Иголка в долг сочинение

Вопросы жанра в произведениях Ф.Д. Кривина ( по сборнику «Полусказки»)

  • Авторы
  • Руководители
  • Файлы работы
  • Наградные документы

Брюхова М.Д. 1


1Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 42» Копейского городского округа МОУ «СОШ № 42»

Хайретдинова Е.С. 1


1Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 42» Копейского городского округа МОУ «СОШ № 42»


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

Введение

Тема моей работы:вопросы жанра в произведениях Ф.Д. Кривина

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что в современной литературе появляются произведения синкретичных жанров, совмещающие в себе признаки разных жанров литературы, поэтому изучение таких произведений и их жанровых особенностей необходимо для понимания процессов, происходящих в современной литературе. К тому же жанр сказки был и остаётся популярным среди детей и школьников младшего возраста, поэтому материалы исследования я могу представить не только на конференции, но и на уроках литературы.

Цель работы: выявление традиций фольклорных и литературных сказок, а также признаков других жанров в произведениях Ф. Кривина из сборника «Полусказки»

Цель нашего исследования состоит в изучении жанрового и стилевого своеобразия «полусказок» Феликса Кривина.

Для достижения этой цели я поставила следующие задачи:

Обнаружить признаки жанра сказки в произведениях Кривина Ф.Д.;

Найти признаки других жанров в произведениях Кривина Ф.Д.;

Составить словарь сказок по произведениям Ф. Д. Кривина.

Гипотеза: произведения Ф. Кривина из сборника «Полусказки» нельзя отнести ни к одному из существующих жанров литературы, т.к. это совершенно уникальный гибридный жанр.

Глава 1. Особенности жанра произведений Ф. Кривина из цикла «Полусказки»

«Литературная сказка — это повествовательный жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с персонажами реальными и (или) вымышленными, с действительностью реальной и (или) сказочной, в которой по воле автора поднимаются эстетические, моральные, социальные проблемы всех времен и народов» [11, с. 420]. Существует большое количество определений литературной сказки как жанра. Авторская сказка — жанр пограничный, она обнаруживает закономерности, свойственные и фольклору, и литературе.

Феликс Давидович Кривин (11.06.1928. — 24.12.2016) — русский и украинский писатель, поэт, прозаик, автор интеллектуальных юмористических произведений, сценарист. Его перу принадлежат «Наивные сказки», «Сказки с моралью», «Волшебные сказки», «Сегодняшние сказки», «Вечерние сказки», «Новые сказки», «Учёные сказки». А ещё — придуманные им «Полусказки». После переезда в Закарпатье Кривин говорил: «Я посмотрел и увидел сказочный край. Но, как бывает в жизни, было много и такого, что сказки было рано писать, и я стал писать полусказки» [7, с. 361]. Таким образом, новая жанровая модификация полусказок напрямую связана с действительностью, а именно — с социальнополитической, экономической, моральной и духовной её стороной.

Книга «Полусказки» (1964 г). состоит из нескольких разделов: «Мелочи жизни», «Чуть-чуть лирики», «Полусказки», «Проза в стихах», «Педагогическое. Сказки с моралью», «Мемуары», «Волшебная сказка» «Бумажная роза», (пьеса-сказка). Как видим, в сборнике присутствуют и проза, и стихи, и драматургия. Каждый из разделов содержит элементы сказки, но по определению писателя — полусказки.

В данном авторском жанре присутствуют признаки той сказки, какой она стала в ХХ веке, а именно «сказки жизни» (терм. М. Липовецкого).

Сказка таким образом включается в несказочную реальность и трансформируется в ней: собственно сказочное оттесняется на периферию образа и, утрачивая свою специфику, становится аллегорией, притчей.

Сборник Ф. Кривина «Полусказки» в своих жанровых поисках иллюстрирует все модификации «сказки жизни», появившиеся в 1950-х — 1960-х годах. Раздел «Мелочи жизни» содержит внимательные и афористически высказанные наблюдения над бытом жизни. «Чуть-чуть лирики» и «Проза в стихах» — выразительные лирические зарисовки жизненных ситуаций. «Сказки с моралью» возвращают читателя к басенной аллегории и притче. «Бумажная роза» — интеллектуальная сказка-драма, в стиле произведений Е. Шварца [8].

В предисловии к книге «Полусказки» Ф. Кривин также писал: «Почему полусказки? Потому что если бутылку судят за пьянство, то этого никак правдой не назовешь. Но если бутылка, при ближайшем рассмотрении, вдруг оказывается невинной, — это уже похоже на правду. Пуговка лезет в петлю — это правда. Но из-за неудачной любви? Нет уж, простите, это выдумка. Однако разве в жизни не бывает неудачной любви? Значит, и это похоже на правду» [8, с. 4]. Так для писателя «полусказка» связывается ещё с одной своей жанровой особенностью: умением сочетать ложь и правду. «Сказка — ложь, да в ней — намёк, добрым молодцам урок!» — писал А. Пушкин в «Сказке о Золотом петушке». Ф. Кривин по- своему интерпретирует этот афоризм: нельзя подменять сказочную «ложь» правдой действительности, и наоборот, правду — «ложью». Обобщая авторские определения полусказок, отметим: у Кривина эта жанровая модификация больше, нежели фольклорная сказка, связана с действительностью, в ней присутствует более тонкая грань условности и правды.

Ф. Кривин придумал новый вид сказки, причем, сказки для взрослых. Это открытие было несомненной удачей писателя. В полусказках Кривина сталкиваются обычный мир — и пространство чуда, иносказания, где предметы приобретают необыкновенные качества. Происходит «расщепление слова-знака», за которым следует или утрата волшебных свойств или духовное преображение (понимание тонкого зазора между прямым и «ложным» смыслом слова, явления, понятия), или примирение с действительностью. Контрастируют обыденность предмета (пуговка, игла, старый пиджак, форточка, мяч, тропинка) — и драматизм ситуации. Писатель «очеловечивает» окружающий мир, и страна вещей превращается в страну аллегорий. Там Часы мечтают избавиться от своей Гири, Подушка недовольна своим мягким характером, Шкаф настолько скромен, что платье носит «не снаружи, а внутри», а при встрече с Вешалкой люди снимают шапки.

Бытовой сюжет приобретает сказочное волшебство и драматическую интригу благодаря манере сказа, в котором повествуются все полусказки. Сказ создаёт пространство двуголосого слова, сочетающего голос автора и голос ролевого героя-повествователя.

