Иллюстрации к немецким сказкам

Один из тематических выпусков мюнхенского журнала «Jugend» собрал на своих 48 страницах избранные иллюстрации к детским сказкам, публиковавшиеся за первое десятилетие его существования. Издание представляет собой книгу эциклопедического формата в твердом переплете с тканевым корешком. Две первые страницы — текст на немецком, остальные — иллюстрации, каждая на одной стороне листа. Книга издана в Берлине в 1907 году. Бумага плотная. Благодаря этому, издание отличает превосходное качество печати. Книга на немецком языке, так что далеко не вся сопроводительная информация мне была понятна. Под каждой иллюстрацией приведено её название и фамилия художника. Мне удалось идентифицировать только одну сказку. Буду благодарен за подсказки.
На некоторых сканах левое поле, которое у корешка, чуть смазано. Ломать переплет не хотелось.
На мой взгляд, издание интересно тем, что дает наглядное представление о немецкой сказочной иллюстрации конца XIX-начало XX века.  


Стр. 1 «Wicht und Elfenfind» (1902г)                                   Karl Helig


Стр. 3  «Ums Morgengrauen»                                         Erich Kuithan


Стр.5  «Die Stiefmutter» «Мачеха»                                                  Leo Putz


Стр 7. «Konigstochter» «Королевская дочь»                                            Robert Engels


Стр. 9 «Der Hirte» «Пастух»                                                       Hans Hoszmann?


Стр.11 «Um Burgberg»                                                          Richard Pfeiffer


Стр.13  «Der Winterschrecten»?                                                                    Paul Rieth


Стр.15 «Die Prinzessin und der Schweinehirt»                 Ungelo Jant?
Очевидно, что это иллюстрация к сказке Андерсена «Свинопас».


Стр. 17 «Die Sternenfrau» «Звездная женщина»                                          Robert Engels


Стр. 19  «Der wunderliche»                                                           Richard Pfeiffer


Стр. 21  «Beim Herrn Doftor»? (1904г.)                                                   Karl Heilig
Вам ничего не напоминает? Вылитые Вальтеровские «Поки»!


Стр. 23  «Ulle Dogel find schon da»  ?                                          Ferdinand Spiegel


Стр. 25 «Es bluht das fernste tiefste Tal…»                                        Hans Hoszmann ?


Стр. 27 «Der Einsiedler»  «Отшельник»                                              Moritz v. Schwind


Стр. 29 «Das Pilzmannchen» Подстрочный перевод «Самец гриба» )))))              Karl Herm.Muller


Стр. 31 «Der Wicht»  «Некто»                                                    Urpad Schmidhammer ?

Стр. 33  «Um Sonntag Nachmittag»  «В воскресенье послеполудня» Ignatius Taschner


Стр. 35  «Der Werwolf» «Оборотень»                                                                    Leo Putz


Стр. 37 «Deutsche Sommernacht» «Немецкая летняя ночь»                              Hans Thoma


Стр. 39 «Die Jahrhunddert — Schaufel»   ?                                       Udolf Munzer


Стр. 41 «Der steinerne Gaft» «Каменный гость»                                                       Ungelo Janf


Стр. 43 «Ein Buchsedschuss»                                             Reinhold Mar Eichler


Стр. 45  «Der Sagestolz»   «Старый холостяк»                                                       Julius  Diez


Стр. 47  «Gluhschrat fommt!»   ?                                                            Mar Bernuth

  Сам журнал «Jugend» выходил в свет с 1896 по 1940 год. Вот что сказали о концепции журнала в предисловии к первому номеру его издатели Георг Хирт и Фриц фон Остини:

«Полагая, что среди многочисленных выходящих в Германии иллюстрированных еженедельников нет ни одного, который отдавал бы должное идеям и устремлениям нынешней богатой событиями общественной жизни в сфере свободных художественных исканий, мы предприняли попытку восполнить этот очевидный пробел. Мы намереваемся назвать новый еженедельник „Jugend“ („Юность“), что, собственно, говорит само за себя: безусловно, подразумевается не возраст, а состояние души — в том числе и тех, кто под осенним солнцем, в пору зрелости, счастлив сказать о себе: „Старое сердце, как же ты горячо!“
У нас нет „программы“ в обывательском смысле этого слова. Мы хотим обсуждать и иллюстрировать все, что интересно, что способствует подъему духа; мы хотим говорить о том, что прекрасно, эстетично, характерно, весело — и действительно художественно. Не будет забыта ни одна область общественной жизни, но ни одну из них мы не станем выдвигать на первый план: сегодня мы говорим о высоком искусстве, орнаментике, декоративных стилях, моде, спорте, политике, музыке и литературе вполне серьезно, а завтра — с юмором и иронией, в зависимости, чего требуют обстоятельства и материал…

