- Сочинения
- По литературе
- Бунин
- Анализ рассказа Грамматика любви
Сочинение Анализ рассказа Грамматика любви Бунина
Во все времена и эпохи тема любви вызывала споры и противоречия. Кто-то считал любовь естественным чувством, кто-то безумием. Эти противоречия волновали и простых смертных, и людей, которые внесли свой вклад и историю мировой литературы. Не стал исключением и Бунин И. А. Его рассказ «Грамматика любви» яркое тому подтверждение.
Главный герой, некий Ивлев, является собирательным образом всех тех, кто хочет разобраться в этом чувстве. Совершенно случайно в разговоре с графиней всплывает история любви помещика Хвощинского и его горничной Лушки. Ивлев слышал об этой истории и совершенно очевидно, что она его интересовала. Люди рассказывали, что после смерти Лушки, Хвощинский заперся в её спальне и не выходил оттуда до конца своих дней. Главного героя волнует вопрос, любовь ли довела помещика до смерти или безумие. В попытке разобраться, мужчина приезжает в поместье, где жили эти люди.
В доме помещика Ивлева встречает сын Лушки и Хвощинского, который, видимо, и сам не до конца понимает кто он — помещик или простолюдин. В его поведении это явно отслеживается, он робок, неуверен в себе и пугается вопроса, состояли ли его родители в браке при жизни. Но предложение главного героя купить у него библиотеку, которой был увлечен отец, когда тосковал по матери, вселяет в него надежду разбогатеть, и он пускает Ивлева в святую святых- комнату, где провёл последние годы жизни помещик.
Тут главному герою открывается весь мир страдания и метаний влюбленного Хвощинского. Помимо произведений, которые не вполне понятны Ивлеву, он находит маленькую тоненькую книжку, которая называется «Грамматика любви». В ней собраны цитаты о любви, советы и рассуждения. Очевидным становится, что влюбленный помещик и сам-то не до конца понимал, что такое любовь, и искал ответы в литературе. Кроме книги, на полке находилась шкатулка с бусами Лушки, которые совершенно ничего не стоили и были ценны исключительно для человека, который её любил. Ивлев покупает только эту одну книгу и уезжает.
И тут читателю становится понятно, что ценными для человека становятся те вещи и люди, которых он сам наполняет любовью. Совершенно не важно, какой красоты была Лушка и сколько стоят её бусы, главное, сколько любви и смысла в них вложено.
Анализ произведения 2
Бунин – умелый на описание любовных отношений художник, каких только вариаций отношений между мужчиной и женщиной не увидишь в его произведениях. Иногда рисуются сюжеты полностью фантастические, такие о которых трудно и вообразить.
На самом деле отношения между крепостными и помещиками не были чем-то удивительным. Такое встречалось довольно часто, к примеру, мы можем увидеть даже героев других литературных произведений, которые тоже имели отношения с крепостными. Зарицкий – характерный такой герой и Евгения Онегина, он живет вдовцом, с ребенком от крепостной.
Тем не менее, в Грамматике любви перед нами совершенно не Зарицкий, а более глубокий и вдумчивый герой. Бунин таких героев не осуждает подобно Чехову и не считает интеллигентами, которые не способны проявить деятельное начало. Напротив Бунин воспевает такие особенности характера и возвышает способность отдаваться чувствам и умственным построениям.
Из рассказа мы узнаем, как некий помещик Хвощинский полюбил свою крепостную Лучшку. Об этой истории главный герой знал в детстве. В итоге Лушка родила сына и утопилась, а Хвощинский остался с ребенком и собственной печалью.
Учитывая его статус, Хвощинский не мог себе позволить отношений с человеком более низкого положения, но он об этом неимоверно печалился. В итоге, после того как Лушка утопилась, он заперся в ее комнате и прожил остаток дней затворником, читая много книг и в особенности Грамматику любви. Эта книга стала для Хвощинского своеобразной библией, которая позволяла переосмыслить собственный опыт и возвысить чувства.
Главный герой заинтересован в этой истории и оказывается в доме помещика, покупает легендарную книгу. Он довольно близко переживает судьбу этого человека, эта история как бы стала и его историей тоже. Герои этой истории для него как бы легендарные персонажи из каких-то сказаний.
В целом, ситуация описываемая Буниным довольно банальна. Общественный уклад противопоставляется чувствам и является ограничивающим фактором. Тем не менее, от этого история не становится менее драматичной и назидательной, читатели могут почерпнуть отсюда много полезного о человеческих взаимоотношениях.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ рассказа Грамматика любви
Популярные сегодня темы
- Сочинение на тему Культура поведения
Мир изменится если каждый начнёт с себя. Некоторые ошибочно склонны полагать, будто культура поведения имеет место исключительно в отношениях между людьми. На самом деле это определение много глобальнее, реализует оно себя не только в тактичности
- Сочинение Добро и зло в повести Ночь перед Рождеством Гоголя 5 класс
Произведение является одной из частью цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки». События сказочной книги происходят в преддверии христианского праздника в украинской деревеньке.
- Сочинение Какие явления меняют жизнь людей?
Человек, подобен цветку, который подвергается различным жизненным испытаниям. Один пустит свои побеги среди камней, ночью будет собирать росу, чтобы не умереть от жажды, другой
- Сочинение Общение с литературой 9 класс 15,3
Общающегося с литературой человека можно заметить сразу: по его размышлениям, набору слов, манере речи, да и просто по его поступкам.
- Сочинение по картине Зимний пейзаж Питера Брейгеля Младшего
Необыкновенный простор мыслей, четкость штрихов, динамика, жизнелюбие, собственное видение разгара зимних забав – то, из чего соткано полотно Питера Брейгеля Младшего под названием «Зимний пейзаж».
- Сочинения
- По литературе
- Бунин
- Анализ рассказа Бунина Грамматика любви
Анализ рассказа Бунина Грамматика любви сочинение
Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была — тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал «Грамматика любви».
Название (с греческого языка) означает «умение читать и писать». Под этой фразой прячется оксюморон — совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?
В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский — хозяин этой усадьбы- умер. Люди его считают чудаком. Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения. У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну. Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым».
В данном произведении автор показывает, что для главного героя жена стала самым важным в жизни. Хвощинский до конца своих дней не снимал обручальное кольцо.
Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что «Грамматика любви» является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.
Бунин в своем произведении показывает, что любовь — самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.
Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни
Вариант 2
Иван Алексеевич Бунин является выдающимся писателем, которого волновала тема любви. Множество произведений он посвятил именно вопросам о том: что же значит это возвышенное чувство? Какова его продолжительность? И мысли творца излились в новеллу под названием «Грамматика любви».
Эта книга повествует о герое Ивлеве, который ненароком оказывается в разорившейся усадьбе одного хозяина, что покинул сей мир. Сын владельца дома продает все те вещи, что принадлежали когда-то отцу Хвощинскому и его возлюбленной Лушки. Хозяин «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, так как он был дворянином, ему не полагалось брать в жены крепостную. И сын получился внебрачный.
После появления на свет чудесного малыша, мать его утопилась, а Хвощинский, закрывшись от всего мира, засел в комнате, где привил пристрастие к литературе. Чтобы забыться от тягостного горя, заглушить чувство вины перед возлюбленной, персонаж купил венчальные свечи, до конца жизни не расставался с обручальным кольцом. Так сильно любовь запала в его сердце, что он осознал, как больно терять близкого тебе человека. Бунин показывает, что в жизни есть место любви, оно обязательно должно быть, иначе люди проживут свои жизни зря, попросту бесполезно.
Главный герой при посещении необычного места замечает на полке маленькую книгу, именуемую «Грамматикой любви», которую сын помещика готов продать за большую сумму денежных средств, несмотря на то, что это творение было очень дорогим и ценным для возлюбленных. Они клали книгу под подушку, постоянно обращались к ней.
