План урока:
История написания «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»
Описание сказочных событий. Образы царицы-мачехи и царевны
Поэтика и своеобразие языка сказки Пушкина
История написания «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»
Фольклорные истоки сказочного сюжета. Отличие литературной сказки от народной
Одной из самых замечательных сказок А.С. Пушкина стала созданная в Болдино в ноябре 1833 г. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях». Сказка со схожим сюжетом о заблудившейся в лесу царевне и 12 братьях была записана Пушкиным по рассказу няни Арины Родионовны Яковлевой во время ссылки в Михайловском. Сюжет пушкинской сказки также напоминает фабулу[1] сказки «Белоснежка и семь гномов» из сборника братьев Гримм. Так источником для литературной сказки Пушкина стали русская и немецкая народные сказки.
Пушкинская сказка обрела новое звучание, она наполнена духовным смыслом, раскрывает вечную тему человеческих взаимоотношений, любви, дружбы,прославляет преданность и верность. Героями сказки стали не гномы-карлики, а воины-богатыри, что придало национальный колорит сюжету. Сказка Пушкина отличается манерой изложения, это не прозаическое, а поэтическое произведение. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» вышла в 1834 г. в литературном журнале «Библиотека для чтения».
Пушкин с няней в Михайловском
Описание сказочных событий. Образы царицы-мачехи и царевны
Характеристики богатырей и королевича Елисея Авторское отношение к героям
В сказке, записанной братьями Гримм в 1812 г., одна сюжетная линия, завязанная вокруг главной героини Белоснежки. В «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» многоплановый сюжет: рассказ о рождении дочери в царской семье и смерти царицы, история разговоров второй жены царя с волшебным зеркалом; судьба царевны, ее жизнь в лесу у богатырей, гибель и возрождение; скитания королевича Елисея в поисках невесты. Для Пушкина важны не только цепь событий, но и характеры героев, картины природы, детали обстановки.
Обладая чертами фольклорной сказки, «Сказка о мертвой царевне» как литературное произведение имеет авторский голос, ее герои наделены психологическими характеристиками. Пушкин создал образы-характеры, выразив собственное авторское мнение, в народных сказках хорошим и плохим персонажам оценка дана с общепринятой точки зрения.
Представления народа об идеале женщины отражены в образе царевны, которая красива не только внешне, но и духовно. Она ведет себя не как особа царского происхождения, а как трудолюбивая «хозяюшка», которая печь затопит, в тереме уберет и приготовит еду. Она «нраву кроткого», чтит христианские обряды, «засветит Богу свечку» под образами. Героиня наделена индивидуальными чертами, ее облик, речь, особенности поведения детально описаны. Она «белолица» и «черноброва», «всех милее», «всех румяней и белее». По ее речи богатыри сразу догадались, что «царевну принимали» в своем доме, а не простолюдинку. Царевна доверчива и сострадательна, о чем свидетельствует эпизод с нищенкой, с которой она поделилась хлебом. Для характеристики скромной и доброжелательной царевны часто используются слова со значением «тихо»: «тихо молвила», «тихомолком расцветая», «тихонько заперла», «тихонько улеглась», «тиха, свежа лежала» и пр.
Царевну все любят: царь «тужит» по дочери, богатыри «милую девицу полюбили», служанка Чернавка, «в душе любя», не смогла оставить ее связанной в лесу на погибель. Даже преданный пес бегает за царевной, «ласкаясь», и погибает, пытаясь спасти жизнь своей хозяйке.В образе царевны изображена не только героиня сказки, в нем художественно воплощен и женский идеал самого автора. Авторское расположение к главной героине, любовь и восхищение ее нравственным совершенством переданы в определениях: «моя душа», «милая девица», «красавица – душа» и пр.
