Перевод «гостиная» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
гостиная
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
гостиные
living room
Это спальня, ванная комната, кухня, гостиная.
That’s the bedroom, bathroom, kitchen, living room.
drawing room
Библиотека и столовая — мужские комнаты, гостиная и музыкальный салон — женские.
The library and the dining room are masculine the drawing rooms and the music rooms are feminine.
sitting room
Я только что потратился на ремонт твоей гостиной.
I just dropped a grand to fixing up your sitting room.
living area
Кровь преобладает преимущественно в гостиной.
So, the predominance of blood is in this main living area.
другие переводы 2
свернуть
Контексты
Это спальня, ванная комната, кухня, гостиная.
That’s the bedroom, bathroom, kitchen, living room.
Библиотека и столовая — мужские комнаты, гостиная и музыкальный салон — женские.
The library and the dining room are masculine the drawing rooms and the music rooms are feminine.
Это же гостиная, а не танцевальный зал.
This is my living room and not a dance hall.
Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал.
So, this will be the living room, dining room, games room, home gym.
Здесь наша гостиная, детская, кухня, столовая и весь остальной дом.
Here’s our living room, the baby bedroom, kitchen, dining room and the rest of the house.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
- living room — гостиная, жилая комната, гостиная комната, живущая комната, жилое помещение, дневная комната, гостинный
гостиная, в которую спускаются по ступенькам — a sunken living room
- lounge |laʊndʒ| — гостиная, шезлонг, кресло, диван, праздное времяпрепровождение
- drawing room — гостиная, гостиная комната
его кабинет уютнее, чем гостиная — his study is more homelike than the drawing room
гостиная была превращена /переделана/ в кабинет, гостиная стала служить кабинетом — the drawing room was turned into a study
- salon |səˈlɑːn| — салон, гостиная, приемная
- parlor |ˈpɑːrlər| — гостиная, кабинет, зал, ателье, отдельный кабинет, приемная
вагон-ресторан-гостиная — dining and parlor car
пассажирский вагон-гостиная; междугородный автобус; салон-вагон — parlor coach
- keeping room — гостиная
- sitting-room |ˈsɪtɪŋ ruːm| — гостиная, общая комната в квартире, помещение для сидения
- reception-room |rɪˈsepʃənrʊm| — приемная, гостиная
- parlour |ˈpɑːrlər| — гостиная, кабинет, зал, ателье, отдельный кабинет, приемная
- drawing-room |ˈdrɔːrɪŋ rʊm| — гостиная, гости, общество, официальный прием
- lounge area — гостиная, зона отдыха, гостиная зона, комната отдыха
- common room — общая комната, гостиная, общий зал, общая зала, общая гостиная, комната отдыха
- seating area — зона отдыха, кресла, сидячих мест, гостиная, гостиная зона, количество сидячих мест, зона для отдыха, зал отдыха
Смотрите также
гостиная, общая комната — reception room
совмещённая спальня и гостиная — bedroom-cum-sitting room
совмещённая спальня и гостиная — bedroour-cum-sittingroom
гостиная, зала (в небольшом доме) — front room
общая комната (в квартире), гостиная — family room
пассажирский вагон с мягкими откидными креслами; вагон-гостиная — chair car
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- living |ˈlɪvɪŋ| — жизнь, образ жизни, приход, бенефиций, средства к существованию
- sitting |ˈsɪtɪŋ| — заседание, сидение, сеанс, высиживание цыплят
гостиная — sitting room
- seating |ˈsiːtɪŋ| — места для сидения, сидячие места, рассаживание, усаживание, цоколь
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «гостиная» на английский
nf
Предложения
Хорошо сохранилась гостиная второго этажа с овальным альковом.
The living room of the second floor with an oval alcove is well preserved.
Эта комната использовалась королем как основная гостиная.
This room was used by the king as some kind of living room.
Столовая для завтрака или ужина, гостиная.
Dining room for your breakfast or dinner, lounge.
Просторная и светлая гостиная с открытой кухней с бытовой техникой.
The living area is spacious and bright with an open kitchen equipped with white goods.
В апартаментах есть обеденная зона и отдельная гостиная.
A dining area and separate living area are also provided.
Просторная гостиная расположена в центре виллы под высокой крышей.
The spacious Living Room is located in the heart of the villa under a soaring roof.
Кухня и гостиная общие для пяти студентов.
The kitchen and the living room are common shared between five students only.
Рядом есть спальня с коралловым ложем и гостиная с каменными тронами.
Nearby there is a bedroom with a bed of coral and a living room with a stone throne.
Просторная гостиная с галереей и большим открытым камином, разделяющим столовую.
Spacious living room with gallery and a large open fireplace separating the dining room.
Первый этаж дома занимают гостиная и зимняя кухня, на последующих находятся спальные комнаты.