Тем самым, писатель говорит о том, что «любовь не есть простая эпизода в нашей жизни», ибо это прекрасное чувство мимолетно, быстротечно. Любовь имеет печальное свойство заканчиваться. Она в итоге имеет трагичный конец, но это не повод не влюбляться, не открывать для себя теплое чувство. Любовь – это восхитительно, ибо минуты, проведенные с дорогим тебе человеком, бесценны. Чудесный мир, который вы, пускай на мгновение, создаете вокруг себя, дарит свет, надежду, приятные воспоминания. Ради всего этого стоит просыпаться каждый день. «Надо жить, надо любить, надо верить», — как говорил Л.Н.Толстой. Пусть чувство не бесконечно длиться, пускай оно в итоге приносит боль, страдание, но важно то, что с этим надо столкнуться, испытать на себе, попробовать вкусить жизнь! Потому Бунин, несмотря на трагичный конец, считает, что любовь и есть смысл жизни, благодаря которому мир становится интереснее и прекраснее!
11 класс
Анализ рассказа Бунина Грамматика любви
Несколько интересных сочинений
- Сочинение Чубатый в романе Тихий Дон Шолохова
Чубатый – один из второстепенных персонажей романа Михаила Шолохова. Впервые читатель знакомится с казаком в третьей части двенадцатой главы произведения.
- Анализ произведения Куприна Белый пудель
Автор рассказа «Белый пудель» известен нам по произведениям, где много внимания уделено человеческим отношениям, описаниям природы. А.И.Куприн писал не только для взрослых, но и для детей.
- Сочинение Моя любимая фотография (описание изображенного человека)
В современном мире фотографии чаще всего хранятся на электронных носителях, чем в фотоальбомах.
- Сочинение Идеалы семьи Простаковых — Скотининых в комедии Недоросль
Все события комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» происходят в имении Простаковых. Главная в доме и семье госпожа Простакова. У нее склочный, крутой характер. Она способна даже ударить
- Анализ рассказа Набокова Гроза
Произведение наполнено игрой метафорами, использованием художественных приемов, которыми превосходно владел автор.
Сочинения по литературе:
И. Бунин. Тема любви
Василий теркин твардовского – поистине редкая книга какая свобода, какая чудесная удаль… и какой необыкновенный народный солдатский язык*.
Горечь и *Сладость* человеческой жизни в изображении И. Бунина и А. Куприна.
Незабываемое в цикле рассказов И. А. Бунина *Темные аллеи*
“Горечь” и “Сладость” человеческой жизни в изображении И. Бунина и А. Куприна
«Горечь» и «Сладость» человеческой жизни в изображении бунина
«Душа русского человека» в творчестве бунина
«Найти звук.. »
«Россия, которую мы потеряли» в произведениях И. А. Бунина
«Тёмные аллеи». Размышления над рассказом.
Анализ лирического стихотворения И. А. Бунина «Рассвет».
Анализ стихотворения бунина *Змея*.
Антоновские яблоки.
Бездны русской души в повести И. А. Бунина «Суходол»
Вечное и «Вещное» в изображении бунина
Взаимоотношения детей и взрослых(1)
Взаимоотношения детей и взрослых(2)
Взаимоотношения детей и взрослых(3)
Взаимоотношения детей и взрослых(4)
Восприятие мира ребенка взрослым в рассказе И. Бунина *Цифры*
Гимн женской красоте в творчестве И. А. Бунина
Единство цикла рассказов И. А. Бунина «Темные аллеи»
Женские образы поздней бунинской прозы
Живописность и строгость бунинской прозы
Жизненный и творческий путь ивана алексеевича бунина
Жизнь и смерть в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
И. А. Бунин. Тема *Любви*
И. Бунин. Тема любви
Иван алексеевич бунин
Иван бунин. Темные аллеи. Рассказы.
И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою.. *
Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!*
Книга, заставившая меня по-новому взглянуть на мир, на самого себя
Краткий анализ рассказа И. А. Бунина *Чистый понедельник*
Лев толстой в понимании И. А. Бунина
Лиризм прозы И. А. Бунина.
Лиризм прозы И. А. Бунина на примере одного из рассказов.
Любовь, красота, память в рассказах И. А. Бунина
Любовь в произведениях И. А. Бунина
Любовь и красота — вечные спутники человека
Любовь к человеку, к родной земле — основа лирики И. А. Бунина.
Любовь на страницах произведений И. А. Бунина
Мастерство писателя в изображении истории.
Митина любовь
Мое восприятие поэзии И. А. Бунина
Мой любимый писатель о любви
Мотив любви и смерти в рассказах бунина
Мотивы искусственной регламентации и живой жизни в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
Недоумение счастья*.
Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
Основные темы в творчестве И. Бунина — вечные темы природа, любовь, смерть
Основные темы и идеи произведений И. А. Бунина, А. И. Куприна
Особенности творчества И. А. Бунина
Открытие любви
Поэзия
Поэзия и трагедия любви в рассказе И. А. Бунина «Темные аллеи»
Поэтическое восприятие родины в рассказе И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
Поэтическое слово И. А. Бунина
Предметная детализация и символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из сан-франциско»
Природа в изображении И. С. Тургенева и И. А. Бунина
Пристальное внимание автора
Проблематика и герои одного из рассказов бунина.
Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина
Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина.
Проблематика и герои одного из рассказов И. А. Бунина..
Проблема человека и цивилизации в рассказе И. А. Бунина *Господин из сан-франциско*.
Реалистические черты прозы бунина
Революция 1917 Г. В письмах, дневниках, воспоминаниях русских писателей
Рецензия на рассказ И. А. Бунина господин из сан-франциско .
Рецензия рассказа бунина «Холодная осень» из цикла «Темные аллеи».
В теме любви Бунин раскрывается как человек удивительного таланта,
тонкий психолог, умеющий передать состояние души, если можно так сказать,
раненной любовью. Писатель не избегает сложных, откровенных тем, изображая в
своих рассказах самые интимные человеческие переживания. На протяжении
столетий многие художники слова посвящали свои произведения великому чувству
любви, и каждый из них находил что-то неповторимое, индивидуальное в этой
теме. Особенность Бунина-художника состоит в том, что он считает любовь
трагедией, катастрофой, сумасшествием, великим чувством, способным и
беспредельно возвысить, и уничтожить человека. Любовь — таинственная стихия,
преображающая жизнь человека, придающая его судьбе неповторимость на фоне
обыкновенных житейских историй, наполняющая особым смыслом его земное
существование.
Эта тайна бытия становится темой бунинского рассказа “Грамматика
любви” (1915). Герой произведения, некто Ивлев, заехав по пути в дом недавно
умершего помещика Хвощинского, размышляет о “любви непонятной, в какое-то
экстатическое житие превратившей целую человеческую жизнь, которой, может,
надлежало быть самой обыденной жизнью”, если бы не странное обаяние
горничной Лушки. Мне кажется, что загадка таится не в облике Лушки, которая
“совсем нехороша была собой”, а в характере самого помещика, боготворившего
свою возлюбленную. “Но что за человек был этот Хвощинскии? Сумасшедший или
просто какая-то ошеломленная, вся на одном сосредоточенная душа?” По мнению
соседей-помещиков, Хвощинскии “слыл в уезде за редкого умницу. И вдруг
свалилась на него эта любовь, эта Лушка, потом неожиданная смерть ее, — и
все пошло прахом: он затворился в доме, в той комнате, где жила и умерла
Лушка, и больше двадцати лет просидел на ее кровати”. Как можно назвать это
двадцатилетнее затворничество? Помешательство? Для Бунина ответ на данный
вопрос вовсе не однозначен. Судьба Хвощинского странно завораживает и
беспокоит Ивлева. Он понимает, что Лушка вошла навсегда в его жизнь,
пробудила в нем “чувство сложное, похожее на то, какое испытал он когда-то в
одном итальянском городке при взгляде на реликвии одной святой”. Что
заставило Ивлева купить у наследника Хвощинского “за дорогую цену” маленькую
книжку “Грамматика любви”, с которой не расставался старый помещик, лелея
воспоминания о Лушке? Ивлев хотел бы понять, чем была наполнена жизнь
влюбленного безумца, чем питалась долгие годы его осиротевшая душа. И вслед
за героем рассказа раскрыть тайну этого необъяснимого чувства попытаются
“внуки и правнуки”, услышавшие “преданье сладострастное о сердцах любивших”,
а вместе с ними и читатель бунинского произведения.
