Как на английском пишется ливерпуль

ливерпуль

  • 1
    ливерпуль

    Sokrat personal > ливерпуль

  • 2
    Ливерпуль

    Русско-английский синонимический словарь > Ливерпуль

  • 3
    Ливерпуль

    Универсальный русско-английский словарь > Ливерпуль

  • 4
    Ливерпуль

    Русско-английский географический словарь > Ливерпуль

  • 5
    Ливерпуль

    Новый русско-английский словарь > Ливерпуль

  • 6
    Ливерпуль

    Русско-английский словарь Wiktionary > Ливерпуль

  • 7
    Ливерпуль

    Новый большой русско-английский словарь > Ливерпуль

  • 8
    Ливерпуль

    Американизмы. Русско-английский словарь. > Ливерпуль

  • 9
    ливерпуль

    Русско-английский большой базовый словарь > ливерпуль

  • 10
    ФК Ливерпуль

    Универсальный русско-английский словарь > ФК Ливерпуль

  • 11
    г. Ливерпуль

    Универсальный русско-английский словарь > г. Ливерпуль

  • 12
    порт приписки судна — Ливерпуль

    Универсальный русско-английский словарь > порт приписки судна — Ливерпуль

  • 13
    Ты никогда не будешь один

    Универсальный русско-английский словарь > Ты никогда не будешь один

См. также в других словарях:

  • Ливерпуль — город, адм. ц. метрополи тенского графства Мерсисайд в Англии, Великобритания. Название в форме Liverpol, Litherpol известно с XIII в. От pool заводь, бухта , а также приливная река, протока и др. англ, liver мутный, илистый ; связано с… …   Географическая энциклопедия

  • ЛИВЕРПУЛЬ — (Ливерпул) (Liverpool), город в Великобритании, в Англии, административный центр метрополитенского графства Мерсисайд (см. МЕРСИСАЙД). Порт при впадении реки Мерси (см. МЕРСИ) в Ирландское море. Население 460 тыс человек (2004). Крупный порт… …   Энциклопедический словарь

  • Ливерпуль — (Liverpool) гор. в графстве Ланкастер в Англии, на вост.берегу р. Мерси, в 7 км. от впадения ее в Ирландское море; имеет 4,5 км.в длину и 3 км. в ширину. Вдоль берега тянется целая линия доков (до 60)бассейнов, пристаней, на 8 км. в длину;… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ливерпуль — сущ., кол во синонимов: 3 • город (2765) • команда (163) • порт (361) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • Ливерпуль — У этого термина существуют и другие значения, см. Ливерпуль (значения). Город Ливерпуль Liverpool …   Википедия

  • Ливерпуль — Краткая история Ливерпуля
    Порт Ливерпуль основан в 1207 г. по приказу короля Иоанна Безземельного, который предпринимал очередные… …   Города мира

  • Ливерпуль (г.) — (Liverpool) гор. в графстве Ланкастер в Англии, на вост. берегу р. Мерси, в 7 км от впадения ее в Ирландское море: имеет 4,5 км в длину и 3 км в ширину. Вдоль берега тянется целая линия доков (до 50) бассейнов, пристаней, на 8 км в длину;… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Ливерпуль — город, адм. ц. метрополи тенского графства Мерсисайд в Англии, Великобритания. Название в форме Liverpol, Litherpol известно с XIII в. От pool заводь, бухта , а также приливная река, протока и др. англ, liver мутный, илистый ; связано с… …   Топонимический словарь

  • Ливерпуль (значения) — Ливерпуль  город в графстве Мерсисайд, Великобритания, наиболее известный тем, что является родиной английской группы «Битлз». Известен также благодаря футбольному клубу «Ливерпуль». Слово «Ливерпуль» используется также в качестве названий и …   Википедия

  • Ливерпуль (футбольный клуб — Ливерпуль (футбольный клуб, Монтевидео) Ливерпуль (Монтевидео) Прозвища Negriazules (Чёрно синие) …   Википедия