The first floor of the house is occupied by a living room and a winter kitchen, on the next there are sleeping rooms.
Бледно-голубая гостиная — также хорошая идея для дома.
A pale blue living room is also a good idea for your house.
Зато кухня или гостиная приобретет современный внешний вид.
But the kitchen or living room will get a modern look.
Вторая область это просторная застекленная гостиная предназначена для всей семьи.
The second is a spacious glazed living room intended for the family.
Огромная гостиная и столовая, которая ведет на прекрасную южную террас.
A living room and dining room that takes you to the wonderful terrace.
Лучшее место для хранения денежного оберега — гостиная или зал.
The best place to store a money amulet is a living room or a hall.
Это может быть спальня, гостиная и т.д.
Стильная гостиная и две уютные спальни с элегантным дизайном — прекрасная возможность комфортно разместиться всей семьей.
Stylish living room and two cozy bedrooms with elegant design — a great opportunity to comfortably accommodate the whole family.
В любой квартире гостиная — это сердце жилья.
In any apartment, the living room is the heart of housing.
Маленькая гостиная — это не беда.
Двухкомнатные аппартаменты — спальня и гостиная с мягкой мебелью.
Each of the apartment-suites comprises two rooms — bedroom and living room with furniture.
Предложения, которые содержат гостиная
Результатов: 4406. Точных совпадений: 4406. Затраченное время: 94 мс
гостиная — перевод на английский
Пойдемте в гостиную и поговорим об этом.
Let’s go down to the living room and talk it over.
Мадам Коле ждет Вас в гостиной.
Madame Colet would like to see you in the living room.
Есть только один диван в гостиной.
There’s only a small couch in the living room.
Это гостиная.
This is the living room.
— …со столовой, спальней, гостиной?
Dining room, bedroom, living room.
Показать ещё примеры для «living room»…
Она приглашает вас в гостиную.
She would like you to join her in the drawing room.
— Если не запачкать гостиную.
If you can’t get a drawing room.
Его видно из моей гостиной.
You can see it from my drawing room.
Это было в гостиной наверху.
It happened in the drawing room, upstairs.
В гостиной, мисс.
Where is he? In the drawing room, Miss.
Показать ещё примеры для «drawing room»…
Пригласите его в гостиную.
Show him into the sitting room.
Мистер Оунс говорит, чтобы вы прошли в гостиную.
Mr. Ounce says for you to come into the sitting room.
— Это гостиная.
— Well, this is the sitting room.
Сюда. В гостиной беспорядок.
My sitting room is all upset.
Миссис Мак Кенлес ждёт вас в гостиной. Вам стоит поторопиться.
Mrs. McCanles wants to see you up in the sitting room.
Показать ещё примеры для «sitting room»…
Я его обожаю. Хочу, чтобы он был у меня везде — в прихожей, в гостиной, по всей комнате.
I’d like to fill up the hall, the living room, and the bedroom with it.
Я подожду прямо здесь в гостиной комнате.
I’ll just wait right here in the living room.
Это был способ заманить Вас в гостиную.
It was a maneuver attracting to this living room.
В гостиной пусто!
Living room’s clear!
В гостиной чисто.
— Living room clear.
Показать ещё примеры для «living»…
Да, в гостиной.
— Yes, there’s one in the parlor.
За свою жизнь я многого наслушался, под сопровождение пианино, бренчащего в гостиной внизу, начало всегда было таким.
In fact, I’ve heard a lot of stories in my time. They went along with the sound of a tinny piano playing in the parlor downstairs.
Мы перейдем в гостиную.
Well, we’ll step in the parlor.
Это моя гостиная.
Now this, that’s my parlor.
Или же он разделывал мясо для обеда прямо в гостиной.
Or he had meat for dinner and likes to butcher in the parlor.
Показать ещё примеры для «parlor»…
Ваши братья и сестра ждут меня в гостиной.
Your brothers and sister are waiting for me in the lounge…
Я полчаса ждал в гостиной.
I’ve been rotting in the lounge.
Я все объясню. Давайте вернемся в гостиную.
I can explain everything, let’s just go back to the lounge.
Почему вы не хотите вернуться в гостиную?
Please, wait, why don’t you go back to the lounge? Who do you think you are?
Показать ещё примеры для «lounge»…
Я должен вам сказать… — Вторая гостиная, это…
I wanted to tell you… the next room is…
Поклеил бы обои в гостиной.
Wallpaper my rec room.
Мы встретили нашу подругу в пять часов в чайной гостиной, где принято беседовать приглушенными голосами.
We joined our friend again at five o’clock in a rather dignified tea room… where people talked in hushed voices.
Нет, это не старая развалина… Это — гостиная на колёсах.
No, it’s not a piece of junk, it’s a room on wheels
Я не могу заснуть, если не знаю, что там, в темноте гостиной, на своем месте стоит арфа.