Попытка понять природу любовного чувства предпринята автором и в
рассказе “Солнечный удар” (1925). “Странное приключение” потрясает душу
поручика. Расставшись с прекрасной незнакомкой, он не может обрести покой.
Автор убеждает читателя в серьезности чувства, переживаемого героем
рассказа. Поручик ощущает себя “страшно несчастным в этом городе”. “Куда
идти? Что делать?” — потерянно думает он. Глубина духовного прозрения героя
ясно выражена в финальной фразе рассказа: “Поручик сидел под навесом на
палубе, чувствуя себя постаревшим на десять лет”. Как объяснить то, что
случилось с ним? Может быть, герой соприкоснулся с тем великим чувством,
которое люди называют любовью, и ощущение потери ее привело его к осознанию
трагичности бытия? Мучения любящей души, горечь потерь, сладкая боль
воспоминаний — такие незаживающие раны оставляет в судьбах бунинских героев
любовь, и время не властно над ней.
В рассказе “Темные аллеи” (1935) изображена случайная встреча людей,
любивших друг друга тридцать лет назад. Ситуация достаточно заурядная:
молодой дворянин легко расстался с влюбленной в него крепостной девушкой
Надеждой и женился на женщине своего круга. А Надежда, получив от господ
вольную, стала хозяйкой постоялого двора и так и не вышла замуж. “Сколько ни
проходило времени, все одним жила, – признается она Николаю Алексеевичу. —
Все проходит, да не все забывается. Простить я вас никогда не могла. Как не
было у меня ничего дороже вас на свете в ту пору, так и потом не было”. Она
не могла изменить самой себе, своему чувству. А Николай Алексеевич понял,
что потерял в Надежде “самое дорогое, что имел в жизни”. Но это минутное
прозрение. Покидая постоялый двор, он “со стыдом вспоминал свои последние
слова и то, что поцеловал у ней руку…”. Все-таки ему трудно представить
Надежду своей женой, хозяйкой петербургского дома, матерью своих детей. Этот
господин придает слишком большое значение сословным предрассудкам, чтобы
предпочесть им подлинное чувство. Но он расплатился за свое малодушие
отсутствием личного счастья. Как по-разному осмысливают происшедшее с ними
герои рассказа! Для Николая Алексеевича это “история пошлая, обыкновенная”,
а для Надежды — неумирающие воспоминания, многолетняя преданность любви.
Да, любовь многолика и часто необъяснима. Это вечная загадка, и
каждый читатель бунинских произведений ищет собственные ответы, размышляя
над тайнами любви. Это чувство очень личностно, и поэтому кто-то отнесется к
изображенному в книге как к “пошлой истории”, а кто-то будет потрясен
великим даром любви, который, как и талант поэта или музыканта, дается
отнюдь не каждому. Но одно несомненно: бунинские рассказы, повествующие о
самом сокровенном, не оставят равнодушными читателей XXI века.
Сочинения по литературе:
Бунин И. А.
Грамматика любви — Анализ рассказа И. Бунина
Грамматика любви — Анализ рассказа И. Бунина Сочинение
Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была — тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал «Грамматика любви».
Название (с греческого языка) означает «умение читать и писать». Под этой фразой прячется оксюморон — совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?
В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский — хозяин этой усадьбы- умер. Люди его считают чудаком. Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения. У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну. Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым».
В данном произведении автор показывает, что для главного героя жена стала самым важным в жизни. Хвощинский до конца своих дней не снимал обручальное кольцо.
Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что «Грамматика любви» является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.
Бунин в своем произведении показывает, что любовь — самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.
Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни
Читать рассказы И.А.Бунина
Биография И.А.Бунина
Грамматика любви — текст
Содержание
- Краткая характеристика персонажей рассказа
- Краткое изложение событий рассказа
- Смысл произведения
«Грамматика любви» — рассказ И. А. Бунина, посвященный любовной тематике. Рассказывает о любви дворянина к крепостной, показывает важность романтических чувств для жизни человека.
Краткая характеристика персонажей рассказа
Герой | Характеристика |
Ивлев | Основной персонаж рассказа. Помещик, объезжающий свои владения. Все лето гостил у шурина, который выдал ему тарантас, нанял лошадей у богатого деревенского мужика. Интересуется историей любви Хвощинского и Лушки, ему кажется, что женщина стала легендарной, хотя с момента ее смерти прошло всего двадцать лет. Покупает у сына Хвощинского за большие деньги книгу, составленную его отцом. |
Малый | Сын богатого мужика, у которого Ивлев нанял тройку. Правит лошадьми, все время о чем-то думает, редко говорит с Ивлевым. Жалеет лошадей, уговаривает Ивлева сделать остановку в имении Хвощинского, говоря, что лошади уморились и им надо отдохнуть. |
Помещик Хвощинский | Умерший помещик, сосед Ивлева. По преданиям, влюбился в крепостную, нажил с ней ребенка, но жениться на девушке не смог из-за разницы в положении. После смерти девушки сошел с ума, закрылся в имении и не выходил из комнаты, постоянно читая книги. По словам сына, умственно больным не был, но действительно заперся в имении – в небольшой комнате с кроватью и маленькой библиотекой, состоящей из двух шкафов с книгами. Вероятно, заперся из-за чувства вины – после смерти девушки приобрел венчальные свечи и обручальное кольцо, которое носил до своей смерти. Сам составляет небольшую книгу – «Грамматику любви». |
Молодой человек, сын Хвощинского | Гимназист, парень с черными волосами, красивыми глазами, бледным, в веснушках, лицом. Его красоту отмечает Ивлев. Сын Лушки и Хвощинского. Смущен неожиданным визитом Ивлева, который прикрывается покупкой библиотеки, оставшейся от умершего помещика. Говорит поспешно и односложно, путается в словах, вероятно, от смущения. Показывает Ивлеву поместье и библиотеку. Поначалу отказывается продавать «Грамматику любви», написанную его отцом, разрешая только просмотреть ее, но в итоге передает ее Ивлеву за большие деньги. Рассказывает, как вел себя его отец после смерти матери, отрицает, что тот был безумен. |
Лушка | Крепостная Хвощинского. Полюбила его и родила ему сына, но не смогла вынести позора и утопилась, прыгнув с обрыва в воду. При жизни не стала женой помещика из-за разницы в положении – дворянин не мог жениться на крепостной, и навсегда прослыла его любовницей. После ее гибели помещик закрывается в имении, покупает обручальное кольцо и жалеет о том, что не женился на любимой женщине. |
Краткое изложение событий рассказа
Ивлев направляется в дальний край своего имения, выезжая от шурина. По дороге он проезжает через имение Хвощинского, своего соседа, история которого будоражит его ум.
Начинается сильный дождь. Малый, управляющий лошадьми, просит дать им передышку, и Ивлев принимает окончательное решение направится в имение Хвощинского – осмотреть старое поместье и приобрести библиотеку. Они проезжают обрыв, с которого прыгнула Лушка. С трудом герой вспоминает, что в молодости ездил по этим местам верхом на лошади.
