Илья муромец сказки старой руси

Всем нам с ранних лет знакомы Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Кощей Бессмертный и другие персонажи русских народных сказок. Художник и писатель Роман Папсуев предлагает на страницах «Сказок старой Руси» оригинальное переосмысление их образов.

Жанр: артбук
Издательство: «Эксмо», 2017
176 стр., 2000 экз.
Похоже на:
артбук «Dishonored. Архивы Дануолла»
артбук «Мифбук»

Роман Папсуев, известный в интернете под псевдонимом Амок, едва ли нуждается в представлении. Мы не раз рассказывали о его творчестве и о книгах, которые он писал, а также использовали его великолепные работы для оформления материалов о таких авторах, как Вера Камша и Джордж Мартин.

Роман Папсуев «Сказки старой Руси. Начало»

Осенью позапрошлого года Амок начал создавать серию концепт-артов на основе славянских сказок. Поначалу это был просто творческий эксперимент, работа над которым велась исключительно для удовольствия, без каких-либо далеко идущих планов. Однако стоило автору опубликовать в Сети первые иллюстрации из цикла «Сказки старой Руси», как они завоевали нешуточную популярность — причём не только у ценителей фантастики и фэнтези. Кроме высочайшего качества рисунка, серия привлекала тем, что узнаваемые сказочные образы Амок подавал в очень оригинальной трактовке. Сложно пройти мимо и не заинтересоваться, когда видишь, например, многоглавое Чудо-юдо верхом на механическом скакуне или повзрослевших сестрицу Алёнушку и братца Иванушку — живую утопленницу и дюжего человека-козла с огромным боевым молотом.

Популярность в интернете привела к тому, что «Сказки старой Руси» выросли в полноценный проект. Его первой ласточкой стал артбук, получивший подзаголовок «Начало». Бо́льшая часть книги посвящена персонажам — на страницах представлены как финальные образы, так и многочисленные наброски героев и элементов антуража. А вот на текст книга не богата. Автор подробно останавливается на создании всего одной героини, Варвары-красы. На её примере Папсуев показывает, как работал с источниками, придумывал героине внешность и биографию. Немного жаль, что главы прочих персонажей сопровождаются куда более скупыми комментариями.

Впрочем, даже их достаточно, чтобы понять: перед нами не просто великолепный артбук с оригинальными и потрясающе красивыми рисунками. «Сказки старой Руси. Начало» — своего рода концепт-арт мира, придуманного Амоком на основе славянского фольклора. И уже эта книга недвусмысленно намекает, что мир «Сказок» полон интересных историй. Например, те же Алёнушка с Иванушкой здесь охотники на ведьм, а Кощей правит собственной реальностью и собирает армию для вторжения. Очень надеемся, что в том или ином формате — например, в комиксах или играх — эти истории будут рассказаны.

Итог: начало у проекта получилось великолепным. Будем с нетерпением ждать его развития, любоваться героями и надеяться, что вскоре мы сможем познакомиться с их историями.

Роман Папсуев «Сказки старой Руси. Начало»

Истоки старой Руси

Вторая книга проекта получила подзаголовок «Истоки» и будет уже не просто артбуком. Наряду с иллюстрациями в неё войдут статьи автора, в которых он расскажет, как работал с первоисточниками и создавал образы персонажей.

Ориентироваться я решил не только и не столько на «внутренний рынок», повторять визуальные решения классиков вроде Билибина или Васнецова я не собирался. Классика останется классикой, мои картинки никаким образом её не отменяют. Мифология, которую я решил создавать, должна стать максимально универсальной и «современной».

удачно

обилие великолепных иллюстраций

оригинальная интерпретация знакомых образов

наброски, показывающие процесс создания картин

неудачно

скромное текстовое сопровождение

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Avatar photo

Автор

Постоянный автор «Мира фантастики» с 2004 года. Писал о комиксах до того, как это стало мейнстримом.

Показать комментарии

Сказка началась с малого. С единичных карандашных рисунков, которые художник Роман Папсуев (известный в соцсетях под псевдонимом Amok) выложил в интернет осенью прошлого года. С Ильи Муромца в образе закованного в латы воителя, с охотника на ведьм Алеши Поповича, с восседающего на ходячем дубе Соловья-Разбойника способного призывать в бою миньонов – тех же дубов, только размером поменьше. Оказалось, что персонажи русских сказок очень даже неплохо вписываются в игровой фэнтези-сеттинг. Так родились «Сказки Старой Руси», один из самых интересных арт-проектов на просторах российского интернета.