  • Ливерпуль (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ливерпуль. Ливерпуль …   Википедия

Что нужно знать о Ливерпуле: 🌇 расположение на карте, поиск авиабилетов ✈️ в аэропорт Джон Леннон, сколько у них сейчас время и какой часовой пояс, население города, как пишется по-английски, в какой стране находится, а так же 2 экскурсии

Местное время в Ливерпуле

03:2240

4 мая 2022

Разница с вами:

Где находится Ливерпуль на карте

Ливерпуль фото города

Ливерпуль

Популярные экскурсии в Ливерпуле

Путешествие по местам The Beatles

Узнать о жизни «битлов» в Ливерпуле и пройти по главными достопримечательностям города

Экскурсия по Ливерпулю

Обзорная прогулка в компании гида, влюбленного в Ливерпуль

Когда лучше лететь в Ливерпуль

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод ЛИВЕРПУЛЬ

муж.

геогр. Liverpool


Большой Русско-Английский словарь.

     New big Russian-English dictionary.
2012

© 2022 MakeWord.ru — игра слова из слов, значения слов, синонимы и антонимы. Время загрузки данной страницы 0.0196 сек.

ливерпульliverpool

Купе Е. Джеймс Стерлинг, Ливерпуль.

‘Compartment E, James Sterling of Liverpool.

Нет, не могу. В воскресенье мне надо ехать в Ливерпуль.

No, I can’t, and I’m going to Liverpool on Sunday.

Он принес Ливерпуль в Америку.

He brought Liverpool to America.

Потом в Ливерпуль, в Лондон и домой.

Then to Liverpool, London and home.

Показать ещё примеры для «liverpool»…

Отправить комментарий

Текст комментария:

Check it at Linguazza.com

  • liverpool: phrases, sentences

Ответ:

Правильное написание слова — Ливерпуль

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ДАВНИШНИЙ?

Слово состоит из букв:
Л,
И,
В,
Е,
Р,
П,
У,
Л,
Ь,

Похожие слова:

ливень
ливер
ливерный
ливером
Ливерпул
ливиец
ливийка
ливийский
ливийской
ливингсто

Рифма к слову Ливерпуль

пуль, пфуль, куль, циркуль, шаль, ярославль, аль, корабль, семпель, капель, адель, кобель, фельдфебель, флигель, шинель, обладатель, ростепель, вдаль, оглобель, мадемуазель, рамбаль, поодаль, жаль, госпиталь, основатель, даль, погибель, мамзель, мебель, печаль, податель, издатель, купель, вексель, иогель, земель, хрусталь, карусель, предатель, председатель, сабель, мадмуазель, оттепель, недель, апрель, гошпиталь, создатель, рубль, морель, февраль, обожатель, десаль, наблюдатель, покупатель

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Февраль 2016 года

Журнал Костер. Февраль 2016 года

Рубрика Вот в чем вопрос

Вильям Кекстон за работой

Почему пишут Ливерпуль, а читают Манчестер?

Есть в английском языке такая
неприятность: пишется одно,
а читать надо совсем другое. Про
эту неприятность даже поговорку сложили: англичане пишут
Ливерпуль, а читают Манчестер
.

Можно выучить много правил, как верно читать не то, что
написано. Но это помогает далеко не всегда, ведь на каждое
правило — десятки исключений.
Вот почему опытные люди советуют учить каждое слово
дважды: сначала — как оно произносится, а потом — как пишется. В общем, вместо одного
английского надо учить два — письменный и устный.