Они заезжают в имение. Их встречает сын Хвощинского – он крайне удивлен неожиданными гостями, сильно переживает, но не отказывает им в визите. По просьбе Ивлева показывает комнату, в которой заперся Хвощинский, и его библиотеку. Рассказывает, что его отец не был сумасшедшим, а стал затворником и всю жизнь жалел о смерти Лушки – приобрел после этого венчальные свечи, обручальное кольцо, которое носил всегда.
Ивлев, просматривая библиотеку, натыкается на «Грамматику любви» — небольшую книжку, которую составил сам Хвощинский. Она его интересует, и тот выкупает ее у сына помещика за большие деньги, хотя молодой человек поначалу не желает ее продавать.
Смысл произведения
В рассказе говорится о том, что любовь Хвощинского и Лушки стала легендарной – несмотря на то, что прошло всего 20 лет, Ивлеву кажется, что предание о них ходит уже давно. Ему интересен помещик и то, чем он жил.
Сам Хвощинский не смог вынести ошибок, совершенных в молодости и того, что отказался от сильной любви из-за того, что любимая женщина была крепостной. Он заперся в имении, сделал то, чего не сотворил при жизни Лушки (купил обручальное кольцо и свечи для венчания). Помещик не женился, после себя оставил «Грамматику любви» в назидание потомкам о том, как нужно любить.
История показывает, что любовь – великое чувство, способное привести к любым последствиям. Его не нужно бояться, но иногда нужно научиться любить, показывать свои чувства тому, кого любишь.
Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была – тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал “Грамматика любви”.
Название (с греческого языка) означает “умение читать и писать”. Под этой фразой прячется оксюморон – совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?
В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский – хозяин этой усадьбы – умер. Люди его считают чудаком.
Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения. У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну.
Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием “Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым”.
В данном произведении автор показывает, что для главного героя жена стала самым важным в жизни. Хвощинский до конца своих дней не снимал обручальное кольцо.
Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что “Грамматика любви” является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.
Бунин в своем произведении показывает, что любовь – самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.
Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни
Вариант 2
Иван Алексеевич Бунин является выдающимся писателем, которого волновала тема любви. Множество произведений он посвятил именно вопросам о том: что же значит это возвышенное чувство? Какова его продолжительность?
И мысли творца излились в новеллу под названием “Грамматика любви”.
Эта книга повествует о герое Ивлеве, который ненароком оказывается в разорившейся усадьбе одного хозяина, что покинул сей мир. Сын владельца дома продает все те вещи, что принадлежали когда-то отцу Хвощинскому и его возлюбленной Лушки. Хозяин “всю жизнь был помешан на любви к ней”, но, так как он был дворянином, ему не полагалось брать в жены крепостную.
И сын получился внебрачный.
После появления на свет чудесного малыша, мать его утопилась, а Хвощинский, закрывшись от всего мира, засел в комнате, где привил пристрастие к литературе. Чтобы забыться от тягостного горя, заглушить чувство вины перед возлюбленной, персонаж купил венчальные свечи, до конца жизни не расставался с обручальным кольцом. Так сильно любовь запала в его сердце, что он осознал, как больно терять близкого тебе человека.
Бунин показывает, что в жизни есть место любви, оно обязательно должно быть, иначе люди проживут свои жизни зря, попросту бесполезно.
Главный герой при посещении необычного места замечает на полке маленькую книгу, именуемую “Грамматикой любви”, которую сын помещика готов продать за большую сумму денежных средств, несмотря на то, что это творение было очень дорогим и ценным для возлюбленных. Они клали книгу под подушку, постоянно обращались к ней.
Тем самым, писатель говорит о том, что “любовь не есть простая эпизода в нашей жизни”, ибо это прекрасное чувство мимолетно, быстротечно. Любовь имеет печальное свойство заканчиваться. Она в итоге имеет трагичный конец, но это не повод не влюбляться, не открывать для себя теплое чувство.
Любовь – это восхитительно, ибо минуты, проведенные с дорогим тебе человеком, бесценны. Чудесный мир, который вы, пускай на мгновение, создаете вокруг себя, дарит свет, надежду, приятные воспоминания. Ради всего этого стоит просыпаться каждый день. “Надо жить, надо любить, надо верить”, – как говорил Л. Н. Толстой.
Пусть чувство не бесконечно длиться, пускай оно в итоге приносит боль, страдание, но важно то, что с этим надо столкнуться, испытать на себе, попробовать вкусить жизнь! Потому Бунин, несмотря на трагичный конец, считает, что любовь и есть смысл жизни, благодаря которому мир становится интереснее и прекраснее!
11 класс
Loading…
«Грамматика любви» – анализ рассказа И.А. Бунина – Помощник для школьников Спринт-Олимпиады
Произведение Бунина о высокой, нежной и трагичной любви было встречено с восторгом. По словам М.
Шраера, оно стало гимном лебединой верности, первым глубоким обращением писателя к теме, которая впоследствии нашла художественное воплощение в цикле «Темные аллеи».
В соответствии со школьной программой ученики изучают в старших классах рассказ Бунина «Грамматика любви». Анализ произведения позволит им узнать необычную историю его создания, раскрыть значение образов и особенности поэтики.
- История создания
- Краткое содержание
- Особенности анализа рассказа
История создания
Рассказ «Грамматика любви» был написан в 1915 году и сначала вызвал недоумение читателей. Однако смысл названия имеет реальную основу.
В примечаниях к одному из изданий Бунин написал, что однажды его племянник Николай Пушешников, большой знаток и любитель редких старинных книг, подарил ему маленький томик в хорошо оформленном и дорогом переплете под названием «Грамматика любви».
В связи с этим ему вспомнилась история, которую еще в детстве слышал от отца. В ней рассказывалось об одном разорившемся помещике, который помешался на любви к своей горничной и после ее смерти долгое время жил в тоске и одиночестве, пока смерть не настигла и его. На этой основе и возникла задумка рассказа с одноименным названием.
Известный собиратель и библиограф А. В. Блюм, занимаясь проблемой существования этой маленькой книжечки, проделал огромную работу.
Книга с таким названием была обнаружена в одном описательном реестре к библиотеке книготорговца Ольхина, но автором был указан знаменитый Мольер, который на самом деле ее не писал.
Оказалось, книжечка была переведена с французского языка, а переводчик неверно написал фамилию автора.
Возможно, это было сделано преднамеренно, чтобы создать рекламу и сделать большие продажи. В 1829 году в Париже Жюль Демольер под псевдонимом Мольри выпустил свой «Кодекс любви», а в России были переведены отдельные главы под названием «Грамматика любви».
Краткое содержание
Рассказ начинается с того, как помещик Ивлев, желая проверить состояние своих угодий, выезжает в удаленный край. Наняв тройку лошадей и ямщика в одной из деревень, он отправился в путь. Малый, управлявший лошадьми, был неразговорчив, это давало возможность молодому человеку спокойно наблюдать за всем, что окружало его. День обещал быть хорошим:
- пахло травой и цветами;
- дул теплый ветерок;
- пели жаворонки;
- лошади игриво бежали по укатанной полевой дороге.
Но к обеду погода начала портиться: набежали тучи, закапал мелкий дождик. Путники решили заехать к знакомому графу, чтобы переждать непогоду и накормить лошадей. Дома оказалась одна графиня, встретившая гостей в платье с открытой грудью и с сигаретой в зубах.
Она явно пыталась кокетничать с Ивлевым и все разговоры сводила к любви. Наконец, разговор зашел об общем знакомом, помещике Хвощинском, который с юности был влюблен в горничную Лушку, а когда она умерла, страдал по ней и ни на ком не женился.
И вот, по словам графини, он умер этой зимой.
Когда Ивлев продолжил путь, дождь разошелся не на шутку. Рассказ о соседском помещике разволновал его, и скоро тарантас подъезжал к «опустевшему святилищу таинственной Лушки». Ему хотелось понять, был влюбленный сумасшедшим или на самом деле одолим страстью. Как рассказывали старики, Хвощинский по молодости слыл умным и дельным человеком, пока эта безудержная любовь его не сломала.