Характерная черта всех произведений Ф. Кривина — лаконизм. Если он обращается к жанру сказок, то называет их «Полусказки». Писатель твердо придерживался правила: лучше недосказать, чем пересказать. Полусказки — емкие и максимально лаконичные: от экспозиции до развязки один шаг. Героиней одной из полусказок выступает Копилка. Каждое из предложений произведения — элемент композиции. В экспозиции Копилка хвастается своим положением и учит жить: приумножать капитал без труда. «Учитесь жить! — наставляла глиняная Копилка своих соседей по квартире.

В полусказках основным и наиболее частым приемом решения художественной задачи становится словесная игра. [5, с. 119]. А высокий результат достигается за счет поразительного разнообразия и непредсказуемой трансформации игровых ролей слов. Оно, слово, как актер, меняет маски. Переносный смысл воспринимается как прямой, и наоборот. Слова теряют частицы, и мир меняется до неузнаваемости, становится гротескным (в королевстве Ряхи и Годяя жили просвещенные люди — вежды, а также доумки. «Собрал как-то король доумков и сказал им: «Именно благодаря вам у нас в королевстве такая разбериха, такие взгоды, поладки и урядицы…» [6, с. 5]).

Кривин проницает в многозначность слова, нарушает целостность слова-знака, разрушает консервативность восприятия жизни и языка. Ему нет равных в умении «отдирать с мясом» от слов приросший к ним метафорический смысл и возвращать им самый что ни на есть прямой. С тем, чтобы снова придать этому прямому смыслу переносный. И так до бесконечности. В изобретательную и веселую игру слов можно вложить и скрытый подтекст. Чем насыщеннее и богаче язык, тем больше у него возможностей удачно упаковать информацию с двойным дном.

Именно благодаря такой языковой игре мы можем определить авторское («кривинское») начало в тексте. Оно связано с ассоциативностью и деавтоматизацией мышления, с аналогиями, деконструкцией метафоры, с прямолинейным прочтением паремий и близких к ним «малых» фольклорных жанров — пословиц, поговорок.

Лаконизм полусказок порождает афористичность, например: «Убеждение Дверной Ручки зависит от того, кто на нее нажимает» («Сила убеждения») [8]. Чтобы фраза стала афоризмом, её должен запомнить и цитировать читатель. Афористичность Кривина завоёвывает всё больше читателей и почитателей.

В полусказках прослеживается связь ещё с одним жанром — басней, особенно в разделе «Сказки с моралью». Здесь присутствуют все признаки басни: сатирический тип эмоциональности, мораль, аллегория («Полуправда», «Сказка про козлика», «Школа», «Чернильница», «Счастливый камень»). Не писать изящные аллегорические стихи, призванные забавляя поучать, а сосредоточиться на моральной истине в повествовании о каком-либо частном случае призывал Лессинг [13]. Басни должны быть предельно краткими, — требовал немецкий просветитель, хотя сам не всегда следовал своему требованию («Скупец», «Подарок фей», «Ягнёнок под защитой» и др.) [2, с. 162]. Эти просветительские традиции басни близки художественной стилистике полусказок Ф. Кривина («Гиря», «Ставня», «Житейская мудрость» и др.).

Аллегория — любимый художественный троп Ф. Кривина. Он пишет о вещах, животных, насекомых, но вы видите и слышите в его рассказах людей. Его герои (Фонарный столб, Карандаш, Яблоко, Мухи) живут и действуют, как люди: влюбляются и изменяют, работают и лодырничают, куда-то спешат и опаздывают, говорят и молчат, — ничто человеческое им не чуждо. Каждому предоставлено место в этом мире, каждый незаменим на своем месте, каждый делает в жизни свое дело и должен поступать сообразно своему предназначению и склонностям — к этому сводится основная концепция мировидения Кривина. Закон счастливого конца, очень важный для сказки вообще, в «полусказках» Кривина часто становится неоднозначным, с привкусом жизненной горечи.

Как очевидно, в полусказках присутствуют элементы сказки, притчи, басни и анекдота. Это свидетельствует о гибридности жанра. С анекдотом полусказки роднит то, что слушатель/читатель преодолевает границы стереотипного, привычного восприятия действительности и обретает внутреннюю свободу мысли. По отношению к обычной реальности, в анекдоте предстаёт обратный, изнаночный мир, в котором нормой считается то, что при других условиях является отклонением. Как писал об анекдотических сказках Е. Мелетинский, «анекдот узнается по его комической направленности, заостренности, парадоксальности, по краткости и крайне простой композиции (эпизод или серия коротких эпизодов), можно сказать, «ситуативности», в то время как новеллистическая сказка значительно более серьезна и «нравственна», тяготеет к авантюрности (изображает превратности), к более сложной композиции» [15, с.3].

Философские литературные полусказки в целом становятся средством художественного воплощения гармониидисгармонии мира, диалектики личного и общего.

Кривин как писатель не укладывается в традиционные литературные рамки. Его сказки принадлежат к своеобразному жанру, который он назвал «Полусказки». Мы определили, что жанр полусказки является гибридным, поскольку в нем соединены элементы сказки, басни, притчи, анекдота, интеллектуальной сказки. К основным жанрово-стилевым особенностям полусказок относятся: синтез реальности и вымысла («сказки жизни»), преобладание «мелочей быта», юмористическое, сатирическое и гротескное начало, лаконизм, афористичность и наличие языковой игры. Феликс Кривин выбрал особый стиль для полусказок, в котором главную роль играют аллегорическое иносказание и парадокс.

Будучи глубоко литературным авторским жанром, в своей генологической традиции полусказки не следуют законам волшебной сказки, но обращены к её предшественникам-праформам — анекдоту, притче, басне.

Глава 2.

Сказка? Басня? Анекдот?

В практической части исследования я изучила около 40 сказок Ф. Кривина из двух разделов «Мелочи жизни» и «Сказки с моралью». Небольшие по объему тексты писателя, в которых подтекст не менее, если не более важен, чем текст, написаны в разных жанрах: это юмористические миниатюры, иронические афоризмы, басни, притчи, анекдоты, истории, сказки и придуманные им «полусказки».

Как уже отмечалось литературоведами, Феликс Кривин любит яркие стилистические краски. Разумеется, он пользуется теми же «расхожими» тропами и фигурами, которыми пользуются все, – повтором, синтаксическим параллелизмом, антитезой. В исследовании были изучены не только эти приёмы, но и особенности их употребления в полусказках Кривина.

