Иван янсон рассказ о семи повешенных

Леонид Андреев в своей повести «Рассказ о семи повешенных» писал, что не смерть страшна, а знание ее. И этой работой писатель выразил свой громкий протест против смертной казни.

Семь судеб… Одна смерть

Сегодня мы рассмотрим краткое содержание «Рассказа о семи повешенных». Это невероятно пронзительное, трогательное и тонкое произведение. Оно наполнено отчаянием и жаждой жизни, которые охватывают каждого приговоренного к смерти. Герои вызывают острое сочувствие у читателя. Вероятно, именно этого и хотел Леонид Андреев. «Рассказ о семи повешенных», краткое содержание которого мы обсуждаем, не оставит равнодушным никого.

краткое содержание рассказ о семи повешенных

В час дня…

Итак, начинаем описывать «Рассказ о семи повешенных». Краткое содержание по главам даст вам полное представление об этой книге.

Его должны были взорвать в час дня. Однако заговорщиков схватили вовремя. Полиция предотвратила покушение. Самого министра спешно отправили в чей-то чужой гостеприимный дом, перед этим сообщив ему, что покушение должно было состояться в час дня.

Министр знает — опасность смерти миновала. Но ему не будет покоя, пока не пройдет этот страшный, отмеченный черной меткой, час дня. Тучный человек, переживший так много за свою долгую жизнь, размышляет о превратностях судьбы. Не знай он о готовящемся покушении, его бы не окутывал липкой паутиной страх за свою жизнь. Он бы спокойно пил кофе и одевался. А они сказали: «В час дня, ваше превосходительство!»

А ведь никто не знает, когда ему предначертано умереть. Это знание очень мучительно. Неведение, уверен министр, гораздо приятнее. Сейчас они спасли его от смерти, но ведь никто не знает, сколько ему отмерено. Внезапный приступ может в любой момент прервать его жизнь. Вот и смерть притаилась в углу незнакомой ему квартиры, словно выжидая. Министр чувствует, что ему становится трудно дышать…

рассказ о семи повешенных краткое содержание

Приговорены к смерти

Продолжаем описывать краткое содержание «Рассказа о семи повешенных». Глава описывает пятерых заговорщиков, которые покушались на министра.

Трех мужчин и одну женщину арестовали у самого подъезда. Еще одну обнаружили на конспиративной квартире, владелицей которой она являлась. Все они были молоды. Самому старшему из команды едва исполнилось 28.

Этим 28-летним юношей оказался Сергей Головин, сын полковника, бывший офицер. Ожидание смерти и внутренние переживания практически не отражаются на его молодом, дышащем здоровьем лице. Оно кажется все таким же счастливым и одухотворенным, как и прежде.

Муся, 19-летняя девушка, очень тиха и бледна. В ее облике прелесть молодости борется с удивительной для ее возраста строгостью. Тень страха перед неминуемой смертью сжимает ее тело в тугую струну, заставляет сидеть прямо и неподвижно.

Рядом с Мусей сидит невысокий человек, который, как считали судьи, является главным зачинщиком покушения. Зовут его Вернер. Этот невысокий человек очень красив. В нем чувствуется сила и достоинство. Даже судьи обращаются к нему с некоторым почтением. Лицо его замкнуто и не выражает эмоций. Боится ли он смерти? Ничего нельзя прочесть в серьезном выражении его лица.

Василий Каширин, напротив, до краев наполнен ужасом. Все его силы уходят на борьбу с ним. Он старается не выказывать страха, но голоса судей слышатся ему словно издалека. Он отвечает спокойно и твердо, но тут же забывает и чей-то вопрос, и свой ответ.

Пятая террористка, Таня Ковальчук, мучается от боли за каждого заговорщика. Она совсем молода, у нее нет детей. Но Таня смотрит на каждого с материнской заботой и любовью. За свою жизнь она не боится. Ей безразлично, что с нею будет.

Приговор вынесен. Мучительное ожидание его закончено.

андреев рассказ о семи повешенных краткое содержание

«Меня не надо вешать»

А за несколько недель до поимки террористов к казни через повешение приговорили еще одного человека, крестьянина.

Иван Янсон — эстонец. Работал он в течение двух лет у русских хозяев батраком. Молчаливый и угрюмый мужчина часто напивался и приходил в ярость, избивая лошадь кнутом.

рассказ о семи повешенных читать краткое содержание

Однажды разум его точно помутился. Он сам и не ожидал от себя подобного поступка. Запер кухарку на кухне, а сам проник в комнату хозяина и несколько раз ударил его ножом в спину. Кинулся к хозяйке, чтобы изнасиловать. Но женщина оказалась сильнее и сама едва не задушила его. Янсон сбежал в поле. Спустя час его поймали. Он сидел на корточках возле сарая, пытаясь поджечь его отсыревшими спичками.

Хозяин умер от заражения крови через 2 дня. Янсон же был приговорен к смерти за убийство и попытку изнасилования.

Судьи выносят Ивану приговор быстро. Однако мужчина, казалось, не понимает, что происходит вокруг. Взгляд его сонный, стеклянный. Лишь во время оглашения приговора он оживает. Шарф на шее душит, он судорожно развязывает его.

— Меня не надо вешать, — говорит он уверенно.

Но судьи уже отправляют его в камеру.

Янсон постоянно справляется у стражников, когда его повесят. Стражники удивляются — этот нелепый, ничтожный человек кажется таким счастливым, словно не его приговорили к повешению. Янсону же казнь кажется чем-то далеким, нереальным, о чем не стоит беспокоиться. Ежедневно он раздражает стражников своим вопросом. И, наконец, получает ответ на него — через неделю. Теперь Янсон, вновь ставший сонным и медлительным, действительно поверил в близкую кончину. Лишь повторял: «Меня не надо вешать». Однако спустя неделю его, как и остальные заключенных, поведут на казнь.

Смерть разбойника

рассказ о семи повешенных краткое содержание по главам

Михаил Голубец по прозвищу Мишка Цыганок совершил за свою недолгую жизнь много преступлений. Теперь, когда его приговорили к смерти после убийства трех человек, Мишка сохраняет присущие ему дерзость и лукавство. 17 дней, которые он проводит в тюрьме перед казнью, пролетают быстро и незаметно. Он торопится жить, понимая, что осталось недолго. Мозг его работает быстро, тело требует движения.

Спустя несколько дней Мишку посещает надзиратель, предлагая ему работу палача. Но Цыганок не торопится отвечать утвердительно, хотя картина, которую ему рисует фантазия, очень нравится разбойнику. Вскоре находят нового палача. Шанс спастись упущен бесповоротно.

Мишка впадает в отчаяние. Во тьме камеры он падает ниц, воет, словно дикий зверь, молит о пощаде. Стражнику у его дверей становится дурно от ужаса. Затем разбойник вскочил и начал материться.

Однако в день казни Мишка снова становится собой. С привычной насмешкой, выходя на улицу из камеры, он кричит:

— Карету графа Бенгальского!

Последняя встреча

Приговоренным позволено последнее прощание с родными. У Тани, Муси и Вернера никого нет. А Сергей и Василий должны увидеться с родителями — последняя и самая мучительная встреча.

Отец Сергея, Николай Сергеевич, уговаривает супругу вести себя достойно: «Поцелуй — и молчи!» Он понимает, сколько боли причинит сыну их визит. Однако во время встречи сила воли дает трещину. Отец и сын плачут и обнимаются. Николай Сергеевич гордится сыном и благословляет его на смерть.

