Как на английском языке пишется айфон на английском

Перевод «айфон» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
айфоны

iPhone






«Другие старались перенести на «Айфон» консольные игры, но это разные вещи.

“People were trying to put console games on the iPhone,” he says. “But it’s different.

Больше

Контексты

«Другие старались перенести на «Айфон» консольные игры, но это разные вещи.
“People were trying to put console games on the iPhone,” he says. “But it’s different.

«Мы начались прогуливаться, наговаривать на айфон и очерчивать сюжет, — говорит Кэздан.
“We started walking around, recording into an iPhone and breaking the story,” Kasdan says, using Hollywood jargon for outlining a plot.

А здесь, ребята, Кремниевая Долина, у скольких людей здесь есть при себе Айфон?
And right here guys, Silicon Valley, I mean — how many people have an iPhone on them right now?

Я думала, что она была моей подругой, пока она не своровала мой айфон.
I thought she was my friend until she stole my iphone.

Люди следят за своим питанием через Твиттер, за подгузниками для своих детей через Айфон.
People were tracking their food via Twitter, their kids’ diapers on their iPhone.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

iphone — перевод на русский

I gota new iPhone.

У меня новый айфон.

Maybe I won an iPhone.

Может, айфон выиграл..

— Where’s my iPhone?

— Где мой айФон?

Was it out of respect that you didn’t tell Raj about the time you dropped his iPhone in a urinal?

Это, значит, ты из уважения не сказал Раджу о том, что ронял его айфон в писсуар?

What does an iPhone cost?

Сколько стоит айфон?

Показать ещё примеры для «айфон»…

We got to find my iPhone!

Надо найти телефон!

She didn’t even resist having her iPhone taken away.

Она даже не просила отдать ее телефон.

Okay. «Find my iPhone.»

Окей, «Найти мой телефон»

I had to leave the office and give it all back: iPhone, iPad…

Он меня уволил. Приказал сдать телефон, планшет.

Yeah, I recorded that on my iPhone earlier today.

Я… Записал это утром на телефон.

Показать ещё примеры для «телефон»…

Отправить комментарий

Как правильно написать название «яблочного» смартфона? iPhone — вот как пишется айфон на английском. Им называют серию смартфонов американской корпорации Apple («Эпл»). Они работают на базе программного обеспечения iOS, которое было создано и оптимизировано для работы на мобильных устройствах.

Продажа смартфонов

Продажа айфонов

iPhone поступил в продажу в 2007 году. В этом году Стив Джобс — основатель компании Apple — презентовал его на всемирной конференции Macworld Expo в Сан-Франциско.

Сегодня айфон имеет множество моделей, которые регулярно улучшаются и обновляются. Самыми поздними являются смартфоны восьмого поколения — iPhone 8 и iPhone 8 Plus. Они поступили в продажу в конце сентября 2017 года. Также вместе с ними был представлен iPhone X, который был выпущен в честь десятилетия линейки айфонов. Стоимость смартфона Х — от 80 тысяч рублей. Восьмые iPhone немного дешевле — 57 тысяч рублей, и восьмой плюс — от 65 тысяч рублей.

Итак, как пишется «айфон» на английском, теперь понятно. В оригинале выглядит так — iPhone. Из каких частей это слово состоит и как переводится, рассмотрим далее.

Составные части слова iPhone

Из каких составных частей образовано слово iPhone? Оно состоит их образующих его элементов на английском языке. Айфон — iPhone — образуется от слов «i» и «Phone». Дословно это можно перевести как «я телефон». Однако часть слова «i» интерпретируется как Internet (интернет), также существуют и другие значения «i», которые были показаны во время презентации смартфона в 2007 году:

  • instruct — обучать;
  • inform — информировать, сообщать;
  • inspire — вдохновлять;
  • individual — личный, индивидуальный.