В процессе исследования я изучила 27 сказок, входящих в раздел «Мелочи жизни». Герои этих произведений как живые, так и неживые предметы: клякса, часы, хлястик, прыщ, но назвать их сказочными героями нельзя, т.к. в основе произведений Кривина не вымысел, а жизненная ситуация, ставшая аллегорией: пень, стоящий на дороге, старый чайник, заноза. Названия сказок короткие и лаконичные, чаще всего состоящие из 1 слова, вмещающего в себя весь аллегорический смысл сказки. Например, «Заноза», которая мешает всем и причиняет неудобство. В обычной жизни люди называют занозой того, кто причиняет другим неприятности.

Некоторые сказки построены на аллегории. Только аллегорический смысл приобретают не поступки или качества предметов, а сами житейские ситуации. А это является признаком другого жанра – анекдота. Например, «Заплата», которая должна что-то скрывать, но, наоборот, всем бросается в глаза. Другим признаком анекдота является комическая заострённость ситуации. В полусказке «Лоскут» лоскут мечтает превратиться в знамя. Комизм заключается в вечном стремлении людей представлять из себя не то, чем они являются на самом деле. Ещё один признак анекдота – краткость формы и диалог, который присутствует почти во всех сказках раздела «Мелочи жизни». Типичная композиция выглядит следующим образом: 1 предложение – вводит в житейскую ситуацию, 2 – анекдотическое развитие ситуации через диалог, 3- резкая смена восприятия действительности, в этом предложении скрыта авторская оценка происходящего. Ещё один приём – это игра слов, таких, как в сказке «Пустая формальность» или «Пломба». Таким образом, в процессе исследования были выявлены явные черты басни и анекдота.

В разделах «Мелочи жизни» и «Сказки с моралью» Кривин обращается к аллюзии, отсылая читателя к известным пословица, афоризмам, загадкам. Например, в сказке «Разговор с колесом» есть явное указание на поговорку «5-е колесо в телеге». В своём произведении Кривин высмеивает людей, мешающих общему делу. Аллюзия является признаком литературного жанра, она ориентирована на мыслящего грамотного читателя, способного понять авторский замысел.

Из раздела «Сказки с моралью» я изучила 11 сказок. Произведения этого раздела, с одной стороны, больше похожи на сказки. Я обратила внимание на такую особенность, которая встречается в фольклорных сказках – это приём повтора и волшебное число «3». Эти особенности есть в таких сказках, как «Полуправда», «Два камня», «Хитрая кошка». С другой стороны, в них присутствуют и признаки притчи — это объём, прозаическая форма и мораль, которая обязательна в конце произведения. Так в полусказке «Два камня» мораль заключается в выборе, который каждый делает сам: один выбирает спокойствие, а другой- жизнь, полную тревог.

Большинство произведений этого раздела несут в себе признаки басни. Они построены на аллегории: это Спесь и Глупость из сказки «Соседки», которые олицетворяют определённые черты человеческого характера. Это герои – животные, которые несут в себе пороки людей: Кошка из полусказки «Хитрая кошка» или Козлик из полусказки «Сказка про Козлика». Также признаком басни является живой разговорный язык. Разговорная лексика: «прошвырнёмся», «валяй» («Сказка про Козлика»), «торгаш», «загляденье» («Полуправда»)- несут и индивидуальный авторский стиль, и жанровое своеобразие.

Ещё одна особенность, характерная для произведений этого раздела, — это приём аллюзии. Когда многие герои становятся узнаваемы: Кошка и Мышка, мораль «Остались от бабушки рожки да ножки». Но этот приём не характерен для басни. А скорее для литературной сказки.

Заключение

Подводя итоги исследования, я сделала следующие выводы: произведения из сборника Ф. Кривина несут в себе черты многих жанров, что делает их уникальными и непохожими ни на какой другой жанр в литературе.

Произведения из раздела «Мелочи жизни» очень маленького объёма (от одного до 4-5 предложений), таким образом, в названии самого раздела уже присутствует игра слов. Ввиду сжатой формы и афористичности эти произведения приближаются к жанру анекдота.

Аллегория присутствует не только в образах, но и в самих жизненных ситуациях, последнее предложение – это заключение, вывод, зачастую неожиданный и комичный, что также является признаком анекдота.

Часто писатель использует аллюзии, делая своих героев и ситуации узнаваемыми. Этот приём встречается в других литературных жанрах и указывает на то, что произведения рассчитаны на широкую читательскую аудиторию. Хотя Ф. Кривин и назвал их «полусказками», но едва ли это произведения для детей.

Другая группа произведений «Сказки с моралью» явно несёт черты притчи и басни, т.к. произведения содержат аллегорические образы животных, высмеивают людские пороки. Обязательная мораль и живой разговорный язык позволяют отнести их к жанру басни.

Таким образом, гипотеза о том, что произведения Ф. Кривина – это уникальные по своему жанровому своеобразию произведения, не относящиеся ни к одному жанру литературы, может считаться доказанной.

Приложение 1

Сказки из раздела «Мелочи жизни»

Название

Герои

Качества, пороки,

Которые олицетворяют герои

Аллегорический смысл сказки

Мелочи жизни

Муравей

Дружелюбие,

Нужно обращать внимание на детали.

Трудный цыпленок

Цыплёнок

Проблема воспитания

Часто родители не видят в детях собственных качеств, не замечая, как они похожи на них, делают несправедливые замечания.

Погремушка

Погремушка,

Скрипка.

Простота

Комизм сказки в том, что погремушка и так слишком проста.

Картина

Картина

Самоуверенность

Нельзя судить о том, чего не понимаем сами, нельзя мерить других по себе, нужно отходить от стереотипов.

Патефонная игла

Игла

Обвинение невиновных людей.

Нельзя обвинять невиновных.

Творческий метод

Колючка

   

Сила убеждения

Дверная Ручка

Глупость, самоуверенность.

Смешно выглядит тот, кто пытается показаться умнее, чем он есть на самом деле.

Заноза

Заноза, мальчик

Глупость и самоуверенность.

Олицетворяет человека, который является обузой для другого. Нельзя причинять неудобства другому человек.

Достоинство

Колибри

Лесть

Нельзя менять свое мнение ради выгоды.

Заплата

Заплата

 

То, что мы пытаемся спрятать, все равно заметно.

Клякса

Клякса

Непослушание, самоуверенность.

Кривин высмеивает тех людей, которые ничего не значат, но считают себя особенными.

Разговор с колесом

Колесо

Лень, высокомерие

Автор высмеивает людей ненужных, тех, которые являются 5-ым колесом в телеге.

Парус

Парус

Лень

Лентяй всегда найдёт причину не работать.