рассказ о семи повешенных краткое содержание анализ

Встреча Василия с матерью проходит еще тяжелее. Отец, зажиточный торговец, всю жизнь имевший с сыном разногласия, не пришел. Старенькая мать с трудом держится на ногах. Она винит Василия в сговоре с террористами, но вместе с тем не хочет омрачать последнюю встречу упреками. Они, как и прежде, не находят общего языка. Василий чувствует, что давняя обида на родителеЙ не отпускает его, пусть и кажется слишком мелочной перед лицом смерти.

Старушка наконец ушла. Долго она брела по городу, не видя дороги. Горе захлестнуло ее с головой. Едва только что осознав, что Василия будут вешать, она хочет вернуться, но падает на землю. У нее уже нет сил встать.

«Смерть — не конец»

Последняя глава повести «Рассказ о семи повешенных». Читая краткое содержание этой главы, читатель ближе знакомиться с самой молодой и самоотверженной героиней — Мусей.

А заключенные ждут своей страшной участи. Таня, всю жизнь тревожащаяся о других, не думает о себе и теперь. Она волнуется за Мусю, которая, похожая на мальчика в большом тюремном платье, страдает от мучительного ожидания. Мусе кажется, что ей не дали совершить жертвенный поступок, не позволили умереть смертью мученицы. Не позволили возвести саму себя в ранг святых. Но если человек ценен не только тем, что он делает, а и тем, что хотел сделать… Неужели она достойна сочувствия и уважения других людей? Тех, которые будут оплакивать ее смерть. Смерть, которую она должна принять в наказание за смелый и самоотверженный поступок? С блаженной улыбкой на устах Муся засыпает…

рассказ о семи повешенных содержание по главам

Заключение

Итак, сегодня мы рассмотрели «Рассказ о семи повешенных». Краткое содержание и анализ этого произведения, увы, не могут вместить чувства и эмоции героев, которые передал читателям Андреев. Это тонкая психологическая история, которая учит ценить и любить жизнь.

Старый, тучный, измученный болезнями человек сидит в чужом доме, в чужой спальне, в чужом кресле и с недоумением рассматривает своё тело, прислушивается к своим чувствам, силится и не может вполне осилить мыслей в своей голове: «Дураки! Они думают, что, сообщив мне о готовящемся на меня покушении, назвав мне час, когда меня должно было на куски разорвать бомбой, они избавили меня от страха смерти! Они, дураки, думают, будто спасли меня, тайком привезя меня и мою семью в этот чужой дом, где я спасён, где я в безопасности и покое! Не смерть страшна, а знание её. Если бы кто, наверное, знал день и час, когда должен умереть, он не смог бы с этим знанием жить. А они мне говорят: «В час дня, ваше превосходительство!..»

Министр, на которого революционеры готовили покушение, задумывается в ту ночь, которая могла стать его последней ночью, о блаженстве неведения конца, словно кто-то сказал ему, что он не умрёт никогда.

Злоумышленники, задержанные в установленное по доносу время с бомбами, адскими машинами и револьверами у подъезда дома министра, проводят последние ночи и дни перед повешением, к которому их наскоро приговорят, в размышлениях столь же мучительных.

Как это может быть, что они, молодые, сильные, здоровые, — умрут? Да и смерть ли это? «Разве я её, дьявола, боюсь? — думает о смерти один из пятерых бомбометателей, Сергей Головин. — Это мне жизни жалко! Великолепная вещь, что бы ни говорили пессимисты. А что, если пессимиста повесить? И зачем у меня борода выросла? Не росла, не росла, а то вдруг выросла — зачем?..»

Кроме Сергея, сына отставного полковника (отец при последнем свидании пожелал ему встретить смерть, как офицер на поле брани), в тюремной камере ещё четверо. Сын купца Вася Каширин, все силы отдающий тому, чтобы не показать сокрушающий его ужас смерти палачам. Неизвестный по кличке Вернер, которого считали зачинщиком, у которого своё умственное суждение о смерти: совсем неважно, убил ты или не убил, но, когда тебя убивают, убивают тысячи — тебя одного, убивают из страха, значит, ты победил, и смерти для тебя больше нет. Неизвестная по кличке Муся, похожая на мальчика-подростка, тоненькая и бледная, готовая в час казни вступить в ряды тех светлых, святых, лучших, что извека идут через пытки и казни к высокому небу. Если бы ей показали после смерти её тело, она посмотрела бы на него и сказала: «Это не я», и отступили бы палачи, учёные и философы с содроганием, говоря: «Не касайтесь этого места. Оно — свято!» Последняя среди приговорённых к повешению — Таня Ковальчук, казавшаяся матерью своим единомышленникам, так заботливы и любовны были её взгляд, улыбка, страхи за них. На суд и на приговор она не обратила никакого внимания, о себе совсем забыла и думала только о других.

С пятерыми «политическими» ждут повешения на одной перекладине эстонец Янсон, еле говорящий по-русски батрак, осуждённый за убийство хозяина и покушение на изнасилование хозяйки (сделал он все это сдуру, услыхав, что похожее случилось на соседней ферме), и Михаил Голубец по кличке Цыганок, последним в ряду злодеяний которого было убийство и ограбление трёх человек, а тёмное прошлое — уходило в загадочную глубину. Сам себя Миша с полной откровенностью именует разбойником, бравирует и тем, что совершил, и тем, что теперь его ожидает. Янсон, напротив, парализован и содеянным, и приговором суда и повторяет всем одно и то же, вкладывая в одну фразу все, чего не может выразить: «Меня не надо вешать».

Текут часы и дни. До момента, когда их соберут вместе и затем вместе повезут за город, в мартовский лес — вешать, осуждённые поодиночке осиливают мысль, кажущуюся дикой, нелепой, невероятной каждому по-своему. Механический человек Вернер, относившийся к жизни как к сложной шахматной задачке, мигом исцелится от презрения к людям, отвращения даже к их облику: он как бы на воздушном шаре поднимется над миром — и умилится, до чего же этот мир прекрасен. Муся мечтает об одном: чтобы люди, в чью доброту она верит, не жалели её и не объявляли героиней. Она думает о товарищах своих, с которыми суждено умереть, как о друзьях, в чей дом войдёт с приветом на смеющихся устах. Сережа изнуряет своё тело гимнастикой немецкого доктора Мюллера, побеждая страх острым чувством жизни в молодом гибком теле. Вася Каширин близок к помешательству, все люди кажутся ему куклами, и, как утопающий за соломинку, хватается он за всплывшие в памяти откуда-то из раннего детства слова: «Всех скорбящих радость», выговаривает их умильно… но умиление разом испаряется, едва он вспоминает свечи, попа в рясе, иконы и ненавистного отца, бьющего в церкви поклоны. И ему становится ещё страшнее. Янсон превращается в слабое и тупое животное. И только Цыганок до самого последнего шага к виселице куражится и зубоскалит. Он испытал ужас, только когда увидел, что всех на смерть ведут парами, а его повесят одного. И тогда Танечка Ковальчук уступает ему место в паре с Мусей, и Цыганок ведёт её под руку, остерегая и нащупывая дорогу к смерти, как должен вести мужчина женщину.

Восходит солнце. Складывают в ящик трупы. Так же мягок и пахуч весенний снег, в котором чернеет потерянная Сергеем стоптанная калоша.

Пересказал М. К. Поздняев.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997. — 896 с.