Компания-производитель

Компания Apple

Компания Apple, помимо мобильных устройств, производит персональные компьютеры, ноутбуки, аудиоплееры, а также разрабатывает программное обеспечение к этим устройствам. Она была создана в 1976 году. Одного из основателей компании, американского предпринимателя Стива Джобса, называют революционером в сфере информационных технологий. С 2011 года по настоящий момент компанию возглавляет Тим Кук.

Наиболее узнаваемым символом этой фирмы является логотип в форме яблока, от которого и произошло наименование — Apple. Эстетичный дизайн вкупе с инновационными разработками создали неповторимую репутацию данной корпорации, сравнимую даже с неким культом потребления их продукции в области высоких технологий.

Итак, в данном материале было рассмотрено, как пишется «айфон» на английском — iPhone, что переводится как «интернет + телефон», или дословно как «я + телефон». Однако точного определения части «i» нет, так что у каждого может быть своя интерпретация. Это мобильное устройство многим знакомо своим логотипом на корпусе в виде надкусанного яблока. Смартфон работает на платформе iOS — упрощенного от macOS программного обеспечения для работы мобильных телефонов.

Guide-Apple

Самые интересные новости о технике Apple и не только.

Как правильно пишется айфон на английском?

Если вы отлично знаете технику Apple и английский язык, то эта статья определенно не для вас. Ведь сегодня мы поговорим про то, как правильно пишеться слово Айфон на английском языке.

Если вы не знаете правильного правописания, то ничего страшного в этом нету. Эта статья создана именно для вас и потом вы сможете делится этой информацией с другими.

Начать стоит с того, что как только Apple начали создавать свои девайсы, то они старались придерживаться минимализму и универсальности в названиях.

С такими устройствами как Айфон, они тоже особо не заморачивались, просто взяли слово «телефон», что на английском «phone» и добавили в начале букву «i».

Таким образом, один из самых популярных в мире гаджетов называется элементарно просто — «iPhone». Вторая буква является заглавной и именно такого стиля они придерживаются уже многие годы.

Если вы напишите iphone или Iphone, то люди тоже смогут вас понять и грамматически это совершенно правильно. Но если хотите придерживаться стандартов Apple, то первый вариант именно для вас.

Чтобы проверить это самостоятельно, предлагаю вам использовать два способа:

Ну вот по сути и всё, что я вам хотел рассказать про английский вариант написания слова Айфон. Думаю теперь у вас не будет этого вопроса и вы будете знать, как это слово пишеться.

Источник

Айфон на английском – как пишется слово?

Как правильно написать название “яблочного” смартфона? iPhone – вот как пишется айфон на английском. Им называют серию смартфонов американской корпорации Apple (“Эпл”). Они работают на базе программного обеспечения iOS, которое было создано и оптимизировано для работы на мобильных устройствах.

Продажа смартфонов

iPhone поступил в продажу в 2007 году. В этом году Стив Джобс – основатель компании Apple – презентовал его на всемирной конференции Macworld Expo в Сан-Франциско.

Сегодня айфон имеет множество моделей, которые регулярно улучшаются и обновляются. Самыми поздними являются смартфоны восьмого поколения – iPhone 8 и iPhone 8 Plus. Они поступили в продажу в конце сентября 2017 года. Также вместе с ними был представлен iPhone X, который был выпущен в честь десятилетия линейки айфонов. Стоимость смартфона Х – от 80 тысяч рублей. Восьмые iPhone немного дешевле – 57 тысяч рублей, и восьмой плюс – от 65 тысяч рублей.

Итак, как пишется “айфон” на английском, теперь понятно. В оригинале выглядит так – iPhone. Из каких частей это слово состоит и как переводится, рассмотрим далее.

Составные части слова iPhone

Из каких составных частей образовано слово iPhone? Оно состоит их образующих его элементов на английском языке. Айфон – iPhone – образуется от слов “i” и “Phone”. Дословно это можно перевести как “я телефон”. Однако часть слова “i” интерпретируется как Internet (интернет), также существуют и другие значения “i”, которые были показаны во время презентации смартфона в 2007 году:

  • instruct – обучать;
  • inform – информировать, сообщать;
  • inspire – вдохновлять;
  • individual – личный, индивидуальный.