Печатный станок

Почему же все так запуталось?
Человека, невольно ставшего
причиной путаницы, звали Вильям Кекстон. Жил он в конце
XV века, был купцом и увлекался сбором рукописных книг.
А стоили они довольно дорого.
На переписывание одной книги
мог уйти целый год, и цена ее
равнялась годовой зарплате
переписчика. Когда Кекстон услышал про Иоганна Гутенберга
и его чудесное изобретение — печать, он немедленно отправился в Германию изучать новинку.
Вскоре в Англии появились печатные книги. Они были гораздо дешевле рукописных, и люди
их охотно покупали. Кекстон
печатал отличные книги — разные, интересные, и, главное, на
английском. В других странах
тоже начинали печатать книги,
но совсем не много, чаще научные, и, в основном, на латыни.
Кекстон же старался развлечь
своих читателей и напечатать
книги, понятные всем. Он переводил на английский сам, заказывал переводы другим, искал
интересные истории, и выпустил 99 разных книг. Ох, и повезло англичанам XV века! Они
были просто завалены книгами
по сравнению с жителями других стран, которым приходилось довольствоваться от силы
десятком печатных изданий.
Так что Кекстон оказался настоящим чемпионом Европы среди
первопечатников.

И все бы хорошо, но один вопрос не давал Кекстону покоя.
А как правильно печатать слова
в книжках? Ведь орфографии
еще никто не придумал, и учебников правильного английского
не существовало. И тогда Кекстон взял за образец рукописные книги. Он смотрел, как
чаще всего писали от руки какое-нибудь слово, и со всем старанием переносил этот образец
в печатные книги. И вся Англия
узнавала: слово пишется вот
так!

И не думал Кекстон и его современники-англичане, какая ловушка их подстерегает. Именно
тогда произношение быстро менялось. Шел великий сдвиг гласных: одни заменялись на другие.
Слова начинали произноситься
не так, как их привыкли писать.
Современники Кекстона говорили иначе, чем их предки, но читали в новых печатных книгах
слова, написанные, как в прежних, рукописных. И все думали,
что так правильно.

В общем, благодаря стараниям
Кекстона результаты вышли
разные. В Англии становилось
все больше читателей, и некоторые из них изобрели паровоз,
получили электричество и написали «Винни Пуха». А в английском языке возник разрыв
между написанием и чтением:
пишут Ливерпуль, а читают
Манчестер.


Перевод «Ливерпуль» на английский


Liverpool, Liverpool F.C., liverpool — самые популярные переводы слова «Ливерпуль» на английский.
Пример переведенного предложения: Прежние владельцы нашего дома переехали в Ливерпуль. ↔ The previous owners of our house moved to Liverpool.

Ливерпуль



существительное мужского рода


грамматика

Ливерпуль (футбольный клуб)

  • Прежние владельцы нашего дома переехали в Ливерпуль.

    The previous owners of our house moved to Liverpool.

  • Liverpool F.C.


    Ливерпуль (футбольный клуб)

  • Glosbe

  • Google

  • liverpool

    Прежние владельцы нашего дома переехали в Ливерпуль.

    The previous owners of our house moved to Liverpool.

Она хочет, чтоб мы доставили ее в Ист Ливерпуль.

She wants us to take her to East Liverpool.

Здесь Швигер дал команду повернуть налево, чтобы пойти вдоль южного берега Ирландии к Ливерпулю.

Here Schwieger ordered a left turn, to begin sailing along Ireland’s south coast toward Liverpool.

Позже он занял деньги у Астрид Кирхгерр (своей немецкой подруги) на обратный билет в Ливерпуль — уехав из Германии в начале января 1961 года.

Sutcliffe later borrowed money from Kirchherr (his German girlfriend) for the airfare back to Liverpool in early January 1961.

«Битлз» потерялись где-то внизу со своими 3906 голосами, присланными, должно быть, из Ливерпуля.

The Beatles were way down with 3,906 votes, presumably all sent in from Liverpool.

Ричард Флит упоминает, что он поехал в Ливерпуль, чтобы посмотреть на «Битлз» в сентябре 1973 года.

Richard Fleet mentions that he went to Liverpool to see the Beatles in September 1973.