…Благодаря нашей беспрограммности — той самой „программе“, которой мы решительно намерены придерживаться, — сфера нашей деятельности простирается так широко, что всякий мыслящий и жизнерадостный человек сможет опубликовать в „Югенде“ что-нибудь свое. При этом он вовсе не должен быть профессиональным литератором! И любой художник обязательно найдет среди своих рисунков что-либо для нашего издания или пожелает воплотить у нас свои творческие замыслы. Чем оригинальнее и непосредственнее работа, чем вернее отражено в ней мировоззрение художника, тем более она будет нам интересна. Итак — вперед со свежими силами, и пусть „Югенд“ станет вашим знаменем!»  

С самого начала своего существования «Югенд» претендовал на особое место в культурной жизни Германии и объединял вокруг себя творческую молодежь — искателей новых художественных форм и стилей выражения. «Стиль оформления «Югенда» «Югендстиль» стал на рубеже XIX и XX столетий визитной карточкой художественных кругов Мюнхена, а в дальнейшем — и обобщенным названием всех немецких направлений модерна.  

 Некоторые исследователи модерна считают, что журнал оказал значительное влияние на формирование творческого мировоззрения И.Я. Билибина. Огромной популярности «Югенда» как пропагандиста новых художественных тенденций того времени обязаны своим возникновением журналы «Мир искусства» (1899г) и «Зоотое руно» (1906г).  С изданием сотрудничал Константин Сомов. На обложке одного из номеров была опубликована репродукция Бакста.
Среди любителей и коллекционеров журнала высоко ценятся первые страницы обложек «Югенда», где традиционно публиковались репродукции картин и графики известных художников, а в военное время — патриотические плакаты, портреты военачальников, героев войны и др. На второй, третьей или четвертой страницах каждого журнала вплоть до предвоенных лет обычно помещались орнаменты, виньетки, иллюстрации в стиле модерн. Журнал имел и острую сатирическую направленность, публикуя скетчи, карикатуры.

Только за первые семь лет издания «Jugend» представил читателям более 250 как профессиональных, так и начинающих художников.

Чуть позже в комментариях выложу некоторую информацию о художниках, чьи иллюстрации к сказкам представлены в книге.

Рубрика: Сказки братьев Гримм

Рапунцель братьев Гримм
Сказки братьев Гримм

Якоб и Вильгельм Гримм — величайшие немецкие сказочники. Первый сборник сказок братья выпустили в 1812 году на немецком языке. В этот сборник вошло 49 сказок. Регулярно записывать сказки братья Гримм начали с 1807 года. Сказки сразу же приобрели огромную популярность у населения.
Замечательные сказки братьев Гримм, очевидно, читал каждый из нас. Их интересные и познавательные истории будят воображение, а простой язык повествования понятен даже малышам. Сказки предназначены для читателей разных возрастов. В сборнике братьев Гримм есть истории понятные для малышей, а есть и для более старшего возраста.
Собиранием и изучением народных сказок братья Гримм увлекались ещё в студенческие годы. Славу великих сказочников принесли им три сборника «Детских И семейных сказок» (1812, 1815, 1822). Среди них «Бременские музыканты», «Горшок каши», «Белоснежка и семь гномов», «Гензель и Гретель», «Боб, Соломинка и уголек», «Госпожа Метелица», — всего около 200 сказок.

Сказка Умная Гретель

Сказка Умная Гретель


18 октября 2017     
  1737      
Комментарии к записи Сказка Умная Гретель отключены

Сказка Король-лягушонок, или Железный Генрих

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки волшебные, Сказки для девочек, Сказки для детей 4 лет, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки для детей 7 лет, Сказки для детей 8 лет, Сказки на ночь, Сказки о животных, Сказки с картинками

Сказка Король-лягушонок, или Железный Генрих


16 октября 2017     
  1705      
Комментарии к записи Сказка Король-лягушонок, или Железный Генрих отключены

Сказка Шесть лебедей

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки волшебные, Сказки для девочек, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки для детей 7 лет, Сказки для детей 8 лет, Сказки на ночь, Сказки о животных

Сказка Шесть лебедей


16 октября 2017     
  1265      
Комментарии к записи Сказка Шесть лебедей отключены