Популярные сегодня пересказы

  • Кукушата, или Жалобная песнь для успокоения — краткое содержание повести Приставкина
    В центре сюжета находятся воспитанник детского дома Сергей Кукушкин и его друзья. Свою настоящую фамилию и родителей Сергей узнает только после приезда в детдом женщины по имени Мария
  • Краткое содержание пьесы Провинциалка Тургенева
    В пьесе описывается событие одного дня. Действие происходит в небольшом городке. В доме 48-летнего Алексея Ивановича Ступендьева (уездного чиновника) и его молодой 28-летней жены Дарьи.
  • Булгаков
    Было время, когда дети хотели стать космонавтами и пожарными, а по телевизору показывали очередное научное открытие за русским авторством. И это не утопия, это определённая эпоха прошлого, которую нужно знать. Именно эту эпоху застиг знаменитый
  • Отрочество — краткое содержание повести Толстого
    Николенька Иртеньев и его семья переезжают в Москву. Предстоящие перемены наполняют душу мальчика восторгом. Во время четырехдневного путешествия Николенька с живейшим интересом разглядывает живописные места

История создания

История о семи повешенных была написана на основе реальных событий. Прототипами героев стали члены боевого отряда Всеволода Лебединцева. Группа планировала покушение на министра юстиции, но была предана провокатором Азефом. Всех участников представили к суду, после чего казнили в Лисьем носу 18 февраля 1908 года.

Писатель Леонид Андреев

В основе рассказа Андреева лежит психологический конфликт между инстинктом жизни и смерти. Писатель использовал обобщенные образы для создания персонажей и прибавил к ним информацию о В. Лебединцеве. Дополнительно автор использовал рассказ присяжного поверенного — он был обнаружен в архивах в 2009 году.

Андреев завершил работу над текстом в рекордно короткие сроки и уже 5 апреля 1908 году читал произведение своим знакомым. Критики высоко оценили работу писателя. Произведение посвящено Льву Толстому.

Содержание повести

Министра сегодня должны были взорвать, но заговорщиков успели арестовать. Полиция смогла предотвратить нападение. Его самого срочно отвезли в чужую квартиру, сказав перед этим, что взрыв был назначен на час дня.

Министр уверен, что угроза покушения миновала. Но все равно не находит покоя, пока не пройдет этот ужасный, помеченный смертью, час дня. Угрюмый человек, который много пережил за длинную жизнь, думал о превратностях судьбы. Если бы он не знал о предстоящем покушении, в его душе не поселился бы страх. А ему сказали: «В час дня, ваше сиятельство!».

Но ведь никому не ведомо, когда человеку предначертана смерть. Такое знание было бы мучительным. Незнание, считает министр, намного лучше. Сегодня он избежал покушения, но никто же не знает, сколько времени у него осталось. Неожиданный приступ может в любое мгновение забрать его жизнь. Вот и смерть затаилась в углу чужой квартиры, как бы ожидая. Министр почувствовал, что ему трудно дышать…

Приговоренные к смерти

В этой главе описывается 5 заговорщиков, пытавшихся убить министра. Трех молодых людей и одну девушку схватили около дома. Другую женщину взяли на конспиративной квартире, хозяйкой которой она была. Все они были относительно юны:

  1. Сергей Головин являлся бывшим офицером и сыном полковника. Ожидание казни и внутреннее волнение почти не отражаются на его лице. Оно такое же одухотворенное и счастливое, как и всегда.
  2. Девушка Муся в «Рассказе о семи повешенных» была бледная и тихая. В ее внешнем виде все прелести юности борются с удивительной строгостью для этого возраста. Страх смерти сжал ее тело, заставляя сидеть неподвижно.
  3. Возле Муси находится юноша маленького роста, которого зовут Вернер, он, как утверждают судьи, главный заговорщик. В нем незримо можно почувствовать достоинство к себе и силу воли. Даже на суде с ним общаются почтительно. Лицо этого человека невозмутимо, на нем нет никаких выражений. Страшна ли ему казнь? Нельзя узнать по лицу Вернера.
  4. Василия Каширина, наоборот, полностью оковал ужас. Все силы он отдает на подавление страха. Он пытается его не показывать, но речь судей Василий слышит как будто издалека. Каширин отвечает на вопросы спокойно и уверенно, но сразу же забывает, какой задали вопрос, и как он на него ответил.
  5. Последняя заговорщица, Татьяна Ковальчук, переживает за всю команду. Она очень юна, детей у нее нет, однако Таня смотрит на всех с материнской лаской и заботой. За собственную жизнь она не переживает. Ей все равно, что с ней станется. Приговор уже оглашен.

Меня не надо вешать

А за некоторое время до ареста заговорщиков к повешению был приговорен еще один человек, крестьянин. Он являлся эстонцем, и его звали Иван Янсон. Работал он на протяжении нескольких лет батраком на русских помещиков. Мрачный и малоразговорчивый мужчина постоянно пил, после его окутывала ярость, и он избивал лошадь плеткой.

В один из дней его рассудок полностью затуманился. Он закрыл кухарку в комнате, а сам пошел в спальню хозяина и вонзил в него нож. Бросился к его жене, чтобы надругаться на ней. Но девушка была сильней, и сама чуть не убила его. Иван бежал. Его очень быстро арестовали. Он сидел около сарая в попытках поджечь его, чиркая промокшими спичками.

Через день хозяин скончался от потери крови. Ивана за его преступления приговорили к повешению. Судьи Ясону быстро оглашают приговор. Но он как будто не осознает, что случилось. У него прозрачный и сонный взгляд. Только при вынесении приговора он ожил. Шарф на шее начинает давить, Иван судорожно снимает его. «Меня не надо вешать» — сказал он.

Но судьи сажают Ясона за решетку. Он все время спрашивает у охранников, когда его казнят. Тюремщики удивлены — этот пустой и нелепый человечишка казался им таким счастливым, как будто не его приговорили к смерти. Ивану же повешение кажется чем-то отдаленным, ненастоящим, об этом не нужно переживать.

Каждый день он раздражает охранников этим вопросом. И вот ему дали ответ — на следующей неделе. Иван, который опять стал неторопливым и сонным, уже реально поверил в свою смерть. Он теперь только все время твердил: «Меня не надо вешать». Но через неделю его, как и других приговоренных, отправят на казнь.

Казнь разбойника

За свою короткую жизнь Михаил Голубец, прозвище которого Мишка Цыганок, совершил множество преступлений. Сейчас, когда он был приговорен к казни за убийство, Михаил сохраняет свойственные его характеру такие черты, как лукавство и грубость. 17 суток, которые он провел за решеткой перед повешением, проходят для него как одно мгновение. Он торопится жить, осознавая, что времени мало. Его телу необходимо движение, мозг начинает быстро работать.

Через пару дней к Михаилу обращается смотритель тюрьмы и предлагает работу палача. Однако Голубец не спешит отвечать положительно, хоть картина, которая ему представилась, понравилась Мишке. Скоро находят другого палача. Шанс на спасение он упустил.

Михаила охватывает отчаяние. Он падает на колени, начинает выть как зверь, просит пощадить его. Охраннику возле его дверей стало дурно от этого ужаса. После Мишка вскакивает и грубо ругается. Но в день смерти он опять стал сам собой. С улыбкой, выходя на улицу, он прокричал: «Карету графа Бенгальского!».

Последнее свидание

Осужденным разрешили свидание с родственниками. У Вернера, Муси и Тани родных нет. А Василия и Сергея должны навестить родители.