I can’t go to sleep if I know it’s not in the other room if it’s not in the living room
Показать ещё примеры для «room»…
— Забери его в гостиную.
— Take it in the parlour.
Пусть подождет в гостиной.
He’s to wait in the parlour.
— Раньше этим занимались в гостиной.
— When I was young, it was the parlour.
— Здесь есть гостиная. Пойдемте туда.
— I have the parlour back here.
Да, в гостиной.
Yes, back in my parlour there.
Показать ещё примеры для «parlour»…
Мама в гостиной.
Mother’s in the guest room.
Хватит на всю гостиную!
Enough to do the entire guest room.
Пусть спит там в гостиной.
Let her sleep in the guest room.
Я вам покажу, что называется гостиной.
I’ll show you what we call the guest room.
Гостиная…
The guest room…
Показать ещё примеры для «guest room»…
— Он в гостиной.
Yes. He’s in the family room.
А это консерватория, забавное название для гостиной.
That’s the conservatory, which is really just a fancy name for family room.
Очаг пожара был прямо под гостиной.
It started right below the family room.
Лулу, пройди в гостиную.
Lulu, can I see you in the family room?
— И повесить в гостиной!
— In the family room.
Показать ещё примеры для «family room»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- living room: phrases, sentences
- drawing room: phrases, sentences
- sitting room: phrases, sentences
- living: phrases, sentences
- parlor: phrases, sentences
- lounge: phrases, sentences
- room: phrases, sentences
- parlour: phrases, sentences
- guest room: phrases, sentences
- family room: phrases, sentences
гостиная
-
1
гостиная
Sokrat personal > гостиная
-
2
гостиная
Русско-английский синонимический словарь > гостиная
-
3
гостиная
1. drawing-room
2. living room
столовая, гостиная, общая комната — living room
3. lounge
4. sitting-room
5. drawing room
6. parlor
7. parlour
Русско-английский большой базовый словарь > гостиная
-
4
гостиная
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гостиная
-
5
гостиная
Универсальный русско-английский словарь > гостиная
-
6
гостиная
Универсальный русско-английский словарь > гостиная
-
7
гостиная
скл. как прил.
1. drawing-room; () sitting-room; () reception-room
2. () lounge
Русско-английский словарь Смирнитского > гостиная
-
8
гостиная
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > гостиная
-
9
гостиная
скл. как прил.
1) drawing-room; sitting-room (более скромная); reception-room (парадная)
2) drawing-room suite* * *
* * *
drawing-room; sitting-room; reception-room
* * *
drawing-room
hall
keeping-room
salon
sitting-room
Новый русско-английский словарь > гостиная
-
10
гостиная
Русско-английский словарь Wiktionary > гостиная
-
11
Гостиная
Философский камень, Хогвартс
Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Гостиная
-
12
гостиная
1) living room, front room; sitting room брит.; drawing room; reception room
2) lounge
3) drawing-room suite [swiːt]
Новый большой русско-английский словарь > гостиная
-
13
гостиная
1) drawing-room; sitting-room ; reception-room
Русско-английский словарь по общей лексике > гостиная
-
14
гостиная
Американизмы. Русско-английский словарь. > гостиная
-
15
гостиная
ж
living/sitting/drawing lit room
Русско-английский учебный словарь > гостиная
-
16
гостиная была переделана в кабинет
Универсальный русско-английский словарь > гостиная была переделана в кабинет
-
17
гостиная была превращена в кабинет
Универсальный русско-английский словарь > гостиная была превращена в кабинет
-
18
гостиная в многокомнатном гостиничном номере
Универсальный русско-английский словарь > гостиная в многокомнатном гостиничном номере
-
19
гостиная в отеле
Универсальный русско-английский словарь > гостиная в отеле
-
20
гостиная комната
Универсальный русско-английский словарь > гостиная комната
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
См. также в других словарях:
-
гостиная — См … Словарь синонимов
-
ГОСТИНАЯ — [нн], гостиной, жен. Комната в квартире для приема гостей. || Комплект мебели, специально предназначенный для такой комнаты. Продается гостиная серого клена. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
ГОСТИНАЯ — ГОСТИНАЯ, ой, жен. 1. Комната для приёма гостей. Мебель для гостиной. 2. Комплект мебели для такой комнаты. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
гостиная — Комната в квартире или гостиничном номере для отдыха, приёма гостей, проведения досуга [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики архитектура, основные понятия EN drawing room DE… … Справочник технического переводчика
-
Гостиная — У этого термина существуют и другие значения, см. Гостиная (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Салон (значения) … Википедия
-
гостиная — Рис. 1. Зона отдыха в общей комнате. Рис. 1. Зона отдыха в общей комнате. гостиная (общая комната). В квартире гостиная занимает центральное место и, как правило, отличается от остальных помещений большей площадью. Здесь члены семьи проводят… … Энциклопедия «Жилище»
-
гостиная — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? гостиной, чему? гостиной, (вижу) что? гостиную, чем? гостиной, о чём? о гостиной; мн. что? гостиные, (нет) чего? гостиных, чему? гостиным, (вижу) что? гостиные, чем? гостиными, о чём? о гостиных 1.… … Толковый словарь Дмитриева
-
гостиная — По происхождению является прилагательным женского рода, образованным от гость. Вначале использовалось в сочетании гостиная комната, постепенно слово комната отпало, а первая часть приобрела признаки существительного. См. гость … Этимологический словарь русского языка Крылова
-
ГОСТИНАЯ. — Общесл. По происхождению форма прилаг. ж. р., образованная с помощью суф. инъ от гость. В рус. яз. впоследствии субстантивировалось в связи с сокращением словосочетания гостиная комната … Этимологический словарь Ситникова
-
Гостиная сыть, кисельная. — Гостиная сыть (выть) до порога. Гостиная сыть, кисельная. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
ГОСТИНАЯ СОТНЯ — привилегированная корпорация купцов в Русском государстве 16 нач. 18 вв., вторая по значению после гостей … Большой Энциклопедический словарь
Перевод «гостиная» на английский
living room, lounge, drawing room — самые популярные переводы слова «гостиная» на английский.
