Игра не стоит свеч как пишется

Игра не стоит свеч

Игра не стоит свеч
Игра не стоит свеч
ИГРА́, -Шы, мн. и́гры, игр, и́грам, ж.

Толковый словарь Ожегова.

1949-1992.

.

Синонимы:

Смотреть что такое «Игра не стоит свеч» в других словарях:

  • игра не стоит свеч — невыгодный, нет смысла, не имеет смысла, нерентабельный, овчинка выделки не стоит, бездоходный, не стоит, нет расчета, нецелесообразно, бессмысленно Словарь русских синонимов. игра не стоит свеч прил., кол во синонимов: 11 • бездоходный …   Словарь синонимов

  • игра не стоит свеч — Затрачиваемые усилия не оправдывают себя. Имеется в виду, что результат не превосходит средства, израсходованные для того, чтобы его добиться. Говорится с неодобрением. ✦ Игра не стоит свеч. Игра, как говорится, не стоит свеч, господин полковник …   Фразеологический словарь русского языка

  • Игра не стоит свеч — Экспрес. Затраченные на что либо средства, усилия не оправдываются результатом. Может, её отправить в лазарет к Спиритову? предложил Фирсов. Для охраны придётся назначить четырёх солдат и двух жандармов. Игра, как говорится, не стоит свеч,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Игра не стоит свеч — Игра не стоитъ свѣчъ (иноск.) о пустомъ дѣлѣ. Овчинка выдѣлки не стоитъ. Ср. Многіе, покупая подвѣнечныя свѣчи, къ сожалѣнію, не хотятъ сообразить, что игра свѣчъ не стоитъ. Д. Д. Минаевъ. Ср. Le jeu, comme on dit, n’en vaut pas la chandelle.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • игра не стоит свеч — (иноск.) о пустом деле Овчинка выделки не стоит. Ср. Многие, покупая подвенечные свечи, к сожалению, не хотят сообразить, что игра свеч не стоит. Д.Д. Минаев. Ср. Le jeu, comme on dit, n en vaut pas la chandelle. Corneille. Le Menteur. 1, 1.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Эта игра не стоит свеч. — Этот конь корму не стоит. Эта игра не стоит свеч. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Игра не стоит свеч — Разг. О не оправдывающем себя деле, занятии. ФСРЯ, 178; БТС, 1271; ЗС 1996, 103; Янин 2003, 126; ДП, 123, 468 …   Большой словарь русских поговорок

  • игра не стоит свеч — о деле, занятии, которое не оправдывает затраченных усилий. Выражение из речи картежников, калька с французского. Первоначально говорилось об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры …   Справочник по фразеологии

  • игра не стоит свеч — О невыгодном деле, не оправдывающем затраченных усилий, средств …   Словарь многих выражений

  • ИГРА СТОИТ СВЕЧ — Затрачиваемые усилия оправдывают себя. Подразумевается, что для достижения необходимого результата нужно идти на серьёзные издержки. Имеется в виду, что этот результат превосходит средства, израсходованные для того, чтобы его добиться. Говорится… …   Фразеологический словарь русского языка

Значение словосочетания «игра не стоит свеч»

  • Игра не стоит свеч — о невыгодном деле, не оправдывающем затраченных усилий, средств.

    См. также игра.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

  • Игра не стоит свеч [перевод фр. le jeu n’en vaut pas la chandelle, из языка картежников]
    — поговорка о пустом, невыгодном деле, не оправдывающем затраченные средства, усилия.

    См. также игра.

  • Игра не стоит свеч
    — см. игра.

    См. также свеча.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

  • игра не стоит свеч

    1. затраченные на что-либо средства, усилия не оправдываются результатом Должно быть, утолив свою страсть, оба поняли, что игра не стоит свеч. А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г. (цитата из НКРЯ)

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: тмин — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «игра»

Ассоциации к слову «стоять»

Синонимы к словосочетанию «игра не стоит свеч»

Предложения со словосочетанием «игра не стоит свеч»

  • В противном случае игра не стоит свеч.
  • Об этом надо было знать заранее, потому что возможно игра не стоит свеч, и что там вообще случится, непонятно.
  • С миру по нитке – нищему рубашка, потрясём тамплиеров и госпитальеров, однако эта финансовая игра не стоила свеч.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «игра не стоит свеч»

