нет
  • Горько соленый как пишется слитно или раздельно
  • Горько соленый как пишется и почему
  • Горько соленой пыли как пишется
  • Горько соленого как пишется