Если добродетельные качества людей в сказке Пушкина отражены через любовь к ближнему, то человеческие пороки показаны прежде всего через любовь только к самому себе, себялюбие. Положительной оценки автора и других персонажей лишена новая царица, мачеха царевны. Она красива: «высока, стройна, бела». Но характер у нее непростой: «горда», «своенравна и ревнива» была царица. Она тщеславна, но не уверена в себе, ей постоянно нужно подтверждение, что она самая красивая на свете. Для самоутверждения она обращается к волшебному зеркальцу, которое безучастно к самолюбованию царицы, невольно правдивым ответом провоцирует гнев мачехи на падчерицу. Переполненная «черной зависти», царица в гневе велит своей служанке свести девушку в глушь леса на «съедение волкам».
Услышав, что царевна спаслась, мачеха под видом старой монахини находит ее и губит, угостив отравленным яблоком. Образ царицы невольно соотносится с наливным, румяным, красивым, но ядовитым яблочком. Пушкин показал, что внешне привлекательный человек, исполненный яда зависти и злобы, лишен красоты души. Пушкиным в образах главных героинь олицетворены понятия добра и зла, отражена основная идея народных сказок о торжестве добра над злом. Царевна вознаграждена счастьем за добродетель, любовь и преданность. Мачеха, потеряв смысл жизни, который был для нее в том, чтобы оставаться первой красавицей, губит себя собственной завистью и умирает от тоски. Она слепо верила в свою вечную молодость и красоту, забыв о подлинной душевной красоте. Сказка учит, что доброта по сути наивна и доверчива, она нуждается в защите от коварства и подлости зла, которое все же обречено, само себя уничтожает.
Множество положительных качеств отражены в образах богатырей, «семи румяных усачей». Внешность суровых богатырей, живущих отшельниками в лесу, свидетельствует о крепком здоровье и добром нраве. Богатыри промышляли охотой, охраняли свою землю от врагов. Они доброжелательны и гостеприимны, приняли в свою семью попавшую в беду девушку, дали ей приют, окружили заботой, стали для нее братьями. Благодаря богатырям царевна смогла выжить в лесу. У царевны и богатырей сложились задушевные отношения: им она «не прекословит», «не перечат ей они». Искренне полюбив девушку, они делают ей предложение стать женой одному из них. Но узнав, что у царевны есть жених, смиренно принимают свою участь.
Темой верности пронизана история королевича Елисея, который помолившись «усердно Богу», отправился в одиночку на поиски своей пропавшей суженой. Это единственный персонаж, которому автор дал имя. Самым известным человеком с именем Елисей был библейский пророк, который совершал чудеса, в том числе воскрешение человека. Это популярное на Руси имя среди христиан означало «Бог – спасение». Имя королевича подчеркивает его роль спасителя царевны.
Благородный юноша был настойчивым, не отчаивался от неудач, терпеливо продолжал свой путь, несмотря на трудности. Как в русской волшебной сказке автором использован закон троекратных повторов. Королевич трижды спрашивает силы природы о своей невесте. От ветра Елисей узнает, что его любимая мертва и лежит в хрустальном гробу в пещере. Разбив гроб, он воскрешает царевну силой своей любви.
Волшебные и житейские темы гармонично переплетены в пейзажах сказки. Королевич Елисей, подобно героям древнерусского эпоса, в поисках разгадки тайны исчезновения невесты обращается к природным стихиям: «красну солнцу», «месяцу ясному», «ветру буйному». Солнце, месяц и ветер представлены как живые существа, которые обладают человеческими качествами, владеют речью. Преклоняясь перед могуществом сил природы, королевич сначала с почтительностью восхваляет их, только потом просит о помощи.
Поэтика и своеобразие языка сказки Пушкина
Пушкин с большим интересом изучал народное творчество, пытаясь познать стремления, идеалы и интересы народа. Он обращался к народной поэтической стихии, хранившей веками нравственные устои и традиционные представления о правде, добре и справедливости, народное понимание тайн законов бытия. Сочинение сказок в народном духе в творчестве Пушкина занимало особое место. За кажущейся простотой сюжетов сказок Пушкина в них скрыт глубокий смысл. Сказка, как мир вымысла и чудес, давала простор для разговора с читателем, возможность изложить нравственный кодекс[2], которому следовал сам поэт.
