Гуси лебеди сказка книга ссср


Сканировала книгу
Ирина Владимировна Пермина.

_______________

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ

     Жили-были муж да жена. Были у них дочка Машенька да сын Ванюшка. Собрались раз отец с матерью в город и говорят Маше:

     — Ну, дочка, будь умница: никуда не уходи, береги братца. А мы вам с базара гостинцев привезём.

     Вот отец с матерью уехали, а Маша посадила братца на травку под окном и побежала на улицу, к подружкам.

     Вдруг, откуда ни возьмись, налетели гуси-лебеди, под хватили Ванюшку, посадили на крылья и унесли.

     Вернулась Маша, глядь — братца нету!
Ахнула она, кинулась туда-сюда — нигде Ванюшки не видно. Кликала она, кликала — братец не отзывается. Стала Маша плакать, да слезами горю не поможешь. Сама виновата, сама и найти братца должна.

     Выбежала Маша в чистое поле, глянула по сторонам. Видит — метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за тёмным лесом.

     Догадалась Маша, что это гуси-лебеди унесли её братца, бросилась догонять их.

     Бежала, бежала, видит — стоит в ноле печка. Маша к ней:

     — Печка, печка, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

     — Подбрось в меня дровец,— говорит печка, — тогда скажу!

     Маша скорее дровец нарубила, в печку подбросила.

     Печка сказала ей, в какую сторону бежать.

     Побежала Маша дальше.

     Видит — стоит яблоня, вся румяными яблочками увешана, ветки до самой земли склонились. Маша к ней:

     — Яблонька, яблонька, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

     — Стрясёшь мои яблочки — скажу, куда гуси-лебеди полетели.

     Стрясла Маша яблоки, яблоня ветки подняла, листики расправила, Маше дорогу показала.

     Вежит Маша дальше и видит: течёт молочная речка—кисельные берега. Маша к ней:

     — Молочная речка — кисельные берега, куда гуси-лебеди полетели?

     — Упал в меня камень, — отвечает речка.— Сдвинешь его в сторону — скажу, куда гуси-лебеди полетели.

     Сдвинула Маша камень.

     Зажурчала речка, сказала Маше, куда ей бежать, где гусей-лебедей искать.

     Бежала, бежала Маша и прибежала к дремучему лесу. Стоит на опушке и не знает, куда теперь идти, что делать. Смотрит — сидит под пеньком ёж.

     — Ёжик, ёжик, — спрашивает Маша, — не видал ли ты, куда гуси-лебеди полетели?

     Ёжик говорит:

     — Куда я покачусь, туда и ты иди!

     Свернулся он клубочком и покатился между ёлками, между берёзками. Катился, катился и прикатился к избушке на курьих ножках. Смотрит Маша сидит в той избушке Баба-яга, пряжу прядёт. А Ванюшка возле золотыми яблоком играет. Подкралась Маша тихонько к избушке, схватила братца и побежала домой.

     Немного спустя взглянула Баба-яга в окно: нету мальчика! Кликнула она гусей-лебедей:

     — Скорей, гуси-лебеди, в погоню летите, Ванюшку отнимите!

     Взвились гуси-лебеди, закричали, полетели.

     А Маша бежит, несёт братца, ног под собой не чует. Глянула назад — увидала гусей-лебедей… Что делать? Побежала она к молочной речке — кисельным берегам. А гуси-лебеди кричат, крыльями хлопают, нагоняют ее…

     — Речка, речка, — просит Маша,— спрячь меня!

     — Речка посадила её с братцем под крутой бережок, от гусей-лебедей спрятала.

     — Гуси-лебеди Машу не увидали, мимо пролетели.

     — Вышла Маша из-под крутого бережка, поблагодарила речку и опять побежала.

     А гуси-лебеди заметили её — воротились, летят навстречу.

     Подбежала Маша к яблоне:

     — Яблонька, яблонька, спрячь меня!

     Яблонька заслонила её ветками, прикрыла листочками. Гуси-лебеди покружились, покружились, не нашли Машу и Ванюшу и пролетели мимо.