Пример переведенного предложения: Я отдал стол, потому что он не подходит для гостиной. ↔ I gave away the table because it does not fit in the living room.
гостиная
noun
существительное женского рода
feminine
грамматика
-
room in a private house
[..]Я отдал стол, потому что он не подходит для гостиной.
I gave away the table because it does not fit in the living room.
-
Что ж, в моей гостиной этого не будет.
Well, I don’t want it in my lounge.
-
room where visitors may be entertainedИнспектор попросил, чтобы все гости собрались в гостиной.
The Inspector would like the guests to congregate in the drawing room.
-
- sitting room
- salon
- day room
- den
- dormitory
- guest room
- parlour
- reception room
- living-room
- parlor
- drawing-room
- keeping-room
- reception-room
- saloon
- sitting-room
- anteroom
- front room
- lounge room
-
reception-room
-
guest room
·
sitting-room -
dining table
-
Gostiny Dvor
-
dinner party in a tatami room
·
tatami room
Потом пошла обратно через гостиную, надев вчерашнюю одежду, и надеясь, что не сильно воняет мочой.
Then she walked back through the living room, wearing yesterday’s clothes, trying really hard not to smell like pee.
— Если оставить книги и ковчежец в гостиной, дом о них позаботится?
“If we leave these books in the keeping room, along with the pilgrim’s badge, will the house take care of them?”
Она сидела в крохотной гостиной, и бронзовые часы отсчитывали минуты.
She sat in the little drawing—room, and the cast-bronze clock ticked out the minutes.
Хуана спала в гостиной, а я на стопке козьих шкур в кухне.
She slept in the living room and I upon a pile of goat skins in the kitchen.
Детектив наверняка коротает ночь в гостиной номера премьер-министра.
The detective must be spending the night in the Prime Minister’s sitting room.
Когда они возвратились в гостиную, Бресли сказал Дэвиду, чтобы он чувствовал себя как дома.
Back in the long room, Breasley told David to make himself at home.
Его втолкнули в уютную комнату, обставленную, как подобало гостиной.
He was ushered into a comfortable-looking room furnished as a place for social congress.
Пуля Бизо, когда тот выстрелил в меня в гостиной, повредила хрящ ушной раковины правого уха.
The bullet Beezo had fired at me in the living room had ripped the cartilage of my right ear.
Карч вернулся в гостиную, где Гримальди стоял посреди комнаты, сложив руки на груди.
He walked back into the living room, where Grimaldi was standing in the middle of the room with his arms folded.
— Пройдемте в гостиную, джентльмены.
`Come into the sitting room, gentlemen.
Термореле в вашей гостиной фиксирует температуру и включает обогреватель, если становится слишком холодно.
The thermostat in your living room senses the temperature and turns the furnace on if the room gets too cold.
В гостиной Елена протянула врачу деньги.
In the drawing—room Elena offered the doctor money.
В состав квартиры входят: гостиная — 19 кв.м, спальня — 14 кв.м, кухня — 7 кв.м, закрытый хозяйственный балкон — 12 кв.м, санузел.
The apartment consists of: a living room — 19 sq.m, a bedroom — 14 sq.m, a kitchen — 7 sq.m, an economic balcony — 12 sq.m, a bathroom.
Но он не предался им, он пошел в гостиную к чаю.
But he did not give in to it, he went to the drawing room for tea.
Женщины ели за настоящим столом в гостиной, ложками и вилками, во главе — мать Адиля.