Юбилей

Термос, графин, рюмки

 

Ирония заключается в том, что дифирамбы термосу поют графин и бокалы, которые не могут оценить его работу.

Часы

Часы

Непонимание своей задачи

Если человек не будет выполнять свою роль, то он будет не нужен.

Прыщ

Прыщ

Зависть

Нельзя занять такое положение, которого не достоин.

Пень

Пень

Высокомерие

Ирония в том, что пень считает, что без него люди не могут обойтись.

Хлястик

Хлястик

самомнение

Ирония сказки заключается в том, что ненужный хлястик считает себя важной частью одежды.

Пустая формальность

Кий, луза, Шар

глупость

Название сказки основано на игре слов: бильярдный шарик считает, что влетает в лузу с разрешения кия.

Несправедливость

Здоровый Зуб

Зависть, непонимание.

 

Лоскут

Лоскут

Пустые притязания

Ирония в том, что никто не желает жить своей жизнью, а мечтает о несбыточном.

Подсвечник

Подсвечник. Лампочка, свеча

 

Комизм сравнения свечи и лампочки заключается в том, что в каждой есть свои недостатки.

Вопрос жизни

Дождевик

 

Ирония заключается в том, что вопрос жизни и очевиден, и неразрешим

Гипс

Гипс

 

Показана двойная сущность вещей

Свободный художник

Утюг

 

Ирония в смешении двух понятий, которые рождают новый смысл

Пломба

Пломба

 

Комизм основан на игре слов: у маленькой пломбочки крепкие связи

Житейская мудрость

Авторучка, старый чайник

Наивность, неопытность и самонадеянность

Комизм сказки заключается в том, что мудрость приходит вместе с житейским опытом, и более опытным оказался старый чайник.

Приложение 2

Сказки с моралью

Название

Герои

Пороки, качества которые они олицетворяют

Переносный смысл.

Два камня

Два камня, комья глины.

Ложь

Камень соврал, выставил себя героем, а также забыл своего лучшего друга и даже после того, как его друзья узнали правду, он не переставал врать им в «лицо»

Иголка в долг

Ёж, хомяк, лиса

Жестокость.

Ёж помог лисе и хомяку, но в итоге они не помогли ему.

История капли

Капля, мальчик, колос, паровоз, весна, мороз, лучик.

Доброта, любопытство.

 

Сказка про козлика.

Козлик, бабушка, волки, бараны.

Наивность, глупость, жесткость, обман.

Козлик поверил своему «врагу» и остался с носом.

Хитрая кошка

Мышка, кошка.

Глупость, хитрость, Настоящая хитрость.

Кошка хотела обхитрить мышку, но недооценила её, в итоге сама себя обхитрила.

Хвост

Лисы, заяц.

Наивность.

 

Полуправда

Дурак, торгаш.

 

Идея сказки заключается в словах, которые являются пословицей «резать правду», т.е. говорить, как есть. В произведении Кривина – это игра слов, т.е. «резать правду» — это утаивать её или говорить полуправду.

Соседки

Спесь, глупость.

Глупость, высокомерие.

Хотели помочь, а сделали хуже и себе и другому, не обдумывая, что они делают.

Ящик

Ящик, Клещи, Плоскогубцы.

Наивность, глупость.

Обитатели чердака ужасно относились к Ящику, они забрали у него все гвозди, а потом очернили и обидели.

Потерянный день

Тридцать первое ноября, 25 час, календарь, 8 день недели.

Глупость, высокомерие.

Те, с кем встретился Календарь _ высокомерны, ведь они думают «Я всем нужен, без меня никак» И « Да разве другие нужны?».

Они убеждали Календарь вставить их, ведь «они важны».

Рассказ о лесорубе, которому до всего было дело.

Лесоруб, люди, профессора.

Доброта.

Лесоруб всем помогал, даже когда его все обижали.

Волшебная сказка.

Волшебник, медведь, человек, петух.

Неблагодарность.

Сначала герои хотели одно, потом, когда у них это собрали и вернули прежнюю жизнь, они опять захотели вернуться, т.е. вместо благодарности отплатили неблагодарностью.

Библиографический список

1. Бабалова Л. Вы читали Феликса Кривина? / Л. Бабалова // Русский язык за рубежом. — М. — 1967. — Выпуск №1. — С. 107-109.

2. Берестень Е.Е. Вклад Г.Э. Лессинга в историю развития жанра басни // Е. Е. Берестень // Научный вестник Киевского университета — 2010.- Вып. 21. — С. 161-166. — // [Електронний ресурс]. — Режим доступа: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkyu_2010_21_24

3. Довлатов С. Кривин Ф. Калейдоскоп. / Сергей Довлатов // Звезда. — 1966. — № 3. — С. 218-219.

4. Книгиницкая Н. Воспитание любви к художественному слову у школьников в процессе изучения стилевых особенностей произведений Ф. Кривина / Наталья Книгиницкая // Ужгородский университет. Серия: Филология. — Ужгород — № 2 (32). — 2014. — С. 119-123.

6. Кривин Ф. Д. Хвост павлина: сказки, рассказы, повести / Феликс Давидович Кривин // Худож. А. Ю. Гойда. -Ужгород.: Карпаты, 1988. -146 с.

7. Кривин Ф. Антология Сатиры и Юмора России ХХ века: в 54-х т. / Феликс Давидович Кривин. — М.: Эксмо, 2005. — Т. 18. — 362 с.

8. Кривин Ф. Полусказки / Феликс Кривин.- Ужгород: Карпаты, 1964.- 256 с.

9. Кузьмина Э. Б. Испытание смехом / Эдварда Борисовна Кузьмина // Новый мир. — М. — 1967. — № 5. — С. 248-250.

10. Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки (на материале русской литературы 1920 — 1980-х годов). — Свердловск: Издательство Уральского университета 1992. — 184 с.

11. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П. А. Николаева.

12. Редкол.: Л.Г. Андреев, Н.И. Балашов, А. Г. Бочаров и др. — М.: Сов. энциклопедия, 1987.- 752 с.

13. Лиходеев Л. Полтора Эзопа / Леонид Лиходеев // Литературная газета. — 1968. — 17 июля.

14. Лессинг Г.-Э. Избранные произведения : пер. с нем. / Г. Э. Лессинг. -М.: Художественная литература, 1953. — 640 с.

15. Лысенко Н.Р. Жанр как знак традиции в литературе и фольклоре / Н. Р. Лысенко // Литературовед. сб. / Донец. гос. ун-т. — 1999. — Вып. 1. — С. 36-40.