Отец Сергея пытается уговорить свою жену быть сильной: «Поцелуй — и молчи!». Он осознает, какую боль причинит сыну встреча. Но на прощальном свидании сила воли пошатнулась. Отец и сын, обнимаясь, рыдают. Он горд Сергеем и благословляет его.

Свидание Василия с матерью прошло намного тяжелей. Отец, богатый купец, который всю жизнь с сыном ругался, не появился. Престарелая мать еле стоит на ногах. Она обвиняет сына в сговоре с преступниками, но при этом не хочет омрачать свидание укорами. Они, как и до этого, не нашли общий язык.

Василий почувствовал, что старая обида на родителей еще у него в душе, пусть это и мелочь на фоне будущей смерти.

Мать уходит, долго бродит по улицам. Печаль накатила на старушку. Едва осознав, что сына повесят, она решает вернуться, но упала. Сил встать уже нет.

Это совершенно не конец

Читая повесть о семи повешенных Л. Андреева, в последней части читатель ближе может познакомиться с одним из главных персонажей — Мусей. А другие осужденные ожидают смерти.

Татьяна, которая всю жизнь тревожилась о судьбе остальных, сейчас о себе не думает. Ковальчук переживает за Мусю, она, напоминающая юношу в тюремном халате, мучительно переживает, ожидая смерти.

Муся считает, что ей не позволили сделать жертвенный поступок, возможность погибнуть смертью великомученицы. Не дали ей вознестись к ликам святых. Но людей ценят не только за то, что они сделали, но и за то, что пытались делать. Она достойна почтения и жалости остальных людей, которые будут оплакивать ее смерть. С блаженной и счастливой улыбкой Муся уснула…

Краткое содержание: Рассказ о семи повешенных

Замученный недугами человек, грузный и старый находится на чужом кресле, в чужой спальне, в чужом доме и с непониманием разглядывает свое тело. Он пытается прислушаться к своим чувствам, пытается и никак не может уразуметь мысли в собственной голове. Он называет кого-то дураками, решившими, что если они сообщили тому о том, что на него готовится покушение, назвали время когда бомба должна будет разорвать его в клочья они помогли ему избавится от опасений за жизнь? Они, дураки, решили, что спасли его, тайно привезя его семью и его самого в этот незнакомый дом, где он находится в покое и безопасности, где он спасен! Но страшна не смерть, а знание о ней. Если бы человек мог знать дату и время своей смерти, то он не смог бы спокойно жить дальше с такой информацией. А они ему сказали, что с его превосходительством, то есть с ним, это произойдет в час пополудни.

Министр, покушение на которого приготовили заговорщики, раздумывает той ночью, которая вполне могла стать для него последней, о радости незнания о своей кончине, будто кто-то поведал ему, что он бессмертен. Революционеры, которых задержали в установленное согласно доносу время со взрывчаткой, адскими устройствами и револьверами у парадного министерского дома, проводят оставшиеся перед повешением ночи и дни с столь же тяжких размышлениях. Как такое возможно, чтобы их, молодых, сильных и здоровых убили? Да разве ж это смерть? Один из пятерых злоумышленников, Сергей Головин, размышляет о смерти, спрашивая себя боится ли он ее. И приходит к выводу, что ему просто жалко жизни, потому что это прекрасная жизнь, несмотря на уверения пессимистов. Ежели пессимиста повесить? И зачем у него борода выросла? Ведь не росла, не росла и тут выросла — к чему?

Кроме сына полковника в отставке, Сергея, которому отец при последней встрече пожелал идти на смерть, как офицеру на поле битвы, в тюремном каземате еще четверо. Купеческий сын Василий Каширин, все силы бросивший на то, чтобы не выказать парализующий его ужас перед смертью своим палачам. Неизвестный некто по прозвищу Вернер, которого считали главным зачинщиком, имеющего своё собственное суждение о смерти, которое в том состоит, что неважно убиваешь ты или нет, но если убивают тебя одного силами тысяч из страха перед твоими поступками, то это значит, что победа за тобой и смерть для тебя уже не существует. Неизвестная никому по прозвищу Муся, походившая на мальчишку-подростка, бледная и тонкая, готовая в смертный час присоединиться к сомну святых, светлых, лучших, которые не побоялись проити через пытки и казнь к светлому небу. Если бы после казни ей дали посмотреть на свой труп, она поглядела бы на него, сказав что это не она. И отпрянули бы палачи, философы и ученые со словами не прикасаться к данному месту, ибо оно свято. Последняя из проговоренных к висилице, Таня Ковальчук, казалась матерью своих сподвижников, настолько ее глаз, улыбка и страхи о них На весь суд и вынесенный приговор она не обратила внимания, забыла о себе полностью и думала лишь о других.

С этими пятью «политическими» ждут ту же самую виселицу эстонец Янсон, батрак еле говоривший на русском, которого приговорили за убийство владельца и попытку изнасилования хозяйки. Совершил он все это по глупости, узнав, что в соседнем хозяйстве как будто такое случилось. И Михаил Голубец, по прозвищу Цыганок, последнее злодеяние которого насчитывало три убийства и грабеж, а мрачное прошлое его уходило на неведомую глубину. Сам себя Мишка именовал вполне откровенно разбойником, бравируя тем, что сделал и что его теперь за это ждет. Янсон же наоборот парализован как совершенным, так и вынесенным приговором и повторяет одно и то же всем вокруг, вложив в эту фразу все, чего не смог выразить словами, говоря, что его не надо вешать. Текут дни и часы. До времени, когда их, собрав вместе, повезут за город, в весений лес на повешение, приговоренные в одиночестве осмысливают дикую, нелепую, невероятную мысль каждый по-своему. Вернер, механический человек, относящийся к жизни словно к сложной шахматной партии, сразу исцелился от презрения к окружающим, даже отвращения к их виду: он как бы на воспарил над землей на воздушном шаре и дивится, до чего же прекрасен мир. Муся грезит только о том, чтобы любящие ее люди не испытывали к ней жалости и не называли ее героиней. Она размышляет о своих соратниках, с которыми суждено ей встретить смерть, как о товарищах, в чей дом придёт с приветом на улыбающихся устах.

Сережа занимает своё тело упражнениями от Мюллера, немецкого доктора, одерживая победу над страхом острым ощущением жизни в гибком, молодом теле. Вася Каширин склонен к быстрому помешательству, люди представляются ему куклами. Янсон превратился в отупевшее и ослабшее животное. И лишь один Цыганок до своего последнего вздоха на пути к виселице все также зубоскалит и куражится. Он только тогда испытывает страх, когда видит, что остальных ведут на казнь парами, а он пойдет на смерть один. И тогда Ковальчук Таня уступила ему свое место подле Муси и Цыганок повел ее под руку, оберегая и находя дорогу, как долженствует мужчине перед женщиной. Взошло солнце. Мертвецов сложили в ящик. Спонтанная калоша, утерянная Сергеем, чернеет на фоне пахучего и мягкого мартовского снега.

Краткое содержание рассказа «Рассказ о семи повешенных» пересказала Осипова А.С.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Рассказ о семи повешенных». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Основные герои

В рассказе «О семи повешенных» Леонида Андреева, краткое содержание которого позволяет узнать все этапы работы, есть несколько действующих лиц. Многие из них имели реальные прототипы, но писатель значительно изменил их образы.