  • Такого оборота я не ожидал и не мог предвидеть, по эта игра не стоит свеч.
  • — Вы сами же вызывали сейчас на откровенность, а на первый же вопрос и отказываетесь отвечать, — заметил Свидригайлов с улыбкой. — Вам все кажется, что у меня какие-то цели, а потому и глядите на меня подозрительно. Что ж, это совершенно понятно в вашем положении. Но как я ни желаю сойтись с вами, я все-таки не возьму на себя труда разуверять вас в противном. Ей-богу, игра не стоит свеч, да и говорить-то с вами я ни о чем таком особенном не намеревался.
  • Если уж входить в сношения с женщиной, так уж, конечно, лучше со свободной — меньше труда, а то игра не стоит свеч.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «игра»

  • азартные игры
    компьютерные игры
    олимпийские игры
  • игра воображения
    игра слов
    игра света
  • правила игры
    начало игры
    условия игры
  • игра закончилась
    игра началась
    игра продолжается
  • играть в игру
    вести свою игру
    продолжать игру
  • (полная таблица сочетаемости)

Афоризмы русских писателей со словом «игра»

  • Игра — исчадье разума и духа,
    Особый род особого недуга, —
    И разочаровываться в ней нельзя…
  • Игра — необходимое условие жизни детей, молодых или устраивающих праздник жизни людей, когда есть избыток физических сил, не направленных на матерьяльную деятельность…
  • И понимая всю обманность чувства,
    Игру теней, рожденных в мире мной,
    Я, как поэт, постигнувший искусство,
    Не восхищен своею глубиной.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

Найдено определений: 7

игра не стоит свеч

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ИГРА́, -Шы, мн. и́гры, игр, и́грам, ж.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Экспрес. Затраченные на что-либо средства, усилия не оправдываются результатом.

— Может, её отправить в лазарет к Спиритову? — предложил Фирсов. — Для охраны придётся назначить четырёх солдат и двух жандармов. Игра, как говорится, не стоит свеч, господин полковник, — пояснил ротмистр. — Дело ваше, — пожал плечами Фирсов (А. Степанов. Семья Звонарёвых).

— Первонач.: выигрыш так мал, что не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры в карты. Перевод французского выражения: Le jeu n’en vaut pas la chandelle. Лит.: Михельсон М. И. Русская мысль и речь… — СПб., 1912. — Т. 1. — С. 357.

ФРАЗЕОЛОГИЯ

Затрачиваемые усилия не оправдывают себя.

Имеется в виду, что результат не превосходит средства, израсходованные для того, чтобы его добиться. Говорится с неодобрением. ✦ Игра не стоит свеч.

Игра, как говорится, не стоит свеч, господин полковник, — пояснил ротмистр. А. Степанов, Семья Звонарёвых.

То просто ночь перелистнёт страницу губ, страницу плеч, то мысли утро принесёт, что, мол, игра не стоит свеч. А. Крупп, Давай решимся без пари…

культурологический комментарий:

В основе образа фразеол. лежит карточный термин, означающий, что ставки в игре столь незначительны, что даже выигрыш окажется меньше тех средств, которые потрачены на свечи для освещения карточного стола. Это характерный пример отождествления реальных действий, усилий и т. д. с (карточной) игрой (ср. ИДТИ ВА-БАНК).

Сходные образные выражения существуют и в других европейских языках; ср. англ. The game is not worth the candle.

автор:

Д. Б. Гудков

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

игра не стоит свеч (иноск.) — о пустом деле

Овчинка выделки не стоит.

Ср. Многие, покупая подвенечные свечи, к сожалению, не хотят сообразить, что игра — свеч не стоит.

Д.Д. Минаев.

Ср. Le jeu, comme on dit, n’en vaut pas la chandelle.

Corneille. Le Menteur. 1, 1. Cliton.

Ср. Il n’y à si petit Saint qui ne veuille sa chandelle.

Ср. Entropel. Contes. fol. 34. XVI s.

ПОГОВОРКИ

Разг. О не оправдывающем себя деле, занятии. ФСРЯ, 178; БТС, 1271; ЗС 1996, 103; Янин 2003, 126; ДП, 123, 468.