Сказка Гензель и Гретель

Сказка Гензель и Гретель


14 октября 2017     
  2065      
Комментарии к записи Сказка Гензель и Гретель отключены

Сказка Стоптанные туфельки

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки волшебные, Сказки для девочек, Сказки для детей 3 лет, Сказки для детей 4 лет, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки на ночь, Сказки с картинками

Сказка Стоптанные туфельки


14 октября 2017     
  1249      
Комментарии к записи Сказка Стоптанные туфельки отключены

Сказка Дружба кошки и мышки

Сказка Дружба кошки и мышки


12 октября 2017     
  1523      
Комментарии к записи Сказка Дружба кошки и мышки отключены

Сказка Заяц и ёж

Сказка Заяц и ёж


12 октября 2017     
  1723      
Комментарии к записи Сказка Заяц и ёж отключены

Сказка Ганс в счастье

Сказка Ганс в счастье


21 сентября 2017     
  1411      
Комментарии к записи Сказка Ганс в счастье отключены

Сказка Тителитури

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки для девочек, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки для детей 7 лет, Сказки для детей 8 лет, Сказки для детей постарше, Сказки на ночь, Сказки с картинками

Сказка Тителитури


17 августа 2017     
  1734      
Комментарии к записи Сказка Тителитури отключены

Сказка Храбрый портняжка

Сказка Храбрый портняжка


17 августа 2017     
  2157      
Комментарии к записи Сказка Храбрый портняжка отключены

Сказка Живая вода

Сказка Живая вода


25 апреля 2017     
  1845      
Комментарии к записи Сказка Живая вода отключены

Сказка Пастушонок

Сказка Пастушонок


25 апреля 2017     
  1284      
Комментарии к записи Сказка Пастушонок отключены

Сказка Три перышка

Сказка Три перышка


24 апреля 2017     
  1774      
Комментарии к записи Сказка Три перышка отключены

Сказка Маленькие человечки

Сказка Маленькие человечки


24 апреля 2017     
  1614      
Комментарии к записи Сказка Маленькие человечки отключены

Сказка Молодой великан

Сказка Молодой великан


24 апреля 2017     
  1787      
Комментарии к записи Сказка Молодой великан отключены

Сказка Соломинка, уголь и боб

Сказка Соломинка, уголь и боб


18 апреля 2017     
  1699      
Комментарии к записи Сказка Соломинка, уголь и боб отключены

Сказка Госпожа Метелица

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки волшебные, Сказки для девочек, Сказки для детей 4 лет, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки на ночь, Сказки новогодние, Сказки с картинками

Сказка Госпожа Метелица


17 апреля 2017     
  1875      
Комментарии к записи Сказка Госпожа Метелица отключены

Сказка Бременские уличные музыканты

Сказка Бременские уличные музыканты


17 апреля 2017     
  1516      
Комментарии к записи Сказка Бременские уличные музыканты отключены

Сказка Беляночка и Розочка

Сказка Беляночка и Розочка


14 апреля 2017     
  2304      
Комментарии к записи Сказка Беляночка и Розочка отключены

Сказка Горшочек каши

Сказка Горшочек каши


13 апреля 2017     
  2875      
Комментарии к записи Сказка Горшочек каши отключены

Сказка Рапунцель

Сказка Рапунцель


12 апреля 2017     
  3202      
Комментарии к записи Сказка Рапунцель отключены

Сказка Белоснежка и семь гномов

Зарубежные авторы, Сказки, Сказки братьев Гримм, Сказки волшебные, Сказки для девочек, Сказки для детей 4 лет, Сказки для детей 5 лет, Сказки для детей 6 лет, Сказки для детей 7 лет, Сказки для детей 8 лет, Сказки на ночь, Сказки с картинками

Сказка Белоснежка и семь гномов


12 апреля 2017     
  3687      
Комментарии к записи Сказка Белоснежка и семь гномов отключены

       

Жила-была некогда королева; была у нее дочка, совсем еще маленькая, — ее еще на руках носили. Однажды стала девочка капризничать, и что мать ей ни говорила, девочка никак не могла успокоиться. Потеряла мать терпенье, а летали вокруг замка в то время вороны; вот открыла она окно и сказала:

— Хоть бы ты стала вороной и от меня улетела, мне было бы тогда спокойней!

