Как на английском языке пишется бельгия

бельгия

  • 1
    бельгия

    Sokrat personal > бельгия

  • 2
    Бельгия

    Русско-английский географический словарь > Бельгия

  • 3
    Бельгия

    Русско-английский синонимический словарь > Бельгия

  • 4
    Бельгия

    Русско-английский большой базовый словарь > Бельгия

  • 5
    бельгия

    Русско-английский технический словарь > бельгия

  • 6
    Бельгия

    Универсальный русско-английский словарь > Бельгия

  • 7
    Бельгия

    Новый русско-английский словарь > Бельгия

  • 8
    Бельгия

    Русско-английский словарь Wiktionary > Бельгия

  • 9
    Бельгия

    Новый большой русско-английский словарь > Бельгия

  • 10
    Бельгия

    Русско-английский словарь по общей лексике > Бельгия

  • 11
    Бельгия

    Belgium [‘beldʒɪəm], Kingdom of

    Американизмы. Русско-английский словарь. > Бельгия

  • 12
    Бельгия

    Русско-Английский новый экономический словарь > Бельгия

  • 13
    Королевство Бельгия

    Русско-английский географический словарь > Королевство Бельгия

  • 14
    (гос-во) Бельгия

    Универсальный русско-английский словарь > (гос-во) Бельгия

  • 15
    cooperative company with limited liability (Бельгия)

    Универсальный русско-английский словарь > cooperative company with limited liability (Бельгия)

  • 16
    Голландия, Бельгия и Люксембург

    Универсальный русско-английский словарь > Голландия, Бельгия и Люксембург

  • 17
    Европейская Федерация производителей гофрированного картона, Бельгия

    Универсальный русско-английский словарь > Европейская Федерация производителей гофрированного картона, Бельгия

  • 18
    Королевство Бельгия

    Универсальный русско-английский словарь > Королевство Бельгия

  • 19
    Нидерланды, Бельгия и Люксембург

    Универсальный русско-английский словарь > Нидерланды, Бельгия и Люксембург

  • 20
    Орден Леопольда (Бельгия)

    General subject:

    Order of Leopold

    Универсальный русско-английский словарь > Орден Леопольда (Бельгия)

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Бельгия — Королевство Бельгия, гос во в Зап. Европе. Гос во Бельгия (франц. Belgique, фламанд. Belgie) провозглашено в 1830 г., названо по образованной в 27 г. до н. э. рим. пров. Бельгика (Gallia Belgica), которая называлась по кельт, племени белей.… …   Географическая энциклопедия

  • Бельгия — Бельгия, Брюссель. Королевский дворец. БЕЛЬГИЯ (Королевство Бельгия), государство в Западной Европе, на северо востоке омывается Северным морем. Площадь 30,5 тыс. км2. Население 10,02 млн. человек (фламандцы, валлоны и др.). Официальные языки… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • БЕЛЬГИЯ — (Королевство Бельгия), государство в Западной Европе, на северо востоке омывается Северным морем. Площадь 30,5 тыс. км2. Население 10,02 млн. человек (фламандцы, валлоны и др.). Официальные языки нидерландский, французский, немецкий. Верующие… …   Современная энциклопедия

  • Бельгия — (Королевство Бельгия) государство в Западной Европе. Площадь 30,5 тыс. км2. Население свыше 10 млн. чел. Столица Брюссель …   Исторический словарь

  • Бельгия —         (франц. Belgique; флам. Belgiё), Королевство Бельгия (франц. Royaume de Belgique; флам. Koninkrijk Belgiё), гос во в Зап. Европе. Граничит на Ю. З. с Францией, на С. с Нидерландами, на В. с ФРГ и Люксембургом. На С. З. омывается Северным… …   Геологическая энциклопедия

  • Бельгия —         (Belgique, Belgie), Королевство Бельгия, государство в Западной Европе, на южном берегу Северного моря. На территории Бельгии сохранились памятники искусства кельтов и древних римлян. В средние века богатые торгово промышленные города… …   Художественная энциклопедия

  • БЕЛЬГИЯ — (франц. Belgique, флам. Belgie), Королевство Бельгия (франц. Royaume de Belgique, флам. Koninkrijk Belgie), гос во в Зап. Европе. Пл. 30,5 т. км2. Нас. 9,86 млн. ч. (1983). Столица Брюссель (1 млн. ж., 1981). Б. высокоразвитая индустр. страна. В… …   Демографический энциклопедический словарь