В реальности было семь революционеров, всего арестовали девятерых, но к казни приговорили только часть. В рассказе Андреева их пятеро. Еще два человека не имеют отношения к боевому отряду — это эстонец Янсон, который убил своего хозяина, и бандит Миша Цыганок, попавший за убийство и разбой. Список революционеров:

Основные герои в рассказе «О семи повешенных»

  1. Сергей Головин.
  2. Василий Каширин.
  3. Таня Ковальчук.
  4. Муся и Вернер — их настоящие имена неизвестны.

Каждый герой ведет себя особенным образом в одиночной камере. Так, Муся в рассказе «О семи повешенных» представлена как женщина, которая считает казнь подвигом и путем к бессмертию. Янсон и Каширин очень боятся смерти, а Ковальчук старается заботиться о товарищах.

Читать повесть «О семи повешенных» нужно для того, чтобы понять нравственные муки людей, которым осталось недолго жить. Конец произведения только подчеркивает контраст между жизнью и смертью.

Старый, тучный, измученный болезнями человек сидит в чужом доме, в чужой спальне, в чужом кресле и с недоумением рассматривает свое тело, прислушивается к своим чувствам, силится и не может вполне осилить мыслей в своей голове: «Дураки! Они думают, что, сообщив мне о готовящемся на меня покушении, назвав мне час, когда меня должно было на куски разорвать бомбой, они избавили меня от страха смерти! Они, дураки, думают, будто спасли меня, тайком привезя меня и мою семью в этот чужой дом, где я спасен, где я в безопасности и покое! Не смерть страшна, а знание её. Если бы кто, наверное, знал день и час, когда должен умереть, он не смог бы с этим знанием жить. А они мне говорят: «В час дня, ваше превосходительство!..»

Министр, на которого революционеры готовили покушение, задумывается в ту ночь, которая могла стать его последней ночью, о блаженстве неведения конца, словно кто-то сказал ему, что он не умрет никогда.

Злоумышленники, задержанные в установленное по доносу время с бомбами, адскими машинами и револьверами у подъезда дома министра, проводят последние ночи и дни перед повешением, к которому их наскоро приговорят, в размышлениях столь же мучительных.

Как это может быть, что они, молодые, сильные, здоровые, — умрут? Да и смерть ли это? «Разве я её, дьявола, боюсь? — думает о смерти один из пятерых бомбометателей, Сергей Головин. — Это мне жизни жалко! Великолепная вещь, что бы ни говорили пессимисты. А что, если пессимиста повесить? И зачем у меня борода выросла? Не росла, не росла, а то вдруг выросла — зачем?..»

Кроме Сергея, сына отставного полковника (отец при последнем свидании пожелал ему встретить смерть, как офицер на поле брани), в тюремной камере еще четверо. Сын купца Вася Каширин, все силы отдающий тому, чтобы не показать сокрушающий его ужас смерти палачам. Неизвестный по кличке Вернер, которого считали зачинщиком, у которого свое умственное суждение о смерти: совсем неважно, убил ты или не убил, но, когда тебя убивают, убивают тысячи — тебя одного, убивают из страха, значит, ты победил, и смерти для тебя больше нет. Неизвестная по кличке Муся, похожая на мальчика-подростка, тоненькая и бледная, готовая в час казни вступить в ряды тех светлых, святых, лучших, что извека идут через пытки и казни к высокому небу. Если бы ей показали после смерти её тело, она посмотрела бы на него и сказала: «Это не я», и отступили бы палачи, ученые и философы с содроганием, говоря: «Не касайтесь этого места. Оно — свято!» Последняя среди приговоренных к повешению — Таня Ковальчук, казавшаяся матерью своим единомышленникам, так заботливы и любовны были её взгляд, улыбка, страхи за них. На суд и на приговор она не обратила никакого внимания, о себе совсем забыла и думала только о других.

С пятерыми «политическими» ждут повешения на одной перекладине эстонец Янсон, еле говорящий по-русски батрак, осужденный за убийство хозяина и покушение на изнасилование хозяйки (сделал он все это сдуру, услыхав, что похожее случилось на соседней ферме), и Михаил Голубец по кличке Цыганок, последним в ряду злодеяний которого было убийство и ограбление трех человек, а темное прошлое — уходило в загадочную глубину. Сам себя Миша с полной откровенностью именует разбойником, бравирует и тем, что совершил, и тем, что теперь его ожидает. Янсон, напротив, парализован и содеянным, и приговором суда и повторяет всем одно и то же, вкладывая в одну фразу все, чего не может выразить: «Меня не надо вешать».

Текут часы и дни. До момента, когда их соберут вместе и затем вместе повезут за город, в мартовский лес — вешать, осужденные поодиночке осиливают мысль, кажущуюся дикой, нелепой, невероятной каждому по-своему. Механический человек Вернер, относившийся к жизни как к сложной шахматной задачке, мигом исцелится от презрения к людям, отвращения даже к их облику: он как бы на воздушном шаре поднимется над миром — и умилится, до чего же этот мир прекрасен. Муся мечтает об одном: чтобы люди, в чью доброту она верит, не жалели её и не объявляли героиней. Она думает о товарищах своих, с которыми суждено умереть, как о друзьях, в чей дом войдет с приветом на смеющихся устах. Сережа изнуряет свое тело гимнастикой немецкого доктора Мюллера, побеждая страх острым чувством жизни в молодом гибком теле. Вася Каширин близок к помешательству, все люди кажутся ему куклами, и, как утопающий за соломинку, хватается он за всплывшие в памяти откуда-то из раннего детства слова: «Всех скорбящих радость», выговаривает их умильно… но умиление разом испаряется, едва он вспоминает свечи, попа в рясе, иконы и ненавистного отца, бьющего в церкви поклоны. И ему становится еще страшнее. Янсон превращается в слабое и тупое животное. И только Цыганок до самого последнего шага к виселице куражится и зубоскалит. Он испытал ужас, только когда увидел, что всех на смерть ведут парами, а его повесят одного. И тогда Танечка Ковальчук уступает ему место в паре с Мусей, и Цыганок ведет её под руку, остерегая и нащупывая дорогу к смерти, как должен вести мужчина женщину.

Восходит солнце. Складывают в ящик трупы. Так же мягок и пахуч весенний снег, в котором чернеет потерянная Сергеем стоптанная калоша.

Его уже давно следовало прогнать, как прогоняли его и с других мест, но он был дешёв и другие работники бывали не лучше, и так оставался он два года. Событий в жизни Янсона не было никаких. Однажды он получил письмо по-эстонски, но так как сам был неграмотен, а другие по-эстонски не знали, то так письмо и осталось непрочитанным; и с каким-то диким, изуверским равнодушием, точно не понимая, что письмо несёт вести с родины, Янсон бросил его в навоз. Попробовал ещё Янсон поухаживать за стряпухой, томясь, видимо, по женщине, но успеха не имел и был грубо отвергнут и осмеян: был он маленького роста, щуплый, лицо имел веснушчатое, дряблое и сонные глазки бутылочного, грязного цвета. И неудачу свою Янсон встретил равнодушно и больше к стряпухе не приставал.

Но, мало говоря, Янсон все время к чему-то прислушивался. Слушал он и унылое снежное поле, с бугорками застывшего навоза, похожего на ряд маленьких, занесённых снегом могил, и синие нежные дали, и телеграфные гудящие столбы, и разговоры людей. Что говорило ему поле и телеграфные столбы, знал только он один, а разговоры людей были тревожны, полны слухами об убийствах, о грабежах, о поджогах. И было слышно однажды ночью, как в соседнем посёлке жидко и беспомощно тренькал на кирке маленький колокол, похожий на колокольчик, и трещало пламя пожара: то какие-то приезжие ограбили богатую ферму, хозяина и жену его убили, а дом подожгли.