Роман Папсуев

Сейчас это уже целая серия рисунков, многие из которых сопровождаются подробными описаниями знакомых с детства персонажей. Или правильнее сказать – незнакомых, ведь старинные предания про того же Илью Муромца очень сильно отличаются от всем известных сказок. В работе Роман опирается именно на первоисточники. Как он сам говорит, «я не использую авторские интерпретации мифологии и «кабинетные исследования», стараюсь даже не читать мнения признанных экспертов на эту тему, поскольку там, опять же, их интерпретация, а не сухие факты. Делаю я так, потому что чужой взгляд на исходные материалы может серьезно повлиять на мой собственный».

Рисует Роман с оглядкой на игры, в чем ему помогает немалый опыт работы в компании Mail.ru, где он является ведущим художником. У незнакомых со спецификой темы предложенная трактовка образов вызывает вопросы, на которые автор старается по возможности давать максимально подробные ответы. Кого-то такие объяснения устраивают, кого-то нет. На наш же взгляд, «Сказки Старой Руси» выглядят просто здорово. Настолько, что мы решили узнать о них поподробнее. И помог нам в этом сам Роман.

Навигатор игрового мира: Когда вы начали делать первые наброски персонажей, было ли у вас понимание, что эта затея может вылиться в нечто большее, чем серия рисунков?

Роман Папсуев: Сначала этот проект рассматривался мной исключительно как веселая зарядка для фантазии и возможность порисовать карандашом. Поэтому первые картинки были нарисованы «из головы», просто как пример совмещения русского фольклора с традиционными игровыми фэнтези-сеттингами. Но в какой-то момент ситуация стала меняться. Наверное, с той самой минуты, когда я впервые залез в источники, почитал первые сказки из сборника Афанасьева. Сейчас я к проекту отношусь намного серьезнее, особенно учитывая, что мои исследования в какой-то момент стали отчасти просветительскими. Люди стали много нового узнавать о славянском фольклоре, стали интересоваться темой – это прекрасно, я считаю.

НИМ: Если кто-то из наших читателей захочет углубиться в тему славянских сказок, с какими источниками ему стоит ознакомиться в первую очередь?

Р.П.: Со сборниками А.Н. Афанасьева и А.Н. Толстого. Есть замечательный сайт – hobbitaniya.ru. Я не имею отношения к его созданию, но постоянно и с удовольствием им пользуюсь. Именно там можно найти и исходные тексты сказок-былин-преданий, и адаптированные версии, и авторские сказки.

Кроме того, помогает «Википедия» – там, правда, нужно все проверять-перепроверять, но зато базовая информация дана в концентрированном виде. А вот копать уже лучше в хрестоматийных трудах, например, в «Мифологическом словаре», работах Проппа и т.п. Конкретно Проппа я не читаю специально, чтобы его мнение никак не влияло на мою фантазию, однако другим советую, поскольку это общепризнанный исследователь русского фольклора.

НИМ: В описании последних работ указывается так много тонкостей, что это позволяет говорить – речь идет уже не о серии персонажей, а о сеттинге, частью которого являются эти герои…

Р.П.: Да, верное наблюдение. По мере того, как я углублялся в изучение исходных текстов, все больше и больше становилось понятно, что этих персонажей вполне реально совместить в рамках одного сказочного мира, более того – в рамках одной хронологии и даже географической карты. Можно их связать между собою, как событийно, так и через родственные связи, объединить общей мифологией и концепцией мира.

В то же время я намеренно ухожу от реализма в плане исторических прототипов оружия и реальных географических мест, поскольку мне кажется, что нужно четко разделять мифологическое и историческое. И искренне убежден, что использовать сказки как источник информации о реальной жизни можно только в контексте знаменитой присказки «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок». По факту я занимаюсь сейчас мифотворчеством, «кабинетной мифологией», создаю свою, авторскую интерпретацию персонажей, и планирую «поселить» их в новом сеттинге. Что из этого выйдет в будущем – посмотрим.

НИМ:Пока же к выходу готовится артбук по «Сказкам Старой Руси», верно?