  • бельгия — сущ., кол во синонимов: 1 • страна (281) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Бельгия — (Belgium), гос во в Сев. Зап. Европе. До 1795 г. года завоевания Францией называлась Австрийскими Нидерландами и управлялась из Вены. В 1815 г. стала одной из пров. Нидерландского королевства (Нидерланды), в 1830 г. в рез те нац. рев ции… …   Всемирная история

  • БЕЛЬГИЯ — БЕЛЬГИЯ. Площадь 30.444 кв. км, население (на 31 декабря 1925 г.) 7.811.876 чел., из них 3.859.600 мужчин и 3.952.276 женщин; плотность населения 257 ч. на кв. км (самая высокая из всех государств). На 31 декабря 1913 г. население Б. составляло 7 …   Большая медицинская энциклопедия

  • БЕЛЬГИЯ — Ее площадь составляет 30 тыс.кв.км” население около 10 млн.человек. Это индустриальная страна с хорошо развитым сельским хозяйством. Более 3/4 площади заняты низменностями. Высота горного массива не превышает 400 600 м. Сельское хозяйство носит …   Мировое овцеводство


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «бельгия» на английский

nf


Эту идею поддержали также нидерланды, украина, австралия и бельгия.



This idea was also supported by the Netherlands, Ukraine, Australia and Belgium.


Дом вилла собственности Купить, продать, недвижимость в Санкт-Дени сюр: Франции бельгия брюссельТихий жилой район в Брюсселе, торговлей может быть ресторан, пекарня дегустации, быстрое питание, франчайзинг бизнес.



HOME VILLA PROPERTY Buy, for sale, real estate by owner in: Brussels Belgium Quiet residential district in the largest county in Brussels, trade can be a restaurant, bakery tasting, fast food, franchising business.


Благодаря стратегическому расположению Бельгия принимает туристов со всех уголков планеты.



Due to the country’s strategic location, Belgians play host to tourists from all parts of the world.


Бельгия представила общий обзор состояния разработок в области технологий разминирования.



A general overview of the status of developments in the area of mine action technologies was provided by Belgium.


Краткая глава посвящена исторической живописи в новом государстве Бельгия.



A short chapter in the book is devoted to historical painting in the newly created state of Belgium.


Бельгия — страна, достаточно мало изученная туристами.



Belgium is a small country which is not much visited by tourists as well.


Бельгия стала слабым звеном в цепи европейского капитализма.



Belgium has become a very weak link in the chain of capitalism in Europe.


Бельгия продолжает лидировать в списке федерации.



Belgium remains as the leader of the ranking list.


Бельгия показала наименьший результат — тридцать восемь процентов.



Residents of Belgium showed the lowest result — 38%.


Бельгия в этом вопросе не является самостоятельным игроком.



In my opinion Belgium is only a little player for that matter.


Австрия и Бельгия рассмотрели возможность принятия аналогичных мер.



Austria and Belgium have reviewed the possibility of taking similar measures.


На вершине списка остается Бельгия (1733).



At top of the list remains Belgium (1733).


Однако с грандами в официальных встречах Бельгия не играла уже давно.



However, with grandees in official meetings, Belgium has not played for a long time.


Первоначально Бельгия имела унитарную форму правления.



Initially, Belgium had a unitary form of government.


Как видите, Бельгия умеет удивлять.



As you can see, Belgium can surprise.


К началу 21-го века Бельгия диверсифицировала свои источники финансирования социального обеспечения и сумела сбалансировать свой бюджет.



By the early 21st century, Belgium had diversified its sources of social-security funding and succeeded in balancing its budget.


Немного больше, чем, скажем, Бельгия.



It’s just a little larger than Belgium, for example.


Тем временем Бельгия продолжает активную борьбу с данным видом вознаграждений в компьютерных играх.



In the meantime, Belgium continues to actively combat this type of rewards in computer games.


На моральный фронт свободы, Бельгия является мировым лидером.



On the moral freedom front, Belgium is a world leader.


Бельгия придает огромное значение защите прав человека и оказывает особое внимание положению обездоленным и наиболее уязвимым людям.



