Иностранные языки в первую очередь изучают для общения, поэтому крайне важно учиться связно и без стеснения говорить. И одно из подводящих упражнений подобного плана для новичков – это рассказ о себе на английском языке. Такое сочинение включает в работу весь багаж полученных знаний (лексику, грамматику, произношение) и позволяет быстро научиться выражать свои мысли по-английски. Безусловно, задание сложное, поэтому сегодня и будем учиться рассказывать о себе на английском. Приведем советы по составлению текста, изучим стандартные фразы и речевые клише, а также для примера рассмотрим образцы рассказов о себе на английском для детей, студентов и взрослых людей. Итак, приступаем!
Содержание
- Что включить в рассказ о себе на английском
- Английские фразы для составления рассказа о себе
- Основная информация
- Семья
- Образование и работа
- Личные качества
- Увлечения
- Несколько примеров рассказа о себе на английском
- Для младших школьников
- Старшеклассникам и студентам
- Эссе о себе для взрослого человека
Что включить в рассказ о себе на английском
Начнем разбор с общих рекомендаций по содержанию текста, поскольку первая трудность для любого ученика – это вопрос, что же обо мне рассказать. На самом деле здесь нет ничего сложного, и не надо выдумывать какую-то увлекательную историю своей жизни. Чтобы составить сочинение о себе на английском языке достаточно ориентироваться на стандартную структуру, которая так или иначе встречается в любом тексте данной тематики. Если обобщить примеры эссе и вывести некую закономерность, то шаблон рассказа о себе на английском выглядит следующим образом:
- Вступление (приветствие, представление);
- Краткая информация о себе (имя и фамилия, место проживания, возраст, образование);
- Рассказ о ближнем круге общения (семья, друзья, коллеги);
- Перечисление личных качеств и увлечений (характер, хобби, привычки);
- Заключение (завершающая мысль, планы на будущее, вопросы к собеседнику).
Вот и все. По сути в сочинении просто требуется подробно раскрыть перечисленные выше пять пунктов. Причем желательно это сделать довольно лаконично. Нет, конечно, английский язык рассказ о себе позволяет составить любого объема и стиля – неспроста в общей совокупности он насчитывает более 1 миллиона слов. Но наша задача при написании рассказа одновременно и описать себя на английском языке, и научиться правильно формулировать свои мысли. Иными словами, избыточное нагромождение фраз, эпитетов и неинтересной информации может значительно подпортить впечатление от вашего самостоятельного эссе-«визитки».
В то же время, понятное дело, что в одно или два предложения рассказ о себе по английскому языку даже на 1 класс школы не сгодится. Здесь нужно найти золотую середину, т.е. описать свою жизнь максимально интересно, грамотно и, так сказать, не растекаясь мыслью по древу. Оптимальный объем для рассказа о себе – 10-20 предложений, в зависимости от ситуации и аудитории, на которую рассчитано эссе.
Вот и все, что касается общих рекомендаций по плану сочинения. А вот как грамотно и легко сделать для русского текста о себе перевод на английский – расскажем в следующем разделе.
Английские фразы для составления рассказа о себе
Итак, что собой представляет эссе о своей жизни на английском по содержанию мы рассказали, теперь перейдем к трудностям грамматики и перевода. Ведь мало написать сочинение интересно, нужно его еще и грамотно подать. Правильно оформить рассказ нам помогут типичные слова и фразы английского языка, которые часто встречаются в рассказах школьников, студентов и взрослых людей о себе. А для того, чтобы информация была удобочитаема и легко воспринималась, мы разделили речевые клише на несколько тематических подразделов. Разберем подробно каждый из них.
Основная информация
Это вводный пункт сочинения, в котором вы приветствуете слушателей/читателей и кратко говорите о себе самые важные вещи. Как правило, это имя и фамилия, возраст, город и страна проживания. Составление такого краткого рассказа о себе на английском занимает отдельный абзац, включающий всего пару-тройку предложений. Написать его несложно, но все же для каждого стиля повествования есть свои особенности. Поэтому приведем несколько вступительных фраз для рассказа о себе на английском с переводом.
Английское выражение | Русский перевод |
First of all let me introduce myself. | Прежде всего, позвольте я представлюсь. |
Let me introduce myself, my name is… | Позвольте представиться, меня зовут … |
Let me tell you a few words about myself. | Позвольте мне рассказать пару слов о себе. |
My name is… | Мое имя … |
My surname is… | Моя фамилия … |
I was named after my great-grandfather. | Я был назван в честь моего прадедушки. |
You can call me… | Вы можете называть меня … |
People usually call me… | Люди обычно называют меня… |
I was born in …(year) | Я родился в … (год) |
I was born on the… (date) | Я был рожден … (полная дата) |
I am…years old. | Мне … (лет). |
I am … (age) | Мне … (возраст) |
I will be … (age) next summer. | Мне будет … (лет) следующим летом. |
I will be … (age) in two weeks. | Мне исполнится … (лет) через две недели. |
I was born in Russia in … (city) | Я родился в России в … (город) |
I am from … (country, city) | Я из … (страна, город) |
I come from … (country, city) | Я приехал из … (страна, город) |
I live in … (country, city) | Я живу в … (страна, город) |
My home town is located … | Мой родной город расположен … |
My home town is … (description) | Мой родной город … (характеристика) |
Семья
Родные, друзья, близкое окружение – это та тема, без которой сочинение о своей жизни точно было бы неполным. Не стоит, конечно, сильно посвящать слушателей или читателей в историю семьи и описывать подробно бытовые ситуации, но вкратце написать рассказ на английском языке о родне или близких друзьях нужно. Чаще всего в эссе сообщают о возрасте родных, их качествах, профессиях и увлечениях. Опять же, для повествования о семье достаточно будет одного абзаца текста с несколькими предложениями.
Английское выражение | Русский перевод |
Now let me tell you a little about my family. | Теперь разрешите мне сказать несколько слов о моей семье. |
I live at home with my parents. | Я живу в доме с родителями. |
I live with my husband (wife) and children. | Я живу со своим мужем (женой) и детьми. |
My family is small. | Моя семья маленькая. |
My family is big. | Моя семья большая. |
My family is not very large. | Моя семья не очень большая. |
I have a big family. | У меня большая семья. |
I have a mother, a father, an elder sister and three younger brothers. | У меня есть мама, папа, старшая сестра и три младших брата. |
I come from a small (large) family. | Я из маленькой (большой) семьи. |
There are (number) of us in the family. | В семье нас … (число, напр. пятеро, четверо). |
I have a lot of relatives. | У меня есть много родственников. |
My parents have one more child (or number children), besides me. | Помимо меня у моих родителей есть еще один ребенок (или еще (число) детей). |
I have neither brothers nor sisters. | У меня нет ни братьев, ни сестер. |
My father’s name is … | Моего отца зовут … |
My mother is a … (profession) | Моя мама по профессии … (профессия). |
My elder brother (sister) is married. | Мой старший брат/сестра женат/замужем. |
My mother/father/sister/brother likes… | Моему папе/маме/сестре/брату нравится … |
All members of my family like… | Всем членам моей семьи нравится … |
All members of my family…(description) | Все члены моей семьи … (описание, напр. добрые, отзывчивые и т.п.) |
My family always supports me. | Моя семья всегда поддерживает меня. |
I am happy to have such a friendly family. | Я счастлив(а) иметь такую дружную семью. |
Образование и работа
Также нельзя составить на английском языке рассказ о себе и не поделиться информацией о текущем месте учебы, работы или своей профессии. Написать этот абзац помогут следующие фразы.