Р.П.: Да, он станет завершением первой части проекта, своего рода промежуточным финалом, своего рода концепт-документом, основой для чего-то большего. Я еще не до конца определился с форматом самого издания, поэтому оценить объем пока не представляется возможным. Как и сроки: по предварительным прикидкам он должен быть готов где-то к осени. Рисунков будет много, на каждого персонажа я планирую по 3-4 дополнительные картинки. Плюс локации, а их набирается прилично, и некоторые весьма интересны. Например, Калинов мост, всякие избушки на курьих ножках и так далее. И, конечно, наброски сценок, детальные портреты основных героев, концепт-дизайны снаряжения и полноформатные, полноцветные «разворотные» картинки со сражениями. Все это, конечно, отнимет кучу времени, поскольку проектом я занимаюсь только в свободное от работы время, и загонять себя в конкретные временные рамки не собираюсь. Но и торопиться и делать тяп-ляп не хочется.

НИМ: От подобных зарисовок рукой подать и до комикса. Не было мыслей двигаться в этом направлении?

Р.П.: У меня был опыт рисования комиксов. Очень трудоемкое занятие, если делать все в одиночку, а выхлоп – практически нулевой. Поэтому на данный момент ничего такого не планирую. Возможно, ограничусь какими-то короткими сценками, иллюстрациями какого-то конкретного эпизода из биографии персонажей.

НИМ: Собирая материал по персонажам сказок, вам довелось многих знакомых с детства героев узнать с новой стороны. Кто удивил больше всего?

Р.П.: Мифология сама по себе очень брутальна, и с точки зрения современной морали весьма сомнительна. Другое дело, что необработанные тексты обычно известны лишь экспертам, а большинство же знакомо с адаптированными версиями. Я не был исключением. А тут представился случай изучить «наше, родное». И «наше, родное» не разочаровало.

Стоит отметить, что исходные тексты могут шокировать только современного человека. Для людей того времени эти сказания были всего лишь отражением реального мира, который их окружал. А мир тот был далек от совершенства. Поэтому и герои былин и сказок меня смущают постоянно. То Илья Муромец сына убьет и поглумится над телом, то Добрыня свою новую жену-ведьму порубит на куски, то Алеша Попович начнет подкатывать к жене Добрыни, то Вольха вырежет все население города, а потом начнет торговать женщинами… В общем, «Санта-Барбара» встречается с «Техасской резней бензопилой», такой накал страстей.

Повторюсь – это все было нормально с точки зрения тех времен, но сейчас злоключения героев в исходных сказках и былинах могут сильно впечатлить людей с тонкой душевной организацией. Я уже не говорю о том, что в реальной истории творилось, это вообще отдельная тема. Поэтому в своих изысканиях я стараюсь исходить из предпосылки, что эмоции нужно отключить, и изучать сухие факты, оценивать их с современной точки зрения и вычленять нужное для проекта и понятное для широкого круга зрителей.

Удивляет же больше всего то, что я нашел пока только одного исключительно положительного персонажа, к которому прям вообще не придраться (разве что предъявить обвинение в воровстве) – это Серый Волк из сказки про Ивана-царевича.

НИМ: Уже известен список персонажей, которые вы планируете нарисовать в первую очередь, и список, что называется, на перспективу. Почему Вий попал во вторую группу? Потому что он уже не столько фольклорный персонаж, сколько, благодаря Гоголю, авторский?

Р.П.: Во-первых, списки эти очень приблизительные, и я ориентируюсь только на свой собственный интерес. Очень часто персонажи из второго списка стремительно врывались в первый (так было и с волколаками, и с Курочкой Рябой, и с русалками). Во-вторых, Гоголь основывал свои повести и рассказы на славянском фольклоре, сюжет Вия – буквальный пересказ так называемых «страшных сказок» о ведьмах. Сам же Вий – вполне конкретный герой восточнославянского фольклора. Другое дело, что, если я и буду его рисовать, то не стану использовать в работе описание Гоголя, а постараюсь найти исходные тексты. Меня в первую очередь интересуют исходные тексты сказок, а не авторские произведения (того же Пушкина, например). Последние я пока не рассматриваю, как не рассматриваю пока и сборники сказок Бажова, например.

НИМ: В описании волколаков говорится, что они наемники и служат кому-то злому, но скорее всего не человеку. При этом упоминается, что это некий «иностранец». Саурон решил обратить взор на Русь?