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 11

невыгодный, нет смысла, не имеет смысла, нерентабельный, овчинка выделки не стоит, бездоходный, не стоит, нет расчета, нецелесообразно, бессмысленно

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ


6

Свеч или свечей — как правильно?

11 ответов:



16



0

Слово — свеча в родительном падеже иногда встречается ещё в литературных произведениях русских классиков в таком виде, как в вопросе указан первый вариант — свеч.

Ещё всем известно такое выражение, как — «игра не стоит свеч» тоже часто встречается и в наше время.

Но этот вариант написания и произношения слова свеч уже устарел и является не верным.

Правильно будет писать и произносить существительное свеча во множественном числе в родительном падеже — свечей и это единственно верный вариант.

Приведу пример — «На небольшом столике в дальнем углу, стояло семь зажжённых свечей.

Правильный ответ будет с окончанием -ей, то есть —СВЕЧЕЙ.



6



0

По правилам русского языка, у существительного свеча в родительном падеже, присутствует окончание, а потому правильно употреблять данное существительное, с окончанием — ЕЙ, то есть свечей и это в современном русском языке считается единственным правильным вариантом.



4



0

Существительное «свеча» имеет в родительном падеже мн.ч. форму «свечей». Например: «В доме было несколько подсвечников, но все без свечей».



4



0

Существительное свеча относится к первому склонению.

Какие же окончания могут иметь в родительном падеже числа множественного

имена существительные первого склонения?

Как правило, они имеют нулевое окончание, например: страна — стран, птица — птиц, сирота — сирот,

шалунья — шалуний, земля — земель.

С другой стороны, некоторые из имен существительных как исключение имеют окончание -ЕЙ.

К этой группе относятся существительные первого склонения с основой на мягкие согласные или на шипящие.

Например: стезя — стезей, дядя — дядей, доля — долей, лошадь — лошадей, ханжа — ханжей, юноша — юношей.

Теперь от общего перейдем к частному случаю, то бишь к заданному существительному СВЕЧА.

Основа этого слова оканчивается на шипящий, поэтому его с полным правом относят к исключениям

и употребляют в родительном падеже множественного числа с окончанием -ЕЙ

(я купила лампочку в 40 свечей).

Но раньше по общему правилу его позволялось употреблять и с нулевым окончанием,

о чем напоминает нам теперь лишь поговорка игра не стоит (или «стоит») свеч.



4



0

По своему лингвистическому наитию мы отвечаем на вопрос, как правило, так: «конечно «свечей». При этом помня фразеологизм про «свеч», которых не стоит игра.

Но интуиция — это прекрасно, а словари — это авторитетно. Поэтому, чтобы не торопиться с окончательными выводами, я заглянула в два достаточно авторитетных и свежих словаря, представленных на этой странице. Ресурс тоже вполне авторитетный, надо сказать. И в обоих словарях (скрины из которых я представляю под ответом) форма родительного падежа множественного числа рекомендуется в двух вариантах — «свечей» и «свеч». Я склонна доверять этому. Во всяком случае, в грубой ошибке нас никто не обвинит, если мы скажем «нет свеч». Словари — наш щит.

_

_



3



0

В соответствии с правилами русского языка верным будет употребление слова «свечей». Слово «свеча» — это неодушевлённое существительное, оно относится к первому склонению, которому в родительном падеже характерно окончание «ей».

А что касается выражения «игра не стоит свеч», то оно просто является фразеологизмом.



2



0

Существительные ж.рода 1-го склонения имеют в форме Р.п. мн. числа основное нулевое окончание (стена — стены — стен, земля — земли — земель) , вариантное окончание ЕЙ встречается редко.

Только вариантное окончание ЕЙ пишется в форме Р.п. мн. числа в следующих существительных 1-ого склонения:

доля – долЕй, сакля – сАклей, свеча – свечЕй, также простыня — простЫнь и простынЕй.

Для сущ. «свеча» нулевое окончание устарело, сохраняется только только в устойчивом выражении «игра не стоит свеч».



2



0

Добрый день. Правильно использовать в русском языке второй предложенный вами вариант, т.е. свечей. Данное слово идет от множественного числа свечи, а стоит оно в родительном падеже. Слово свеч практически не используется в русском языке.