И на ихней ферме жили тревожно: не только ночью, но и днём спускали собак, и хозяин ночью клал возле себя ружьё. Такое же ружьё, но только одноствольное и старое, он хотел дать Янсону, но тот повертел ружьё в руках, покачал головою и почему-то отказался. Хозяин не понял причины отказа и обругал Янсона, а причина была в том, что Янсон больше верил в силу своего финского ножа, чем этой старой ржавой штуке.

– Она меня самого убьёт, – сказал Янсон, сонно смотря на хозяина стеклянными глазками.

И хозяин в отчаянии махнул рукою:

– Ну и дурак, же ты, Иван. Вот тут и поживи с такими работниками.

И вот этот самый Иван Янсон, не доверявший ружью, в один зимний вечер, когда другого работника услали на станцию, совершил весьма сложное покушение на вооружённый грабёж, на убийство и на изнасилование женщины. Сделал он это как-то удивительно просто: запер стряпуху в кухне, лениво, с видом человека, которому смертельно хочется спать, подошёл сзади к хозяину и быстро, раз за разом, ударил его в спину ножом. Хозяин в беспамятстве свалился, хозяйка заметалась и завопила, а Янсон, оскалив зубы, размахивая ножом, начал разворачивать сундуки, комоды. Достал деньги, а потом точно впервые увидел хозяйку и неожиданно для себя самого кинулся к ней, чтобы изнасиловать. Но так как нож при этом он упустил, то хозяйка оказалась сильнее и не только не дала себя изнасиловать, а чуть не удушила его. А тут заворочался на полу хозяин, загремела ухватом кухарка, вышибая кухонную дверь, и Янсон убежал в поле. Схватили его через час, когда он, сидя на корточках за углом сарая и зажигая одну за другою тухнущие спички, совершал покушение на поджог.

Через несколько дней хозяин умер от заражения крови, а Янсона, когда наступил его черёд в ряду других грабителей и убийц, судили и приговорили к смертной казни. На суде он был такой же, как всегда: маленький, щуплый, веснушчатый, с стеклянными сонными глазками. Он как будто не совсем понимал значение происходящего и по виду был совершенно равнодушен: моргал белыми ресницами, тупо, без любопытства, оглядывал незнакомую важную залу и ковырял в носу жёстким, заскорузлым, негнущимся пальцем. Только те, кто видал его по воскресеньям в кирке, могли бы догадаться, что он несколько принарядился: надел на шею вязаный грязно-красный шарф и кое-где примочил волосы на голове; и там, где волосы были примочены, они темнели и лежали гладко, а на другой стороне торчали светлыми и редкими вихрами – как соломинки на тощей, градом побитой ниве.

Когда был объявлен приговор: к смертной казни через повешение, Янсон вдруг заволновался. Он густо покраснел и начал завязывать и развязывать шарф, точно он душил его. Потом бестолково замахал руками и сказал, обращаясь к тому судье, который не читал приговора, и показывая пальцем на того, который читал:

– Она сказала, что меня надо вешать.

– Какая такая она? – густо, басом, спросил председатель, читавший приговор.

Все улыбнулись, пряча улыбки под усами и в бумагах, а Янсон ткнул указательным пальцем на председателя и сердито, исподлобья, ответил:

– Ты!

– Ну?

Янсон опять обратил глаза к молчащему, сдержанно улыбавшемуся судье, в котором чувствовал друга и человека к приговору совершенно не причастного, и повторил:

– Она сказала, что меня надо вешать. Меня не надо вешать.

– Уведите обвиняемого.

Но Янсон успел ещё раз убедительно и веско повторить:

– Меня не надо вешать.

Он так был нелеп с своим маленьким, сердитым лицом, которому напрасно пытался придать важность, с своим протянутым пальцем, что даже конвойный солдат, нарушая правила, сказал ему вполголоса, уводя из залы:

– Ну и дурак же ты, парень.

– Меня не надо вешать, – упрямо повторил Янсон.

– Вздёрнут за моё почтение, дрыгнуть не успеешь.

– Ну-ну, помалкивай! – сердито окрикнул другой конвойный. Но не утерпел сам и добавил: – Тоже грабитель! За что, дурак, душу человеческую загубил? Вот теперь и повиси.

– Может, помилуют? – сказал первый солдат, которому жалко стало Янсона.

– Как же! Таких миловать… Ну, буде, поговорили.

Но Янсон уже замолчал. И опять его посадили в ту камеру, в которой он уже сидел месяц и к которой успел привыкнуть, как привыкал ко всему: к побоям, к водке, к унылому снежному полю, усеянному круглыми бугорками, как кладбище. И теперь ему даже весело стало, когда он увидел свою кровать, своё окно с решёткой, и ему дали поесть – с утра он ничего не ел. Неприятно было только то, что произошло на суде, но думать об этом он не мог, не умел. И смерти через повешение не представлял совсем.

Хотя Янсон и приговорён был к смертной казни, но таких, как он, было много, и важным преступником его в тюрьме не считали. Поэтому с ним разговаривали без опаски и без уважения, как со всяким другим, кому не предстоит смерть. Точно не считали его смерти за смерть. Надзиратель, узнав о приговоре, сказал ему наставительно:

– Что, брат? Вот и повесили!

– А когда меня будут вешать? – недоверчиво спросил Янсон.

Надзиратель задумался.

– Ну, это, брат, придётся тебе погодить. Пока партию не собьют. А то для одного, да ещё для такого, и стараться не стоит. Тут нужен подъем.

– Ну, а когда? – настойчиво спрашивал Янсон.

Ему нисколько не было обидно, что одного его даже вешать не стоит, и он этому не поверил, счёл за предлог, чтобы отсрочить казнь, а потом и совсем отменить её. И радостно стало: смутный и страшный момент, о котором нельзя думать, отодвигался куда-то вдаль, становился сказочным и невероятным, как всякая смерть.

– Когда, когда! – рассердился надзиратель, старик тупой и угрюмый. – Это тебе не собаку вешать: отвёл за сарай, раз, и готово. А ты так бы и хотел, дурак!

– А я не хочу! – вдруг весело сморщился Янсон. – Это она сказала, что меня надо вешать, а я не хочу!

И, может быть, в первый раз в своей жизни он засмеялся: скрипучим, нелепым, но страшно весёлым и радостным смехом. Как будто гусь закричал: га-га-га! Надзиратель с удивлением посмотрел на него, потом нахмурился строго: эта нелепая весёлость человека, которого должны казнить, оскорбляла тюрьму и самую казнь и делала их чем-то очень странным. И вдруг на одно мгновение, на самое коротенькое мгновение, старому надзирателю, всю жизнь проведшему в тюрьме, её правила признававшему как бы за законы природы, показалась и она, и вся жизнь чем-то вроде сумасшедшего дома, причём он, надзиратель, и есть самый главный сумасшедший.

– Тьфу, чтоб тебя! – отплюнулся он. – Чего зубы скалишь, тут тебе не кабак!

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

The Seven Who Were Hanged

SevenHanged.jpg

An English-language edition of The Seven Who Were Hanged

Author Leonid Andreyev
Country Russian Empire
Language Russian
Genre Psychological horror

Publication date

1908
Media type Print (Hardback and Paperback)

The Seven Who Were Hanged (Russian: Рассказ о семи повешенных) is a 1908 novella by Russian author Leonid Andreyev.