16. Мелетинский Е.М. Сказка-анекдот в системе фольклорных жанров // Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика // [Электронный ресурс]. — Режим доступа:http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky14.htm

17. Овчинникова Л.В. Русская литературная сказка XX века: История, классификация, поэтика. — Диссертация доктора филологических наук. — М., 2001. — 387 с. // [Электронный ресурс]. — Режим доступа: dis- sercat.com/content/russkaya-literaturnaya-skazka-xx-veka-istoriya-klassifikatsiya-poetika#ixzz4YZ1rje2u

22

Просмотров работы: 4773

Обновлено: 09.01.2023

Какая жизнь является правильной? Именно эту философскую проблему рассматривает Ф.Д. Кривин в предложенном для анализа тексте.

Таким образом, Ф.Д. Кривин убежден: настоящая жизнь наполнена энергией и движением, она не стоит на месте, преображает человека.

Я согласна с позицией автора: судьба, насыщенная чувствами и эмоциями, помогает нам видеть мир красочным и разным.

Из всего вышесказанного можно сделать вывод: по-настоящему правильной является жизнь насыщенная и интересная.

вернуться к списку сочинений >>>

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Разговорный русский — Real Language Club

Смотрите также:

  • Русские тексты с аудио
  • Диалоги на русском языке
  • Тексты изложений по русскому с аудио
  • Видео на русском с субтитрами
  • Упражнения по правильному произношению
  • Русские скороговорки в аудио формате
  • Общие фразы на русском
  • Русские сленговые выражения
  • Анекдоты на русском с переводом на английский

Мы рекомендуем:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

  • Тест на уровень владения русским
  • Тест по лексике русского
  • Тесты по грамматике русского
  • Какой язык учить?

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Сочинение по притче Ф Кривина Два Камня Подготовила

Сборник идеальных эссе по обществознанию

(1)У самого берега лежали два камня − два неразлучных и давних приятеля. (2) Целыми днями грелись они в лучах южного солнца и, казалось, счастливы были, что море шумит в стороне и не нарушает их спокойного и мирного уюта.

(3)Но вот однажды, когда разгулялся на море шторм, кончилась дружба двух приятелей: одного из них подхватила забежавшая на берег волна и унесла с собой далеко в море. (4)Другой камень, уцепившись за гнилую корягу, сумел удержаться на берегу и долго не мог прийти в себя от страха. (5)А когда немного успокоился, нашёл себе новых друзей. (6)Это были старые, высохшие и потрескавшиеся от времени комья глины. (7)Они с утра до вечера слушали рассказы Камня о том, как он рисковал жизнью, какой подвергался опасности во время бури. (8)И, ежедневно повторяя им эту историю, Камень, в конце концов, почувствовал себя героем.

(9)Шли годы. (10)Под лучами жаркого солнца Камень и сам растрескался и уже почти ничем не отличался от своих друзей − комьев глины. (11)Но вот набежавшая волна выбросила на берег блестящий Кремень, каких ещё не видали в этих краях.

(12)− Здравствуй, дружище! − крикнул он Растрескавшемуся Камню.

(13)Старый Камень был удивлён.

(14)− Извините, я вас впервые вижу.

(15)− Эх, ты! (16)Впервые вижу! (17)Забыл, что ли, сколько лет провели мы вместе на этом берегу, прежде чем меня унесло в море?

(18)И он рассказал своему старому другу, что ему пришлось пережить в морской пучине и как всё-таки там было здорово, интересно.

(19)− Пошли со мной! − предложил Кремень. (20)− Ты увидишь настоящую жизнь, узнаешь настоящие бури.

(22)− Нет, это не по мне. (23)Я и здесь прекрасно устроен.

(24)−Что ж, как знаешь! − Кремень вскочил на подбежавшую волну и умчался

(25)Долго молчали все оставшиеся на берегу. (26)Наконец Растрескавшийся

(27)− Повезло ему, вот и зазнался. (28)Разве стоило ради него рисковать жизнью?

(29)Где же правда? (30)Где справедливость? (31)И комья глины согласились с ним, что справедливости в жизни нет.

*Феликс Давидович Кривин (род. в 1928 г. в городе Мариуполе) – русский, советский писатель, поэт, прозаик. Феликс Кривин – автор десятков книг, выходивших с начала 1960-х годов в различных издательствах Советского Союза. Сотрудничал с Аркадием Райкиным, для которого писал интермедии. В 1998 г. выехал на постоянное место жительства в Израиль.

Реальное сочинение ЕГЭ по русскому языку 2020 по тексту Бакланова — 24 балла из 24

Сочинение ЕГЭ на 24 балла по русскому языку 2020 по тексту Каверина с реального экзамена.

Важно ли сохранять человечность на войне? Именно этим вопросом задается Каверин в своем тексте.

Автор хотел сказать, что невероятно важно оставаться человеком даже в самых сложных ситуациях и помогать окружающим.

Я полностью согласна с позицией Каверина. Людям необходимо быть добрыми и приходить на помощь тем, кто в этом нуждается.

Итак, исходя из вышеприведенных рассуждений, можно сделать следующий вывод: в мире будут царить доброта и счастье, если каждый человек будет заботиться об окружающих.

Автор сочинения: Гузель Муртазина

Сочинение ЕГЭ – Проблема раскаяния по тексту А. Грина

Но восторг героя рассказа меняется на разочарование в результате, казалось бы, незначительного случая.

Оцените, на сколько материал был вам полезен
[Всего: 3 Средний: 5/5]

Цели и задачи:

Оборудование, рассчитанное на каждого учащегося:

Шкалирование:

Реализация сценария
Этап занятия

– Что нужно сделать, чтобы понять позицию автора?

– Запишите, о чём вы прочли в технологическую карту и на стикер жёлтого цвета.

О двух камнях, о двух друзьях, о крепкой дружбе, о дружбе камней, о справедливости и т. д.

Именно борьба, а не бездействие укрепляет характер. Вопрос: какие, по вашему мнению, из предложенных пословиц и афоризмов в чем-то схожи с текстом? Свой ответ обоснуйте, подтвердите текстом.

1. К чему приводит бездействие? 2. Как это отражается на мировосприятии? 3. Какие образы исторических личностей, литературных героев возникают у вас при чтении данного текста? 4. В чем сходство этих образов с героями притчи? 5. Назовите мне историческую личность, которая похожа на комья глины из притчи. 6. А в литературе есть похожие персонажи? Перечислите.