Пушкина восхищал народный язык своей напевностью и выразительностью, он стремился его сохранить, придавая ему своей литературной обработкой новые грани. Значительную роль в «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях»играет речевая организация. Автор, словно перевоплотившись в народного сказителя, повествует о событиях прошлого, прибегая иногда к описаниям внешности персонажей, деталей обстановки или рассуждениям. Литературный язык сказки близок к народному говору, включает элементы разговорного стиля и фольклорного сказа, различные архаизмы[3] и историзмы[4], передающие дух старинного времени: «черница[5]», «очи», «пожаловать», «кручиниться[6]» и пр. Использованы характерные для народных сказок речевые обороты: «царь-отец», «путь-дорога», «ждет-пождет», «мед-пиво пил» и др.
Непринужденная повествовательная манера дополняется монологами и диалогами героев. Речь персонажей отлична от привычной сказочной, она является одним из средств обрисовки характера, раскрывает внутренний мир героев, объясняет их поступки. Например, обращаясь к зеркалу,царица его называет то «свет мой», то «мерзкое стекло». Эти обращения говорят о вздорности и нетерпимости мачехи, нежелании слышать правду.
Пушкинские сказки стали наследницами народных сказок. Поэт, сохраняя фольклорную самобытность, придал прозаическому жанру сказки стихотворную форму. Он создал новый поэтический язык, используя в литературном языке слова из народной речи. Пушкин опоэтизировал обыденные вещи, которые ранее не принято было воспевать в поэзии, далекие от дворянской сферы народную культуру и быт. «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» стала не только шедевром искусного словесного мастерства Пушкина, она глубока и поучительна по своей сути.
Словарь
Фабула – основа сюжета, история.
Кодекс – закон, норма.
Архаизм – слово, которое вышло из употребления, в современном языке у него есть синоним (Например, «очи» — «глаза»).
Историзм – устаревшие слова, обозначающие предметы или явления прошлого, не существующие в настоящем. (Например, «черница»).
Черница – так звали в народе монашек из-за черного одеяния.
Кручиниться – печалиться, горевать
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
А.С.Пушкин
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» -
-
3 слайд
История создания
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» — одна из наиболее известных сказок А. С. Пушкина.Написана осенью 1833 года в Болдино.
В основу положена русская сказка, записанная в селе Михайловском.
Сюжет сказки сильно перекликается с сюжетом сказки «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм.
Сходство между двумя сказками очень большое, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецким вариантом сказки. Но поэт создает свою неповторимую сказку. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Сказка Пушкина более поэтична, красочна.
-
4 слайд
Сравним сказки
Сказка братьев Гримм
1. 7 гномов
2. Мачеха трижды пытается убить падчерицу
3. Принц случайно находит Белоснежку
4. Жестокий финал: мачеху убивают
5. Сказка написана в прозе
Сказка Пушкина
1. Семь богатырей
2.Черница приходит один раз с яблочком
3. Жених, королевич Елисей, долго ищет царевну, обращаясь к солнцу, месяцу, ветру
4. Мачеха умирает от тоски и зависти
5. Написана в стихах, красивым литературным языком
-
5 слайд
Тема сказки
Сказка Пушкина о самой главной ценности для поэта — она прославляет человеческую верность и любовь. -
6 слайд
Идея сказки
Идея – нужно хорошо трудиться, быть честным, смелым, но нельзя всем доверять.
Идея – главная мысль, цель произведения -
7 слайд
Композиция
а) экспозиция (предварительное знакомство с персонажем и др.)
б) завязка (сообщение зеркальца, что «царевна всё ж милее»)
в) развитие действия (героиня покидает дом, связана с кознями злой мачехи, бедный отец “тужит” по ней, а жених — королевич Елисей — отправляется в путь. Девица попадает в лесной терем, где живут братья-богатыри.)