The book is believed to have influenced the assassins of Archduke Franz Ferdinand in 1914.[1]

Plot[edit]

A minister learns of a foiled assassination plot on him by five leftist revolutionaries, and the trauma this inflicts on his peace of mind. The novella then switches to the courts and jails to follow the fates of seven people who have received death sentences: the five failed assassins, an Estonian farm hand who murdered his employer, and a violent thief. These condemned people are awaiting their executions by hanging. In prison, each of the prisoners deals with their fate in his or her own way.

The seven prisoners[edit]

Assassin group[edit]

  • Tanya Kovalchuk. Leader of the terrorist group and motherly figure, who worries more for her friends’ fate than her own.
  • Werner (full name unknown). A morose and internally bitter man, he learns to feel sympathy and love at the novellas end.
  • Musya (full name unknown). Youngest member of the group, who finds solace in the idea of martyrdom.
  • Sergei Golovin. Ex officer, who copes with his approaching execution by concentrating on his health and an exercise routine called the Müller system.
  • Vasily Kashirin. Most terrified of death amongst the conspirators.

Other prisoners[edit]

  • Ivan Yanson. An Estonian farm hand at a Russian estate. He kills his master and tries to rape the master’s wife. He appears confused and mentally weak.
  • Tsiganok Golubets. A Russian bandit and thief from Orel. He is to be executed for murder and is proud of his brutal acts, acting mostly jovially towards his execution.

English translations[edit]

  • Seven Who Were Hanged translated by Herman Bernstein (1909)
  • The Seven That Were Hanged translated by Thomas Seltzer (1925)
  • Seven Hanged translated by Anthony Briggs (2016)
  • The story was dramatised by Derek Marlowe and performed by the 60 Theatre Group at the Edinburgh Festival Fringe in 1961. A later London production, titled The Scarecrow, won a Foyle award.

Film adaptions[edit]

  • Rasskaz o semi poveshennykh (Story of Seven Who Were Hanged), dir. Pyotr Chardynin (1920) Russian silent film.
  • Balada o siedmich obesených (The Seven Who Were Hanged) dir. Martin Hollý (1968) Slovakian black and white film.

References[edit]

  1. ^ «Seven Hanged: The book that started World War One». BBC. Retrieved 8 March 2016.

External links[edit]

  • The Seven who were Hanged at Project Gutenberg
  • The Seven Who Were Hanged public domain audiobook at LibriVox
  • Full text of the novel (in Russian)
The Seven Who Were Hanged

SevenHanged.jpg

An English-language edition of The Seven Who Were Hanged

Author Leonid Andreyev
Country Russian Empire
Language Russian
Genre Psychological horror

Publication date

1908
Media type Print (Hardback and Paperback)

The Seven Who Were Hanged (Russian: Рассказ о семи повешенных) is a 1908 novella by Russian author Leonid Andreyev.

The book is believed to have influenced the assassins of Archduke Franz Ferdinand in 1914.[1]

Plot[edit]

A minister learns of a foiled assassination plot on him by five leftist revolutionaries, and the trauma this inflicts on his peace of mind. The novella then switches to the courts and jails to follow the fates of seven people who have received death sentences: the five failed assassins, an Estonian farm hand who murdered his employer, and a violent thief. These condemned people are awaiting their executions by hanging. In prison, each of the prisoners deals with their fate in his or her own way.

The seven prisoners[edit]

Assassin group[edit]

  • Tanya Kovalchuk. Leader of the terrorist group and motherly figure, who worries more for her friends’ fate than her own.
  • Werner (full name unknown). A morose and internally bitter man, he learns to feel sympathy and love at the novellas end.
  • Musya (full name unknown). Youngest member of the group, who finds solace in the idea of martyrdom.
  • Sergei Golovin. Ex officer, who copes with his approaching execution by concentrating on his health and an exercise routine called the Müller system.
  • Vasily Kashirin. Most terrified of death amongst the conspirators.

Other prisoners[edit]

  • Ivan Yanson. An Estonian farm hand at a Russian estate. He kills his master and tries to rape the master’s wife. He appears confused and mentally weak.
  • Tsiganok Golubets. A Russian bandit and thief from Orel. He is to be executed for murder and is proud of his brutal acts, acting mostly jovially towards his execution.

English translations[edit]

  • Seven Who Were Hanged translated by Herman Bernstein (1909)
  • The Seven That Were Hanged translated by Thomas Seltzer (1925)
  • Seven Hanged translated by Anthony Briggs (2016)
  • The story was dramatised by Derek Marlowe and performed by the 60 Theatre Group at the Edinburgh Festival Fringe in 1961. A later London production, titled The Scarecrow, won a Foyle award.

Film adaptions[edit]

  • Rasskaz o semi poveshennykh (Story of Seven Who Were Hanged), dir. Pyotr Chardynin (1920) Russian silent film.
  • Balada o siedmich obesených (The Seven Who Were Hanged) dir. Martin Hollý (1968) Slovakian black and white film.

References[edit]

  1. ^ «Seven Hanged: The book that started World War One». BBC. Retrieved 8 March 2016.

External links[edit]

  • The Seven who were Hanged at Project Gutenberg
  • The Seven Who Were Hanged public domain audiobook at LibriVox
  • Full text of the novel (in Russian)

Строительство светлого социалистического будущего исключало потусторонние сущности. В 1922-м было ликвидировано Русское антропософское общество. Его представители разделяли взгляды австрийца Рудольфа Штайнера, соединившего в своем учении элементы различных европейских и восточных философских систем. Русское общество антропософов исчезло, но остались те, чьи духовные поиски были связаны со «сверхчувственным» познанием.

Многие расплатились за свои взгляды жизнью, совсем как революционеры в «Рассказе о семи повешенных» Леонида Андреева, или оказались в лагерях. Выставка в Музее современного искусства «Гараж» рассказывает об этих людях. Многие из них разделяли антропософские, теософские идеи, состояли в масонских ложах и занимались спиритизмом. Экспозиция носит название «Мы храним наши белые сны». Другой Восток и сверхчувственное познание в русском искусстве. 1905−1969″. Большая часть (около 90%) представленных произведений искусства и документов впервые демонстрируются широкой публике в России. Кураторы выставки Екатерина Иноземцева и Андрей Мизиано рассказали diletant.media о фигурах, чьи взгляды пыталась перекроить советская власть.

Европейские «гастроли» Андрея Белого

В семье Андрея Белого вряд ли могли предвидеть его увлечение мистицизмом. Отец будущего поэта занимал должность декана физико-математического факультета Московского университета. Сам Андрей Белый, тяготея к точным наукам, окончил естественное отделение физико-математического университета. В 1912 году вместе с будущей женой Асей (Аней) Тургеневой поэт знакомится с Рудольфом Штайнером. «Увлечение мистикой — это своеобразный способ проведения интеллектуального и духовного досуга; путешествие с доктором Штайнером, который в своих лекциях виртуозно смешивал элементы различных философских систем. Андрей Белый провел три года в первом храме антропософов Гётеануме (центре антропософского движения в швейцарском городе Дорнах — прим. ред.), принимая активное участие в его строительстве.

мне3.png

Экспонаты выставки. (музей «Гараж»)

Штайнер был известен тем, что давал точные характеристики своему ближнему кругу. Белого он назвал «блестящим медиатором», подразумевая следующее: даже если поэт не проникнет в глубины антропософии, он приведет к этому учению очень многих. Белый никогда не прекращал быть антропософом, и это в значительной степени влияло на его литературную практику. На выставке представлены мистические рисунки Андрея Белого в духе эзотерической европейской абстракции. Он сделал их во время своего пребывания в Гётеануме. В России они демонстрируются впервые», — рассказывает Екатерина Иноземцева.