Только вымолвила она это слово, обернулась девочка вороной и выпорхнула у нее из рук прямо в окошко. Улетела она в темный лес и оставалась там долгое время, и родители ничего о ней не знали. Спустя некоторое время проезжал через тот лес один человек, услыхал он, что кричат вороны, и пошел туда; подошел он ближе, а ворона ему и говорит:

— Я родилась королевной, но меня заколдовали, и ты можешь меня освободить от заклятья.

— А что же надо мне для этого сделать? — спросил он.

Говорит ворона:

— Ступай дальше в лес, и увидишь там дом, сидит в том доме старуха; она предложит тебе поесть и попить, но ты этого делать не смей, а не то нападет на тебя сон и тогда ты не сможешь меня освободить. В саду за тем домом стоит большая сторожевая вышка; ты взойти на ту вышку и там меня дожидайся. Три дня подряд я буду являться к тебе в карете, каждый раз в два часа, и будет она запряжена сначала четверкою белых жеребцов, потом четверкой буланых, наконец четверкою вороных; и если ты будешь бодрствовать и не уснешь, я буду расколдована.

Человек пообещал выполнить все, что она пожелает, а ворона говорит:

— Ах, я уж знаю, ты меня от колдовства не освободишь, ты что-нибудь да возьмешь у старухи.

Но человек пообещал еще раз, что ничего у старухи брать не станет, ни еды, ни питья. Когда подошел он к тому дому, вышла к нему навстречу старуха и говорит:

— Бедный вы человек, как вы истощали! Заходите и подкрепитесь, покушайте чего-нибудь да выпейте.

— Нет, — говорит человек, — я не хочу ни есть и ни пить.

Но она все приставала к нему и говорила:

— Если вы есть не хотите, то отпейте хоть из этого вот стакана, ведь это все равно что ничего.

И вот она уговорила его, и он выпил. После полудня, около двух часов, вышел он в сад, взобрался на вышку и стал дожидаться ворону. Стоит он там, и вдруг такая на него напала усталость, что он не мог себя пересилить и прилег немного; но уснуть ему все-таки не хотелось. Но только он лег поудобней, как сами собой глаза у него закрылись, он заснул и спал так крепко, что ничто на свете не могло бы его разбудить.

В два часа подъехала ворона на четверке белых жеребцов, она сильно грустила и сказала:

— Я знаю, он спит.

Вошла она в сад, — так оно и оказалось: он лежал на вышке и спал. Вышла она из кареты, подошла к нему, стала его расталкивать, окликнула, но он не проснулся.

На другой день в полдень явилась опять старуха, принесла ему еды и питья, но он не хотел их брать. Она не давала ему покоя и уговаривала его до тех пор, пока он не хлебнул из стакана. Около двух часов вышел он в сад, поднялся на вышку и стал ждать ворону, но вдруг он почувствовал такую усталость, что устоять был не в силах; он ничего не мог поделать, захотелось ему лечь, и его одолел глубокий сон.

Явилась ворона на четверке буланых коней, была она в великой печали и молвила:

— Я знаю, он спит.

Взошла она к нему на вышку, где он лежал, но не могла его никак разбудить. На другой день говорит ему старуха:

— Что это такое? Ты не ешь ничего и не пьешь, неужто ты умирать задумал?

Он ответил:

— Я есть и пить не хочу и не смею.

Но она поставила перед ним блюдо с едой и стакан вина. Услыхал он запах, не мог удержаться и хлебнул большой глоток. Пришло время, и вышел он в сад, на вышку, и стал дожидаться королевну; а был он еще больше утомлен, чем в те дни, лег на землю и уснул, да так крепко, точно весь окаменел.

В два часа явилась ворона; приехала она на четверке вороных жеребцов, в черной карете и вся в черном. И была ворона совсем уже в глубокой печали и сказала:

— Я знаю, он спит и освободить меня не сможет.

Пришла она к нему, а он лежит и спит крепким-крепким сном. Толкнула она его, окликнула, но разбудить не могла. Положила она тогда рядом с ним хлеб и кусок мяса, а на третье бутылку вина, чтоб он мог поесть и выпить столько, сколько бы захотел, а пища и вино не уменьшались бы. Потом сняла она с пальца золотое кольцо и надела ему на палец, а было на том кольце ее имя вырезано. Оставила она ему и письмо, было в нем перечислено, что она ему принесла, и сказано, что пища и питье никогда не будет уменьшаться; и было в этом письме еще написано: «Я вижу, что ты освободить меня здесь не сможешь; если хочешь освободить, то приходи в золотой замок Стеклянной горы, — сделать это в твоей власти, я знаю это наверняка». Положила она все это, села потом в карету и поехала в золотой замок Стеклянной горы.