Belgium attaches great importance to the protection of human rights and gives particular attention to disadvantaged persons and the most vulnerable individuals.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10696. Точных совпадений: 10696. Затраченное время: 50 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


Translation of «Бельгия» into English


Belgium, benelux, Kingdom of Belgium are the top translations of «Бельгия» into English.
Sample translated sentence: Бельгия не такая большая, как Франция. ↔ Belgium is not as large as France.

Бельгия


proper
существительное женского рода


grammar

  • Бельгия не такая большая, как Франция.

    Belgium is not as large as France.

  • benelux


  • A country in Western Europe at the North Sea, south of The Netherlands, north of France, and west of Germany, with capital city Brussels.

  • Glosbe

  • Google

  • belgium


    geographic terms (country level)

    Бельгия не такая большая, как Франция.

    Belgium is not as large as France.

  • luxembourg (belgium)

  • Belgium
    ·
    Kingdom of Belgium

  • liege (belgium)

  • kingdom of belgium

  • limbourg

Неправда, что мы нагло нарушили нейтралитет Бельгии.

It is not true that we trespassed in neutral Belgium.

Так, например, Иордания импортировала бромистый метил из Бельгии, Китая и Израиля, при этом секретариат направил ему письмо, сообщив о том, что бромистый метил, согласно имеющимся данным, экспортируется в его страну из Соединенных Штатов Америки, что, как он заявил, не соответствует действительности

Jordan, for example, imported methyl bromide from Belgium, China and Israel, but the Secretariat had sent him a letter informing him that methyl bromide was reportedly being exported from the United States of America to his country, which he said was incorrect

Бельгия с удовлетворением отмечает выраженную косовскими властями приверженность осуществлению положений плана Ахтисаари, в том числе посредством утверждения в ближайшие дни Ассамблеей Косово так называемых законов Ахтисаари.

Belgium is gratified at the commitment expressed by the Kosovar authorities to implement the provisions of the Ahtisaari plan, inter alia, by the Kosovo Assembly’s adoption of the so-called Ahtisaari laws in the days to come.

Заключенные Бельгией международные договоры об экстрадиции, разумеется, основаны на соответствующих нормах национального законодательства или на Законе от # марта # года с поправками, внесенными Законом от # июля # года и Законом от # января # года

The extradition treaties concluded by Belgium are obviously based on the rules contained in national legislation on the matter, namely the Act of # arch # as amended by the Act of # uly # and the Act of # anuary

С заявлениями в связи с данным проектом резолюции выступили представители Алжира, Бельгии (от имени Европейского союза), Кубы, Гватемалы, Кении, Ливийской Арабской Джамахирии, Мексики, Португалии и наблюдатель от Экваториальной Гвинеи

Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, Belgium (on behalf of the European Union), Cuba, Guatemala, Kenya, the Libyan Arab Jamahiriya, Mexico and Portugal and the observer for Equatorial Guinea

общее состояние и действие Конвенции: Бельгия и Гватемала (сопредседатели); Аргентина и Италия (содокладчики

General Status and Operation of the Convention: Belgium and Guatemala (Co-Chairs); Argentina and Italy (Co-Rapporteurs

Неофициальные «неформальные» консультации по проекту резолюции A/C.2/66/L.21, озаглавленному «Использование информационно-коммуникационных технологий в целях развития» (по пункту 16 повестки дня) (созываемые делегацией Бельгии)

Informal informal consultations on draft resolution A/C.2/66/L.21, entitled “Information and communications technologies for development” (under agenda item 16) (convened by the delegation of Belgium)

Эти различные позиции обсуждаются в Wouters, op. cit., рр. 258-259 (имеется примечание, что stricto sensu как только Суд объявил о выдаче и распространении ордера на арест, а ордер на арест еще не был приведен в исполнение, Бельгии были необходимы дальнейшие шаги для приведения в исполнение ордера на арест в третьих государствах, но эти факторы не помешали Суду сделать вывод, что выдача ордера нарушила иммунитет Еродиа.

These various positions are discussed in Wouters, op. cit., pp. 258-259 (noting that stricto sensu the Court only pronounced itself on the issuing and the circulation of an arrest warrant, that the arrest warrant had not yet been enforced, that further steps were needed by Belgium to enforce the arrest warrant in third States, but that these factors did not prevent the Court from reaching the conclusion that the issuance of the warrant infringed Yerodia’s immunity.