Английское выражение | Русский перевод |
I go to school/gymnasium/lyceum number … | Я посещаю школу/гимназию/лицей номер… |
I am a pupil of (number) form. | Я ученик … (номер) класса. |
I am in the … (number)th grade now. | Сейчас я учусь в … (номер) классе. |
My favorite subjects are … | Мои любимые предметы – это … |
I am good at … | У меня хорошая успеваемость по … |
I try to get on well in all the subjects. | Я стараюсь хорошо учиться по всем предметам. |
I’m doing quite well at school. | В школе я учусь хорошо. |
After school I plan to enter the University. | После школы я планирую поступать в университет. |
I would like to become a … (profession) | Я хочу получить профессию … (название профессии) |
I want to be a …(profession) in the future. | В будущем я хочу стать … (название профессии). |
I finished school in … (year) | Я закончил школу в … (год). |
I am a student. | Я студент(ка). |
I am a student of the faculty of economics. | Я студент факультета экономики. |
I study history of East Asia. | Я изучаю историю Восточной Азии. |
At University I study many subject. | В университете я изучаю много предметов. |
I am a third year student of …(University/Instinute) | Я учусь на третьем курсе … (название университета, института) |
I am in my first/second/third year. | Я первокурсник/второкурсник/третьекурсник. |
I graduated from University in (year). | Я окончил университет в … (год). |
My major is … | Моя специальность … |
[/sayit]I graduated with honors.[/sayit] | Я окончил с отличием. |
Now I am looking for an appropriate job. | Сейчас я ищу себе подходящую работу. |
I work as a … (profession) | Я работаю … (название профессии). |
I work for (the name of the company) | Я работаю в … (название компании) |
I am unemployed at the moment. | На данный момент я безработный(ая). |
Личные качества
Обязательно в текст о себе на английском следует включить перечисление личных качеств и черт характера. Но делать это надо довольно аккуратно, чтобы не создалось впечатление, что говорящий в рассказе на английском нахваливает себя или, наоборот, страдает заниженной самооценкой. Подобрать для сочинения правильные слова поможет приведенная ниже таблица.
Английское выражение | Русский перевод |
As to my appearance… | Что касается моей внешности… |
I have blue eyes and dark hair. | У меня голубые глаза и темные волосы. |
I am quite tall. | Я довольно высокий(ая). |
I am slim. | Я стройный(ая). |
My hair is curly. | У меня кучерявые волосы. |
My eyes are brown. | Мои глаза карие. |
I know that telling a lot of nice words about yourself is not modest but I am … | Я знаю, что говорить много хороших слов о себе не принято, но я… |
My friends say that I am quite handsome. | Мои друзья говорят, что я очень красивый(ая). |
My friends find me rather attractive. | Мои друзья считают меня довольно привлекательным(ой). |
As of my traits of character… | Говоря о чертах моего характера… |
My best qualities are … | Мои лучшие качества – это … |
cheerful | веселость |
responsive | отзывчивость |
creative | творчество, фантазия |
faithfull | верность, преданность |
ambitiousness | амбициозность |
purposeful | целеустремленность |
leadership | лидерство |
Sometimes I can be lazy. | Иногда я бываю ленив(а). |
I’m trying to be kind and polite. | Я стараюсь быть добрым(ой) и вежливым(ой) |
But at the same time I am touchy and stubborn. | Но в то же время я обидчив(а) и упрям(а). |
I am very emotional person. | Я очень эмоциональный человек. |
I am a communicative person. | Я общителен(на). |
I appreciate sincerity and trust. | Я ценю искренность и доверие. |
I like to discussing with polite and intelligent people. | Мне нравится дискутировать с вежливыми и образованными людьми. |
Увлечения
И, наконец, отдельной строкой, а точнее абзацем, в тексте следует упомянуть о своих хобби, интересах и увлечениях. Поэтому предлагаем включить в составленный вами рассказ о себе на английском языке предложения из следующей таблицы.
Английское выражение | Русский перевод |
As for my hobbies… | Касательно моих увлечений… |
Now I would like to tell you about my interests. | Теперь я хотел бы рассказать о своих интересах. |
I am fond of… | Я увлекаюсь … |
I am a very versatile person. | Я очень разносторонний человек. |
I go to the swimming pool. | Я хожу в бассейн. |
In my free time I play soccer. | В свободное время я играю в футбол. |
I like fishing. | Я люблю рыбачить. |
In my spare time I’m watching movie. | Когда выдается свободная минутка, я смотрю фильмы. |
I’m interested in literature. | Я интересуюсь литературой. |
I devote much time to learning English. | Много своего времени я уделяю изучению английского. |
I give considerable attention to computer science. | Я уделяю много внимания информатике. |
I go in for sports. I play hockey. | Я вовлечен во спорт. Я играю в хоккей. |
I am keen on sport and take part in different competitions. | Я увлекаюсь спортом и принимаю участие в различных соревнованиях. |
In summer time I like windsurfing. | В летнее время мне нравится виндсерфинг. |
I enjoy skating in winter. | Зимой я катаюсь на скейтборде. |
I go to the gym. | Я хожу в спортзал. |
I like to spend much time with my nearest and dearest. | Мне нравится проводить время с родными и близкими. |
I have many hobbies… | У меня много хобби… |
reading | чтение |
singing | пение |
dancing | танцы |
cooking | кулинария |
I am very fond of travelling. | Я очень люблю путешествовать. |
I have a lot of friends. | У меня много друзей. |
When I have some free time, I am surfing the Internet. | Когда у меня появляется свободная минутка, я сижу в Интернете. |
I like walking with my friends and have fun time. | Я люблю гулять с друзьями и весело проводить время. |
I like to sit by the fire with my friends. | Мне нравится сидеть у костра с друзьями. |
I spend my free time riding a bike. | Я провожу свое время на велосипедных прогулках. |
I am not interested in watching TV. | Я не интересуюсь просмотром телевизора. |
Возможно будут интересны и другие темы:
- Рассказ о друге на английском языке
- Рассказ про любимую игрушку на английском языке
- Рассказ про кота на английском языке
- Рассказ о семье на английском
- Рассказ о знаменитом человеке на английском языке
- Рассказ про «Мой любимый вид спорта»
- Рассказ про Мое свободное время
- Топики «Моя любимая еда» на английском языке
Несколько примеров рассказа о себе на английском
Мы подробно осветили, как рассказать о себе на английском языке, но любую теорию следует подкреплять практикой. Поэтому приводим пример рассказа о себе на английском, и не один, а сразу несколько. Ведь топик about myself или about me актуален и на 2 класс школы, и для студента первого курса, и для взрослого человека, который заводит новые знакомства или устраивается на работу. Итак, рассмотрим несколько вариантов текста.
Для младших школьников
Во втором-третьем классе ученикам дают небольшой проект по английскому: «Рассказ о себе» с переводом. Выглядит текст для такого задания следующим образом.
Hello, my name is Vlad. I am 10 years old. I live in Russia in Samara city. My town is beautiful and I like it very much.
I study at school number 32. I am a pupil of 3 form. My favorite subjects are English and Mathematics. I like to study and I want to be a teacher in the future.
I live with my parents and my younger brother. My father’s name is Boris and he is 45 years old. My mother’s name is Svetlana and she is 39 years old. My brother Kolya is 5 years old and he goes to kindergarten. My family is very friendly and I love it!
Здравствуйте, меня зовут Влад. Мне 10 лет. Я живу в России, в городе Самара. Мой город красивый и очень мне нравится.
Я учусь в школе №32. Я ученик третьего класса. Мои любимые предметы – английский и математика. Мне нравится учиться, и я хочу стать в будущем учителем.
Живу я с моими родителями и младшим братом. Моего папу зовут Борис, ему 45 лет. Маму зовут Светлана, и ей 39 лет. Моему брату Коле 5 лет, он ходит в детский сад. Моя семья очень дружная, и я люблю ее!
Старшеклассникам и студентам
Письмо о себе и своих увлечениях – это уже топик по английскому языку для сдачи экзаменов у старшеклассников и студентов. Пример подобного рассказа о себе на английском языке и рассмотрим в данном разделе.
Generally, I am fond of computer technologies since my childhood. My first computer was bought by my parents more than 10 years ago. When I was a little boy, I very liked to play videogames. And I became a teenager, I was interested in programming. I wrote my first little program when I was 13. Thus, I chose my profession many years ago. And my family supported the choice.
Now I live in university hostel, but when I went to school I lived with my parents. I come from a small family and I have neither brothers nor sisters. My father’s name is Peter and he is an engineer. My mother’s name is Regina and she is a house-wife. I love my parents because they are very clever, kind, understanding and patient.
As of my traits of character, I am ambitious, determined, creative and friendly. And I am very industrious, because my parents always made me respect work. Thus, I’m sure about my future.
Позвольте представиться. Меня зовут Денис Миненко. Мне 18 лет, и я студент факультета «Автоматика и вычислительная техника». Моя специальность – Информационные системы и технологии. Так что в будущем я стану разрабатывать информационные системы для различных организаций.