The women were eating at the table in the dining room with spoons and forks, Adel’s mother seated at the head.
Если в комнате находилось больше одного посетителя, Монтгомери Гров брал стул из своей гостиной.
If there was more than one visitor, Montgomery Grove fetched another chair from his drawing—room.
Я думал, что останусь с Коулом в гостиной, а ты можешь занимать спальню.
well I thought I’d just keep staying with Cole in the living room for now, and you can keep the bedroom.
И хотя Дженсен, лучший друг Уилла, сидел в гостиной, Уилл остался со мной, чтобы помочь вымыть посуду.
And even though Jensen—Will’s best friend—was in the other room, Will had stayed with me to do dishes.
Робин превратила свою гостиную в импровизированную лабораторию.
Robin had turned her dining room into an impromptu sample prep area.
5 спальни, большая гостиная, шкаф и санузел на каждом этаже, все необходимое для идеального дома или дачи.
5 bedrooms, great living room, WC and bathroom on each floor, everything needed for the perfect home or villa.
Я вспомнил, как напряженно он сидел на диване в гостиной моей матери.
I recalled the stiff way he had sat on my mother’s sofa.
Когда они вошли в дом, Хлоя провела Келли через холл в гостиную и представила ее мистеру Парадизо.
As soon as they were inside Chloe brought Kelly through a hallway to the living room and introduced her to Mr.
– Тимоти! – окликнул Сенатор Саймон, повернув голову к гостиной. – Ты рыбачить хочешь?
“Timothy,” Senator Simon called, turning his head toward the living room, “do you want to fish?
Лиам или в гостиной с ее пустыми жестянками из-под пива и переполненными пепельницами, или в комнате мертвого кота.
He guesses either the guest lounge, with its empty beer cans and bloated ashtrays, or the room of the dead cat.
Хотите выкурить еще одну сигару, или пойдем в гостиную?
Will you have another cigar, or shall we join the lady?
Также в […] a-barcelona.com a-barcelona.com |
There is a lounge-dining room and a kitchen. a-barcelona.com a-barcelona.com |
С первых дней создания Центра […] вечера поэзии и музыки, встречи […] за «круглым столом» на исторические, краеведческие и литературные темы. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Russian centre, for instance, features the «Smile» […] children’s ballet ensemble and the «Russian […] early days, poetry and music evenings […] regularly take place and round tables are organized on historical, regional and literary subjects. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В некоторых также имеется гостиная зона или отдельная гостиная. a-brno.com a-brno.com |
Some also have a seating area or a separate living room. a-brno.com a-brno.com |
В гостевом доме имеется общая гостиная с диванами, компьютерами […] с бесплатным Интернетом, автоматами по продаже напитков, […] а также микроволновой печью. a-barcelona.com a-barcelona.com |
There is a […] internet and drinks vending machines, along with a microwave. a-barcelona.com a-barcelona.com |
C Если в комнате низкий доступны потолочный […] смысле цивилизации, торшер с на диван […] рядом с домом Баллок установлено соответствие декоративной настольной лампы ремесла: диван на сторону журнального столика, или размещение нижней стенки лампы у стены, так что не только местного освещения при чтении, и салон разговоре также добавил, сердечные и гармоничную атмосферу. copper-lamp.com copper-lamp.com |
c If the room is low the available ceiling lamp and floor lamp, this […] the term civilization, floor lamp […] with on the sofa next to the Bullock home installed matched decorative craft table lamp: sofa on the side of the coffee table, or placement of the lower wall lamp near the wall, so that not only local lighting when reading, and parlor conversation also added a cordial and harmonious atmosphere. copper-lamp.com copper-lamp.com |
дискуссионный клуб «Христианский взгляд на проблемы семьи и брака», КВН, […] студия декоративно-прикладного […] волонтерский отряд «ЭЛЕЙСОН». italy.mfa.gov.by italy.mfa.gov.by |
discussion club “Christians upon the problems of family […] and marriage”, KVN, studio of arts and crafts, studio […] “ELEYSON”. italy.mfa.gov.by italy.mfa.gov.by |
Современный интерьер, яркий белый […] дуб деревянные полы кожаные диваны […] диван в черной кожи с 2 клубы, равных […] и дуб дерево стол преобразует в кровать с специальным электрические колодки поставляемые и представлена на сайте, как правило я вернуть занавес и венецианского стекла кабины. ru.mondialbroker.com ru.mondialbroker.com |
Modern interior, bright white oak […] wood floors leather sofas and teak […] in black leather with 2 puffs equal […] and oak wood table converts into a bed with a special electric pad supplied and provided by the site tends I brought back the curtain and Venetian glass of the cockpit. mondialbroker.com mondialbroker.com |