Р.П.: Это спойлер (Улыбается.) Ответ на вопрос, кто этот таинственный наниматель волколаков, будет дан в артбуке.

НИМ: Зрительское внимание больше помогает или мешает? Ведь то и дело приходится сталкиваться с людьми, которые начинают в деталях объяснять, что у этого героя меч не той системы и т.д.

Р.П.: Будучи натурой творческой, я, безусловно, испытываю боль, когда начинают критиковать мое творение. Если вам кто-то будет говорить, что он спокойно и без эмоций реагирует на критику – не верьте. Если подходить к вопросу образно, то в глубине души настоящий творец относится к плоду своего труда, как к ребенку.

А кому понравится, когда прохожий и незнакомый человек вдруг начинает критиковать вашего ребенка, например, называть уродцем? Так же и с критиканами, которые, например, одно время пытались мне доказать, что у Ильи Муромца обязательно должна быть булава в качестве основного оружия. Почему они так говорят? Потому что у Васнецова так. А тексты сказок и былин читать – зачем? Вот если бы прочитали, узнали бы много нового. Например, что богатыри в совершенстве владели вообще любым оружием, что Илья в былинах больше пользовался луком, а некоторых врагов вообще шапкой убивал.

А вот поддержка – сильно воодушевляет, и я очень благодарен людям, которые пытаются как-то помочь, давая ссылки на интересные исследования или на книги. Или даже просто благодарят за работу – это очень приятно, что уж тут лукавить. Благодаря именно этим людям я и не забросил проект – вижу, что он многим нравится, многие интересуются славянским фольклором, многие поняли, что именно я делаю, и зачем.

НИМ: Были ли случаи нарушения авторских прав в отношении артов из «Сказок Старой Руси»? Публиковали ли ваши рисунки без разрешения?

Р.П.: По поводу коммерческого использования – к счастью, пока был всего лишь один случай, да и тот инцидент был исчерпан довольно быстро, благодаря оперативной работе сайта, на котором продавались контрафакты. Что до публикаций, то люди в большинстве своем адекватные, пишут в личку, просят разрешение. Конечно, полностью контролировать этот процесс невозможно, и громадное число сайтов опубликовали картинки без указания авторства. Некоторые сайты беспардонно ставят свои штампы-вотермарки, мол, это их изображения. В принципе, некоммерческое использование я разрешаю всегда, а вот коммерческое будет караться по полной программе. Доказать авторство в суде мне будет совсем несложно.

НИМ: «Сказки Старой Руси» на данный момент – серия карандашных рисунков. Но у вас наверняка есть представление, как тот или иной персонаж должен выглядеть в цвете…

Р.П.: Конечно. Я бы сформулировал это так: нечто близкое к реальным цветам с вкраплениями ярких оттенков. Мир «Сказок Старой Руси» похож на реальный мир, но часто ярче и насыщеннее – по крайней мере, сейчас концепция такова. Если нужен визуальный якорь для понимания, то я предполагаю, что это нечто вроде «Властелина колец». Или если объединить воедино реализм Warhammer и яркость World of Warcraft.

НИМ: Связывались ли уже с вами косплееры на тему создания образов персонажей ССР?

Р.П.: Да, неоднократно. Очень положительно отношусь к косплеерам, помогаю как могу. Может быть, увидимся с ними на московском Comic Con’е.

НИМ:В свое время вы рисовали персонажей «Песни льда и пламени», после чего с вами связался сам Джордж Мартин. Какое впечатление оставило общение с ним? Не предлагали ли вам работать над сериалом «Игра престолов»?

Р.П.: Это было очень давно. Я рисовал фан-арт по книгам этой серии, кто-то показал эти картинки Мартину, они ему понравились, он связался со мной. Потом он присылал мне описание героев, я по этим описаниям рисовал портреты и иллюстрации. Воспоминания о нашей работе остались исключительно положительные, это был хороший, поучительный опыт. Все это происходило задолго до сериала, когда в мире вообще мало кто рисовал по Мартину, и работу мы закончили тоже задолго до подписания контракта с НВО. Поэтому над сериалом мне никто поработать не предлагал. Не могу сказать, что я об этом сильно жалею, поскольку тогда бы я, возможно, не попал в игровую индустрию, и лишился бы возможности поработать над другими интересными проектами.