Работа с финалом текста. Вопрос: Почему притча заканчивается именно так? Так почему же в жизни нет справедливости?

Дети выдвигают свои версии, размышляют, говорят, что нет исторических личностей, похожих на Растрескавшийся камень.

Дети размышляют, высказывают свои версии.

Li-рика

У самого берега лежали два камня — два неразлучных и давних приятеля. Целыми днями грелись они в лучах южного солнца и, казалось, счастливы были, что море шумит в стороне и не нарушает их спокойного и мирного уюта.

Но вот однажды, когда разгулялся на море шторм, кончилась дружба двух приятелей: одного из них подхватила забежавшая на берег волна и унесла с собой далеко в море. Другой камень, уцепившись за гнилую корягу, сумел удержаться на берегу и долго не мог прийти в себя от страха. А когда немного успокоился, нашел себе новых друзей. Это были старые, высохшие и потрескавшиеся от времени комья глины. Они с утра до вечера слушали рассказы Камня о том, как он рисковал жизнью, какой подвергался опасности во время шторма. И, ежедневно повторяя им эту историю, Камень в конце концов почувствовал себя героем. Шли годы… Под лучами жаркого солнца Камень и сам растрескался и уже почти ничем не отличался от своих друзей — комьев глины.

… Долго молчали все оставшиеся на берегу. Наконец Растрескавшийся Камень сказал: — Повезло ему, вот и зазнался. Разве стоило ради него рисковать жизнью? Где же правда? Где справедливость? И комья глины согласились с ним, что справедливости в жизни нет.

Автор работы награжден дипломом победителя III степени

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

Тема моей работы:вопросы жанра в произведениях Ф.Д. Кривина

Актуальность данного исследования обусловлена тем, что в современной литературе появляются произведения синкретичных жанров, совмещающие в себе признаки разных жанров литературы, поэтому изучение таких произведений и их жанровых особенностей необходимо для понимания процессов, происходящих в современной литературе. К тому же жанр сказки был и остаётся популярным среди детей и школьников младшего возраста, поэтому материалы исследования я могу представить не только на конференции, но и на уроках литературы.

Для достижения этой цели я поставила следующие задачи:

Обнаружить признаки жанра сказки в произведениях Кривина Ф.Д.;

Найти признаки других жанров в произведениях Кривина Ф.Д.;

Составить словарь сказок по произведениям Ф. Д. Кривина.

Сказка таким образом включается в несказочную реальность и трансформируется в ней: собственно сказочное оттесняется на периферию образа и, утрачивая свою специфику, становится аллегорией, притчей.

Бытовой сюжет приобретает сказочное волшебство и драматическую интригу благодаря манере сказа, в котором повествуются все полусказки. Сказ создаёт пространство двуголосого слова, сочетающего голос автора и голос ролевого героя-повествователя.

Философские литературные полусказки в целом становятся средством художественного воплощения гармониидисгармонии мира, диалектики личного и общего.

Будучи глубоко литературным авторским жанром, в своей генологической традиции полусказки не следуют законам волшебной сказки, но обращены к её предшественникам-праформам — анекдоту, притче, басне.

Сказка? Басня? Анекдот?

Подводя итоги исследования, я сделала следующие выводы: произведения из сборника Ф. Кривина несут в себе черты многих жанров, что делает их уникальными и непохожими ни на какой другой жанр в литературе.

Аллегория присутствует не только в образах, но и в самих жизненных ситуациях, последнее предложение – это заключение, вывод, зачастую неожиданный и комичный, что также является признаком анекдота.

Таким образом, гипотеза о том, что произведения Ф. Кривина – это уникальные по своему жанровому своеобразию произведения, не относящиеся ни к одному жанру литературы, может считаться доказанной.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Иголка в долг

Описание презентации по отдельным слайдам:

Иголка в долг

  • подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • по всем предметам 1-11 классов

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания

  • Сейчас обучается 932 человека из 80 регионов

Курс повышения квалификации

Дислексия, дисграфия, дискалькулия у младших школьников: нейропсихологическая диагностика и коррекция

  • Курс добавлен 24.12.2021
  • Сейчас обучается 202 человека из 51 региона

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы теории и методики преподавания в начальной школе в соответствии с ФГОС НОО

  • ЗП до 91 000 руб.
  • Гибкий график
  • Удаленная работа

Дистанционные курсы для педагогов

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 597 036 материалов в базе

Самые массовые международные дистанционные

Школьные Инфоконкурсы 2022

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

  • 12.04.2018 548
  • PPTX 5 мбайт
  • 3 скачивания
  • Оцените материал:

Настоящий материал опубликован пользователем Иконникова Марина Васильевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Автор материала

40%

  • Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • Для учеников 1-11 классов

Московский институт профессиональной
переподготовки и повышения
квалификации педагогов

Дистанционные курсы
для педагогов

663 курса от 690 рублей

Выбрать курс со скидкой

Выдаём документы
установленного образца!

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

Новые курсы: функциональная грамотность, ФГОС НОО, инклюзивное обучение и другие

Время чтения: 15 минут

Инфоурок стал резидентом Сколково

Время чтения: 2 минуты

В Белгородской области отменяют занятия в школах и детсадах на границе с Украиной

Время чтения: 0 минут

Минобрнауки и Минпросвещения запустили горячие линии по оказанию психологической помощи

Время чтения: 1 минута

Минпросвещения России подготовит учителей для обучения детей из Донбасса

Время чтения: 1 минута

Студенты российских вузов смогут получить 1 млн рублей на создание стартапов

Время чтения: 3 минуты

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Наталья Быкова

В семье Сверла радостное событие: сын родился.
Родители не налюбуются отпрыском, соседи смотрят — удивляются: вылитый отец!
И назвали сына Штопором.
Время идёт, крепнет Штопор, мужает. Ему бы настоящее дело изучить, на металле себя попробовать (Свёрла ведь все потомственные металлисты), да родители не дают: молод ещё, пусть сперва на чём-нибудь мягоньком поучится.
Носит отец домой пробки — специальные пробки, — и на них учится Штопор сверлильному мастерству.
Вот так и воспитывается сын Сверла — на пробках. Когда же приходит пора и пробуют дать ему чего-нибудь потвёрже (посверли, мол, уже научился) — куда там! Штопор и слушать не хочет! Начинает сам для себя пробки искать, к бутылкам присматриваться.
Удивляются старые Свёрла: и как это их сын от рук отбился?
(Ф.Кривин)

Серёжа Лучинкин

проблема “отцов и детей” — это извечная проблема, возникающая перед людьми разных поколений. Жизненные принципы старших когда-то считались основой человеческого бытия, но они уходят в прошлое, и им на смену приходят новые жизненные идеалы, принадлежащие молодому поколению.
доказательства из «Отцы и дети»

Наталья Быкова

Ты прав, Серёжа, проблема «отцов и детей» — вечная тема. Я где-то читала такую фразу,не приведу её дословно, но смысл такой: если взрослые будут интересоваться музыкой, которую слушают их дети, и принимать её, то тогда конфликта отцов и детей не будет.