Позже отправился в Англию, где посвятил себя изучению языков, впоследствии ездил на стажировку во Францию, Германию и Бельгию.

Later he went to England, where he devoted himself to the study of languages, for the better acquisition of which he subsequently traveled in France, Germany, and Belgium.

Однако в большинстве случаев эти схемы позволяют мужчинам получить лишь несколько дней или недель оплачиваемого отпуска (менее недели в Венгрии и Нидерландах; две недели в Бельгии, Эстонии, Румынии и Соединенном Королевстве) по сравнению с возможностью получения значительно более продолжительного отпуска для матерей.

In most cases however, these entitle men to a few days or weeks of paid leave (less than one week in Hungary, the Netherlands; two weeks for example in Belgium, Estonia, Romania, and the United Kingdom) compared to significantly longer entitlements reserved for mothers.

С заявлением по мотивам голосования после проведения голосования выступил представитель Ирландии (от имени государств — членов Европейского союза, являющихся членами Комиссии, — Австрии, Бельгии, Германии, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Франции и Швеции; к заявлению присоединилась Польша — ассоциированная страна, являющаяся членом Комиссии).

A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission — Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is member of the Commission ‐ Poland — aligned itself with the statement).

В рамках своей Cлужбы защиты растений ФАО в сотрудничестве со Службой окружающей среды и природных ресурсов и при поддержке пра-вительства Бельгии разработала и внедрила Систему наблюдения и борьбы с распространением саранчи (Schistocerca) (РАМЗЕС) в рамках своей программы ЕМПРЕС

FAO, through its Plant Protection Service, in cooperation with the Environment and Natural Resources Service and with support from the Government of Belgium, has developed and implemented the Reconnaissance and Management System of the Environment of Schistocerca (RAMSES) within the framework of its EMPRES programme

Настоящий доклад представляется в соответствии с пунктом 1 статьи 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, ратифицированной Бельгией 10 июля 1985 года.

This report is submitted in accordance with article 18, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratified by Belgium on 10 July 1985.

После произошедшего структурного изменения двусторонние доноры (в частности, Алжир, Бельгия, Испания и Италия) тоже изменили свой подход к проблеме сахарских беженцев и работе над ней

Bilateral donors (Algeria, Belgium, Italy and Spain, among others) had also changed their approach to and management of the problem of Saharan refugees since that structural change

Правительство Бельгии предлагает внести поправку в пункт 1 приложения 2 к Конвенции о дорожном движении 1968 года.

The Government of Belgium proposes to amend paragraph 1, Annex 2 of 1968 Convention on Road Traffic.

рассмотреть вопрос о введении системы приостанавливающего обжалования смертного приговора в первой инстанции (Бельгия);

Consider the introduction of a systematic appeal system with suspensive effect following a death penalty conviction in first instance (Belgium);

Бельгия отметила, что в связи с применением Закона от 16 июня 1993 года, инкорпорирующего в ее законодательство систему пресечения, установленную Женевскими конвенциями 1949 года и дополнительными протоколами 1977 года, и распространяющего ее действие на преступления геноцида и преступления против человечности в силу Закона от 10 февраля 1999 года, и согласно абсолютной универсальной юрисдикции в целях предотвращения наиболее серьезных преступлений, ущемляющих интересы международного сообщества, на практике возник ряд проблем.

Belgium noted that the application of the Act of 16 June 1993, transposing into its law the system of suppression established by the Geneva Conventions of 1949 and the Additional Protocols of 1977, as extended to the crime of genocide and crimes against humanity by an Act of 10 February 1999, and according absolute universal jurisdiction in order to suppress the most serious crimes affecting the international community, in practice gave rise to a number of problems.

c) уделить больше внимания сбору соответствующих данных и информации в столицах промышленно развитых стран, как-то Франции и Бельгии, имеющих традиционные связи с Демократической Республикой Конго, в том числе по отдельным лицам и компаниям, которые имеют возможность инвестировать средства в разработку месторождений и поддержание секретных аэродромов, с которых полезные ископаемые и другие природные ресурсы перебрасываются на рынки за пределами Африки

c) Put more emphasis on generating relevant data and information in capitals of the industrialized countries, such as France and Belgium, with traditional links with the Democratic Republic of the Congo, including individuals and companies with capacity to invest in mining operations and maintaining non-gazetted airfields from which mineral products and other natural resources are airlifted to markets outside Africa

Современная экономика частного предпринимательства сформировалась в Бельгии благодаря центральному географическому положению страны, высоко развитой транспортной сети и диверсифицированной промышленной и торговой базе.