Вообще, я увлекаюсь компьютерными технологиями с детства. Мой первый компьютер был куплен моими родителями более 10 лет назад. Когда я был маленьким, мне очень нравилось играть в видеоигры. А когда я стал подростком, я заинтересовался программированием. Я написал свою первую небольшую программку в 13 лет. Выходит, что я выбрал свою профессию много лет назад. И моя семья поддержала этот выбор.
Сейчас я живу в университетском общежитии, но, когда я ходил в школу я жил с моими родителями. Семья моя небольшая, и у меня нет ни сестер, ни братьев. Моего отца зовут Петр и он работает инженером. Мою маму зовут Регина, она домохозяйка. Я люблю своих родителей потому что они очень умные, добрые, понимающие и терпеливые.
Что касается черт моего характера: я амбициозный, решительный, творческий и дружелюбный. И я крайне трудолюбив, потому что мои родители всегда учили меня уважать труд. Так что я уверен в своем будущем.
Эссе о себе для взрослого человека
Умение кратко представить себя и свои интересы пригодится и в повседневной жизни. Особенно, если вы переезжаете на ПМЖ в другую страну. Ведь нужно будет знакомиться с новыми людьми, да и при трудоустройстве в серьезную корпорацию иногда тоже просят: расскажите о себе на английском. Для такой ситуации лучше заранее подготовить небольшой, но красивый и логически связный текст. Например, вот такой.
I am 24 years old and before I lived in Kirov. This year I graduated from the Vyatka State University and now I’m working as an engineer for one large American company. My job is very interesting and I’m happy to work here.
Now let me tell you a little about my family. I live with my husband in New-York in our rented flat. My husband’s name is Andrew and he is a programmer. We studied at the same University only at the different faculty. My husband is 24 years old too. Thus, we are young and we have a great future.
Позвольте представиться, мое имя Валентина. Мои друзья обычно зовут меня Валя, так что вы тоже можете так говорить.
Мне 24 года, раньше я жила в Кирове. Я окончила Вятский Государственный Университет в этом году и сейчас я работаю инженером в одной крупной американской компании. Моя работа очень интересная и я счастлива работать здесь.
Теперь позвольте добавить пару слов о моей семье. Я живу с моим мужем в Нью-Йорке, в нашей съемной квартире. Моего мужа зовут Андрей и он программист. Мы учились в одном университете, но на разных факультетах. Моему мужу тоже 24 года. Мы молоды и нас ждет большое будущее.
Итак, мы подсказали вам много речевых клише для сочинения и привели готовые рассказы о себе на английском для разных возрастов. Как видно, ничего сложного в составлении таких текстов нет: главное спланировать содержание и выстроить связную речь.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.
Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!
Просмотры: 35 669
Содержание
- Почему важно уметь рассказать о себе
- Когда может понадобиться умение рассказать о себе
- Как может выглядеть план рассказа о себе
- Полезные выражения
- Лексика, которая вам пригодится
- Вводные слова
- Типичные ошибки
- Нюансы рассказа о себе
- Пример краткого представления себя
О ком мы говорим чаще всего? Конечно о себе! Перечислять ситуации, в которых пригодится умение рассказать о себе, можно бесконечно. Это и собеседование на новую должность, и интервью при поступлении в университет, и монолог во время первого знакомства с коллегами или новой компанией друзей, и деловое письмо, и даже школьное сочинение.Помимо всего перечисленного, рассказ о себе можно использовать буквально в любой ситуации, даже если вы сидите в очереди в больнице.
Почему важно уметь рассказать о себе?
Самопрезентация — это умение сформировать желаемое мнение о себе, расположить слушателей, завоевать их доверие, продемонстрировать свои сильные стороны и позволить другим научиться лучше вас понимать. Иными словами, это фундамент вашей будущей успешной коммуникации.
Когда может понадобиться умение рассказать о себе
- На собеседовании
- На свидании
- На экзамене
- Во время знакомства с новым коллективом
- Перед выступлением на сцене/конференции
- Знакомясь с родителями невесты/жениха
- На приёме у врача
Как может выглядеть план рассказа о себе
Для того чтобы ваш рассказ было легче понять, составьте план. Чтобы он был более структурированным и логичным, включите в него следующие пункты:
- Общая информация.Кратко о себе: как вас зовут, откуда вы, сколько вам лет.
- Род деятельности (работа, образование). Расскажите о том, чем вы занимаетесь: работаете в офисе, занимаетесь фрилансом, ведёте собственный бизнес или учитесь в университете. Не забудьте рассказать о том, что вам нравится в вашей работе или учёбе.
- Семья. Рассказывая о семье, делитесь общими фактами: есть ли у вас братья и сёстры, чем занимаются/занимались ваши родители, как вы проводите время вместе, как часто видитесь. При этом не распространяйтесь о сугубо личных фактах: излишняя искренность так же может смущать, как и закрытость.
- Личные качества. Если вы делитесь вашим мнением о себе, об особенностях своего характера, не стесняйтесь хвалить себя, подсвечивать свои сильные стороны, но, безусловно, помните о том, что во всём нужна мера. Признавать (но не заниматься самобичеванием), что у вас есть какие-то отрицательные черты характера тоже важно, это говорит о том, что вы себя принимаете, но в тоже время работаете над собой.
- Образование. Расскажите о том, где вы получили образование или учитесь прямо сейчас. Упомяните позитивный опыт, который получили во время учёбы, как вас это сформировало как личность.
- Увлечения. Говорите о том, чем вы занимаетесь в свободное от работы или учёбы время, это помогает найти общие с собеседниками интересы, расположить слушателей и просто найти друзей.
- Планы на будущее. Расскажите о том, что вы планируете сделать в ближайшее время или в отдалённом будущем, какие у вас цели и как вы собираетесь их достичь.
Пользуясь этим планом или несколькими пунктами из него, постарайтесь написать текст на английском языке, чтобы в будущем, когда вам придётся идти на собеседование, писать сочинение или знакомиться с новым коллективом, у вас был небольшой рассказ, который вы сможете использовать как основу.
Полезные выражения
Начать рассказ о себе можно со следующих предложений:
Let me introduce myself . — Позвольте мне представиться.
Let me say a few words about myself. — Позвольте немного рассказать о себе.
I’d like to tell you about myself. — Я бы хотел рассказать о себе.
Here are a few words about myself. — Вот несколько слов обо мне.
Поделиться общей информацией о себе:
My name is… — Меня зовут…
I’m… — Я…
I also go by… — Меня также называют…
But my friends call me… — Но друзья обычно называют меня…
But you can call me … — Но вы можете называть меня…
But people usually call me… — Но меня обычно называют…
I’m… years old. — Мне… лет.
I was born in… — Я родился в…
I’m + национальность — Я + (национальность)
I’m from + страна — Я из…
Название города + is my home town. — (Название города) — мой родной город.
Рассказать о роде деятельности:
I’m a… — Я + (профессия)
I work as a… — Я работаю…
I’m… by profession. — Я… по профессии.
I’m a student. — Я — студент.
I study at… — Я учусь в…
О семье:
I have a big/small family. — У меня большая/маленькая семья.
I come from a small/ large family. — Я из маленькой/большой семьи.
I have / have no siblings. — У меня есть/нет родные братья и сестры.
I’m the only child in the family. — Я единственный ребёнок.
My family consists of… members. — Моя семья состоит из… человек.
I have a mother, a father and a younger/elder brother/sister. — У меня есть мама, папа и младший/старший брат/сестра.
I live with my parents. — Я живу с родителями.