В послематчевом отчёте фанаты «Ливерпуля» были названы «худшими в Европе», с комментарием от Гайара: «Разве другие фан-клубы крадут билеты у своих же болельщиков или из рук детей?»

A UEFA report released soon after the final branded Liverpool supporters «the worst fans in Europe», with Gaillard stating: «What other set of fans steal tickets from their fellow supporters or out of the hands of children?»

Она посмотрела ему в лицо: – Вы тоже работаете на Ливерпула, как и «лжецы»!

“You work for Liverpool, too, just like the Liars!

А что он сказал, узнав про твои подвиги в Ливерпуле и все, что было до этого?

And what does he say to all your fine doings at Liverpool, and before?

Осмотр города лучше всего начать с Морского музея, в котором собрана история становления города, так же привлекает туристов сто метровая колокольня собора расположенного в южной части города, сегодня продажа дома в Ливерпуле пользуется спросом у населения страны.

He said that finding affordable home sale San Diego can take an open mind and a knack for identifying a good prospect. The expatriate advised buyers to keep an open mind by looking for properties which need a bit of renovation or those in less gentrified areas can yield some hidden gems.

Клуб хотел получить Стивена Уорнока в доплату за Нила, но «Ливерпуль» не устроил такой вариант.

The club wanted Stephen Warnock in part exchange for Neill, but Liverpool were not prepared to let the left back go.

Компания надземной железной дороги Ливерпуля была образована в 1888 году и получила разрешение на прокладку двухпутной дороги в том же году.

The Liverpool Overhead Railway Company was formed in 1888 and obtained permission to build a double-track railway in the same year.

В ходе судебного разбирательства было установлено, что в Интернете Венеблс выдавал себя за 35-летнюю замужнюю женщину из Ливерпуля по имени Дон Смит, хваставшуюся насилием над своей 8-летней дочерью, в надежде на получение другой детской порнографии.

At the court hearing, it emerged that Venables had posed in online chat rooms as 35-year-old Dawn «Dawnie» Smith, a married woman from Liverpool who boasted about abusing her 8-year-old daughter, in the hope of obtaining further child pornography.

Я доехал на велосипеде до Дарема, сел в поезд, высадился на Ливерпуль-стрит, а оттуда добрался на метро до Арчвея.

I cycled to Darsham, caught the train to Liverpool Street, and then travelled by underground to Archway.

С февраля # года прототипные районы занятости были введены в пяти областях (Глазго, Ливерпуль, Южный Тис, Северо-западный Уэльс и Плимут) и закрыты в марте # года

rototype Employment Zones were introduced from February # in five areas (Glasgow, Liverpool, South Tees, North West Wales and Plymouth) and ended in March

Мама родилась в 1919 году в Ливерпуле, сразу же после окончания Первой мировой войны.

She was born in 1919 in Liverpool, just after the First World War.

Из Ливерпуля Марта поехала в Лондон: оказалось, Эрнест в больнице.

After she docked in Liverpool Martha traveled south to London, where Ernest was in hospital.

Папские прелаты посетят Римско-католическую Епархию Ливерпуля и Глостер до прибытия в Лондон, где подарок будет передан Её Величеству на правительственном обеде в Букингемском дворце. [ Ватикан, Рим ]

‘The Papal prelates will visit the Roman Catholic Dioceses of Liverpool’and Gloucester before arriving in London, where the gift will be’presented to Her Majesty at a state banquet at Buckingham Palace.’

И почему бы тебе не съездить в Ливерпуль?

And why shouldn’t you be in Liverpool?

Он отбывал от станции «Ливерпуль-стрит» в пять тридцать и прибывал на место примерно в восемь часов.

It left Liverpool Street at five thirty; it was a fairly fast train, due in at eight.

История футбольного клуба «Ливерпуль» с 1959 по 1985 годы охватывает период от назначения Билла Шенкли на пост главного тренера команды и до катастрофы на «Эйзеле».