The modern, private enterprise economy of Belgium has capitalised on its central geographic location, highly developed transport network, and diversified industrial and commercial base.

На шестьдесят седьмой сессии неофициальной группе, в состав которой входят Бельгия, Германия, Италия, Российская Федерация, Франция и Швеция, было предложено представить новый официальный документ по вопросам, касающимся «обязанности водителя сохранять контроль над своим транспортным средством» (см., в частности, статьи 8 и 13 Конвенции о дорожном движении 1968 года, Европейское соглашение 1971 года, дополняющее Конвенцию о дорожном движении 1968 года, и Конвенцию о дорожном движении 1949 года).

At the sixty-seventh session, the informal group ‒ comprising Belgium, France, Germany, Italy, Russian Federation and Sweden ‒ was invited to submit a new formal document on the issues of a “driver being in control of vehicle” (in particular, Articles 8 and 13 of the 1968 Convention on Road Traffic, the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Convention on Road Traffic and 1949 Convention on Road Traffic).

Хотя «представитель» УНИТА в Бельгии Азеведу Канганжи является почетным председателем «Ангольского дома», именно он руководит ее деятельностью

Although the “representative” of UNITA in Belgium, Azevedo Kanganje, is the honorary president of Casa de Angola, he is the one in charge

С заявлением выступил представитель Бельгии (от имени Европейского союза и ассоциированных с Европейским союзом стран Центральной и Восточной Европы — Болгарии, Венгрии, Латвии, Литвы, Польши, Румынии, Словакии, Словении, Чешской Республики и Эстонии, — а также ассоциированных стран Кипр, Мальта и Турция, которые присоединились к данному заявлению).

The representative of Belgium (speaking on behalf of the European Union and the Central and Eastern European countries associated with the European Union — Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia – as well as the associated countries, Cyprus, Malta and Turkey, which aligned themselves with the statement) made a statement.

Итоги обзора по Бельгии состоят из доклада Рабочей группы по универсальному периодическому обзору (A/HRC/18/3), мнений Бельгии, касающихся рекомендаций и/или выводов, а также ее добровольных обязательств и ответов, представленных до утверждения итогов на пленарном заседании на вопросы и проблемы, которые не получили достаточного освещения в ходе интерактивного диалога в Рабочей группе.

The outcome of the review of Belgium comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/18/3), the views of Belgium concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group.

Обнадеживает предложение, известное как «инициатива пяти послов», которое было выдвинуто Алжиром, Бельгией, Чили, Колумбией и Швецией.

The proposal known as the “Five Ambassadors Initiative”, presented by Algeria, Belgium, Chile, Colombia and Sweden, is a source of hope.

Бельгия рада отметить, что в последние годы, как видно из доклада Генерального секретаря, происходит дальнейшее расширение сотрудничества между обеими организациями

Belgium is pleased to note the incremental strengthening in recent years in the cooperation between the two organizations, as can be seen in the Secretary-General’s report

Бельгия( в тысячах евро) Финансовый год: 2005.

BELGIUM(thousands of euros) FORCE GROUPS —gt; STRA.

Чемпионат мира 2018: Бельгия| Рекомендации по ставкам, коэффициенты и прогнозы.

World Cup 2018- BELGIUM I Betting Tips, Odds* and Prognosis.

Бельгия( в тысячах евро) Финансовый год: 2007.

BELGIUM(thousands of euros) Fiscal year: 2007.

Бельгия( в тысячах евро) Финансовый год: 2008.

BELGIUM(thousands euros) Fiscal year: 2008.

Бельгия( в тысячах евро) Финансовый год: 2003.

BELGIUM(thousands of euro) Fiscal year: 2003.

Заключительные замечания Комитета против пыток: Бельгия.

Concluding observations of the Committee against Torture BELGIUM.

Публикуй, что платишь| Бельгия Archives- Публикуй, что платишь.

Publish What You Pay | Belgium Archives- Publish What You Pay.