г) кульминация (наивасший момент в развитии действия)-смерть героини от отравленнгого яблока.
д) развязка ( волшебное спасение , возвращение жениха и невесты и гибель мачехи)
Композиция – построение художественного произведения -
-
9 слайд
Итог сказки
Добро побеждает зло
-
10 слайд
Лишь добро одно бессмертно.
Зло подолгу не живет.Шота Руставели
В произведениях литературы отражается жизнь.
В сказках мы наблюдаем борьбу добра со злом.В жизни все происходит гораздо сложнее, мы не можем разделить людей на добрых и злых. В душе каждого человека наблюдается противостояние добра и зла. Ведь мы совершаем и добрые поступки, и злые. Любим, желаем добра, здоровья. И тут же завидуем, обижаемся и даже, бывает, ненавидим.
Подумайте, пожалуйста, чему научила вас сказка А. С. Пушкина. Считаете ли вы себя добрыми?
Запишите ответ на этот вопрос.
А.С. Пушкин. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»
План урока
- История создания сказки
- Сюжет и композиция «Сказки о мёртвой царевне…»
- Характеристика героев «Сказки о мёртвой царевне…»
- Сопоставительный анализ «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» А.С. Пушкина с русскими народными сказками
Цели урока
- Знать историю создания и содержание сказки
- Уметь составлять план произведения, находить общее и различное в фольклорных и литературных сказках
Разминка
- Вспомните, чем литературная сказка отличается от народной?
- Какие литературные сказки вы знаете?
История создания сказки
Несколько уроков назад мы говорили о литературном состязании В.А. Жуковского и А.С. Пушкина в написании сказок в народном духе. Помня об этом соревновании, А.С. Пушкин через два года после спора в 1833 году в Болдино написал «Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях». В основу была положена русская народная сказка, которую поэт записал в Михайловском во время ссылки. А.С. Пушкин, переодеваясь в крестьянский наряд, смешивался на ярмарках с толпой людей и прислушивался к народной речи. То, что особенно заинтересовывало его, он записывал. Так однажды он услышал народную сказку «Самоглядное зеркало», которая по сюжету напоминает «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях». Также поэт использовал сюжет немецкой сказки братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов».
Сюжет и композиция «Сказки о мёртвой царевне…»
«Сказка о мертвой царевне и семи богатыря» А.С. Пушкина опирается на традиционный сказочный сюжет о злой мачехе и красивой доброй падчерице. Подобный сюжет есть в народных сказках: русские – «Морозко», «Василиса Прекрасная», «Крошечка-хаврошечка», немецкие – «Госпожа Метелица», французские – «Золушка» и другие. А.С. Пушкин наполнил традиционный
сюжет
особой глубиной, пронизанной светом добра.
Сюжет
– система событий, изображенных в художественном произведении.
Элементы сюжета:
- экспозиция (знакомство с персонажами, местом и временем действия, конфликтами)
- завязка (начало конфликта
- развитие действия
- кульминация (наивысшая точка развития сюжета, в которой разрешается основной конфликт)
- развязка (угасание действия, его исход)
Сюжет «Сказки о мёртвой царевне…» выглядит следующим образом:
- Экспозиция – знакомство с героями: царевной, ее отцом и злой мачехой.
- Завязка – царевну выгоняет мачеха, королевич Елисей отправляется ее искать.
- Развитие действия – жизнь царевны у богатырей, поиски царевны.
- Кульминация – гибель царевны.
- Развязка – Елисей находит царевну, спасает ее. Возлюбленные женятся, а мачеха умирает.
Композиция
– построение художественного произведения (связь между отдельными событиями, образами, выстраивание их в логическую цепочку). Понятие композиции шире понятия сюжета, т.к. композиция включает и внесюжетные элементы (пейзажи, описания персонажей, портретов, внутренние монологи и др.).
Композиция «Сказки о мертвой царевне…»
В композицию сказки входят описания природы: королевич
Елисей обращается к стихиям природы — к солнцу, месяцу,
ветру, находя у них сочувствие и разгадку мучительной тайны.