I’m married/single/divorced. — Я женат (замужем) / не женат (не замужем) / разведён (разведена)
My father/mother is… — Мой отец/мать работает…
Когда вы говорите о личных качествах, вам пригодится следующая лексика:
скрупулёзный —
accurate [‘ækjərət]
крутой —
awesome [‘ɔːsəm]
капризный —
capricious [kə’prɪʃəs]
нетерпеливый —
impatient [ɪmˈpeɪʃnt]
пронырливый —
cunning [‘kʌnɪŋ]
эксцентричный —
eccentric [ɪk’sentrɪk]
экстравертированный —
extroverted [‘ekstrəvɜːtid]
ревнивый —
jealous [‘ʤeləs]
беспечный —
easy-going [i:zi:gəuiŋ]
меланхоличный —
melancholic [ˌmelən’kɔlɪk]
наивный —
naive [naɪˈiːv]
обыкновенный —
ordinary [‘ɔːd(ə)n(ə)rɪ] / average [‘æv(ə)rɪʤ]
непринуждённый —
relaxed [rıʹlækst]
замкнутый —
reserved [rɪ’zɜːvd]
застенчивый, стеснительный —
self-conscious [ˌself’kɔn(t)ʃəs]
хитрый —
sly [slaɪ]
строгий —
strict [strɪkt]
задумчивый —
thoughtful [ˈθɔːtf(ə)l]
суровый —
tough [tʌf]
непредсказуемый —
unpredictable [ˌʌnprɪ’dɪktəbl]
замкнутый —
unsociable [ʌnˈsəʊsəbəl]
странный, чудной —
weird [wɪəd]
с широкими взглядами —
broad-minded [ˌbrɔːd’maɪndɪd]
очаровательный —
charming [‘ʧɑːmɪŋ]
сострадательный —
compassionate [kəm’pæʃ(ə)nət]
уверенный в себе —
confident [‘kɔnfɪd(ə)nt]
сознательный —
conscientious [ˌkɔn(t)ʃɪ’en(t)ʃəs]
внимательный к другим —
considerate [kən’sɪd(ə)rət]
отважный —
courageous [kəˈreɪdʒəs]
любопытный —
curious [ˈkjʊərɪəs]
стойкий —
determined [dɪ’tɜːmɪnd]
полный энтузиазма —
enthusiastic [ɪnˌθjuːzɪ’æstɪk]
преданный —
faithful [‘feɪθf(ə)l]
одаренный —
gifted [‘gɪftɪd]
трудолюбивый —
hard-working [‘hɑːdˌwɜːkɪŋ]
скромный, непритязательный —
humble [‘hʌmbl]
верный, преданный —
loyal [‘lɔɪəl]
зрелый —
mature [mə’tjuə]
веселый —
merry [‘merɪ]
скромный —
modest [ˈmɒdɪst]
благородный —
noble [‘nəubl]
расчетливый —
prudent [‘pruːd(ə)nt]
благоразумный —
reasonable [‘riːz(ə)nəbl]
надежный —
reliable [rɪˈlaɪəbəl]
вежливый —
respectful [rɪ’spektf(ə)l]
ответственный —
responsible [rɪˈspɒnsɪbəl]
тщеславный —
vain [veɪn]
мудрый, рассудительный —
wise [waɪz]
остроумный —
witty [ˈwɪtɪ]
целеустремленный —
ambitious [æmˈbisəs]
Рассказывая о вашем образовании, используйте следующие фразы:
I have a degree in… — У меня научная степень по…
I graduated from… university. — Я закончил… университет.
My major is/was… — Я специализируюсь/специализировался в…
I studied… — Я изучал…
Чтобы рассказать об увлечениях и том, как вы проводите свободное время, запомните следующие фразы:
In my free time I like… — В свободное время я люблю…
I usually… when I have free time. — Когда у меня есть свободное время, я обычно…
I really like/enjoy/love… — Я очень люблю…
I’m interested in / fond of / keen on… — Мне интересно…
Вам пригодятся следующие фразы, чтобы поделиться планами на будущее:
In future I hope… — В будущем я надеюсь…
I’m planning to… next month/year. — Я планирую… в следующем месяце/году.
I want to… in future. — Я хочу… в будущем.
I would really love to… one day. — Я бы очень хотел однажды…
Для того чтобы ваша речь звучала более естественной, используйте вводные слова:
Actually — вообще-то
Basically — буквально
Honestly — честно
To tell the truth — честно говоря
Moreover/besides/in addition to — кроме того
Firstly/secondly/thirdly — во-первых/во-вторых/в-третьих
However — тем не менее
Although — хотя
When it comes to — что касается
For example / for instance — например
Типичные ошибки
- Говорить мало, очень короткими предложениями.
- Слишком много говорить о себе, хвастаться.
- Ругать себя, выставлять в негативном свете.
- Делиться очень личным.
- Осуждать других, говоря, что вы не такой.
Нюансы рассказа о себе
То, как мы рассказываем о себе на русском языке, существенно отличается от такого же рассказа на английском. В особенности эта разница прослеживается, если мы говорим об американском варианте. То, что для нас, носителей русскоязычной культуры и менталитета, является хвастовством, в американской культуре воспринимается иначе. Там высказываться о себе комплиментарно не является чем-то лишним и точно не считывается как попытка хвастаться. Наоборот, подчёркивать свои достижения и положительные качества очень важно, это признак того, что вы знаете себе цену, в особенности это касается собеседований при приёме на работу. Негативная же оценка себя воспринимается не как благородная скромность, к чему мы привыкли в нашей культуре. Безусловно, мы должны знать о своих слабых сторонах, видеть свои недостатки, но выпячивать их не стоит, скорее принимать и заявлять о своём намерении самосовершенствоваться. Иными словами, мы говорим о них как о зонах роста.
Пример краткого представления себя
Let me tell you a little bit about myself. My name is Anna, I’m 31. I’m from Saint-Petersburg, Russia. My family and ancestors have lived in this city for centuries. I don’t have a big family, it’s my father, mother, grandpa, my cat and me. My parents are engineers and my grandfather used to be a firefighter, but now he’s retired. I’m an interpreter and a teacher and I genuinely love my job and my incredibly talented colleagues.
I graduated from SPbSU where my major was linguistics. So, I have BA and MA in linguistics. I really enjoyed my student years, it was not only the time I learned a lot and worked hard to write my thesis but also I was then when I met my friends and had a lot of fun. I cherish those memories and friendships of course.
In my free time I enjoy doing sports, especially boxing, playing the piano, cooking, learning something new and travelling. Besides, a great deal of my free time is dedicated to my family and friends for I’m a firm believer that they are the second family that we have a chance to get. And they are definitely the ones who can speak about my personal traits since they witness what kind of a person I am and have the right to judge by my actions. My friends say that I’m a kind, doting, generous person, a loyal person with a great sense of humour that gets me in trouble at times, which I agree with. As an employee I do my best to be reliable, hard-working, respectful and diligent. But I have to admit that I’m quite ambitious and determined.
Нет времени читать? Заберите к себе и прочтите позже:
Развернутый рассказ о себе на английском языке чаще всего требуется на уроке или экзамене (беседа или презентация на тему «About Myself») или на собеседовании при приеме на работу. В каждом случае рассказ будет отличаться. Мы рассмотрим ситуации с возможными вопросами и ответами, примерами рассказа.
Содержание:
- Учебное задание «About Myself» в формате беседы.
- Рассказ-презентация «Let me introduce myself».
- Рассказ о себе на собеседовании.
- Что делать, если вам нужно подготовить устный рассказ о себе, а вы жутко волнуетесь?
1.Учебное задание «About Myself» в формате беседы
Рассказать о себе вас могут попросить уроках английского или на экзаменах, чтобы оценить знания и речевые навыки. Это может быть ваш монолог-презентация или же интервью с преподавателем. То есть либо вы все время говорите сами, либо отвечаете на вопросы.
Начнем с более простого варианта с вопросами. Тут все просто, старайтесь отвечать не односложно (yes / no), но и уходить в детальное жизнеописание не следует.
Приведу несколько вопросов, которые встречаются чаще всего, и возможные варианты ответов:
- What is your name? – Как вас зовут?
My name is Alexey. — Меня зовут Алексей.
I’m Victor. — Я Виктор (Меня зовут Виктор).
Where are you from? — Откуда вы?
I’m from Russia. — Я из России.
- How old are you? — Сколько вам лет?
I’m twenty years old. — Мне двадцать лет.
I’m twenty four. — Мне двадцать четыре (года).
- Are you married? / What is your marital status? — Вы женаты (замужем)? / Какое ваше семейное положение?
I’m married and have two children. — Я женат (замужем), и у меня двое детей.
I’m not married / I’m single. — Я не женат (не замужем).
I’m divorced. — Я в разводе.
Well, I have a girlfriend / boyfriend. — Ну, у меня есть девушка / парень.
- What do you do? — Чем вы занимаетесь?
Имеется в виду профессия, работа, род деятельности.