Страна: Бельгия… Почтовый индекс: 9000… Город: Гент.

Country: Belgium… Post code: 9000… Town: Ghent.

Публикуй, что платишь| Бельгия— Публикуй, что платишь.

Publish What You Pay | Belgium— Publish What You Pay.

Подержанные и оригинальный военныйgt; Футболки и курткиgt; Бельгия поле футболку, ОП зеленый.

Used and original military gt; Shirts and jackets gt; Belgium field-shirt, OD green.

Ангел Мальмаgt; Партнерыgt; Бельгия.

Angel Malma gt; Partners gt; Belgium.

Региональные представителиgt; Европаgt; Бельгия.

Regional Partners gt; Europe gt; Belgium.

Бельгия— страна, председательствующая в Европейском союзе.

Belgian presidency of the European Union.

Некоторые государства, например Бельгия, оказали дальнейшую помощь в сопровождении свидетелей.

Some States, like Belgium, provided further assistance in escorting witnesses.

Алжир, Бангладеш, Бельгия, Индонезия, Ирландия, Норвегия.

Algeria, Bangladesh, Finland, Ireland, Norway.

Бельгия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Франция:

проект резолюции.

Belgium, France and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:

draft resolution.

Некоторые страны, такие, как Бельгия, также оказали поддержку в обеспечении сопровождения свидетелей.

Some States, like Belgium, also provided assistance in escorting witnesses.

Ло( Бельгия)( англ.)- район города, ранее деревня.

Ebara(荏原) District, formerly a town of that name.

Бельгия была оккупирована нацистской Германией в период

с мая 1940 года по сентябрь 1944 года.

France was invaded by Germany during May/June 1940.

A Бельгия также оказывает МССБ услуги по воздушным перевозкам.

A Belgium is also providing airlift to the Force.

Бельгия, Италия и Португалия подписали в качестве участников без финансового взноса.

With Belgium, Italy, and Portugal signing as non-contributing participants.

Бельгия в миллионах бельгийских франков.

BELGUIM(millions of Belgian francs) Fiscal year:.

Бельгия— председательствующая страна в Европейском союзе.

Belgian presidency of the European Union.

Галерея» Адонис» Брюссель, Бельгия.

People Gallery», Сеул, Корея.

Встреча в восемь вечера. В супермаркете. Пивнушка» Бельгия.

It’s OK for tonight, 8 PM at the Belgian Bar.

Результатов: 12283,
Время: 0.0372

- Belgium |ˈbeldʒəm|  — Бельгия

Смотрите также

Нидерланды, Бельгия и Люксембург, страны Бенилюкса — Low Countries

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- Belgian |ˈbeldʒən|  — бельгиец, бельгийка

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод БЕЛЬГИЯ

Belgium


Британский Русско-Английский словарь.

     Britain Russian-English dictionary .
2012

Так, например, Иордания импортировала бромистый метил из Бельгии, Китая и Израиля, при этом секретариат направил ему письмо, сообщив о том, что бромистый метил, согласно имеющимся данным, экспортируется в его страну из Соединенных Штатов Америки, что, как он заявил, не соответствует действительности

Jordan, for example, imported methyl bromide from Belgium, China and Israel, but the Secretariat had sent him a letter informing him that methyl bromide was reportedly being exported from the United States of America to his country, which he said was incorrect


MultiUn

Бельгия с удовлетворением отмечает выраженную косовскими властями приверженность осуществлению положений плана Ахтисаари, в том числе посредством утверждения в ближайшие дни Ассамблеей Косово так называемых законов Ахтисаари.

Belgium is gratified at the commitment expressed by the Kosovar authorities to implement the provisions of the Ahtisaari plan, inter alia, by the Kosovo Assembly’s adoption of the so-called Ahtisaari laws in the days to come.