    Мнение об артбуках «Сказки Старой Руси: Начало» и «Сказки Старой Руси: Истоки», а также их сравнение. 
    В 2016 году русскоязычный Интернет буквально взорвался артами Романа Папсуева, известного так же фанатам «Песни Льда и Огня» Джорджа Мартина как Амок. Впрочем, и на Западе такому оригинальному прочтению истории уделили внимание многие сайты. Сложно было найти паблик, который бы не перепостил себе необычное переосмысление таких знакомых с детства героев как Илья Муромец и Кощей Бессмертный. Проект не заглох на паре рисунков, а разросся в огромный и сложный мир Старой Руси, который сам Роман, шутя, называет «кабинетной мифологией».


    Сперва издательство «Эксмо» выпустило артбук «Сказки Старой Руси: Начало», состоящий из ста семидесяти шести страниц цветных иллюстраций и кратких пояснений к ним, а затем пришел черед «Сказки Старой Руси: Истоки», где уже на двухстах семидесяти двух страницах раскрывается сложный и увлекательный процесс создания персонажей.

    Оба издания выпущены в твердых обложках, на отличной плотной мелованной бумаге, а «Истоки» еще и с супер-обложкой. О качестве изданий можно сказать только одно — оно действительно отличное, книги приятно держать в руках и к полиграфической части не может быть никаких претензий вообще. К слову, весь первый тираж «Начала» в две тысячи экземпляров Роман героически подписал собственноручно, что многое говорит о том, как важен для него этот проект.


    В целом, «Начало» и «Истоки» различаются именно текстами, которые показывают весь оригинальный процесс творческого переосмысления, а иногда и создания персонажа практически с нуля. Для сравнения — два разворота, посвященные Добрыне Никитичу в «Начале» и три в «Истоках».


    Сама суть проекта состоит в авторской интерпретации персонажей славянских сказок и былин, так, словно это персонажи игры. Автор подробно описывает «абилки» персонажей на основе их историй и продумывает боссов различных уровней. Подобный взгляд определенно способен вызывать интерес, остается только пожелать Роману, чтобы однажды на основе его набросков действительно создали игру.


    Собственно, на взгляд автора этой статьи, главный интерес проекта заключается именно в текстах, без которых почти невозможно понять огромный пласт вложенных в арты идей. С каждым персонажем художник проводит глубокое исследование первоисточников, выделяет ключевые черты героев и интерпретирует их.
    Как Кощей черпает силу из воды, какое отчество у Алеши Пововича, кто был реальным прототипом Тугарина Змея и почему Водяница совсем не русалка – все это можно узнать из пояснений к рисункам в «Истоках». Именно такой серьезный подход к своему детищу сразу выделяет конечный результат на фоне других.  Если таким образом хотя бы немного людей заинтересуется славянской мифологией — это будет просто великолепным побочным эффектом проекта.


    Вероятно, хотя бы поэтому «Истоки» гораздо интереснее «Начала». Если второе – именно что артбук, пусть и по оригинальной теме, то первое – по-настоящему захватывающая книга, позволяющая как проникнуть в процесс визуальной разработки персонажа, так и узнать немного больше о поверьях наших предков. Кроме того, фантазии автора о биографиях персонажей и оригинальные способы объединения их в единый мир вообще тянут на отдельный роман в стиле фэнтези.

    В целом, обе книги вышли на славу. Если вы фанат визуала, то можно ограничиться и «Началом», а если вас, кроме того, интересует процесс создания персонажей, то имеет смысл заполучить в свою гиковскую коллекцию именно «Истоки».  Очевидно, что первая книга была пробой пера, а вторая — явление уже сформировавшейся публике полноценного продукта. В любом случае, качество исполнения как книг, так и самих артов будет на высоте, а закроете вы их со словами «Хочу еще!».


    К счастью, Роман не планирует останавливаться на выпуске двух изданий, и в разработке уже находится бестиарий с рабочим названием «Сказки Старой Руси: Диво чудное». Будем с нетерпением ждать его выхода, а пока следить за развитием проекта можно на официальной страничке проекта.

    За экземпляры артбуков для обзора выражаем благодарность издательству «Эксмо».

  • Илья муромец рассказ о нем 4 класс кратко
  • Илья муромец рассказ для детей
  • Илья муромец почему эта сказка считается забавным рыцарским приключением
  • Илья муромец небольшой рассказ 5 класс
  • Илья муромец написать рассказ