Центр […] ef.kz ef.kz |
Housed in an impressive building that features a high-tech language lab and a well-stocked library, the Institute features comfortable reading areas and a cozy lounge. ef.com ef.com |
Балюстрадой лестница ведет от стоянки к небольшой крытый балкон террасой и крытым крыльцом области […] ведет через тяжелые двери, обитые […] которая имеет открытую L образная кухня […] бежевого единиц древесины и зерна гранитные столешницы, раковины из нержавеющей стали и крылом, электрическая духовка, газовая плита и соответствие выдвижная вытяжка, интегрированный холодильник / морозильник. selectvillasofmoraira.ru selectvillasofmoraira.ru |
A balustraded stairway leads up from the parking area to a small covered balcony terrace and a covered porch area leads via a heavy […] pine panelled security door into the […] kitchen of beige wood grain units […] and granite worktops, stainless steel sink and drainer, electric oven, gas hob and a matching pull-out extractor hood, integrated fridge/freezer. selectvillasofmoraira.co.uk selectvillasofmoraira.co.uk |
Замечательная средиземноморская вилла с частным бассейном в Коста […] де ла Кальма, общей […] с прямым доступом […] в дом и т.д. Одна из спален с собственной ванной комнатой доступна с уровня гаража и может быть использована в качестве независимого апартамента для гостей. exclusive-mallo…-properties.com exclusive-mallo…-properties.com |
Wonderful mediterranean villa with private pool in Costa de la Calma. The constructed area over […] 400sqm. offers 4 […] with its own […] bathroom is accessible independently from the garage level and can be used as independent guest apartment. exclusive-mallo…-properties.com exclusive-mallo…-properties.com |
Во всех наших многокомнатных номерах люкс Club […] гостям дополнительное пространство […] для отдыха и развлечения. ru.atlantisthepalm.com ru.atlantisthepalm.com |
All our Club […] more space to relax or entertain. atlantisthepalm.com atlantisthepalm.com |
Помимо недавно отремонтированных классов к услугам учащихся также суперсовременный мультимедийный центр и уютная гостиная. ef.kz ef.kz |
In addition to newly renovated classrooms, you’ll also benefit from a state-of-the-art multimedia center and a comfortable lounge. ef.co.nz ef.co.nz |
Кухня—гостиная с камином, спальня с выходом […] на небольшую террасу, кабинет, 2 с/у. Система «Умный дом». blackwood.ru blackwood.ru |
Kitchen combined with drawing room with fireplace, bedroom […] with entrance to a small terrace, study, 2 water closets. blackwood.ru blackwood.ru |
Адмиральские апартаменты […] душем и джакузи, отдельный туалет для посетителей). intmedtourism.com intmedtourism.com |
Admiral Apartment (two-storey; living room, bathroom with […] shower and a Jacuzzi bathtub, additional WC for your visitors). intmedtourism.com intmedtourism.com |
Гостиная совмещена с 2-мя столовыми площадью 225 […] кв.м., включая крытую веранду длиной 19 м. Высота мезонина и потолка достигает […] 6,15 м. Множество больших окон в эркерах способствуют проникновению света и обеспечивают беспрепятственный панорамный вид на сад, окрестности, море и горы. irmaegeanestate.ru irmaegeanestate.ru |
On the ground floor there is also the […] dining rooms of […] 225 m2 including a covered veranda of 19 m length, with mezzanine and ceiling height of 6,15 m with many large bay windows all around offering light and unspoiled panoramic far view on the garden, country, sea and mountains. irmaegeanestate.com irmaegeanestate.com |
Второй этаж состоит из трех спален со своими ванными комнатами и большими балконами […] вокруг дома, в то время как на первом […] туалет для гостей, камин и балконы вокруг дома. irmaegeanestate.ru irmaegeanestate.ru |
Currently, the first floor features three bedrooms with their own bathrooms and large verandas all around, […] while the ground floor is the […] place and verandas all around as well. irmaegeanestate.com irmaegeanestate.com |
Прихожая с потолками высотой в два этажа и большим каменным сводом, ведущим в гостиную (80 м2) с камином и традиционным […] балочным потолком; […] туалет для гостей; подсобное […] помещение; два винных погреба (каждый – площадью 10 м2), ведущие на крытую веранду; спальня с ванной комнатой (48 м2) с гардеробной комнатой и окном во всю стену, выходящим в сад. lucasfox.ru lucasfox.ru |
Double height entrance hallway with large stone arch leading to an 80m2 living room with fireplace and superb exposed beam ceilings; dining […] room (37m2) with vaulted […] utility room; two-bodegas […] (each of 10m2) leading to a covered porch; en-suite bedroom (48m2) with dressing room and large picture window overlooking the garden. lucasfox.com lucasfox.com |