2



0

Существительное «свеча» — женского рода и единственного числа. Во множественном числе будет слово «свечи». Нас интересует правильный вариант написания этого слова во множественном числе и родительном падеже.

Выполняем склонение слова по падежам: свечИ, свечЕЙ (но не свеч_), свечАМ, свечИ, свечАМИ, о свечАХ.

Итак, правильный вариант такой: свечей (с окончанием -ей-, а не с нулевым окончанием).

<hr />

В доме уже вторые сутки не тело света, поэтому папа купил в магазине 10 свечей.



2



0

Форма СВЕЧ устаревший вариант, но во многих словарях мы его еще встретим. Также встретим эту форму в произведениях классиков.

Склонение слова свеча в современном русском выглядит так:

В именительном падеже, начальная форма: свеча — свечи,

а в родительном правильны формы с окончаниями свечИ — свечЕЙ.

Раз нас, а вернее вас, интересует только форма родительного падежа мн. числа, то продолжать парадигму не будем, надеясь, что с другими окончаниями у вас проблем нет.

И проиллюстрируем на примерах:

В магазине не было в продаже свечей.

На торте было всего несколько свечей, хотя имениннику было много лет.

Привожу статью из словаря трудностей РЯ:

4xyhmMAce0A96p0Pbb7tArEetpXvNxJ.png



1



0

Много свеч или свечей?

Правильно будет — свечей, например, на время отключили свет и поэтому по всему дому нам пришлось зажечь очень много свечей. Или — в каждой церкви всегда горит много свечей. В общем, свечей — правильно, другой вариант оказывается неверным.

Читайте также

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

не требуется

_

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

чёрно-белый

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

    со мной

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

    повеселее и повеселей

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

Например.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

Всего найдено: 51

от сущ. кулич образуется прилаг. куличовый или куличевый? Т.е. суффикс ов или ев? или такого слова вообще нет? и сущ. свеча — свечовый или свечный, а свечовый — не существует…

Ответ справочной службы русского языка

Существуют прилагательные: куличный, свечной.

Скажите, пожалуйста, как верно расставить знаки препинания в предложении:
Данная гарантия не относится к следующему:
— таким деталям, как лампы накаливания, свечи зажигания, предохранители, угольные щетки на контакты контакторов, клиновидные ремни, элементы фильтров и нормальному износу деталей ходовой части.

это текст договора, я не могу понять, что тут не так.Вроде бы обобщающее слово есть и двоеточие должно быть. Но там сравнительный союз «как»

Ответ справочной службы русского языка

Возможный вариант: не относится к следующим деталям: лампы накаливания…

Здравствуйте!
Прошу ответить на несколько вопросов:
1. Без всякой надобности она взяла свечу и пошла к себе в спальню и тут соображая что ей нужно делать нечаянно поглядела на себя в трюмо. Подскажите, пожалуйста, знаки препинания
2.Виды связи в словосочетаниях
процесс работы, прийти на помощь
3. способ образования слов самоограничение, выход, сумасшедший
4.Верно ли предложение
Все, кто читал пушкинского «Бориса Годунова», помнят Варлаама. Допустимо ли писать в таких случаях «все, кто читалИ»?
5. Грамматическая основа в предложениях
Масса тела есть неизменное свойство. То же само имеет место и при любых химических превращениях.
Посоветуйте, пожалуйста, где можно подробнее посмотреть алгоритм определения грамматических основ в предложениях
6. можно ли от слов проход и набор образовать новые слова с суффиксом -чик-?
7. в каком из слов есть суффикс -ышк-
крышка
мартышка
вспышка
пустышка
как это определить?

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, обратитесь к учебнику Е. И. Литневской на нашем портале.

свеч или свечЕЙ (множ. число, родительный падеж)
свечОй или свечЕй (множ.число, творительный падеж)

Ответ справочной службы русского языка

Цитата из «Словаря трудностей», размещенного на нашем портале:

СВЕЧА, род. свечи, вин. свечу; мн. свечи и устарелое свечи, род. свечей и устаревающее свеч. В поговорке: свеч. Игра не стоит свеч. Устаревающий вариант свеч широко употреблялся в XIX веке (И. Крылов, В. Жуковский, А. Пушкин, А. Одоевский, И. Тургенев, И. Гончаров, Н. Помяловский и др.). Например, у А. Пушкина: «Ее привозят и в Собранье. Там теснота, волненье, жар, Музыки грохот, свеч блистанье…» (Евгений Онегин).