Трижды арестованный Борис Зубакин

Борис Зубакин родился во Львове. В 18 лет он организовал здесь масонскую ложу, затем перебрался в Петроград. Зубакин — скульптор, художник, иллюстратор, всесторонне образованный человек. Некоторое время секретарем юноши была сестра Марины Цветаевой — Анастасия. Три раза Зубакина арестовывали по сфабрикованным делам.

мне6.png

Экспонаты выставки. (музей «Гараж»)

Так, например, в 1929 году его судили как «участника и организатора мистических кружков, каббалиста и чернокнижника». Третий раз оказался фатальным: в 1937 году Зубакина привлекли к следствию по делу «контрреволюционной фашистской организации «Орден розенкрейцеров». 3 февраля 1938 года его расстреляли на Бутовском полигоне.

Исчезнувшие работы Риммы Николаевой

Римма Николаева — скульптор, художница, иллюстратор сюжетов персидской мифологии, участница мистической организации, действовавшей в 1920-е-1930-е гг. В мае 1937-го после нескольких допросов у художницы последовали обыски, у нее были обнаружены книги религиозного содержания. Римму арестовали и приговорили к высшей мере наказания. Вплоть до недавнего времени считалось, что ее произведения не сохранились.

О том, как восстанавливали творческий путь художницы, рассказывает Андрей Мизиано: «История Николаевой очень показательна. На этом примере становится ясно, как репрессивная советская машина могла стереть не только чью-то жизнь, но и авторскую биографию. Из архива ФСБ нам удалось установить дату смерти художницы, а также список изъятых у нее книг. В сущности, за эти книги она оказалась в подвалах на Лубянке. Это совершенно безобидные книги, например, «Мистическая Италия», произведения о христианской религиозной мысли. На выставке эти книги представлены. Мы отправляли десятки запросов в разные музеи с целью найти работы Николаевой, так как нигде не сохранилось даже одной фотографии. Нам было совершенно не ясно, каким художником она была. Отправляем запрос в Эрмитаж — тоже отвечают «нет». Спустя 3 месяца приходит письмо: в Эрмитаже нашли небольшую скульптурную группу под названием «Рустем» на тему иранской мифологии. Римма Николаева изобразила героя эпической персидской поэмы рядом с его конем. Оказывается, в Эрмитаже есть аж две версии данной скульптуры. И вот сразу как мы, так сказать, навели фокус на эту работу, одна из ее версий уехала на выставку. А вторую версию отреставрировали специально для нашей экспозиции. Таким образом, выставка запустила новый виток биографии Риммы Николаевой».

мне4.png

Ариадна Арендт «Крымский каньон». Экспонат выставки. (музей «Гараж»)

Художница стала одной из тысяч репрессированных. «Сажали за антисоветскую идеологическую деятельность, в том числе за «теософские заговоры». Но при этом многих аристократов, состоявших в тайных обществах, зачастую судили по принципу происхождения, а не принадлежности к мистическим организациям», — добавляет Екатерина Иноземцева.

Чекисты и эзотерики: Глеб Бокий и Александр Барченко

В 1905 году, сразу после Кровавого воскресенья, Глеб Бокий вышел на улицы Санкт-Петербурга и смешался с толпой революционеров. Партбилет РСДРП он получил еще в 1900 году. Мужчину 12 раз арестовывали за вооруженные налеты. Бокий дружил с Лениным, и события 1917 года открыли для него новые карьерные перспективы. «Бокий работал по линии НКВД и в какой-то момент познакомился с Александром Барченко, работавшим в Институте мозга вместе с Владимиром Бехтеревым. Бехтерев пользовался колоссальным авторитетом у партийной верхушки.

Бокий, пользуясь своими связями, предложил создать, не без иронии назову это так, «отдел секретных материалов» ОГПУ, который призван исследовать паранормальные явления. На это советское государство выделило бюджет, и Глеб Бокий возглавил спецотдел. Одно из дел, расследуемых Барченко, — экспедиция на Кольский полуостров (где якобы были обнаружены древние рукотворные памятники — прим. ред.). Готовилась, но не состоялась экспедиция на Тибет с целью поиска Шамбалы», — повествует Андрей Мизиано. На Кольском полуострове члены экспедиции также изучали явление «меняриченья» — разновидности психического расстройства, истерии, встречавшейся у ряда сибирских народов.

Чекист-оккультист Глеб Бокий был арестован в мае 1937 года по обвинению в контрреволюционной деятельности. Его фамилию включили в сталинский расстрельный список, однако Сталин ее вычеркнул. Через несколько месяцев Бокий вновь попал в расстрельный список. 15 ноября 1937-го его расстреляли. Та же участь ожидала Александра Барченко. Исследователь паранормальных явлений был приговорен к высшей мере наказания за шпионаж в пользу Англии.

Лидия Арманд: ссылка за педагогическую теорию

Лидия Арманд, бывший депутат Учредительного собрания, в годы Гражданской войны загорелась идеей создания школы нового типа — сельской коммуны, призванной воспитать людей, «для которых жизнь есть храм и мастерская, причем в храме они должны себя чувствовать и сопричастниками Божеству, и священнослужителями, и чернорабочими». Двери образовательного учреждения Арманд открылись в 1920 году неподалеку от города Пушкино. День в школе начинался с чтения духовной или философской литературы. После занятий дети работали в поле, вечером — кружки. Педагогическая теория Арманд строилась на работах Рудольфа Штайнера.

мне2.png

Алексей Исупов «Мать и дети». Экспонат выставки. (музей «Гараж»)

«Это система образования, призванная всячески поощрять свободное развитие личности маленького человека. Считалось, что нужно создать для детей определенную среду. Лидия Армандт увлекала воспитанников через искусство, различные виды визуального творчества», — поясняет Екатерина Иноземцева.

В стране победившего коммунизма закрытие подобной школы было делом времени. В 1924 году воспитанники были вынуждены покинуть учебное заведение, Арманд обвинили в участии в «Теософическом обществе» и арестовали. Педагог была выслана в город Березов Тобольской области на 3 года.

Фото5.png

Андрей Белый, «Картина теократии». (the-village.ru)

Это лишь некоторые из неординарных персонажей, представленных в рамках экспозиции. Двери выставки в «Гараже» открыты до 10 мая. «Мы принципиально сосредоточились на линии в русском искусстве, альтернативной свершениям левого радикального авангарда», — заключила Екатерина Иноземцева.

Справочная информация: Антропософия — мистическое учение, соединяющее элементы немецкой натурфилософии, каббалистики, античного мировоззрения, традиционных для Востока взглядов. Такие понятия, как карма и реинкарнация, были почерпнуты Штайнером из индуизма. Согласно учению австрийского мыслителя, Христос пришел на землю, чтобы помочь людям найти баланс между богами тьмы и света, Аримана и Люцифера. Рудольф Штайнер считал себя ясновидящим. Он полагал, что каждый может развить в себе способности к восприятию духовного мира через медитацию. Его авторству принадлежат несколько томов, посвященных антропософии.

  • Иголка с ниткой текст рассказа ермолаев
  • Иголка в яйце яйцо в утке сказка
  • Иван царевич и серый волк план сказки 3 класс 3 пункта
  • Иван царевич и серый волк писатель сказки
  • Иван царевич и серый волк народная сказка урок