Лушка умерла молодой, с тех пор помещик двадцать лет просидел на кровати, закрывшись в ее комнате. Он ни с кем не общался, никуда не выезжал из поместья, даже со своими дворовыми не разговаривал.
В заброшенной и унылой усадьбе гостей встретил «молодой человек в серой гимназической блузе» — сын знаменитой в округе Лушки, сводившей мужчин с ума.
Ивлев причину своего посещения объяснил тем, что хочет посмотреть библиотеку и что-нибудь купить.
В доме было неуютно и холодно, а книги оказались довольно странного содержания: сонники, гадания. Ивлев заинтересовался одной из них, которая называлась «Грамматика любви».
Ему хотелось прочитать ее полностью, но продать ее хозяин вначале отказался, но потом все же, запросив высокую цену, уступил.
И вот Ивлев едет и размышляет о Хвощинском и Лушке, о стихах, что были приписаны на последней странице самим помещиком.
Особенности анализа рассказа
Окончив 10-й класс, дети получили задание на лето прочитать вместе с другими произведениями рассказ Ивана Бунина «Грамматика любви», занеся краткий пересказ в читательский дневник.
В 11 классе при изучении произведения отдельные учащиеся выступают с пересказом сюжета и сообщениями об истории создания рассказа.
Путем аналитической беседы дается характеристика главных героев и выясняется, какими выразительными средствами пользуется автор.
Прежде всего нужно выяснить, кто главный герой в этой истории. Мнения детей могут разделиться.
Одни скажут, что это Хвощинский, ведь ему подарила любовь Лушка и озарила ею всю его дальнейшую жизнь, став для него своеобразной святыней.
Кто-то назовет Лушку главной героиней, так как вокруг нее происходит действие рассказа, и даже после смерти она продолжает по-своему управлять людьми. Учитель, несомненно, согласится с теми, кто назовет имя рассказчика Ивлева.
Любовная история Хвощинского коснулась Ивлева еще в детстве, и Лушка стала для него легендарной. В конце рассказа у него никак не идет из головы судьба этих двух людей.
Она стала как бы частью его собственной жизни. Бунин всегда боготворил чувство любви.
Оно настолько чистое, что автор даже не дает описания семейной жизни влюбленных, чтобы не спугнуть прекрасное мгновение, которое остается у человека на всю жизнь.
Обсуждая характеры действующих лиц, учитель должен обратить внимание на роль портрета при их описании. К примеру, подробностей внешности Ивлева читатель не видит, так как для Бунина важны переживания и мысли рассказчика, тем более в любовной истории он играет нейтральную роль. Зато очень подробно представлен портрет сына Лушки:
- черные волосы;
- красивые глаза;
- миловидное лицо, которое не могли испортить даже веснушки, пестревшие, как «птичье яйцо».
По словам автора, именно миловидность и была секретом обаяния Лушки.
Темы для сочинений здесь могут быть разные: «Кто такой Хвощинский — сумасшедший или тот, кому дан талант любить?», «Что известно о жизни Хвощинского по рассказам его соседей?» и т. д. Школьники могут их выбирать на свое усмотрение.
ПредыдущаяСледующая
Источник: https://Sprint-Olympic.ru/uroki/literatura/kratkoe-soderzhanie/91770-grammatika-lubvi-analiz-rasskaza-i-a-bynina.html
«Грамматика любви», анализ рассказа Бунина
Творчество Ивана Алексеевича Бунина, бесспорно, составляет одну из лучших страниц отечественной литературы. И хотя, не приняв советской власти, он эмигрировал на Запад и почти все свои произведения написал там, за что получил Нобелевскую премию, его произведения были и остаются по духу совершенно русскими.
Излюбленной темой его творчества по праву считается тема любви. Бунин стал создавать произведения о ней в начале своей писательской карьеры, но лучшие свои новеллы собрал впоследствии в знаменитый цикл «Тёмные аллеи».
Постоянное обращение к этой теме иногда было импульсивным — в основе лежал необычный случай. Зато все вместе эти рассказы показали многогранность и многоликость любви.
Но, пожалуй, самым первым произведением о любви можно считать рассказ «Грамматика любви» (1915), которому и будет посвящен анализ.
Уже само название рассказа парадоксально: слово «грамматика» переводится с греческого языка как «искусство читать и писать буквы». Таким образом, грамматика любви воспринимается как некий оксюморон, то есть «совмещение несовместимого». С другой стороны, в таком названии содержится как будто авторская ирония: разве можно научиться любить по каким-то учебникам?
Сюжет рассказа довольно прост: «некий Ивлев», как коротко называет его автор, случайно оказывается в разорившейся усадьбе.
Ее хозяин, помещик Хвощинский, незадолго до этого умер, оставив о себе необычные слухи как об уездном чудаке, которого ждало блестящее будущее, карьера, но «вдруг свалилась на него эта любовь, эта Лушка», в итоге составившая смысл всей его дальнейшей жизни.
Хвощинский влюбился в свою горничную Лушку, «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, будучи дворянином, не мог вступить в брак с крепостной.
После рождения сына Лушка, по преданию, утопилась, а Хвощинский заперся в той комнате, где жила когда-то Лушка, и всю оставшуюся жизнь просидел затворником, читая книги. Очевидно, чтобы заглушить гнетущее чувство вины перед самим собой, он приобрел венчальные свечи и даже всю жизнь носил обручальное кольцо.
Узнав о смерти Хвощинского, Ивлев решает заехать в его имение, чтобы посмотреть на «опустевшее святилище Лушки».
Не зная, как объяснить цель своего визита, он просит у сына Хвощинского, очень миловидного молодого человека, «черного, с красивыми глазами», посмотреть библиотеку, оставшуюся от отца.
Герою важно решить для себя: «Что же за человек был этот Хвощинский? Сумасшедший или какая-то сосредоточенная на одном душа?»
Книги оказываются весьма специфического содержания: «Утренняя звезда и ночные демоны», «Размышления о таинствах мироздания», «Заклятое урочище». Герою становится ясно, «чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке».
Но только одна «крохотная» книжечка привлекает внимание Ивлева. Это была «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым», изданная почти сто лет назад.
Она состояла из небольших рассуждений о любви, некоторые были подчеркнуты рукой Хвощинского, а он, по словам его сына, держал ее ночью под подушкой.
Ивлев понимает, что для этого человека Лушка стала святыней. Все происходящее в этом мире он объяснял «лушкиным влиянием». И кажется, что Лушка умерла уже почти в незапамятные времена.
«Грамматику любви», ставшую почти молитвенником, Ивлев покупает за дорогую цену, а вспоминая незамысловатое Лушкино ожерелье — «снизку дешевеньких голубых шариков», испытывает то же, что когда-то испытал в старинном итальянском городе, глядя на реликвии одной святой.
Именно тогда читателю и становится понятно, что Ивлев — главный герой рассказа. История помещика Хвощинского и его любимой Лушки потрясла его еще в детстве. В его представлении она стала легендой. Но увидев воочию это священное место, он понимает, что чужая, казалось бы, история любви стала частью и его жизни.
Таким образом, в рассказе подчеркивается, что любовь — это великая ценность. Она возвышенна, чиста и целомудренна. Но картину семейного благополучия, как часто это бывает у Бунина, читатель не увидит, потому что человек может испытать счастье лишь на мгновение, но это мгновение останется в душе навсегда.