I’m a student of the Moscow State University, and majoring in economics. — Я студент МГУ, специальность — экономика.
I study economics in the Moscow State University. — Я изучаю экономику в МГУ.
I work as an accountant for a local construction company. — Я работаю бухгалтером в местной строительной компании.
I am a sales assistant. — Я продавец.
I fix bikes, buy and sell spare parts. — Я ремонтирую велосипеды, покупаю и продаю запчасти.
- How do you spend your free time? — Как вы проводите свободное время?
I like watching TV shows and playing online games. — Я люблю смотреть сериалы и играть в онлайн-игры.
I go out with my friends. — Я хожу куда-нибудь с друзьями.
I don’t have much free time and prefer to spend it with my family. — У меня немного свободного времени, и я предпочитаю проводить его с семьей.
- What are your hobbies? — Какие у вас есть увлечения?
I like reading and drawing. — Я люблю читать и рисовать.
My hobbies are reading and drawing. — Мои хобби — чтение и рисование.
I collect postal cards. — Я коллекционирую открытки.
- What is your favorite subject in school? — Какой ваш любимый предмет в школе (учебном заведении)?
Math is my favorite subject, because I’m good at numbers. — Математика мой любимый предмет, потому что я дружу с числами.
My favorite subject is literature, because I read a lot. — Мой любимый предмет — литература, потому что я много читаю.
- Tell me about your family. — Расскажите мне о своей семье.
I have a big family with two brothers and two sisters. — У меня большая семья, два брата и две сестры.
I have a small family. My brother and I live with my parents. — У меня небольшая семья. Мы с братом живем с родителями.
I have a wife and a daughter. — У меня есть жена и дочь.
We’ve been married for five years. — Мы женаты пять лет.
Можно уточнить, чем занимаются члены семьи: кем работают и какие у них увлечения. Например:
My sister studies history in a college, she is a total bookworm and always busy with her researches. — Моя сестра изучает историю в колледже. Она настоящий книжный червь и постоянно занята своими исследованиями.
My brother is a software developer. He works on some kind of videogame and on his own project. — Мой брат — разработчик программного обеспечения. Он работает над чем-то вроде видеоигры и над собственным проектом.
- What are your favorite books, movies? — Какие ваши любимые книги, фильмы?
Лучше не просто назвать фильм или книгу, но и упомянуть о чем они. Например:
I like detective stories. My favorite one in ‘If Tomorrow Comes’ by Sidney Sheldon. That novel is about a young woman from a good family who was betrayed by the man she loved. — Мне нравятся детективы. Мой любимый детектив — «Если наступит завтра» Сидни Шелдона. Это роман о молодой женщине из хорошей семьи, которую предал ее возлюбленный.
Другой пример:
My favorite book is ‘Flowers for Algernon’ by Daniel Keyes. It’s a science fiction short story about a man who participated in an experiment. He undergone surgery which was supposed to increase his intellegence. — Моя любимая книга — «Цветы для Элджернона» Дэниэла Киза. Это научно-фантастический рассказ о человеке, участвовавшем в эксперименте. Он перенес операцию, которая должна была улучшить его интеллект.
Вам также могут задать какие-нибудь вопросы не из этого списка, но в рамках разумного — не про устройство двигателя внутреннего сгорания. Также вам обязательно зададут парочку вопросов, уточняющих ваши ответы. К примеру, вы сказали, что увлекаетесь рисованием, вас спросят, рисуете ли вы портреты, пейзажи или натюрморты. Если рисование — действительно ваше хобби, то рассказать о нем подробнее не составит труда.
Несколько советов:
- Не выражайтесь слишком мудрено там, где можно обойтись простыми словами и конструкциями.
- Не уходите далеко от темы. Чем сложнее вы будете отвечать, тем более изощренные последуют уточняющие вопросы.
- Если оказывается, что какое-то слово не знакомо, всегда можно подобрать простой синоним или передать его описательно.
Видео: примеры рассказа о себе на английском языке на экзамене
В этом видео от British Council приведены два хороших примера рассказа о себе на английском в формате беседы на экзамене.
2. Рассказ-презентация «Let me introduce myself»
Чуточку сложнее рассказывать о себе, когда вам просто говорят «Tell me something about yourself» и ждут развернутого ответа. На самом деле такая презентация — это тот же самый диалог, что мы рассматривали выше, но без реплик собеседника. То есть вы поочередно как бы отвечаете на вопросы, как вас зовут, откуда вы и так далее. Рассказ о себе можно начать с краткого вступления, например:
Let me introduce myself.
Let me tell you about myself.
А можно обойтись без вступления.
Пример:
My name is Igor and I’m twenty two. Currently, I live in New Orleans, Louisiana, but I’m from Moscow. I study economics in Tulane University and work part-time as a sales assistant in a bike shop. Actually, bikes is my hobby. I like riding bikes, fixing them, that’s why I really like my job. | Меня зовут Игорь, мне двадцать два года. В настоящее время я живу в Новом Орлеане, Луизиана, но я из Москвы. И изучаю экономику в Тулейнском университете и подрабатываю продавцом в магазине велосипедов. Вообще-то, велосипеды — это мое хобби. Я люблю кататься на велосипедах, ремонтировать их, вот почему мне действительно нравится моя работа. |
Можно подробнее рассказать об учебе или работе, как если бы вам задали об этом уточняющий вопрос.
As a student I’m allowed to work up to twenty hours a week but I work around sixteen hours. I come to the shop in the evening and help Bill (the shop’s owner and manager). He hired me for the evening hours only because there were more customers in the evening. I’m paid 10 dollars per hour, which is not bad, but Bill promised me a raise next year. | Как студенту, мне можно работать не более 20 часов в неделю, но я работаю около 16 часов. Я прихожу в магазин вечером и помогаю Биллу (владельцу и менеджеру магазина). Он взял меня работать в вечерние часы, потому что в это время там больше покупателей. Я получаю 10 долларов в час, что неплохо, но Билл обещал поднять мне зарплату в следующем году. |
Если уместно, можно рассказать о семье.
I have a younger brother Denis who lives in Moscow with our parents and an older sister Anna. She lives in Saint-Petersburg, Russia, with her husband and daughter. Anna works as a nurse and her husband is a doctor at the same hospital. | У меня есть младший брат Денис, который живет в Москве с нашими родителями, и старшая сестра Анна. Она живет в Санкт-Петербурге, в России, с мужем и дочерью. Анна работает медсестрой, а ее муж — врач в той же больнице. |
Несколько советов:
- Готовясь к презентации о себе, просто ответьте на вопросы из списка в п. 1. Это лучше, чем заучивание готового текста из сборника топиков, особенно если он состоит из сложных громоздких предложений.
- Перед любой устной презентацией помогает репетиция на камеру. Запишите себя на телефон и посмотрите со стороны. Ужаснувшись, попробуйте еще раз. И так несколько раз до удовлетворительного результата.
- Не пытайтесь говорить идеально правильно и вставлять изысканные видовременные формы вроде Future Perfect Continuous. Чем проще говорите, тем меньше путаетесь.
3: Рассказ о себе на собеседовании
На собеседованиях на должности, где требуется знание языка, общие вопросы вроде «Tell me something about yourself», «Please describe yourself» и т. д. задают чтобы посмотреть, как вы говорите по-английски и дать возможность рассказать о себе самое важное. Не упустите этот шанс представить себя в лучшем свете.
О чем не нужно рассказывать
Работодателю не нужна информация, которая не имеет отношения к должности, и к вашим профессиональным качествам.
Нет смысла рассказывать о том, сколько у вас братьев и сестер, и как вы любите играть в пляжный волейбол, если эта информация никак не связана с должностью. Не нужно травить байки о том, как вы работали в «Макдональдсе» на первом курсе, если вы устраиваетесь электромехаником. Правда жизни в том, что на собеседовании вы в первую очередь потенциальный работник, хороший или плохой, а затем уже — личность, прекрасная или не очень.
Также не стоит подробно пересказывать резюме — расскажите самое важное.
О чем нужно рассказать
Работодателю важнее всего знать, кем вы работаете сейчас (работали на последнем месте), какой у вас опыт работы и образование. Могут быть и другие важные моменты, но это уже зависит от конкретной позиции.