The history of Liverpool Football Club from 1959 to 1985 covers the period from the appointment of Bill Shankly as manager of the then Second Division club, to the Heysel Stadium disaster and its aftermath.

По какой-то странной извращенной ассоциации они напомнили мне коридоры моей начальной школы в Ливерпуле.

Perversely, it reminded me of the corridors in my primary school in Liverpool.

Он вспоминал об этом разговоре этим утром в кабинете лорда Ливерпуля, мучаясь сомнениями.

He had thought of that conversation this morning, in Lord Liverpool’s study, while hovering on the brink.

Лорд Ливерпуль говорит, они об этом подумывают, но им кажется, то тогда надо будет что-то дать и Норрелу.

Lord Liverpool says they considered it, but they felt they would have to give Norrell something, too.

Но дело в том, что я фанат Ливерпуля.

Thing is, I’m a Liverpool fan.

В Ливерпуле на забастовку вышли могильщики.

Gravediggers went on strike in Liverpool.

Примеры перевода

  • liverpool

ЛИВЕРПУЛЬ, Николас Джозеф Орвиль

LIVERPOOL, Nicholas Joseph Orville

Остальные проживают в Ливерпуле, Лидсе и Глазго.

The remainder live in Liverpool, Leeds and Glasgow.

Вторник, 21 ноября (Манчестер, Ливерпуль)

Tuesday, 21 November (Manchester, Liverpool)

Ливерпуль, Николас Джозеф Орвиль (Доминика)

Liverpool, Nicholas Joseph Orville (Dominica)

Ливерпуль — Манчестер — Брадфорд — Лидс — Гулль…

Liverpool — Manchester — Bradford — Leeds — Hull …

Г-н Николас Джозеф Орвиль Ливерпуль

Mr. Nicholas Joseph Orville Liverpool

Станция Ливерпул стрит.

Liverpool Street Station.

ОТБЫВШИЙ ИЗ ЛИВЕРПУЛЯ

Gone from Liverpool

Она укатила к своему дядюшке в Ливерпуль, притом навсегда.

She is gone down to her uncle at Liverpool: gone to stay.

Правление состоит из девяти лиц и собирается в Лондоне; оно ежегодно избирается членами компании из Лондона, Бристоля и Ливерпуля, причем от каждого города выбирается по три члена правления.

The government is in a committee of nine persons who meet at London, but who are chosen annually by the freemen of the company at London, Bristol, and Liverpool; three from each place.

Из денег, получаемых правлением от компании, ему разрешается тратить не свыше 800 ф. на жалованье конторщикам и агентам в Лондоне, Бристоле и Ливерпуле, на наем дома для конторы в Лондоне и на все другие расходы: агентурные, комиссионные и по управлению делами компании в Англии.

Out of the monies which they shall receive from the company, they are allowed a sum not exceeding eight hundred pounds for the salaries of their clerks and agents at London, Bristol, and Liverpool, the house rent of their office at London, and all other expenses of management, commission, and agency in England.

– Согласны вы перевезти меня в Ливерпуль? Меня и ещё троих людей. – В Ливерпуль? А почему не в Китай? – Я сказал: в Ливерпуль.

“Will you carry me and three other persons to Liverpool?” “To Liverpool? Why not to China?” “I said Liverpool.”

– Где у нас эфир по безработной молодежи? – В Ливерпуле. – Ливерпуль. О’кей, Бриджит.

‘Where’s the Dole Youths OB?’ ‘Liverpool.’ ‘Liverpool. OK, Bridget.

От Манчестера до Ливерпуля.

From Manchester to Liverpool.

Из Ливерпуля тоже ничего нет.

There’s no news from Liverpool either.”

Его повезли в Ливерпуль.

He’s gone up to Liverpool.”

Джеки был родом из Ливерпуля.

He was from Liverpool.