- Анализ рассказа «Легкое дыхание»
- «Темные аллеи», анализ рассказа Бунина
- Краткое содержание произведения Бунина «Кавказ»
- «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина
- «Кукушка», краткое содержание произведения Бунина
- «Вечер», анализ стихотворения Бунина
- «Чистый Понедельник», краткое содержание рассказа Бунина
- «Лапти», краткое содержание рассказа Бунина
- «Цифры», краткое содержание рассказа Бунина
- «Антоновские яблоки», анализ рассказа Бунина
- «Деревня», анализ повести Бунина
- «Красавица», анализ рассказа Бунина, сочинение
- «Листопад», анализ стихотворения Бунина
- «Сверчок», анализ рассказа Бунина
- «Господин из Сан-Франциско», краткое содержание рассказа Бунина
По писателю: Бунин Иван
Источник: https://goldlit.ru/bunin/459-grammatika-lubvi
Анализ рассказа Бунина Грамматика любви сочинение
Иван Александрович Бунин внес огромный вклад в русскую литературу, хотя и после революции был вынужден жить заграницей. Излюбленной темой Бунина была – тема любви. Первый рассказ, посвященный этой теме, стал “Грамматика любви”.
Название (с греческого языка) означает “умение читать и писать”. Под этой фразой прячется оксюморон – совмещается несовместимое. Но также прячется и вопрос, который задает сам Бунин: можно ли научиться любви?
В рассказе все описывается простым языком. Ивлеев каким-то образом находит усадьбу, которую разорили. Хвощинский – хозяин этой усадьбы- умер. Люди его считают чудаком. Он имел хорошее место, репутацию, но влюбился в Лушку, но не мог жениться на ней из-за социального положения.
У них рождается, а жена Ховащинского умирает, так рассказывают их соседи и жители. Хвощинский же редко выходит из дома, читает книги в бывшей комнате жены. Ивлеев наведывается к сыну, чтобы узнать тайну.
Осматривает комнату, книги, так он находит книгу с названием “Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым”.
В данном произведении автор показывает, что для главного героя жена стала самым важным в жизни. Хвощинский до конца своих дней не снимал обручальное кольцо.
Ивлеев, когда нашел книгу, то понимает, что “Грамматика любви” является молитвенником. Он покупает книгу за высокую цену. История Хвощинского стала примером, частью жизни Ивлеева.
Бунин в своем произведении показывает, что любовь – самое ценное в жизни. Такая любовь высока, значима. Как и в других произведениях Бунина, любовь не длится, вечна, она мимолетна, но хранится в сердце.
Для Хвощинского любовь стала смыслом жизни, он впускает в свою жизнь это светлое чувство. Именно поэтому его жизнь стала счастливее, священнее, более радостна. В книге, которую нашел Ивлеев, были записи хозяина, его история и грамматика любви. Тем самым, автор показывает, что Хвощинский приобретает духовный смысл жизни
Вариант 2
Иван Алексеевич Бунин является выдающимся писателем, которого волновала тема любви. Множество произведений он посвятил именно вопросам о том: что же значит это возвышенное чувство? Какова его продолжительность? И мысли творца излились в новеллу под названием «Грамматика любви».
Эта книга повествует о герое Ивлеве, который ненароком оказывается в разорившейся усадьбе одного хозяина, что покинул сей мир. Сын владельца дома продает все те вещи, что принадлежали когда-то отцу Хвощинскому и его возлюбленной Лушки. Хозяин «всю жизнь был помешан на любви к ней», но, так как он был дворянином, ему не полагалось брать в жены крепостную. И сын получился внебрачный.
После появления на свет чудесного малыша, мать его утопилась, а Хвощинский, закрывшись от всего мира, засел в комнате, где привил пристрастие к литературе.
Чтобы забыться от тягостного горя, заглушить чувство вины перед возлюбленной, персонаж купил венчальные свечи, до конца жизни не расставался с обручальным кольцом. Так сильно любовь запала в его сердце, что он осознал, как больно терять близкого тебе человека.
Бунин показывает, что в жизни есть место любви, оно обязательно должно быть, иначе люди проживут свои жизни зря, попросту бесполезно.
Главный герой при посещении необычного места замечает на полке маленькую книгу, именуемую «Грамматикой любви», которую сын помещика готов продать за большую сумму денежных средств, несмотря на то, что это творение было очень дорогим и ценным для возлюбленных. Они клали книгу под подушку, постоянно обращались к ней.
Тем самым, писатель говорит о том, что «любовь не есть простая эпизода в нашей жизни», ибо это прекрасное чувство мимолетно, быстротечно. Любовь имеет печальное свойство заканчиваться. Она в итоге имеет трагичный конец, но это не повод не влюбляться, не открывать для себя теплое чувство.
Любовь – это восхитительно, ибо минуты, проведенные с дорогим тебе человеком, бесценны. Чудесный мир, который вы, пускай на мгновение, создаете вокруг себя, дарит свет, надежду, приятные воспоминания. Ради всего этого стоит просыпаться каждый день. «Надо жить, надо любить, надо верить», – как говорил Л.Н.
Толстой.
Пусть чувство не бесконечно длиться, пускай оно в итоге приносит боль, страдание, но важно то, что с этим надо столкнуться, испытать на себе, попробовать вкусить жизнь! Потому Бунин, несмотря на трагичный конец, считает, что любовь и есть смысл жизни, благодаря которому мир становится интереснее и прекраснее!
11 класс
Источник: https://sochinite.ru/sochineniya/sochineniya-po-literature/bunin/analiz-rasskaza-bunina-grammatika-lyubvi-11-klass
Название рассказа
Уже название произведения Бунина — «Грамматика любви» звучит как-то странно в таком необычном сочетании. Известно, что этот рассказ был задуман писателем как новелла, а создан в 1915 году. Позднее этот рассказ вошел в лирический сборник Бунина с поэтическим названием «Темные аллеи».
Иван Алексеевич описывает в своем рассказе любовь, которая может вспыхнуть мгновенно, как вспышка. Появившись из маленькой искры она может ярко разгореться, но не всегда удержаться.
Но стоит более подробно разобрать смысл названия произведения. Так что же это такое – грамматика любви? Бунин использовал в своем названии несовместимые вещи, оксюморон. Известно, что грамматика в дословном переводе с греческого языка означает «умение писать и читать буквы». Отсюда и возникает несколько ироничное название произведения: обучение любви. Но разве можно научить человека любить? Разве любовь не проявляется у каждого человека по-своему? Не существует учебников, которые бы обучали любви, поэтому и название произведения звучит немного странно.
В произведении главный герой приобретает книгу, которая носит название созвучное самому рассказу. Оказывается, что такая книга существовала на самом деле в зарубежной литературе. Автором ее был некто Ипполит Жюле Демольер. Вот на нее и ссылается Бунин в своем произведении.
Сочинение Анализ рассказа Грамматика любви Бунина
Во все времена и эпохи тема любви вызывала споры и противоречия. Кто-то считал любовь естественным чувством, кто-то безумием. Эти противоречия волновали и простых смертных, и людей, которые внесли свой вклад и историю мировой литературы. Не стал исключением и Бунин И. А. Его рассказ «Грамматика любви» яркое тому подтверждение.
Главный герой, некий Ивлев, является собирательным образом всех тех, кто хочет разобраться в этом чувстве. Совершенно случайно в разговоре с графиней всплывает история любви помещика Хвощинского и его горничной Лушки.
Ивлев слышал об этой истории и совершенно очевидно, что она его интересовала. Люди рассказывали, что после смерти Лушки, Хвощинский заперся в её спальне и не выходил оттуда до конца своих дней. Главного героя волнует вопрос, любовь ли довела помещика до смерти или безумие.
В попытке разобраться, мужчина приезжает в поместье, где жили эти люди.
В доме помещика Ивлева встречает сын Лушки и Хвощинского, который, видимо, и сам не до конца понимает кто он – помещик или простолюдин.
В его поведении это явно отслеживается, он робок, неуверен в себе и пугается вопроса, состояли ли его родители в браке при жизни.
Но предложение главного героя купить у него библиотеку, которой был увлечен отец, когда тосковал по матери, вселяет в него надежду разбогатеть, и он пускает Ивлева в святую святых- комнату, где провёл последние годы жизни помещик.