Он проснулся, видит, что спал, и стало ему на сердце грустно, и он сказал:

— Видно, она только проехала мимо, а я ее не освободил.

Вдруг он заметил — что-то лежит около него; он прочитал письмо, и было в нем описано, как все случилось. Вот поднялся он и направился к золотому замку Стеклянной горы, но он не знал, где тот замок находится. Странствовал он по свету долгое время и попал, наконец, в темный лес. Шел он тем лесом целых четырнадцать дней и никак не мог из него выбраться. Однажды к вечеру он так устал, что лег под кустом и уснул. На другой день двинулся он дальше, а под вечер собрался снова прилечь под кустом,— и вдруг услыхал вой, плач, и никак не мог уснуть. Был час, когда люди зажигают свет, и он увидел, что где-то вдали светится огонек; он поднялся и пошел ему навстречу; он пришел к какому-то дому, и дом показался ему совсем крошечным оттого, что перед ним стоял великан. Подумал он: «Если войти в этот дом, великан меня заметит и можно легко своей жизнью поплатиться». Но, наконец, он решился и вошел. Увидал его великан и говорит:

— Это хорошо, что ты явился, я давненько уже ничего не ел. Я проглочу тебя на ужин.

— Посмотрим, — сказал человек, — я не так-то легко дам себя проглотить. Если ты хочешь есть, то еды у меня вдосталь, чтоб тебя накормить досыта.

— Если это правда, — сказал великан, — можешь спокойно оставаться; я хотел съесть тебя потому, что у меня нет ничего другого. — Они пошли, подсели к столу, и он достал хлеб, вино и мясо, и сколько они ни ели и ни пили, всегда оставалось столько же.

— Это мне нравится, — сказал великан и ел сколько влезет.

Потом человек ему говорит:

— Не можешь ли ты мне сказать, где находится золотой замок Стеклянной горы?

Великан сказал:

— А я посмотрю по своей карте, на ней можно найти все города и деревни и все дома.

Принес он полевую карту, что была у него в комнате, и стал искать на ней замок, но на карте такого замка не было.

— Это ничего, — сказал великан, — есть у меня в шкафу наверху еще карты побольше, посмотрим по ним. — Но и на них замка не оказалось.

Собрался человек идти дальше; но великан стал его просить остаться еще день-другой у него, пока не вернется домой его брат, который ушел на поиски пищи. Воротился домой брат великана, и стали они его спрашивать, где находится золотой замок Стеклянной горы; тот ответил:

— Вот как поужинаю да наемся, поищу его на карте.

Вошли они вместе с ним в его горницу и стали искать на его карте, но замка такого найти никак не могли. Принес тогда брат великана другие старинные карты, стали они искать по тем картам; искали-искали, пока, наконец, не нашли золотой замок Стеклянной горы, но был он за много тысяч миль отсюда.

— А как же мне туда попасть? — спросил человек.

Великан и говорит:

— Есть у меня два часа свободного времени, я готов отнести тебя почти до самого замка, а потом мне надо будет домой возвращаться и кормить грудью ребенка, который у нас живет.

Понес великан человека, и оставалось до замка сто часов ходу, вот он и говорит:

— Остальную часть дороги ты пройдешь без труда и сам.

Повернул потом великан назад, а человек пошел дальше, и шел он день и ночь, пока, наконец, не пришел к золотому замку Стеклянной горы. Этот замок стоял на горе из стекла, и заколдованная девушка объехала вокруг него в своей карете, а затем вошла туда. Увидел он ее, обрадовался и хотел было взобраться к ней, наверх, но как ни старался, а все по стеклу вниз скатывался. Понял он, что ему к ней не добраться, крепко запечалился и молвил про себя: «Останусь-ка я тут внизу и стану ее дожидаться». Построил он себе хижину, просидел в ней целый год и каждый день глядел на королевну, как ездила она там наверху, но наверх к ней взобраться он никак не мог.

Заметил он однажды из своей избушки, как бились между собой трое разбойников-великанов, и крикнул им:

— Господь с вами!

Услыхав это, они остановились, но никого не заметили и продолжали драться вовсю. Он крикнул им опять:

— Господь с вами!

Они остановились было, оглянулись, но, никого не заметив, продолжали биться. Крикнул он в третий раз:

— Господь с вами! — и подумал: «Надо поглядеть, что эти трое задумали».