UN-2

общее состояние и действие Конвенции: Бельгия и Гватемала (сопредседатели); Аргентина и Италия (содокладчики

General Status and Operation of the Convention: Belgium and Guatemala (Co-Chairs); Argentina and Italy (Co-Rapporteurs


MultiUn

Неофициальные «неформальные» консультации по проекту резолюции A/C.2/66/L.21, озаглавленному «Использование информационно-коммуникационных технологий в целях развития» (по пункту 16 повестки дня) (созываемые делегацией Бельгии)

Informal informal consultations on draft resolution A/C.2/66/L.21, entitled “Information and communications technologies for development” (under agenda item 16) (convened by the delegation of Belgium)


UN-2

Эти различные позиции обсуждаются в Wouters, op. cit., рр. 258-259 (имеется примечание, что stricto sensu как только Суд объявил о выдаче и распространении ордера на арест, а ордер на арест еще не был приведен в исполнение, Бельгии были необходимы дальнейшие шаги для приведения в исполнение ордера на арест в третьих государствах, но эти факторы не помешали Суду сделать вывод, что выдача ордера нарушила иммунитет Еродиа.

These various positions are discussed in Wouters, op. cit., pp. 258-259 (noting that stricto sensu the Court only pronounced itself on the issuing and the circulation of an arrest warrant, that the arrest warrant had not yet been enforced, that further steps were needed by Belgium to enforce the arrest warrant in third States, but that these factors did not prevent the Court from reaching the conclusion that the issuance of the warrant infringed Yerodia’s immunity.


UN-2

Позже отправился в Англию, где посвятил себя изучению языков, впоследствии ездил на стажировку во Францию, Германию и Бельгию.

Later he went to England, where he devoted himself to the study of languages, for the better acquisition of which he subsequently traveled in France, Germany, and Belgium.


WikiMatrix

Настоящий доклад представляется в соответствии с пунктом 1 статьи 18 Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, ратифицированной Бельгией 10 июля 1985 года.

This report is submitted in accordance with article 18, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratified by Belgium on 10 July 1985.


UN-2

После произошедшего структурного изменения двусторонние доноры (в частности, Алжир, Бельгия, Испания и Италия) тоже изменили свой подход к проблеме сахарских беженцев и работе над ней

Bilateral donors (Algeria, Belgium, Italy and Spain, among others) had also changed their approach to and management of the problem of Saharan refugees since that structural change


MultiUn

рассмотреть вопрос о введении системы приостанавливающего обжалования смертного приговора в первой инстанции (Бельгия);

Consider the introduction of a systematic appeal system with suspensive effect following a death penalty conviction in first instance (Belgium);


UN-2

Современная экономика частного предпринимательства сформировалась в Бельгии благодаря центральному географическому положению страны, высоко развитой транспортной сети и диверсифицированной промышленной и торговой базе.

The modern, private enterprise economy of Belgium has capitalised on its central geographic location, highly developed transport network, and diversified industrial and commercial base.


WikiMatrix

Хотя «представитель» УНИТА в Бельгии Азеведу Канганжи является почетным председателем «Ангольского дома», именно он руководит ее деятельностью

Although the “representative” of UNITA in Belgium, Azevedo Kanganje, is the honorary president of Casa de Angola, he is the one in charge


MultiUn

С заявлением выступил представитель Бельгии (от имени Европейского союза и ассоциированных с Европейским союзом стран Центральной и Восточной Европы — Болгарии, Венгрии, Латвии, Литвы, Польши, Румынии, Словакии, Словении, Чешской Республики и Эстонии, — а также ассоциированных стран Кипр, Мальта и Турция, которые присоединились к данному заявлению).

The representative of Belgium (speaking on behalf of the European Union and the Central and Eastern European countries associated with the European Union — Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia – as well as the associated countries, Cyprus, Malta and Turkey, which aligned themselves with the statement) made a statement.


UN-2

Итоги обзора по Бельгии состоят из доклада Рабочей группы по универсальному периодическому обзору (A/HRC/18/3), мнений Бельгии, касающихся рекомендаций и/или выводов, а также ее добровольных обязательств и ответов, представленных до утверждения итогов на пленарном заседании на вопросы и проблемы, которые не получили достаточного освещения в ходе интерактивного диалога в Рабочей группе.

The outcome of the review of Belgium comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/18/3), the views of Belgium concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group.


UN-2

Обнадеживает предложение, известное как «инициатива пяти послов», которое было выдвинуто Алжиром, Бельгией, Чили, Колумбией и Швецией.

The proposal known as the “Five Ambassadors Initiative”, presented by Algeria, Belgium, Chile, Colombia and Sweden, is a source of hope.


UN-2

Впоследствии ушел в частный сектор и cоздал мультилингвистический пресс-центр для компании по созданию изображений в Бельгии.