Компания-производитель

Компания Apple, помимо мобильных устройств, производит персональные компьютеры, ноутбуки, аудиоплееры, а также разрабатывает программное обеспечение к этим устройствам. Она была создана в 1976 году. Одного из основателей компании, американского предпринимателя Стива Джобса, называют революционером в сфере информационных технологий. С 2011 года по настоящий момент компанию возглавляет Тим Кук.

Наиболее узнаваемым символом этой фирмы является логотип в форме яблока, от которого и произошло наименование – Apple. Эстетичный дизайн вкупе с инновационными разработками создали неповторимую репутацию данной корпорации, сравнимую даже с неким культом потребления их продукции в области высоких технологий.

Итак, в данном материале было рассмотрено, как пишется “айфон” на английском – iPhone, что переводится как “интернет + телефон”, или дословно как “я + телефон”. Однако точного определения части “i” нет, так что у каждого может быть своя интерпретация. Это мобильное устройство многим знакомо своим логотипом на корпусе в виде надкусанного яблока. Смартфон работает на платформе iOS – упрощенного от macOS программного обеспечения для работы мобильных телефонов.

Источник

Guide-Apple

Самые интересные новости о технике Apple и не только.

Как пишется Айфон 11, 11 Про и 11 Про Макс по-английски?

Фанаты Apple настолько любят гаджеты этой компании, что им интересно даже правильное написание английского варианта названий.

Сегодняшний материал будет очень короткий, но весьма информативный для вас.

Правильное написание Айфон 11

Мы все прекрасно знаем, что купертиновцы любят выделяться в абсолютно всех деталях.

Делается это всё для узнаваемости, чтобы вы сразу понимали, что это именно их продукция.

Как показывает практика, сейчас это буква «i» в начале (iPhone, iPad), или просто слово «Apple» (Apple Watch, Apple Music).

Если вас интересует правильное написание того или иного продукта, просто заходим на официальный сайт.

Вот что вы там найдете насчет последних Айфонов:

  • iPhone 11;
  • iPhone 11 Pro;
  • iPhone 11 Pro Max.

Вот в принципе и всё. Теперь можете использовать этот лайфхак в будущем.

Источник

Новости

Русский язык в мире

Новости ГЛЭДИС

Новости Тотального диктанта

О чём говорят и пишут

Ближайшие конференции

Грамотный календарь

Новости

«Так ведь сапог в бою надежней!»

– Ты планшет когда-нибудь заведешь или тебе подарить?
– Так ведь сапог в бою надежней.

(из кинофильма «В бой идут одни “старики”»)

9 сентября – презентация очередных новинок известного американского производителя гаджетов. В свет должен выйти новый айфон . Публикуем ответы на языковые вопросы, связанные и с этой технической новинкой, и с другими гаджетами.

Как правильно писать кириллицей слово iPhone?

Корректное написание: айфон . В орфографические словари русского языка это слово пока что не попало. Поскольку название торговой марки пишется латиницей, а кириллическое написание передает разговорное, бытовое употребление, не требуется писать слово айфон с большой буквы и заключать его в кавычки.

А почему нет прописной буквы в середине слова (* айФон )?

Дело в том, что слитное написание с прописной буквой внутри слова противоречит правилам русского правописания.

Айпад или айпэд? А может, айпед?

Мы пишем айпад с буквой а после п по аналогии с другими словами, в которых есть английский элемент pad: геймпад и тачпад (такое написание этих слов зафиксировано в 4-м издании «Русского орфографического словаря РАН» под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой, М., 2012).

Почему по-английски pad и tablet , а по-русски – планшет ?