Форма мн. ч. тв. п. — свечами.

Добрый день, меня интересует такой вопрос: в западной ( англоязычной ) традиции, в названиях песен и композиций все слова, за исключением предлогов принято писать с заглавной буквы. Например: «Can’t Buy Me Love».
Русские называния, написанные подобным образом явно режут глаз. Как правильно? Есть мнение, что только первое слово следует писать с заглавной буквы: «Я зажёг в церквах все свечи».

Ответ справочной службы русского языка

В русских названиях следует писать с большой буквы только первое слово.

Поставьте существительные в форму родительного падежа множественного числа.
Армяне, апельсины, бананы, блюдца, ботинки, рельсы, сапоги, свечи, солдаты, турки, туфли, яблони, чулки, погоны, болгары, киргизы, кадеты, минеры, саперы, амперы, вольты, микроны, килограммы.

Ответ справочной службы русского языка

Для выполнения этого задания воспользуйтесь «Проверкой слова» на нашем портале.

Скажите, пожалуйста, как ставится запятая перед «и так далее», «и т.д.» Так, нужна ли она в такой фразе: «Во время Адвента в первое воскресенье зажигают одну свечу, во второе — две, и так далее».

Ответ справочной службы русского языка

Слова _и так далее, и тому подобное_ (и их сокращения) не выступают в роли однородных членов предложения, запятая перед ними не ставится: _Во время Адвента в первое воскресенье зажигают одну свечу, во второе – две и так далее_.

Здравствуйте! Как правильно: «игра не стоит СВЕЧ«? или «игра не стоит СВЕЧЕЙ»?
Эльмира

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Игра не стоит свеч_.

Здравствуйте! Третий раз пишу в надежде на профессиональный ответ. Корректно ли выражение «зажечь из искры пламя» (употреблено в заголовке)? Можно ли вообще сказать: «зажечь пламя», «зажечь огонь»? Или можно только «зажечь свечу», «зажечь лампу»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание _зажечь пламя_ корректно. Сочетание _зажечь из искры_ некорректно.

Здравствуйте. Подскажите, являются ли конструкции типа […ли, или…]корректными (например: «Можно изменить то, как курсор высвечивается в таблице, – будет ли он выделять колонку полностью или только один символ»)? Или лучше использовать либо […ли, …ли], либо […или…]? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Употребление союза _ли… или_ корректно.

Добрый день! Подскажите,пожалуйста,как правильно пишется — гел(и)евая свеча? Заранее благодарна

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательное от гель — _гелевый_. Правильно: _гелевая свеча_.

Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в следующих предложениях:
Опечаленный вернулся я домой и засунул браунинг на прежнее место.
Он сделал только несколько двежений и соскользнул обессиленный и немощный.
Он зашел так сказать с тыла и никем не замеченный затерялся в большой и шумной толпе окружавшей два битком набитых автобуса что стояли у парадного подъезда.
Что это была за машина в опытных руках!
Чутко отзываясь на каждое движение она легко вычерчивала сложные фигуры свечой взмывала вверх компактная ловкая быстрая.
С разгона он остановился перед командиром простоволосый радостный и открыл было рот чтобы что-то крикнуть.

Ответ справочной службы русского языка

Справочная служба не выполняет домашние задания.

Если же «игра стоит свеч», задача и связанные с ней данные разделяются на более мелкие части… Нужны ли кавычки?

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки не требуются.

Добрый день.
Скажите , почему на вашем портале не подсвечивается красным цветом ударение в тех словах где ударная будква «ё»? Например слово «углублённый». :(

Ответ справочной службы русского языка

Буква _ё_ всегда ударная.

Ставится ли запятая «Пока я горю, можно зажечь другие три свечи». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна, запятая нужна.

  • Игра машенька лесная сказка
  • Игра кунфу панда рассказы по
  • Игра забытый холм сказка бабушкины вкусные торты прохождение
  • Игра жили были сказки
  • Игра есть игра как пишется