Наталья Быкова

В этом тексте не только проблема «отцов и детей». Выберите из предложенных вариантов подходящие к данному тексту.
1) Должны ли дети продолжать семейное дело своих родителей и можно ли привить любовь к профессии насильно?
2) Ф.Кривин поднимает проблему воспитания детей и ставит перед читателем следующий вопрос: всегда ли оправдана чрезмерная забота родителей о своих детях?
3) Всегда ли, выбирая профессию для своего ребёнка, родители оказываются правы?
4) В тексте Ф.Кривина поднимается проблема неправильного подхода к воспитанию ребёнка.
5) Ф.Кривин поднимает проблему воспитания детей и показывает, что влияет на формирование личности.
6)Должны ли дети продолжать дело своих родителей вопреки своим желаниям?
7) Ф.Кривин поднимает проблему становления личности.
8) Родителей всех времён волновала проблема воспитания. Следует ли баловать детей, потакая их слабостям? — такой вопрос возникает после чтения текста Ф.Кривина.
9) Любовь родителей к своим детям — глубокое, безграничное чувство. Способны ли дети осознать семейную любовь?

Какая жизнь является правильной? Именно эту философскую проблему рассматривает Ф.Д. Кривин в предложенном для анализа тексте.

Таким образом, Ф.Д. Кривин убежден: настоящая жизнь наполнена энергией и движением, она не стоит на месте, преображает человека.

Я согласна с позицией автора: судьба, насыщенная чувствами и эмоциями, помогает нам видеть мир красочным и разным.

Из всего вышесказанного можно сделать вывод: по-настоящему правильной является жизнь насыщенная и интересная.

вернуться к списку сочинений >>>

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Разговорный русский — Real Language Club

Смотрите также:

  • Русские тексты с аудио
  • Диалоги на русском языке
  • Тексты изложений по русскому с аудио
  • Видео на русском с субтитрами
  • Упражнения по правильному произношению
  • Русские скороговорки в аудио формате
  • Общие фразы на русском
  • Русские сленговые выражения
  • Анекдоты на русском с переводом на английский

Мы рекомендуем:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

  • Тест на уровень владения русским
  • Тест по лексике русского
  • Тесты по грамматике русского
  • Какой язык учить?

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Сочинение по притче Ф Кривина Два Камня Подготовила

Сборник идеальных эссе по обществознанию

(1)У самого берега лежали два камня − два неразлучных и давних приятеля. (2) Целыми днями грелись они в лучах южного солнца и, казалось, счастливы были, что море шумит в стороне и не нарушает их спокойного и мирного уюта.

(3)Но вот однажды, когда разгулялся на море шторм, кончилась дружба двух приятелей: одного из них подхватила забежавшая на берег волна и унесла с собой далеко в море. (4)Другой камень, уцепившись за гнилую корягу, сумел удержаться на берегу и долго не мог прийти в себя от страха. (5)А когда немного успокоился, нашёл себе новых друзей. (6)Это были старые, высохшие и потрескавшиеся от времени комья глины. (7)Они с утра до вечера слушали рассказы Камня о том, как он рисковал жизнью, какой подвергался опасности во время бури. (8)И, ежедневно повторяя им эту историю, Камень, в конце концов, почувствовал себя героем.

(9)Шли годы. (10)Под лучами жаркого солнца Камень и сам растрескался и уже почти ничем не отличался от своих друзей − комьев глины. (11)Но вот набежавшая волна выбросила на берег блестящий Кремень, каких ещё не видали в этих краях.

(12)− Здравствуй, дружище! − крикнул он Растрескавшемуся Камню.

(13)Старый Камень был удивлён.

(14)− Извините, я вас впервые вижу.

(15)− Эх, ты! (16)Впервые вижу! (17)Забыл, что ли, сколько лет провели мы вместе на этом берегу, прежде чем меня унесло в море?

(18)И он рассказал своему старому другу, что ему пришлось пережить в морской пучине и как всё-таки там было здорово, интересно.

(19)− Пошли со мной! − предложил Кремень. (20)− Ты увидишь настоящую жизнь, узнаешь настоящие бури.

(22)− Нет, это не по мне. (23)Я и здесь прекрасно устроен.

(24)−Что ж, как знаешь! − Кремень вскочил на подбежавшую волну и умчался

(25)Долго молчали все оставшиеся на берегу. (26)Наконец Растрескавшийся

(27)− Повезло ему, вот и зазнался. (28)Разве стоило ради него рисковать жизнью?

(29)Где же правда? (30)Где справедливость? (31)И комья глины согласились с ним, что справедливости в жизни нет.

*Феликс Давидович Кривин (род. в 1928 г. в городе Мариуполе) – русский, советский писатель, поэт, прозаик. Феликс Кривин – автор десятков книг, выходивших с начала 1960-х годов в различных издательствах Советского Союза. Сотрудничал с Аркадием Райкиным, для которого писал интермедии. В 1998 г. выехал на постоянное место жительства в Израиль.

Реальное сочинение ЕГЭ по русскому языку 2020 по тексту Бакланова — 24 балла из 24

Сочинение ЕГЭ на 24 балла по русскому языку 2020 по тексту Каверина с реального экзамена.

Важно ли сохранять человечность на войне? Именно этим вопросом задается Каверин в своем тексте.

Автор хотел сказать, что невероятно важно оставаться человеком даже в самых сложных ситуациях и помогать окружающим.

Я полностью согласна с позицией Каверина. Людям необходимо быть добрыми и приходить на помощь тем, кто в этом нуждается.

Итак, исходя из вышеприведенных рассуждений, можно сделать следующий вывод: в мире будут царить доброта и счастье, если каждый человек будет заботиться об окружающих.

Автор сочинения: Гузель Муртазина

Сочинение ЕГЭ – Проблема раскаяния по тексту А. Грина

Но восторг героя рассказа меняется на разочарование в результате, казалось бы, незначительного случая.