Как и в случае со «школьной» презентацией можно просто представить, что вы отвечаете на вопросы, выстроив таким образом свой рассказ.
- What do you do? — Кто вы по профессии?
I’m a driver. — Я водитель.
At the present time I work as a foreman. — В настоящее время я работаю прорабом.
I’m an administrative assistant in Big Chances. — Я работаю административным ассистентом в компании «Big Chances».
- What’s your work experience? — Какой у вас есть опыт работы? (имеющий отношение к этой должности)
I’m a personal fitness trainer with 3 years work experience in Silver Gym. — Я персональный фитнес-тренер с трехлетним стажем работы в «Silver Gym».
I have 10 ten years driving experience. — У меня 10 лет водительского стажа.
I have worked the last 3 years as a reporter in The Times-Picayune, New Orleans. — Последние три года я проработал репортером в газете «The Times-Picayune» в Новом Орлеане.
I have spent the last five years developing my skills as a sales manager in Evil Corp. — Последние пять лет я совершенствовал навыки менеджера по продажам в «Evil Corp».
- What’s your education? — Какое у вас образование? (учебные заведения, курсы, опыт работы)
I’m a university graduate with a master degree in law. — Я выпускник университета со степенью магистра по праву.
I have a degree in economics. — У меня степень по экономике / У меня экономическое образование.
I was majoring in graphic designs in college and practiced a lot working part-time for New Logo. — Я изучал графический дизайн в колледже и много практиковался, подрабатывая в «New Logo».
Вот пример короткой презентации:
I am a sales manager with 3 years experience in a computer company. Actually, I had started as a sales assistant but was promoted in a few month. My experience includes managing a team of 7 sales assistants and technicians. Withing the last two years, our team has increased sales by 10%. I have a degree in computer sciences and at the present time I’m taking English classes. | Я менеджер по продажам с трехлетним опытом работы в компьютерном магазине. Вообще, я начал работать с должности продавца, но через несколько месяцев меня повысили. Мой опыт работы включает управление командой из семи человек — продавцов и технических специалистов. За последние два года мы увеличили продажи на 10%. У меня образование в области информационных технологий, и в настоящее время я занимаюсь на курсах английского языка. |
Что делать, если вам нужно подготовить устный рассказ о себе, а вы жутко волнуетесь?
Некоторым людям не нравится готовить речь, они предпочитают импровизировать. Но если вы хотите тщательнейше приготовиться к ответственному выступлению, вот несколько советов:
- Составьте список вопросов, на которые собеседник хотел бы получить ответы. Если это экзамен, то вопросы общие или связанные с учебой: о семье, о любимых книгах, о работе. Если собеседование на работу, то нужно рассказать о профессии, опыте, образовании.
- Устно ответьте на каждый вопрос. Отвечайте не слишком заумно, без трудных оборотов, но достаточно полно. К примеру, рассказав о том, что физика — ваш любимый предмет, объясните почему. На этом этапе выяснится, что вы не знаете каких-то слов, например, как будет «открытие» на английском. Самое время заглянуть в словарь и выписать нужные слова.
- Пользуясь списком вопросов как шпаргалкой, запишите на камеру (веб-камера, телефон, фотоаппарат) свой спич.
- Просмотрите запись и отметьте, какие допустили ошибки. Со стороны ошибки всегда заметнее. Не переживайте, если выступление получилось плохим. Практика творит чудеса.
- Повторите речь на камеру несколько раз, каждый раз стараясь уложиться быстрее. К примеру, в первый раз вы записали выступление за 5 минут. Во второй запишите за 3 минуты, а в третий за 2 минуты. Пусть содержание, смысл речи остается примерно тем же, но уплотняется сам текст. В итоге получится сжатая, грамотная и уверенная речь без воды.
- Попробуйте ответить на вопросы немного по-другому. К примеру, если в первый раз вы подробно рассказывали о том, почему любите физику, то во второй раз расскажите, почему ненавидите биологию.
- Если беседа предстоит ответственная, можно подготовиться с помощью друга, который будет задавать вопросы.
- Если беседа ОЧЕНЬ ответственная, можно нанять репетитора на italki, который за один-два урока проработает с вами речь вдоль и поперек, значительно придав вам уверенности.
В итоге вы не заучите набор ответов на вопросы, а именно натренируетесь уверенно отвечать на вопросы из списка. На мой взгляд, это лучше, чем написать текст «About Myself» и выучить его наизусть, чтобы потом рассказать по памяти. Когда человек рассказывает заученный текст, его сильно выдает монотонная интонация и задумчивое выражение лица. Если отвлечься, то можно сбиться и забыть, что дальше.
Знакомая рассказывала мне такой случай из ее учебы. Она вызубрила топик «About Myself» из книги, подставив туда свое имя и возраст, и рассказывала его на занятии наизусть. Дойдя до фразы «Actually, I am crazy about football» (вообще-то, я без ума от футбола), она начала фразу и забыла какой предлог стоит после «crazy». Получилось, что она рассказывала о себе, а затем выпалила: «Actually, I am crazy» (вообще-то, я сумасшедшая) и резко замолчала. Готовьте выступление по схеме выше, и у вас не возникнет таких проблем!
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.
Мы учим любой язык не только для того, чтобы обмениваться мыслями и заводить знакомства, но и для более серьезных целей: например, самопрезентации. Это нужно для поиска друзей, работы, учебы в университете. Умение рассказать и написать о себе так, чтобы собеседник тебя запомнил, — важный аспект изучения языка.
В этой статье разберемся, как рассказать о себе на английском языке: что включить в рассказ, как составить план и какие фразы использовать.
План повествования
Прежде чем начать рассказ о себе, лучше тщательно продумать план повествования. Он может меняться в зависимости от ситуации: например, для собеседования на работу точно потребуется вступление и приветствие, а также подробный рассказ об образовании или предыдущей работе. При рассказе о себе в кругу друзей эти пункты можно исключить из плана.
В целом, общий план рассказа о себе может выглядеть следующим образом:
- Вступление и приветствие собеседника.
- Общая информация о себе (назвать имя, фамилию, возраст, место проживания).
- Семья и друзья (рассказать о семье и друзьях).
- Образование и род занятий (рассказать об образовании, учебе/работе, планах на будущее).
- Личные качества (рассказать о внешности, особенностях характера, интересах и увлечениях).
- Заключение (пара предложений, которые обобщают вышесказанное).
Не стоит концентрироваться на каком-то из пунктов или рассказывать слишком много деталей: старайся, чтобы сочинение не занимало больше 15-25 предложений. Хотя рассказ о себе на интервью или собеседованиях может быть более подробным и долгим.
С чего начать рассказ о себе
В этом разделе узнаем, как правильно начать рассказ и какие фразы для этого стоит использовать.
Вступление и приветствие
Самая главная часть — это вступление: именно первые слова нужны, чтобы привлечь внимание собеседника к предмету разговора.
Для начала стоит поздороваться с собеседником. Чтобы поприветствовать человека, можно использовать нейтральное слово «hello» — по-русски означает «привет, здравствуйте». Есть приветствия, привязанные ко времени суток, которыми можно начать разговор: «good morning», «good afternoon» и «good evening». В переводе на русский они означают «доброе утро», «добрый день» и «добрый вечер».
Если ты рассказываешь группе людей, тогда можно поприветствовать всех фразой «hello everyone». Иногда, чтобы разрядить обстановку и расположить к себе публику, можно добавить «nice to see you here» или «I am glad to be here today». Обрати внимание, эти фразы и приветствия не пригодятся, если ты пишешь сочинение. Используй их только в живом рассказе: например, на собеседовании или публичных выступлениях.
Читай также:
Фразы приветствия на английском языке: формальные и неформальные приветствия на все случаи жизни.
Общая информация о себе
Следующая часть — представить себя собеседникам. Вот как можно это сделать по-английски:
- May I introduce myself — позвольте представиться
- I would like to speak about myself — я хотел бы рассказать о себе
- Here are a few words about myself — вот несколько слов обо мне
- My name is — Меня зовут
- I am — Я (меня зовут)
- You can call me — Вы можете называть меня
- Friends usually call me — друзья обычно зовут меня
Например, вот так можно начать рассказ о себе:
- May I introduce myself. My name is Mary Goldberg and I am 15 years old. I go to school and live with my parents in Chicago. — Позвольте мне представиться. Меня зовут Мэри Голдберг, и мне 15 лет. Я хожу в школу и живу с родителями в Чикаго.