В русском языке планшет как название гаджета – это сокращение словосочетания планшетный компьютер . То есть такой компьютер, работа с которым подобна работе с доской для составления плана местности (франц. planchette, букв. дощечка).

А вот как развивались значения слова планшет . В словаре В. И. Даля у этого слова два значения: «орудие для землемерной съемки», а также «стальная пластинка в корсетах». В XX веке, в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, у планшета уже четыре значения: «металлическая пластинка для застежки корсета», «составная часть мензулы (инструмента для топографических съемок) – доска с наклеенной на ней бумагой, на которую наносится план местности при съемке», «план, получаемый при съемке мензулой», «плоская сумка для ношения карт, на наружной стороне которой вставлена прозрачная пластинка из целлулоида с сеткой квадратов».

В так называемом Малом академическом словаре русского языка в 4 томах у планшета остается три значения: ‘доска’, ‘план’ и ‘сумка’. А вот значение ‘пластинка для застегивания корсета’ переходит к слову планшетка (которое, в свою очередь, также могло употребляться в разговорной речи и как название сумки, и как название доски).

В «Толковом словаре русского языка» под ред. С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (4-е изд., М., 1997) в качестве первого, главного значения слова планшет уже дается ‘сумка для ношения карт’. С тем же значением, согласно словарю, употребляется и планшетка . Значение ‘пластинка для застегивания корсета’ к концу XX века из словарей исчезает.

Как же произошел переход от доски и сумки к современному гаджету? Видимо, по ассоциации с закрепленной на доске картой, на которой можно делать пометки. Именно такой режим работы был предусмотрен для первых компьютеров с сенсорным экраном вместо традиционной клавиатуры и мыши. Другая связь – между сумкой-планшетом и устройством-гаджетом, экран которого напоминает прозрачное окошко для карт в сумке с одноименным названием.

Каково значение слова гаджет ?

Гаджет – любой небольшой высокотехнологичный (цифровой) прибор. Также гаджетом называют любое оригинальное, нестандартное техническое приспособление.

Источник

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


2

Как правильно пишется «Айфон» по-английски?

как пишется айфон на английском?

Как по-английски пишется Айфон?

Как написать Айфон транслитом?

Как будет Айфон на английском языке?

как пишется слово Айфон на английском?

6 ответов:



1



0

С превеликим удовольствием отвечу на такой лёгкий вопрос,слово Айфон, на английском пишется iPhone.



1



0

Iphone — именно так на английском языке пишется названия телефона Айфон, состоит из двух слов, я и телефон, удачное сочетание быстро вошло в обиход и все, слыша это слово представляют то, что и хотел производитель.



1



0

Мобильный телефон «Айфон» по-английски будет писаться вот так: IPHONE.

Что в переводе на наш русский означает «Я телефон». Вот такое незатейливое название столь разрекламированных телефонов. И популярность этих телефонов все продолжает набирать обороты. На данный момент выпущено 6 моделей этих телефонов.В 2016 году готовиться к выходу новый айфон -7.



0



0

Данный телефончик является очень популярным у нас и им обладает очень огромное число людей. Названия его на родном языке будет выглядит как IPHONE. А если разобраться, как это можно понять на нашем родном, то это будет Я телефон.



0



0

Если у вас в руках есть айфон, то поверните его обратной стороной и внизу увидите надпись. Другое дело, когда айфона на руках нет, тогда в подсказку придет интернет и его пользователи.

Название айфона состоит из двух частей. iPhone, где i это iOS, а phone это телефон.

По-английски Айфон пишется так — iPhone.



0



0

Айфон – это русская практическая транскрипция названия серии смартфонов, от разработчиков американской корпорации Apple. Отличительной чертой всех Айфонов является их операционная система iOS, под управлением которой они работают.

На английском языке правильное написание – iPhone. Именно так: первая буква «i» (строчная), вторая «P» (прописная).

Транслитом это слово можно написать несколькими способами – Aifon, Ayfon, Ajfon, Afon.