Он подошел к ним и спрашивает, почему они между собой дерутся. И сказал один из великанов, что нашел он-де палку, такую, что если ею ударить в дверь, то дверь разлетится; другой великан сказал, что нашел он такой плащ, что если его на себя накинуть, то станешь невидимкой; а третий сказал, что поймал он такого коня, что всюду на нем можно проехать и даже на Стеклянную гору взобраться. И вот, не знают они теперь, как им быть — оставаться ли им вместе или разойтись. Тогда человек сказал:

— Хотел бы я у вас эти три вещи выменять; хотя денег у меня и нету, но зато имеются у меня другие предметы, что будут подороже всяких денег. Но я должен сперва вашу находку испытать, чтоб узнать, правду ли вы говорите.

И они позволили ему сесть на коня, набросили на него плащ и дали ему в руки палку; только он все это получил, как стал вмиг невидимкой. Ударил он разбойников со всего маху и крикнул:

— Ну, медвежатники, получайте теперь, что вам следует! Вы этим довольны?

Потом въехал он на коне на Стеклянную гору и был уже перед самым замком — но замок был закрыт. Ударил он палкой в ворота, они вмиг распахнулись, он вошел туда, поднялся по лестнице наверх и вошел в зал; сидела там девушка, а перед нею стояла золотая чаша с вином. Девушка не могла его заметить, оттого что был он укутан плащом. Он подошел к ней, снял с пальца кольцо, что она когда-то ему подарила, бросил его в чашу, и оно на дне зазвенело. И она воскликнула:

— Это мое кольцо! Значит, и тот человек, который меня освободит от заклятья, должен здесь находиться.

Стали его искать по всему замку, но нигде не нашли; он вышел, сел на коня и сбросил с себя плащ. Вот подошли к воротам, и все увидели его и от радости закричали. Тогда он сошел с коня и обнял королевну; а она поцеловала его и сказала:

— Теперь ты меня освободил от злых чар, завтра мы отпразднуем нашу свадьбу.

(ВОРОНА. БРАТЬЯ ГРИММ)

Читать дальше — Сказки братьев Гримм. Часть третья

***

ИЛЛЮСТРАЦИЯ Ф. ГРОТА-ИОГАННА И Р. Р. ЛЕЙНВЕБЕРА К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «КУМАНЁК».

.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «КОРОЛЬ ДРОЗДОБОРОД»

ИЛЛЮСТРАЦИЯ Г. ФОГЕЛЯ К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «МОНАХ В ТЕРНОВНИКЕ».

ИЛЛЮСТРАЦИЯ Б. ДЕХТЕРЕВА К СКАЗКЕ «ЗОЛУШКА» (1).

***

ГУСЯТНИЦА. ИЛЛЮСТРАЦИЯ Г. ФОГЕЛЕРА

ИЛЛЮСТРАЦИЯ К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «МОНАХ В ТЕРНОВНИКЕ».j

ИЛЛЮСТРАЦИЯ ОСКАРА ХЕРФУРТА К «ГАМЕЛЬНСКОМУ КРЫСОЛОВУ» БРАТЬЕВ ГРИММ (6).

ИЛЛЮСТРАЦИЯ Д. ГРУЭЛЛА К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «ЛУНА»

ЗАЯЦ И ЕЖ. ИЛЛЮСТРАЦИЯ КАРЛА ОФФТЕРДИНГЕРА.

.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ КАРЛА ОФФТЕРДИНГЕРА К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «ЗАЯЦ И ЕЖ»

ИЛЛЮСТРАЦИЯ АННЫ АНДЕРСОН К СКАЗКЕ БРАТЬЕВ ГРИММ «КОРОЛЬ-ЛЯГУШОНОК»

Источники : К сказкам братьев Гримм… Иллюстрации — 16 Августа 2020 — Персональный сайт

http://svistuno-sergej.narod.ru/news/i/2020-08-16-3214   Братья Гримм       Сказки братьев Гримм, ВЕРНЫЙ ИОГАННЕС, рисунок, Братья Гримм, ВОЛК И ЧЕЛОВЕК, К сказкам братьев Гримм, из интернета, художники. живописцы. сказки, живопись, Иллюстрации, ВОР И ЕГО УЧИТЕЛЬ, ВОЛК И ЛИС, Ворона, сказки

  • Иллюстрации к каким сказкам сделал билибин
  • Иллюстрации к зарубежным сказкам
  • Иллюстрации к белорусским народным сказкам в детском саду
  • Иллюстрации к алтайским сказкам
  • Иллюстрации ивана билибина к русским народным сказкам