     Вышла Маша из-под яблони, поблагодарила её и опять пустилась бежать.

     Бежит она, несёт братца, уж и дом недалеко… Да на беду, гуси-лебеди снова увидали её — и ну за ней!

     Гогочут, налетают, крыльями над самой головой машут — того и гляди, Ванюшку из рук вырвут… Хорошо, что печка рядом. Маша к ней:

     — Печка, печка, спрячь меня!

     Печка её спрятала, заслонкой закрыла.

     Гуси-лебеди к печке подлетели, давай заслонку открывать, да не тут-то было. Сунулись они в трубу, да в печку не попали, только крылья сажей вымазали.

     Покружились они, покружились, покричали, покричали да так ни с чем и вернулись к Бабе-яге.

     А Маша с Ванюшкой вылезла из печки и пустилась домой во весь дух.

     Прибежала домой, умыла братца, причесала, посадила на лавочку, сама рядом с ним села.

     Скоро и отец с матерью вернулись из города, гостинцы привезли.

«Гуси-лебеди» — русская народная сказка; пересказал А. Н. Толстой. Художники: Л. Егорова, В. Егоров. Красноярское книжное издательство, 1983 год.

Гуси-лебеди сказка скачать бесплатно

Для удобного просмотра нажмите на картинку.

Гуси-лебеди Егорова Кгоров Красноярское книжное издательство 1983 СССР светская старая из детства

Советские детские книги сайт

Музей советских книг для детей СССР

Библиотека детские книги СССР

Список детских книг СССР

Книга для детей СССР

Советские детские книги каталог

Советские книги для детей сайт

Книга для детей СССР

Список детских книг СССР

Библиотека детские книги СССР

Библиотека детские книги СССР

Музей советских книг для детей СССР

Советские детские книги сайт

Детские книги СССР советские онлайн библиотека

Советские детские книги каталог

Советские книги для детей сайт

.

Гуси-лебеди сказка скачать бесплатно. Гуси-лебеди книга СССР читать онлайн скан. Книга Гуси-лебеди читать онлайн. Гуси-лебеди Егоровы. Гуси-лебеди Красноярское книжное издательство. Гуси лебеди читать. Гуси-лебеди детская книга старая советская из детства СССР. Гуси-лебеди обложка девочка в красном платье венок на голове бежит мальчик на руках. Гуси-лебеди Баба-яга иллюстрация СССР.Гуси-лебеди избушка на курьих ножках иллюстрация СССР. Советская книга Гуси-лебеди. Советский художник детский Л Егорова В Егоров детские книги иллюстрации. Советские детские книги каталог. Книга для детей СССР. Список детских книг СССР. Библиотека детские книги СССР. Музей советских книг для детей СССР. Советские детские книги сайт. Детские книги СССР советские онлайн библиотека. Советские книги для детей сайт. Детская книга 1980е. Советские книги для детей восьмидесятые. Детские книги 1980х. Детская книга СССР. Советские книги для детей. Советские детские книги. Книги для детей советских времён. Детские книги СССР. Детские книжки СССР. Книга нашего детства. Старые детские книги. Иллюстрации из детских книг. Старые книги для детей. Старая детская книга Советский союз.
Книга СССР детская скан. Детская советская книга скачать. Советская книга для детей читать онлайн.
Каталог советских книг для детей. Список советские детские книги скачать. Библиотека советских детских книг. Список советских книг для детей. Каталог детские книги СССР.
Самое важное (samoe-vazhnoe) – самое важное из вашего детства. Блог Робота Самое важное из вашего детства. Мозг робота. Блог Робота. Самое важное blogspot. Блог Самое Важное. Самое важное Робот. Самое важное блогспот. Samoe vazhnoe blogspot. Самое важное блогпост. Музей детства СССР. Музей светского детства. Сайт о советских книгах для детей. Книги СССР список. Советские книги для детей каталог.

Перед Новым годом detlit познакомил нас с первым и вторым изданием известного сборника «Гуси-лебеди» с иллюстрациями Ю.Васнецова и К.Кузнецова. У меня есть счастливая возможность сравнить их с 5-м, переработанным, изданием 1951-го года.