Читайте также

В английском языке имени Яков нет, есть имя Якуб, тем более, такое явление как отчество, да еще и его формы в женском и мужском роде.

Русская буква «Я» в английском языке соответствует буквосочетанию «Ya».

Поэтому, особенно в начале слова, нужно это правило соблюдать.

В конце слова и в середине могут быть другие варианты.

Кроме того, буква «к» в английском может быть «с».

Но русские имена стараются писать как они слышатся и в них «К» так и пишут, отчество Яковлевна не исключение.

Поэтому правильно на английском или транслитом написать отчество Яковлевна будет : Yakovlevna.

А мужской род имени — отчества будет как Yakovlevich.

Написание по-английски имени Лидия может быть в двух вариантах. И оба эти варианта будут считаться верными.

Один из ресурсов пишет имя Лилия так — Lidiia. Другой ресурс выдает так же один вариант написания, а именно Lidiya. И оба они правы, так как третий ресурс все раскладывает по полочкам и объясняет, когда и в каких случаях пишется тот или иной вариант.

Вариант Lidiia. Используется при заполнении формы на получение заграничного паспорта.

Вариант Lidiya. Подтвержден ГОСТом 7.79 — 2000, как самый оптимальный и распространенный а применяемых системах транслитерации.

Так что по сути при оформлении документов можно использовать тот, который вам больше понравился. Главное чтобы во всех подобных документах был один и тот же вариант написания имени.

А вот с написанием имени Лида все куда проще, а именно Lida.

Русское имя Александра, если понадобится написать его транслитерированно, английскими буквами, может выглядеть по-разному. В общем-то, в этом слове нет никаких сложнейших буквосочетаний, и транслитерация производилась бы без единого вопроса, элементарно. Но сочетание «кс» может интерпретироваться на английском и в виде точной кальки «ks» (сочетание букв «кэй» и «эс»), и при помощи «х» (буквы «экс»). В принципе, при воспроизведении звуки будут переданы довольно узнаваемо и в первом, и во втором случаях.

Но в настоящий моменты стандарты машиносчитывания имён приводят нас к «Aleksandra«. В документах следует писать именно так.

На иллюстрации продублирую этот вариант, для наглядности:

_

А вариант «Alexandra» оставим для, так сказать, «домашней» транслитерации.

Имя Василиса на английском языке точно так же и пишется с одним НО. Русские буквы нужно заменить на английские подобные. То есть получается:

Русскую букву В меняем на английскую V

Русскую букву А меняем на английскую а

Русскую букву С меняем на английскую s

Русскую букву И меняем на английскую i

Русскую букву Л меняем на английскую L

Русскую букву И меняем на английскую i

Русскую букву С меняем на английскую s

Русскую букву А меняем на английскую а

В итоге получаем Vasilisa. Точно такое же написание можно увидеть в заграничном паспорте женщины с таким именем.

А вот имени Василиса или похожего на это имя в английском языке нет. Так что тут без вариантов.

А вот похожее имя можно увидеть в греческом языке. Откуда оно и пошло.

Мужское имя Тимур произошло из Монголии. Имя Тимур переводится как Железный.

А вашем вопросе его нужно перевести на английский язык. Для этого нужно менять каждую букву русского алфавита на английскую.

Самой распространенной таблице транслитерации у ФМС, так как её используют, чтобы написать заявление на получение паспорта, можно получить:

Буква «t» соответствует русской «т»;

Буква «i» соответствует русской «и»;

Буква «m» соответствует русской «м»;

Буква «u» соответствует русской «у»;

Буква «r» соответствует русской «р».

Для подачи заявления на получение загранпаспорта мужское имя Тимур на английском нужно писать: Timur.

  • Как на английском рассказывать сказки
  • Как на английском пишется юрьевич на английском языке
  • Как на английском пишется щелково
  • Как на английском пишется шкатулка
  • Как на английском пишется челлендж на английском