Нет, он не был задержан в Ливерпуле.

No, he has not been found at Liverpool.

Торговец хлопком из Ливерпуля!

The cotton merchant from Liverpool!

В Ливерпуле они стали чем-то обычным.

In Liverpool they were becoming common.

Я очень люблю Ливерпуль.

I’m exceedingly fond of Liverpool.

liverpool — перевод на русский

‘Compartment E, James Sterling of Liverpool.

Купе Е. Джеймс Стерлинг, Ливерпуль.

No, I can’t, and I’m going to Liverpool on Sunday.

Нет, не могу. В воскресенье мне надо ехать в Ливерпуль.

He brought Liverpool to America.

Он принес Ливерпуль в Америку.

Then to Liverpool, London and home.

Потом в Ливерпуль, в Лондон и домой.

Показать ещё примеры для «ливерпуль»…

Hey Cynthia, have you got what came down from Liverpool this morning?

Эй, Синтия, у тебя посылка из Ливерпуля?

From Liverpool.

Из Ливерпуля.

I’ll tell you who comes from Liverpool.

Знаешь, кто родом из Ливерпуля?

But first, before that, I’d like to introduce four lads from Liverpool.

Но сначала я хочу представить вам четырех парней из Ливерпуля.

London and Liverpool today in demonstrations… demanding the release of the Guildford Four.

Лондона и Ливерпуля… требуя освобождения Гилфордской Четвёрки.

Показать ещё примеры для «ливерпуля»…

My funds are in Liverpool, not Atlanta.

Мои капиталы в Ливерпуле, а не в Атланте.

Try to sell them off in Liverpool.

Постарайтесь сбыть их в Ливерпуле.

Animals probably escaped from quarantine in Manchester and Liverpool.

Животные видимо сбежали из карантина в Манчестере и Ливерпуле.

Oh, my Lord. I found him… starving in the streets of Liverpool.

Вот, в Ливерпуле полуживого подобрал.

In Liverpool and Manchester!

В Ливерпуле и Манчестере.

Показать ещё примеры для «ливерпуле»…

It tastes so clean, it tastes so cool, O’Malley’s beer from Liverpool.

Оно прохладно и свежо, O’Мэлли ливерпульское пивко.

It tastes so clean, it tastes so cool: O’Malley’s beer from Liverpool.

Оно прохладно и свежо, O’Мэлли, ливерпульское пивко.

Now, Liverpool Assurance covered the loss of

Итак, Ливерпульское Страхование возместило потерю:

Liverpool Assurance wish to prosecute the owners of the Zong for insurance fraud.

Ливерпульское Страхование желает предъявить иск владельцам «Зонга» за мошенничество со страховкой.

As Liverpool Assurance prosecute this case largely on my account, I shall answer to it in court.

Раз Ливерпульское Страхование подало иск по этому делу, в основном, из-за меня, то я должен ответить по нему в суде.

Показать ещё примеры для «ливерпульское»…

You knew I liked the rentals at Liverpool Street.

Ты знал, что мне нравится квартира на Ливерпуль-стрит.

A little hotel near Liverpool Street.

Маленький отель на Ливерпуль-стрит.

The train now approaching platform 2, is the delayed 17:08 to London Liverpool Street.

Поезд, приближающийся сейчас ко второй платформе, это — запаздывающий на 17:08, в Лондон, Ливерпуль-стрит.

Meet me at Liverpool Street Station.

Встретимся на станции метро Ливерпуль-стрит.

I need you to track a train leaving Liverpool Street Station, heading westbound now!

Отследите поезд покидающий станцию метро Ливерпуль-стрит, идущий в западном направлении, живо!

Отправить комментарий

  • Как на английском пишется космонавт
  • Как на английском пишется кал оф дьюти
  • Как на английском пишется италия на английском
  • Как на английском пишется испания на английском
  • Как на английском пишется имя эвелина