Для того, чтобы сказать о возрасте, в английском используется конструкция «I am». Например, так можно ответить на вопрос «Сколько тебе лет?»:
- Hello everyone! I am Nataly Smith, I am 20 years old. — Привет всем! Я Натали Смит, мне 20 лет.
Есть еще один способ обозначить возраст — с помощью фразы «I am turning», которая по-русски означает «мне исполняется». Использовать это выражение в рассказе можно так:
- This year I’m turning 20. — В этом году мне исполнится 20 лет.
- I am turning 20 soon. — Мне скоро исполнится 20 лет.
Чтобы рассказать, где ты родился и живешь, предлагаем запомнить и использовать следующие полезные выражения:
- I was born in — я родился в
- I am from — я из
- I come from — я родом из
- I live in — я живу в
- My hometown is — мой родной город это
- My apartment is located in — моя квартира находится
Можно рассказать подробнее про место твоего рождения или твой город. Например, описать его с помощью фразы «my hometown is».
Вот несколько полезных слов для описания места жительства:
- lively — [ˈlaɪvlɪ] [лайвли] — оживленный
- contemporary — [kənˈtemp(ə)r(ər)ɪ] [кэнтемпрэри] — современный
- well-maintained — [wel meɪnˈteɪnd] [уэл мэинтэинд] — ухоженный
- safe — [seɪf] [сэйф] — безопасный
- noisy — [ˈnɔɪzɪ] [нойзи] — шумный
- quiet — [ˈkwaɪət] [куаэт] — тихий
- historic — [hɪˈstɒrɪk] [хисторик] — исторический, старинный
- crowded — [ˈkraʊdɪd] [краудид] — многолюдный
- huge — [hjuːdʒ] [хьюдж’] — огромный
- small — [smɔːl] [смол] — маленький
Вот как может выглядеть описание города по-английски:
- My hometown is situated in the north of the country and it is very quiet and small. Мой родной город расположен на севере страны, он очень тихий и маленький
Полезное по теме:
Подробнее о том, как еще можно представить себя, читай в нашей статье Фразы и вопросы для знакомства на английском.
Семья и друзья
В рассказе о себе не забудь поделиться информацией о твоей семье. Например, ты можешь сказать, сколько человек в твоей семье или есть ли у тебя братья и сестры.
В качестве вступления к рассказу о семье можно использовать следующие фразы:
- As for my family — что касается моей семьи
- Speaking of my family — говоря о моей семье
- Let me tell you about my family — позвольте рассказать вам о моей семье
Чтобы описать семью на английском, используй следующие выражения:
- My family is big/small — моя семья большая/маленькая
- I have a big/small family — у меня большая/маленькая семья
- I have a brother/sister — у меня есть брат/сестра
- My parents are — мои родители (описание)
- My sister/brother is — моя сестра/мой брат (описание)
- I live with my parents/sister/brother — я живу с родителями/сестрой/братом
- I live alone — я живу один
Чтобы описать каждого члена семьи, советуем прочитать и запомнить следующие слова:
- friendly — [ˈfren(d)lɪ] [фрэндли] дружный, — дружелюбный
- closely-knit — [ˈkləʊslɪˈnɪt] [клоузли нит] — сплоченный
- kind — [kaɪnd] [кайнд] — добрый
- responsive — [rɪˈspɒnsɪv] [риспонсив] — отзывчивый
- patient — [ˈpeɪʃ(ə)nt] [пэйшэнт] — терпеливый
- caring — [ˈkeərɪŋ] [кэрин] — заботливый
- younger — [ˈjʌŋɡə] [янгэ] — младший
- older — [ˈəʊldə] [оулдэ] — старший
- brother — [ˈbrʌðə] [бразэ] — брат
- sister — [ˈsɪstə] [систэ] — сестра
- mother — [ˈmʌðə] [мазэ] — мать
- father — [ˈfɑːðə] [фазэ] — отец
Кстати!
Больше лексики на тему «Семья» ищи в этой статье.
Образование и род занятий
Теперь узнаем слова и выражения, с помощью которых можно рассказать об образовании, учебе или работе.
Если ты учишься в школе, то рассказать об учебе ты можешь с использованием следующих фраз:
- I go to school — я хожу в школу
- I study at school — я учусь в школе
- I like studying / My favourite subject is — мне нравится изучать/мой любимый предмет это
- I am struggling with/I am not good at — мне тяжело дается/я не очень хорош в
- I am in the … grade — я учусь в … классе
Для тех, кто учится в университете, подойдут такие выражения:
- I study in university — я учусь в университете
- I am a student — я студент
- In university I study — в университете я изучаю
- I am a first/second/third year student of — я студент первого/второго/третьего курса
- My major is — моя специальность это
- I like studying / My favourite subject is — мне нравится изучать/мой любимый предмет это
- This is my first/second/third year in university — это мой первый/второй/третий год обучения в университете
Рассказывая об учебе в школе или в университете, важно не только обозначить основные факты, но и поделиться деталями, которые тебя характеризуют. Например, отметить любимые предметы или, наоборот, нелюбимые. Рассказать о том, кем бы ты хотел стать, когда закончишь школу или университет.
Для рассказа о будущей профессии на английском подойдут фразы «I would like to work as» и «I would like to become». По-русски они переводятся следующим образом: «я хотел бы стать» и «я хотел бы работать». Еще можно сказать «In the future I want to be», чтобы описать, каким ты представляешь себя через несколько лет. Например, может получиться такое предложение:
- In the future I want to be a doctor to help other people. — В будущем я хочу стать врачом, чтобы помогать другим людям.
Может пригодиться:
Список профессий на английском языке с переводом ищи в этой статье.
Личные качества
Важный этап рассказа о себе — описание характера, предпочтений и интересов. Это поможет собеседнику или читателю узнать больше о твоих индивидуальных особенностях.
Перейти к рассказу о характере можно используя выражение «As for my character traits», которое переводится на русский как «говоря о чертах моего характера». В этой части нужно поделиться твоими личными особенностями: например, какие у тебя сильные и слабые стороны, каким ты считаешь себя и какой ты в глазах друзей или близких. Здесь же можно упомянуть о том, чем ты занимаешься в свободное время, и рассказать о хобби.
Ниже ты найдешь примеры фраз, с помощью которых можно описать свои личные качества:
- I think one of my best qualities is — мне кажется, одно из моих лучших качеств это
- My friends say that I am — мои друзья говорят, что я
- Sometimes I can be — иногда я могу быть
- I think my weaknesses are — мне кажется, мои слабые стороны это
Вот прилагательные, с помощью которых можно описать свой характер:
- funny — [ˈfʌnɪ] [фанни] — забавный
- intelligent — [ɪnˈtelɪdʒ(ə)nt] [интэлиджент] — умный
- creative — [kriːˈeɪtɪv] [криэйтив] — творческий
- friendly — [ˈfren(d)lɪ] [фрэндли] — дружелюбный
- emotional — [ɪˈməʊʃ(ə)n(ə)l] [эмоушэнэл] — эмоциональный
- lazy — [ˈleɪzɪ] [лэйзи] — ленивый
- communicative — [kəˈmjuːnɪkətɪv] [кэмьюникатив] — общительный
- distracted — [dɪˈstræktɪd] [дистрэктид] — рассеянный
- kind — [kaɪnd] [кайнд] — добрый
- touchy — [ˈtʌtʃɪ] [тачи] — обидчивый
Рассказать о предпочтениях и интересах можно с помощью таких выражений:
- As a hobby — в качестве хобби, для души
- I am interested in — я интересуюсь
- In my spare time — в свободное время
- I have many/not so many hobbies — у меня много/не очень много хобби
- I like/I enjoy — мне нравится
- I don’t like — мне не нравится
- I prefer — я предпочитаю
Обрати внимание, есть и другие способы сказать о предпочтениях, кроме стандартных «I like» и «I don’t like». Например, ты можешь использовать фразы «I am keen on» или «I am fond of», чтобы сказать об увлечении чем-то. Они отлично подойдут для публичных выступлений и сочинений, так как относятся к более формальному стилю языка.