Оцените, на сколько материал был вам полезен
[Всего: 3 Средний: 5/5]

Цели и задачи:

Оборудование, рассчитанное на каждого учащегося:

Шкалирование:

Реализация сценария
Этап занятия

– Что нужно сделать, чтобы понять позицию автора?

– Запишите, о чём вы прочли в технологическую карту и на стикер жёлтого цвета.

О двух камнях, о двух друзьях, о крепкой дружбе, о дружбе камней, о справедливости и т. д.

Именно борьба, а не бездействие укрепляет характер. Вопрос: какие, по вашему мнению, из предложенных пословиц и афоризмов в чем-то схожи с текстом? Свой ответ обоснуйте, подтвердите текстом.

1. К чему приводит бездействие? 2. Как это отражается на мировосприятии? 3. Какие образы исторических личностей, литературных героев возникают у вас при чтении данного текста? 4. В чем сходство этих образов с героями притчи? 5. Назовите мне историческую личность, которая похожа на комья глины из притчи. 6. А в литературе есть похожие персонажи? Перечислите.

Работа с финалом текста. Вопрос: Почему притча заканчивается именно так? Так почему же в жизни нет справедливости?

Дети выдвигают свои версии, размышляют, говорят, что нет исторических личностей, похожих на Растрескавшийся камень.

Дети размышляют, высказывают свои версии.

Li-рика

У самого берега лежали два камня — два неразлучных и давних приятеля. Целыми днями грелись они в лучах южного солнца и, казалось, счастливы были, что море шумит в стороне и не нарушает их спокойного и мирного уюта.

Но вот однажды, когда разгулялся на море шторм, кончилась дружба двух приятелей: одного из них подхватила забежавшая на берег волна и унесла с собой далеко в море. Другой камень, уцепившись за гнилую корягу, сумел удержаться на берегу и долго не мог прийти в себя от страха. А когда немного успокоился, нашел себе новых друзей. Это были старые, высохшие и потрескавшиеся от времени комья глины. Они с утра до вечера слушали рассказы Камня о том, как он рисковал жизнью, какой подвергался опасности во время шторма. И, ежедневно повторяя им эту историю, Камень в конце концов почувствовал себя героем. Шли годы… Под лучами жаркого солнца Камень и сам растрескался и уже почти ничем не отличался от своих друзей — комьев глины.

… Долго молчали все оставшиеся на берегу. Наконец Растрескавшийся Камень сказал: — Повезло ему, вот и зазнался. Разве стоило ради него рисковать жизнью? Где же правда? Где справедливость? И комья глины согласились с ним, что справедливости в жизни нет.

Читайте также:

      

  • Восход солнца куинджи сочинение
  •   

  • Русский язык путь к знаниям сочинение
  •   

  • Сочинение на тему культурология
  •   

  • Чем забвение отличается от предательства итоговое сочинение
  •   

  • Сочинение про бритни спирс

ИГОЛКА В ДОЛГ

Не дают Ежу покоя.

Только он свернется, уляжется в своей норе, чтобы соснуть месяц-другой, пока холода отойдут, а тут стук.

— Разрешите войти?

Выглянет Еж за порог, а там — Хомяк-скорняк, шубный мастер.

— Простите, что побеспокоил, — извиняется Хомяк. — Не одолжите ли иголочку?

Что ему ответишь? Мнется Еж — и дать жалко, и отказать совестно.

— Я бы рад, — говорит, — я бы с удовольствием. Да у меня самого их маловато.

— Мне только на вечер, — просит Хомяк. — Шубу заказчику кончить нужно, а иголка сломалась.

С болью вытаскивает ему Еж иголку:

— Только прошу вас: кончите работу — сразу верните.

— Конечно, а как же! — заверяет Хомяк и, взяв иголку, торопится заканчивать шубу заказчику.

Еж возвращается в норку, укладывается. Но едва начинает дремать, снова стук.

— Здравствуйте, вы еще не спите?

На этот раз явилась Лиска-модистка.

— Одолжите иголочку, — просит. — Где-то моя затерялась. Искала-искала, никак не найду.

Еж и так и сяк — ничего не получается. Приходится и Лисе одолжить иголочку.

После этого Ежу наконец удается заснуть. Лежит он, смотрит свои сны, а в это время Хомяк уже шубу кончил и спешит к Ежу, несет ему иголку.

Подошел Хомяк к норке Ежа, постучал раз, другой, а потом и внутрь заглянул. Видит: Еж спит, посапывает. «Не стану его будить, — думает Хомяк. — Воткну ему иголку на место, чтоб зря не беспокоить, а поблагодарю в другой раз, при случае».

Нашел на ежовой спине место посвободнее и сунул туда иглу. А Еж как подскочит! Не разобрался, конечно, со сна.

— Спасите! — кричит. — Убили, зарезали!

— Не беспокойтесь, — вежливо говорит Хомяк. — Это я вам иголку вернул. Большое спасибо.

Долго ворочался Еж, не мог уснуть от боли. Но все-таки уснул и, забыв о Хомяке, снова за свои сны принялся. Как вдруг…

— Ай! — завопил Еж. — Спасите, помогите!

Пришел немного в себя, смотрит — возле него Лиска- модистка стоит, улыбается.

— Я вас, кажется, немного испугала. Это я иголочку принесла. Уж так спешила, так спешила, чтобы вы не беспокоились.

Свернулся Еж клубком, брюзжит себе потихоньку. А чего брюзжать-то? С болью давал, с болью и назад получает.

ВЗГЛЯД НА МИР

— Пол — это потолок, — размышляет Муха, ползая по потолку.

— Пол — это стена, — соображает она, переползая на стенку.

А когда Муха доползает до пола, взгляды ее снова меняются:

— Пожалуй, все-таки пол — это пол, а стены — это стены…

Подобного мнения не могут разделить мухи, которые все еще ползают вверх ногами:

— Вы слышите? Пол — это пол! Ах, бедняга, как она опустилась!

РАДОСТЬ

Котенок проснулся и обнаружил у себя хвост. Это было для него большим открытием, и он посмотрел на хвост недоверчиво, почти испуганно, а затем бросился его ловить.

И, глядя на веселую, самозабвенную возню Котенка, как- то не верилось, что столько радости может доставить этот грязный, куцый, беспомощный хвостик.

  • Игнатий брянчанинов собрание сочинений читать для мирян бесплатно
  • Игнатий брянчанинов собрание сочинений слушать для мирян бесплатно в хорошем качестве
  • Игнатий брянчанинов собрание сочинений аудиокнига слушать бесплатно
  • Игнатий брянчанинов сборник сочинений
  • Игра викторина по сказкам для дошкольников