На вилле — 6 спален, гостиная, совмещенная с кухней, […] готовая оборудованная кухня,Прихожая, окна стеклопакеты, PVC, полы […] керамические и ламинант, 3 ванные с душевой и джакузи, имеются установки под отопительную систему и кондиционеры,санузлы,внешняя отделка siding, имеется интернет, телефон,спутниковая антенна. investmentproject.ru investmentproject.ru |
At the Villa — 6 bedrooms, living room combined with […] kitchen, finished kitchen, hallway, double glazed windows, PVC, ceramic […] floors and laminant, 3 bathrooms with shower and Jacuzzi, are installing a heating system and air-conditioning, bathrooms, external finish Paks? investmentproject.ru investmentproject.ru |
Винтовая лестница соединяет квартиру с мансардой, общая площадь которой 80 квадратных метров, 50 кв.м из которых […] являются жилыми. Мансарда имеет открытую […] с джакузи ( на два места), первая […] терраса площадью 8 квадратных метров с видом на холмы и вторая терраса площадью 8 квадратных метров с красивым видом на озеро. euroitaliadom.com euroitaliadom.com |
A spiral staircase connects the apartment to the attic (80 square meters., 50 of […] which are livable), an open-plan […] with Jacuzzi room (two seats), a first […] terrace of 8 square meters . with a view of the hills and the second terrace of 8 square meters. with beautiful lake views. euroitaliadom.com euroitaliadom.com |
В то же время во многих традиционных […] памирских домах, как правило, есть […] трудно отапливать зимой в суровых климатических условиях. naturalresource…centralasia.org naturalresource…centralasia.org |
At the same time, traditional Pamiri houses usually have only one […] to heat under the harsh climate conditions in winter. naturalresource…centralasia.org naturalresource…centralasia.org |
В некоторых […] a-budapest.com a-budapest.com |
Some also […] a-budapest.com a-budapest.com |
Наш лобби-бар и гостиная «Оазис» приглашает […] вас окунуться в элегантную и расслабляющую атмосферу. intmedtourism.com intmedtourism.com |
Our Oasis Lobby Bar & Lounge provides an elegant […] and relaxed atmosphere. intmedtourism.com intmedtourism.com |
Номера-люкс 4* площадью 45 кв.м. (новой постройки) включают […] комнаты, одна из которых оснащена […] джакузи с цветотерапией, с независимой системой кондиционирования, мини-кухню, 2 телевизора со спутниковым телевидением (pay TV), Интернет, телефон с автоматическим подсчётом стоимости, музыкой и будильником, сейф, веранду или балкон, а также обслуживание номера 18 часов в сутки. corfunorth.com corfunorth.com |
The 4* suites of 45 sq.m. surface (newly built) consist of […] A with a Jacuzzi (with colour-therapy) […] and are equipped with independent air-conditioning, mini-kitchen, 2 sets of satellite television (pay TV), Internet, telephone (automatic charge system), music and wake-up service, safe deposit, veranda or balcony & Room service on 18h basis. corfunorth.com corfunorth.com |
В этих небольших […] кухней, одна спальня (либо с двумя односпальными […] кроватями, либо с большой двуспальной кроватью) и ванная комната. plovdiv.a-bulgaria.com plovdiv.a-bulgaria.com |
The small apartment has a […] bedroom (either with two separate beds or […] big bedroom suite) and one bathroom. plovdiv.a-bulgaria.com plovdiv.a-bulgaria.com |
Большая гостиная с кожаным диваном для elle […] Клэр и полированного тика стол + 2 стула неповрежденный, режиссер комфортабельные […] деревянные американская кухня в комплекте с холодильник, Морозильник, двойной печь, 4 горелки, Микроволновая печь, двойная раковина, кофе-машина, прямо на мобильный кладовая — Каюта владельца вперед с острова matrimonilae кровать и ванная комната с отдельным душем, во-вторых, второй гость кабина с 2 двуспальными кроватями и ванная комната с отдельной душевой кабиной. ru.mondialbroker.com ru.mondialbroker.com |
Large living room with leather sofa to elle […] Clare and polished teak table + 2 chairs openable by filmmaker comfortable wooden […] American kitchen complete with fridge, freezer, double oven, 4 burners, microwave, double sink, coffee machine, straight to mobile pantry — Owner’s cabin forward with matrimonilae Island bed and private bathroom with separate shower, second, second guest cabin with 2 double beds and a private bathroom with separate shower. mondialbroker.com mondialbroker.com |
На первом этаже очаровательного двухквартирный дом, квартира имеет 5 +2 кровати, и состоит из 2 […] спальни (двуспальная + […] стиральная машина, […] посудомоечная машина, кондиционер, 2 парковочных места, а также имеет внутренний двор и меблированный балкон с тентом и обеденный стол. realigro.ru realigro.ru |