He then moved to the private sector and created a multi-lingual press center for an imaging company in Belgium.


Common crawl

Моя делегация считает, что предложение пятерки послов с поправками посла Бельгии Линта закладывает солидную основу для достижения согласия по программе работы

My delegation considers the proposal of the five Ambassadors, as amended by Ambassador Jean Lint of Belgium, to be a solid foundation for reaching agreement on a programme of work


MultiUn

Во всех этих сферах в рамках сотрудничества в области развития Бельгия будет следить за тем, чтобы борьба с нищетой оставалась главной целью этой работы, при этом стратегии в области сокращения нищеты, разрабатываемые странами-партнерами, по-прежнему остаются определяющими документами

In all these areas, Belgium will try to ensure that its development cooperation activities continue to focus, as a matter of priority, on the fight against poverty; the poverty reduction strategy papers (PRSP) prepared by its partner countries continue to be valuable reference documents in that respect


MultiUn

От имени Европейского союза (ЕС) представитель Бельгии заявил, что ЕС придает большое значение КС # и осуществлению Конвенции

On behalf of the European Union (EU), the representative of Belgium stated that the EU attached great importance to # and the implementation of the Convention


MultiUn

В настоящее время соответствующий законопроект находится на рассмотрении в парламенте, который должен принять новое исключение из национального закона, в соответствии с которым «Бельгия не производит выдачу лиц, преследуемых по политическим мотивам или за совершение политического преступления»

Parliament is currently reviewing a bill which would introduce a new exception to domestic legislation, currently providing that “Belgium shall not extradite a person who is being prosecuted for political purposes or for an act relating to a political offence”


MultiUn

Теперь я король Бельгии.

Now I’m King of the Belgians.


OpenSubtitles2018.v3

Вербальная нота Постоянного представительства Бельгии при Организации Объединенных Наций (Вена) от 3 июня 2008 года на имя Генерального секретаря

Note verbale dated 3 June 2008 from the Permanent Mission of Belgium to the United Nations (Vienna) addressed to the Secretary-General


UN-2

Правительства Австрии, Бельгии, Германии и Франции согласились отозвать свое предложение.

The governments of Austria, Belgium, France and Germany agreed to withdraw their proposal.


UN-2

Г-н де Рэт (Бельгия) (говорит по-французски): Я имею честь выступать от имени Европейского союза.

Mr. de Ruyt (Belgium) (spoke in French): I have the honour of speaking on behalf of the European Union.


UN-2

принимает к сведению работу Глобального форума по миграции и развитию, представляющего собой созданный по инициативе государств неформальный, добровольный и открытый орган, первое совещание в рамках которого было проведено в 2007 году в Бельгии, а в качестве принимающих сторон последующих совещаний выступали Филиппины в 2008 году, Греция в 2009 году и Мексика в 2010 году, как вклад в анализ многогранного характера международной миграции и как один из шагов по содействию применению всеобъемлющих и сбалансированных подходов, а также великодушное предложение правительства Швейцарии стать председателем Глобального форума в 2011 году;

Takes note of the Global Forum on Migration and Development, which is an informal, voluntary, open, State-led initiative and which held its first meeting in Belgium in 2007, followed in 2008 by the Philippines, in 2009 by Greece and in 2010 by Mexico, as a contribution to addressing the multidimensional nature of international migration as well as a step towards promoting comprehensive and balanced approaches, as well as the generous offer of the Government of Switzerland to assume the Presidency of the Global Forum for 2011;


UN-2

Кроме того, недавно Бельгия приняла решение внести существенный вклад в инициативу Международной организации по тропической древесине, а год назад мы сформировали научную целевую группу по полезным ископаемым в Центральной Африке для изучения возможности создания механизмов отслеживания меди и кобальта из Катанги

Moreover, Belgium recently decided to make an important contribution to the International Tropical Timber Organization initiative, and a year ago we set up a scientific task force, on Mineral Resources in Central Africa, to study the feasibility of tracking mechanisms for copper and cobalt in Katanga


MultiUn

  • Как на английском языке пишется арбуз
  • Как на английском языке пишется александр на английском языке
  • Как на английском языке пишется айфон на английском
  • Как на английском сачок пишется сачок
  • Как на английском рассказывать сказки