Как видите, обложка стала совсем иной, нет цветных иллюстраций, и содержанием этот сборник тоже весьма отличается от самых первых. Добавились, например, такие сказки, как «Сивка-бурка» и «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо».
И любопытно сравнивать, как изменились некоторые иллюстрации.

Сказка «Теремок».

Слева — 1937-й год, справа — 1951-й.

Теремок-1937-1 img002

Кажется, иллюстрации абсолютно похожи. Но за исключением крохотной детали: в 1937-м в открытом окошке наверху — муха, а в 1951-м — мышка. Оказывается, в сборниках разные варианты сказки.
В 1951-м году она начинается так:
«Стоит в поле теремок.
Бежит мимо мышка-норушка. Увидела теремок, остановилась и спрашивает:
— Теремок-теремок! Кто в тереме живет?
Никто не отзывается.
Вошла мышка в теремок и стала в нем жить».
А в 1937-м начало такое:
«Построила муха терем и живет в нем. Бежит блоха-попрыгуха и стучится:
— Кто, кто в терему? Кто, кто в высоком?..»
Поэтому отличаются и другие иллюстрации к сказке.

Здесь в 1951-м году мышка-хозяйка по-прежнему вверху.

Теремок-1937-2 img003

А тут  художник недолго думал над изменениями: в 1951-м году он просто зачернил окошки с лишними персонажами — мухой и блохой.

Теремок-1937-3 img004

Очень выразительны изменения в иллюстрации к сказке «Волк и семеро козлят»: в 1951-м году появилась печка, ведь самый маленький козленочек спрятался именно там. (Хотя композиция рисунка, позы козлят в основном те же).

0_91358_fbf00713_XL img008

И мне кажется, более лиричной и наполненной смыслом стала иллюстрация к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка».  В ней подчеркнуто одиночество маленького братца.

0_9136f_a9c08b1_XL img011

Есть небольшие различия и в иллюстрациях к потешкам. Вот, например, потешка о козлике и белой березке (слева по-прежнему 1937-й год, справа — 1951-й).

0_91357_9b8d2f9_XL img010

Милая сказочность первой иллюстрации заставляет даже пожалеть козлика, ведь девочка отрывает его от семьи. А вторая картинка более реалистична: козлик просто наказан за свой резвый нрав и бодливость.

И у меня возник вопрос к detlit, владельцу изданий 1937-го и 1941-го годов: может быть, изменения внесены уже в издание 1941-го года? Ведь Вы показывали из него только цветные иллюстрации?

И еще хочется сравнить иллюстрации к потешке про сороку-ворону, уже из трех сборников.
Вот рисунки 1937-го (слева) и 1941-го (справа) года:

Сорока-ворона-1937 Сорока-ворона-1941

Композиционно — большое сходство, хотя и отзеркаленное. Но есть и маленькие отличия. В 1937-м году гости изначально принаряжены, а в 1941-м выглядят попроще, ведь им предстоит помогать хозяйке. И огонь не горит —  дрова еще нужно  нарубить и печку натопить. А вот за столом уже все гости подвязаны белоснежными салфетками.
Больше всего, признаться, умиляет стул сороки.

В 1951-м году рисунок совсем иной:

img007f

 Рассматриваю картинки и впервые задумалась о своеобразном гостеприимстве сороки…

А еще хочется предложить вашему вниманию сказку из сборника 1951-го года, уж очень забавен один из рисунков к ней.

И несколько столь же забавных иллюстраций на змеино-драконью тему.

Сказка «Про глупого змея и находчивого солдата»

Сказка «Иван — крестьянский сын и чудо-юдо»

Мне кажется, последние иллюстрации принадлежат Константину Кузнецову? Или ошибаюсь? 

  • Гуси лебеди сказка в садике
  • Граф из сказки чиполлино имя
  • Гуси лебеди воробьев в чем смысл названия рассказа
  • Гранатовый браслет примеры для итогового сочинения
  • Гурджиев рассказы вельзевула своему внуку аудиокнига