On the first floor of a charming semi-detached house, the apartment has 5 +2 […] beds, and consists of 2 […] TV 32 «TV, washing machine, […] dishwasher, air conditioning, 2 parking spaces, and also has a courtyard and a furnished balcony with awning and dining table. realigro.com realigro.com |
The Canggu Club является основным международным закрытым Клубом на Бали, предоставляющий […] высококлассные услуги его членам, […] клуб, Теннисные корты (в помещении […] с дневным освещением, корты для сквоша с кондиционерами, 25-метровый бассейн, гимнастический зал и центр аэробики, зал для занятий спортом, сауна и бильярдная комната. holiday-villa.ru holiday-villa.ru |
The Canggu Club is Bali’s premier international members club, providing first […] class facilities that include a […] ( flood lit and indoor), air-conditioned […] squash courts, 25-meter swimming pool, Gym fitness and aerobics centre, Indoor sports hall, Sauna, and a Billiard lounge. holiday-villa.com holiday-villa.com |
Минимальные условия быта и отдыха или «комплекс объектов культурно-бытового назначения» включают в себя следующее: a) крытый спортзал с соответствующим спортивным оборудованием; b) […] многоцелевой рекреационный центр, […] комнаты и телевизор с DVD-проигрывателем; […] и с) библиотеку, часовню или комнату для размышлений (А/62/663, пункт 57). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The minimum welfare and recreation facilities, or “welfare kits”, would consist of (a) an indoor gymnasium with appropriate equipment to exercise; (b) a multi-purpose recreation centre […] that would serve as a lounge, […] and a television set with a DVD player; […] and (c) a library and a prayer/meditation room (A/62/663, para. 57). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Открытая планировка гостиная с камином, столовая и закрытый Braai области.
Open plan livingroom with fireplace, diningroom and indoor braai area.
Квартира имеет 1 гостиная, 1 спальня, 1 Ванная комната и балкон.
Apartment has 1 livingroom, 1 bedroom, 1 bathroom and a balcony.
В этом люксе есть отдельная гостиная и полностью оборудованная мини- кухня.
This suite has a separate sitting area and fully equipped kitchenette.
Спальни очень уютны, а гостиная является центром в каждых отдельных апартаментах.
Bedrooms are cosy, and living rooms are the heart of each property.
Гостиная оборудована большим телевизором с международными каналами.
The livingroom is equipped with a large TV with international channels.
На балконе находится вторая гостиная с удобными диванами и видом на море.
Balcony access offers a second sitting area with comfortable sofas and sea views.
Гостиная просторная и открытая, с отдельной кухней.
Первый этаж состоит из: гостиная, кухня, ванная комната и 2 террасы.
Ground floor consists of: livingroom, kitchen, bathroom and 2 terraces.
Есть большая яркая гостиная с выходом на балкон.
There are large bright living rooms with entrance to balcony,
Гостиная с открытой кухней, 2 спальни и ванная комната.
A livingroom with an open kitchen, 2 bedrooms and a bathroom.
Гостиная: Высококачественный ламинированный паркет.
К вашим услугам кухня с основными удобствами, обеденный зал и гостиная.
Квартира имеет спальня и гостиная с диваном- кроватью дополнительно.
The apartment has a bedroom and livingroom, with a sofa bed extra.
Гостиная, кухня, 1 спальня( двуспальная кровать) и ванная комната.
LIVING ROOM, KITCHEN, 1 BEDROOM(DOUBLE BED) and bathroom.
журнальный столик, кресло- качалка, телевизор.
coffee table, rocking chair, television.
Она включает в себя 1 TWIN или двухместном номере, ванная и гостиная.
It includes 1 TWIN or DOUBLE
ROOM,
BATHROOM AND LIVING ROOM.
В 1 гостиная хоста и второй номера для гостей.
In 1 room living host and the second
rooms
is for guests.
Старый город, 3 спальни+ гостиная, ERASMUS.
Deluxe Hotel Suites Sea View Спальня и отдельная гостиная.
Deluxe Hotel Suites Sea View One Bedroom & Sitting Room Separate.
Deluxe Hotel Suites Sea View 2 спальни и отдельная гостиная.
Deluxe Hotel Suites Sea View Two Bedrooms & Sitting Room Separate.
Этаж- кухня, столовая, гостиная, кладовая….
Просторная гостиная с выходом на террасу.
Гостиная зона примыкает к холлу и отделяется от него раздвижной дверью.
Гостиная— телевизор со спутниковыми каналами.
На первом этаже гостиная, кухня, санузел.
Гостиная с камином и ТВ экран плоский DVD- плеер.
Lounge area with fireplace and TV screen flat DVD player.
В некоторых апартаментах есть гостиная зона и/ или балкон.
Some units have a seating area and/or balcony.
Гостиная и столовая зона на балконе и в гостиной.
The lounge and dining area in
the
balcony and in
the
living room.
Гостиная и столовая открытой планировки.
Результатов: 7503,
Время: 0.0496