Тут главному герою открывается весь мир страдания и метаний влюбленного Хвощинского. Помимо произведений, которые не вполне понятны Ивлеву, он находит маленькую тоненькую книжку, которая называется «Грамматика любви». В ней собраны цитаты о любви, советы и рассуждения.
Очевидным становится, что влюбленный помещик и сам-то не до конца понимал, что такое любовь, и искал ответы в литературе. Кроме книги, на полке находилась шкатулка с бусами Лушки, которые совершенно ничего не стоили и были ценны исключительно для человека, который её любил.
Ивлев покупает только эту одну книгу и уезжает.
И тут читателю становится понятно, что ценными для человека становятся те вещи и люди, которых он сам наполняет любовью. Совершенно не важно, какой красоты была Лушка и сколько стоят её бусы, главное, сколько любви и смысла в них вложено.
Анализ произведения 2
Бунин – умелый на описание любовных отношений художник, каких только вариаций отношений между мужчиной и женщиной не увидишь в его произведениях. Иногда рисуются сюжеты полностью фантастические, такие о которых трудно и вообразить.
На самом деле отношения между крепостными и помещиками не были чем-то удивительным. Такое встречалось довольно часто, к примеру, мы можем увидеть даже героев других литературных произведений, которые тоже имели отношения с крепостными. Зарицкий – характерный такой герой и Евгения Онегина, он живет вдовцом, с ребенком от крепостной.
Тем не менее, в Грамматике любви перед нами совершенно не Зарицкий, а более глубокий и вдумчивый герой. Бунин таких героев не осуждает подобно Чехову и не считает интеллигентами, которые не способны проявить деятельное начало. Напротив Бунин воспевает такие особенности характера и возвышает способность отдаваться чувствам и умственным построениям.
Из рассказа мы узнаем, как некий помещик Хвощинский полюбил свою крепостную Лучшку. Об этой истории главный герой знал в детстве. В итоге Лушка родила сына и утопилась, а Хвощинский остался с ребенком и собственной печалью.
Учитывая его статус, Хвощинский не мог себе позволить отношений с человеком более низкого положения, но он об этом неимоверно печалился.
В итоге, после того как Лушка утопилась, он заперся в ее комнате и прожил остаток дней затворником, читая много книг и в особенности Грамматику любви.
Эта книга стала для Хвощинского своеобразной библией, которая позволяла переосмыслить собственный опыт и возвысить чувства.
Главный герой заинтересован в этой истории и оказывается в доме помещика, покупает легендарную книгу. Он довольно близко переживает судьбу этого человека, эта история как бы стала и его историей тоже. Герои этой истории для него как бы легендарные персонажи из каких-то сказаний.
В целом, ситуация описываемая Буниным довольно банальна. Общественный уклад противопоставляется чувствам и является ограничивающим фактором. Тем не менее, от этого история не становится менее драматичной и назидательной, читатели могут почерпнуть отсюда много полезного о человеческих взаимоотношениях.
← Анализ рассказа Легкое дыхание← Анализ рассказа Поздний час↑ БунинАнализ рассказа Окаянные дни →Анализ рассказа Дурочка →
- Проблема счастья в поэме Кому на Руси жить хорошоКто же такой счастливый человек? Чтобы ответить на эти вопросы, можно прочитать поэму Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”. В данной поэме автор уделяет особое внимание проблеме и счастливого человека.
- Образ и характеристика Судьбинского в романе Обломов сочинениеДанный персонаж выведен в романе в качестве одной из противоположностей главному герою. Судьбинский является тем, кем Обломов мог бы стать, не предпочти он ничегонеделание на диване.
- Анализ произведения Людочка АстафьеваАстафьев считается самым профессиональным, а также и самым читаемым автором. Он родился еще до наступления войны и поэтому он на себе ощутил всю боль данной войны. Он очень хорошо понимал чувства обычного человека.
- Образ и характеристика Чацкого в комедии Горе от ума 9 класс с цитатамиАлександр Андреич Чацкий. Он появляется не с первых строк. Читатель узнаёт о нём от остроумной девушки-служанки Лизы, горничной дочери Фамусова Софьи
- Сочинение Мой любимый автор (Лермонтов)У каждого человека, увлекающегося литературой, есть свой любимый автор, поэт, писатель. И у каждого он разный. Все зависит от стиля, который привлекает читателя. Кому-то нравятся романы, стихи, а кому-то проза, рассказы
Источник: https://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/bunin/analiz-rasskaza-grammatika-lyubvi
Любовь Хвощинского
Графиня говорит о Хвощинском с некоторым восхищением. Ивлев сперва скептически относится к любви, сделавшей умного, энергичного человека затворником. Но когда отправляется снова в дорогу, вдруг чувствует, что его непреодолимо тянет в поместье, где-то когда-то обитала загадочная Лукерья.
К слову, причина ее смерти неизвестна. Во всяком случае Бунин об этом ничего не говорит. Лишь извозчик Ивлева вдруг , указывая на пруд, говорит, что именно здесь когда-то утопилась Лукерья. Однако это только домыслы, слухи. Да и не имеет значения причина смерти. Ивлев заинтригован необыкновенной силой любви, которую могла вызвать в помещике простая женщина.
Анализ рассказа Ивана Бунина «Грамматика любви»
Рассказ И. А. Бунина «Грамматика любви» входит в золотой фонд отечественной литературы.
Вместе с тем при беглом ознакомлении с произведением читатели часто относятся к нему равнодушно, поскольку здесь отсутствует напряженная фабула, а любовная линия и вовсе вынесена за рамки сюжета.
Но анализ рассказа Бунина «Грамматика любви» показывает, насколько гениально русский классик умел изображать красоту возвышенного чувства.
Происхождение названия
Известно, что этот рассказ, вышедший в свет в 1915 году и позже опубликованный в лирическом сборнике «Темные аллеи», первоначально задумывался писателем как новелла. Автор знакомит читателей с невероятной историей любви и описывает яркие чувства, которые могут возникнуть внезапно, словно вспышка в темноте.
По мнению Ивана Алексеевича, любовь — великий дар. Бесконечные мысли об объекте обожания всегда возвышенны, чисты и целомудренны, считает он. Однако картине семейного счастья, как это часто бывает у русского классика, не суждено сложиться, потому что любовь, появившаяся из маленькой искры и освещающая все вокруг, имеет свойство быстро гаснуть.
Вернувшись к рассмотрению вопроса о происхождении названия рассказа, нужно сказать, что слово «грамматика» заимствовано автором из научной литературы. В переводе с греческого языка, если верить Википедии, оно означает «искусство читать и писать буквы».
Таким образом, комбинация слов в названии рассказа образует своего рода оксюморон, то есть сочетание противоречащих друг другу понятий.
Читательскому взору представляются размышления об искусстве дарить и получать любовь, хотя не обходится без некоторой доли авторской иронии.
Разве можно привить человеку умение любить? В мире не существует учебников, где бы подробно описывались все тонкости амурных дел, поэтому название рассказа звучит, мягко говоря, странно.
Главный герой становится обладателем книги, на обложке которой красуется надпись «Грамматика любви». Есть предположение, что такое печатное издание на самом деле существовало в зарубежной литературе, а его автором был французский писатель Ипполит-Жюль Демольер. Судя по всему, на него и ссылается Бунин.
Такая разная любовь
Как видно, сюжет новеллы довольно прост, и, возможно, при других обстоятельствах или под пером другого автора она превратилась бы в обычный «уездный анекдот». У И.А. Бунина же она приобретает иное звучание — возможна ли такая любовь, истинна ли она, или это всего лишь некая одержимость, сумасшествие. Автор не даёт однозначного ответа, ведь невозможно проникнуть внутрь человека, заглянуть ему в душу и прикоснуться к его чувствам и переживаниям. Сколько персонажей в рассказе, столько и мнений. Нельзя обвинить одного в предвзятости, а другого похвалить за объективность. Однако на примерах героев — покойного Хвощинского, Ивлева, молодой графини и даже возчика — малого лет восемнадцати — можно наблюдать своеобразную эволюцию души человека, а вместе с ней и разное понимание любви, и самую возможность, способность истинно любить.