Эти стихии природы раскрываются читателю и как волшебные существа, наделенные человеческой речью и сознанием, и в своих реальных формах. Естественно и органично сливаются в сказочных пейзажах А.С. Пушкина реалистические и волшебные мотивы.
Интересным произведение делают следующие его особенности:
- сказка написана стихами, поэтому ее ритм создает музыкальность и напевность
- язык сказки с первых строк сочетает общеупотребительные слова с устаревшими (инда – даже, очи – глаза). Устаревшие слова помогают погрузиться в эпоху Древней Руси. Такие слова и выражения в сказке встречаются очень часто, например: ломлива, перст, подбочась, сорочин, рогатка, черница и т.д.
- А.С. Пушкин использует слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (белёшенька, тяжелёшенько), устойчивые обороты речи (глаз не сводит, путь-дорога, с утра до ночи), что характерно для фольклора.
Характеристика героев «Сказки о мёртвой царевне…»
Рис. 1. А.М. Куркин. Царица и зеркальце
Царевна
– воплощение народного представление о женском идеале. Она скромна, доброжелательна, красива, воспитана («честь хозяям отдала…»). Царевна трудолюбива («все порядком убрала»), религиозна («засветила Богу свечку»), верна жениху («Но другому я навечно отдана. Мне всех милей королевич Елисей»).
Царица
– отрицательный герой в сказке, противопоставляется положительному образу молодой царевны. Обе обладают внешней красотой, но противоположны по характерам. Царица предстаёт перед читателем преданной, верной, любящей, терпеливой женой. Одновременно с тем она «гордая», «своенравная» и «ревнивая». Она умна, но использует свой ум, чтобы навредить падчерице.
Рис. 2. А.М. Куркин. Царевна и Королевич Елисей
Царица любит, когда ей льстят: она кричит на зеркало в гневе, когда то, говорит ей правду о красоте царевны. Смерть царицы закономерна: она умирает от собственной злости, когда узнаёт, что её падчерица ожила.
Королевич Елисей
– воплощение народного представления о мужском идеале. Он очень любит свою невесту, несмотря на своё положение лично отправляется на поиски царевны, что говорит о его смелости. Он тяжело переживает её гибель, но не прекращает надеяться на возможность спасения невесты. Любовь, верность, настойчивость спасают царевну от вечного сна.
- Кто из героев является олицетворением добрых сил, а кто несет зло? Каких героев, положительных или отрицательных, в сказке больше? Как вы думаете, почему?
- Чем напоминает сказка А.С. Пушкина сказку В.А. Жуковского? Какая сказка ближе к народной?
Сопоставительный анализ «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» А.С. Пушкина с русскими народными сказками
Итак, найдем сходства сказки А.С. Пушкина с народной:
1. Композиция (зачин, концовка).
В концовке поэт использует традиционную для народной сказки формулу:
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.
2. Волшебные предметы-помощники: ветер, солнце, месяц помогают Елисею; волшебное зеркальце, наливное яблочко.
3. Главная идея: противостояние добра и зла, победа добра и справедливости.
Главное отличие пушкинской сказки от народной – стихотворная форма.
С.Я. Маршак говорил: «Пушкинская сказка – прямая наследница сказки народной… Чистота, ясность, живая действенность пушкинского сказочного слова будут всегда для вас эталоном – золотой мерой поэтического совершенства».
Главная идея сказки
А.С. Пушкин противопоставляет «лицо» и «душу», красоту внешнюю и красоту внутреннюю. Поэт считает, что внешняя красота лишь дополняет внутреннюю, как это представлено в образе царевы. В сказке представляется борьба добра и зла, в которой, конечно же, победу одерживает добро, ведь добрым людям помогают даже силы природы.
Контрольные вопросы
- Чем отличаются композиция и сюжет?
- Из каких элементов состоит сюжет художественного произведения?
- Какие черты народной сказки сохранил и развил А.С. Пушкин в «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях»?