Выражение «I am obsessed with» тоже подойдет, чтобы выразить искреннюю заинтересованность в чем-то, но в данном случае с более сильным эмоциональным оттенком. По-русски эта фраза означает «я помешан на» и может быть использована в таком предложении:
- I am currently obsessed with drawing: last week I went to buy new colours and paintbrushes for my upcoming piece! — Сейчас я одержима рисованием: на прошлой неделе я пошла покупать новые краски и кисти для моей новой работы!
От этих же выражений можно образовать варианты с противоположным смыслом, чтобы сказать о вещах, которые тебе не нравятся. Для этого нужно добавить частицу «not». Может получиться такое предложение:
- I am definitely not keen on running, I always get very tired afterwards! — Я определенно не люблю бегать, я всегда устаю после этого!
В разговоре о хобби и увлечениях тебе помогут следующие слова:
- dancing — [ˈdɑːnsɪŋ] [дансин] — танцы
- fishing — [ˈfɪʃɪŋ] [фишин] — рыбалка
- riding a bicycle — [ˈraɪdɪŋə ˈbaɪsɪk(ə)l] [райдин э байсикэл] — езда на велосипеде
- book reading — [bʊk ˈriːdɪŋ] [бук ридин] — чтение книг
- running — [ˈrʌnɪŋ] [ранин] — бег
- to listen to music — [ˈlɪs(ə)n təˈmjuːzɪk] [ту лисн ту мьюзик] — слушать музыку
- to play piano/guitar — [pleɪ pɪˈænəʊ] [ту плэй пьяно] — играть на пианино/гитаре
Английский для детей
Групповые и индивидуальные онлайн-уроки английского для детей с носителем языка. Попробуйте бесплатно!
попробовать
Как закончить рассказ о себе
В завершающей части рассказа о себе нужно подвести итоги и кратко обобщить сказанное ранее. Сделать это можно несколькими способами, о которых мы поговорим в этом разделе.
Обычно заключение нужно для сочинений и публичных выступлений: оно позволяет сделать структуру текста более понятной и логичной, а само сочинение и выступление — простым для понимания.
Для подведения итогов по-английски тебе понадобятся следующие фразы:
- Thus — таким образом, так
- To sum up — подводя итог
- Overall — в целом
- On the whole — в общем, по большому счету
Вот некоторые примеры заключений с использованием новых слов и выражений:
- Thus, my family and friends are the most important things in my life. — Таким образом, моя семья и друзья — самые важные вещи в моей жизни.
- Overall it might be said that I am a very prospective employee. — В целом можно сказать, что я очень перспективный работник.
Читай также:
Письмо другу на английском: учимся писать неофициальное письмо
Примеры рассказов о себе на английском
В этом разделе рассмотрим некоторые примеры письменных рассказов о себе для школьников, студентов и взрослых.
Пример сочинения для школьника
My name is Mark Nelson. I am currently in school and I am in the 5 grade. I like nature, animals and sports. I have a cat — his name is Romeo. My favorite subjects at school are English and Biology.
I live with my parents in a small house in New Orleans. I have a younger brother Eddie, who is 9 years old. He is obsessed with basketball and we often play together after school. My father is a psychiatrist, his name is Albert and he is 38 years old. My mother works as a professor at a university where I would like to study when I finish school. My parents are caring and patient, that is why I always feel safe when I am at home. In the future, I want to become a teacher like my mother.
Перевод
Меня зовут Марк Нельсон. Сейчас я учусь в школе в 5 классе. Я люблю природу, животных и спорт. У меня есть кот — его зовут Ромео. Мои любимые предметы в школе — английский и биология.
Я живу с родителями в небольшом доме в Новом Орлеане. У меня есть младший брат Эдди, ему 9 лет. Он увлекается баскетболом, и мы часто играем вместе после школы. Мой отец — психиатр, его зовут Альберт, ему 38 лет. Моя мама работает профессором в университете, где я хотел бы учиться, когда закончу школу. Мои родители заботливые и терпеливые, поэтому я всегда чувствую себя в безопасности, когда нахожусь дома. В будущем я хочу стать учителем, как моя мама.
Пример сочинения для студента
Let me introduce myself. My name is Rachel Collins, I’m 18 and I am a first year student of the philological faculty at Moscow State University. My major is Spanish phonetics, so in the future I will become a Spanish teacher. As for my character traits, my friends say that I am emotional and communicative. Sometimes I can be distracted especially when I have a lot of things to do.
I have been fond of languages, particularly Spanish and German since my early childhood. I studied them at school when I was very little. I remember that I even tried to teach my parents how to speak Spanish when I was at school — that is how I was impressed by language. Also my father is originally German that is why he started to speak German with me since I made my first steps. Thus, I can say that I know German as my second native language and Spanish is my passion.
This year I have chosen my professional path and I am very grateful that my family supported my choice.
Now I live alone, but when I went to school I lived with my parents. Speaking of my family, I don’t have brothers or sisters. My parents have technical background and they are both scientists. My father likes to go fishing and usually I go with him. As for my mother, she is a very calm and kind person. We love spending time together although nowadays it doesn’t happen very often.
To sum up, my family is the most important thing in my life, and I know who I want to be!
Перевод
Позвольте мне представиться. Меня зовут Рейчел Коллинз, мне 18 лет, я студентка первого курса филологического факультета Московского государственного университета. Моя специальность — фонетика испанского языка, поэтому в будущем я стану преподавателем испанского языка. Что касается черт моего характера, то мои друзья говорят, что я эмоциональная и общительная. Иногда я могу быть рассеянной, особенно когда у меня много дел.
С раннего детства я люблю языки, особенно испанский и немецкий. Я изучала их в школе, когда была совсем маленькой. Я помню, что даже пыталась научить своих родителей говорить по-испански, когда училась в школе, — так на меня произвел впечатление язык. Кроме того, мой отец — немец по происхождению, поэтому он начал говорить со мной по-немецки с тех пор, как я сделала первые шаги. Таким образом, я могу сказать, что немецкий — мой второй родной язык, а испанский — это моя страсть.
В этом году я выбрала свой профессиональный путь и очень благодарна, что моя семья поддержала мой выбор.
Сейчас я живу одна, но когда я училась в школе, я жила с родителями. Если говорить о моей семье, то у меня нет ни братьев, ни сестер. Мои родители имеют техническое образование, они оба ученые. Мой отец любит рыбачить, и обычно я хожу на рыбалку с ним. Что касается моей матери, то она очень спокойный и добрый человек. Мы любим проводить время вместе, хотя в сейчас это случается нечасто.
Подводя итог, моя семья — самое важное в моей жизни, и я знаю, кем я хочу быть!
Пример сочинения для взрослого
Here are a few words about myself.My name is Alexander and I am 27. I used to live in Rome before I found a job here in London. Recently I graduated from the Imperial College in London and now I’m working as a programmer for one of the most famous IT-companies. Especially I like my colleagues — they are very friendly, — and also the working conditions here are the best I have ever seen!
I live in London in a very big apartment in the city center with my wife Chiara. She is originally from Rome and this summer she is turning 26. Chiara is an editor and she works remotely for an Italian company. We have a closely-knit family and I am proud of that!
Overall it might be said that I love London, there is everything I need: opportunities for my career, great quality of life and very friendly people.
Перевод
Вот несколько слов обо мне. Меня зовут Александр и мне 27 лет. Раньше я жил в Риме, а потом нашел работу в Лондоне. Недавно я закончил Имперский колледж в Лондоне и сейчас работаю программистом в одной из самых известных IT-компаний. Мне особенно нравятся мои коллеги — они очень дружелюбны, — а также условия работы здесь самые лучшие из всех, которые я когда-либо видел!
Я живу в Лондоне в очень большой квартире в центре города с моей женой Кьярой. Она родом из Рима, и этим летом ей исполняется 26 лет. Кьяра — редактор и работает удаленно в итальянской компании. У нас дружная семья, и я горжусь этим!
В целом можно сказать, что я люблю Лондон, здесь есть все, что мне нужно: возможности для карьеры, отличное качество жизни и очень дружелюбные люди.
Заключение
Умение вести разговор о себе или написать сочинение на эту тему — особенно важная часть в изучении языка. Для этого нужно уметь составлять план выступления и выделять главное из своей биографии. Изучать лексику по теме полезно не только школьникам, которые только учатся говорить о себе, но и опытным специалистам.