Так, возчик, сын богатого мужика, тупой, но хозяйственный, грубо замечает, что Лушка утопилась, а помещик вовсе «не от ней», а от бедности. Он не видит никакой любви в этой истории, как, впрочем, и в любой другой. Молодая графиня, напротив, все разговоры сводила на любовь, при этом всё время смеясь и поправляя волосы. Она свято верила во вменяемость и здравость влюблённого Хвощинского — просто он «был не теперешним чета».
Маятник любви… Он всё время качается то в право, то влево. Отсутствие дара любви в молодом человеке — это одна сторона. Однако смещение маятника от положения равновесия в другую, противоположную сторону, не говорит о глубине и искренности чувств или о наличии высокой духовности в человеке. Да, молодая графиня верит в любовь, но в какую? История любви Хвощинского и Лушки — для неё это, скорее, красивая обложка очередного женского романа. Можно восхититься, умилиться, всплакнуть и посетовать, что нынче таких чувств не сыщешь, но вскоре позабыть и увлечься чем-то иным, не менее красочным.
метки: Любовь, Грамматик, Миниатюра, Человек, Помещик, Хвощинский, История, Лушка
- Анализ рассказа Грамматика любви
Во все времена и эпохи тема любви вызывала споры и противоречия. Кто-то считал любовь естественным чувством, кто-то безумием. Эти противоречия волновали и простых смертных, и людей, которые внесли свой вклад и историю мировой литературы. Не стал исключением и Бунин И. А. Его рассказ «Грамматика любви» яркое тому подтверждение.
Главный герой, некий Ивлев, является собирательным образом всех тех, кто хочет разобраться в этом чувстве. Совершенно случайно в разговоре с графиней всплывает история любви помещика Хвощинского и его горничной Лушки. Ивлев слышал об этой истории и совершенно очевидно, что она его интересовала. Люди рассказывали, что после смерти Лушки, Хвощинский заперся в её спальне и не выходил оттуда до конца своих дней. Главного героя волнует вопрос, любовь ли довела помещика до смерти или безумие. В попытке разобраться, мужчина приезжает в поместье, где жили эти люди.
В доме помещика Ивлева встречает сын Лушки и Хвощинского, который, видимо, и сам не до конца понимает кто он — помещик или простолюдин. В его поведении это явно отслеживается, он робок, неуверен в себе и пугается вопроса, состояли ли его родители в браке при жизни. Но предложение главного героя купить у него библиотеку, которой был увлечен отец, когда тосковал по матери, вселяет в него надежду разбогатеть, и он пускает Ивлева в святую святых- комнату, где провёл последние годы жизни помещик.
Тут главному герою открывается весь мир страдания и метаний влюбленного Хвощинского. Помимо произведений, которые не вполне понятны Ивлеву, он находит маленькую тоненькую книжку, которая называется «Грамматика любви». В ней собраны цитаты о любви, советы и рассуждения. Очевидным становится, что влюбленный помещик и сам-то не до конца понимал, что такое любовь, и искал ответы в литературе. Кроме книги, на полке находилась шкатулка с бусами Лушки, которые совершенно ничего не стоили и были ценны исключительно для человека, который её любил. Ивлев покупает только эту одну книгу и уезжает.
И тут читателю становится понятно, что ценными для человека становятся те вещи и люди, которых он сам наполняет любовью. Совершенно не важно, какой красоты была Лушка и сколько стоят её бусы, главное, сколько любви и смысла в них вложено.
12 стр., 5970 слов
Истинная любовь очищает и возвышает всякого человека совершенно преобразуя его
… своих произведениях А.И. Куприн. человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение. «Истинная любовь очищает и возвышает всякого человека совершенно преобразуя его»: сочинение 31.12.2020 10.11.2019 20.10.2019 20.10.2019 …
Анализ произведения 2
Бунин – умелый на описание любовных отношений художник, каких только вариаций отношений между мужчиной и женщиной не увидишь в его произведениях. Иногда рисуются сюжеты полностью фантастические, такие о которых трудно и вообразить.
На самом деле отношения между крепостными и помещиками не были чем-то удивительным. Такое встречалось довольно часто, к примеру, мы можем увидеть даже героев других литературных произведений, которые тоже имели отношения с крепостными. Зарицкий – характерный такой герой и Евгения Онегина, он живет вдовцом, с ребенком от крепостной.
Тем не менее, в Грамматике любви перед нами совершенно не Зарицкий, а более глубокий и вдумчивый герой. Бунин таких героев не осуждает подобно Чехову и не считает интеллигентами, которые не способны проявить деятельное начало. Напротив Бунин воспевает такие особенности характера и возвышает способность отдаваться чувствам и умственным построениям.
Из рассказа мы узнаем, как некий помещик Хвощинский полюбил свою крепостную Лучшку. Об этой истории главный герой знал в детстве. В итоге Лушка родила сына и утопилась, а Хвощинский остался с ребенком и собственной печалью.
Учитывая его статус, Хвощинский не мог себе позволить отношений с человеком более низкого положения, но он об этом неимоверно печалился. В итоге, после того как Лушка утопилась, он заперся в ее комнате и прожил остаток дней затворником, читая много книг и в особенности Грамматику любви. Эта книга стала для Хвощинского своеобразной библией, которая позволяла переосмыслить собственный опыт и возвысить чувства.
Главный герой заинтересован в этой истории и оказывается в доме помещика, покупает легендарную книгу. Он довольно близко переживает судьбу этого человека, эта история как бы стала и его историей тоже. Герои этой истории для него как бы легендарные персонажи из каких-то сказаний.
В целом, ситуация описываемая Буниным довольно банальна. Общественный уклад противопоставляется чувствам и является ограничивающим фактором. Тем не менее, от этого история не становится менее драматичной и назидательной, читатели могут почерпнуть отсюда много полезного о человеческих взаимоотношениях.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ рассказа Грамматика любви
Популярные сегодня темы
-
Хлестаков Иван Александрович, 23-ёх лет, – главное лицо комедии Н.В. Гоголя «Ревизор». Его имя стало нарицательным, соотносимым с безудержным враньём и гомерически раздутым самомнением
-
Совсем-совсем скоро весь мир будет поздравлять всех мам, сестренок, любимых бабушек, педагогов и просто знакомых подруг с прекрасным весенним днем 8 марта!
-
Палата №6 — знаменитая повесть Антона Павловича Чехова о трагической судьбе доктора Рагина. К второстепенным героям повести относится Дарьюшка, ее образ позволяет более полно понять характер главного героя.
-
В XVI веке самым распространенным литературном жанром было житие. «Повесть о Петре и Февронии муромских» — это произведение, написанное в этом жанре. Эта гениальная повесть выходит за рамки своего жанра
2 стр., 971 слов
Почему ни одна история любви в жизни Печорина не имела счастливого конца
… не на шутку пугается, не сошёл ли Печорин с ума. Итак, все истории любви в жизни Печорина кончаются трагично, потому что сам он не верит в любовь. Можно предположить, что герой … души, самозабвенно, и все истории любви кончаются трагически. Почему? Потому что Печорин, желающий обладать душой … дороже жизни, чести, счастья!». Когда же конь пал, не выдержав бешеной скачки, Печорин горько рыдает от …
-
В те давние времена великодушие было самым главным поступком, этому подражали, про это пели песни, сочиняли стихи. И это было вполне допустимо. А в нашем современном обществе великодушие считается какой-то слабостью или дуростью.