Как определить тип сказки

Виды сказок


Виды сказок

4.3

Средняя оценка: 4.3

Всего получено оценок: 418.

4.3

Средняя оценка: 4.3

Всего получено оценок: 418.

Сказка – один из жанров фольклора, письменное или устное народное творчество, с помощью которого показывается вымышленный мир и вымышленные персонажи. В данной статье дается ответ на вопрос, какие бывают виды сказок, и каковы их особенности?

Виды сказок

Сказка чаще всего представляет собой эпическое, прозаическое произведение, где главными героями могут быть не только люди, но и животные, предметы, стихии. Сказка пытается с помощью созданных образов донести до читателя определенную идею. Любая сказка состоит из зачина, середины и концовки. Признаком сказки является то, что в ней всегда имеется мораль, с помощью которой высмеиваются пороки общества или конкретного человека.

Все сказки можно разделить на следующие виды:

  • сказки о животных. В таких сказках главными героями являются дикие или домашние животные, при этом они наделены определенными человеческими качествами. Например, лису обычно наделяют хитростью, проворностью, зайца – трусостью, медведя – мудростью, неторопливостью. Эти сказки очень распространены, например, у Л. Толстого. Присутствие человека в таких сказках тоже имеет место быть, но это не обязательное условие.
  • волшебные сказки. Волшебные сказки могут быть приключенческими, героическими, волшебными. Они описывают фантастический мир, в котором в отличие от реального действуют совершенно другие законы. стоит заметить, что сказки никогда не претендуют на реалистичность и не стараются выглядеть правдивыми.
  • бытовые сказки. Характеристикой бытовой сказки служит то, что такой вид сказок описывает обыденную жизнь. Конфликт здесь заключается противостоянии противоположных качеств: доброта, честность, верность, порядочность противопоставляются лжи, лицемерию, жадности, вранью.

Также сказки можно разделить на 2 типа: народные и авторские. Автором народных сказок являются народы, поколения людей, которые в сказках выразили волнующие их поколение вопросы.

Примерами народных сказок могут служить «Колобок», «Курочка Ряба», «Теремок» и т.д.

Колобок

Рис. 1. Колобок.

У авторских сказок имеется автор.

Популярными авторами сказок являются Ш. Перро, Ф. Гауф, братья Гримм

Заключение

Что мы узнали?

Данная статья поможет школьникам узнать определение слова «сказка», выучить основные виды и типы этого фольклорного жанра. Также здесь перечисляются самые известные авторы этого жанра.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Екатерина Ромах

    5/5

  • Неструева Лиза

    5/5

  • Денис Крец

    5/5

  • Злата Жогина

    5/5

Оценка статьи

4.3

Средняя оценка: 4.3

Всего получено оценок: 418.


А какая ваша оценка?

СКАЗКА

Веселые и грустные, страшные и смешные, они знакомы
нам с детства. С ними связаны наши первые представления о мире, добре и зле,
справедливости. Они – это, конечно же, сказки.

Сказки любят и дети, и
взрослые. Они вдохновляют писателей и поэтов, композиторов и художников. По
сказкам ставятся спектакли и кинофильмы, создаются оперы и балеты.

На сегодняшний день
сказки играют важную роль в жизни человека. Сказки помогают развиваться,
воспитывать важные качества в каждом человеке: добро, взаимопомощь, щедрость,
понимание окружающих.

Слово сказка известна с
XVII века. До этого времени употребляли термин «байка» или
«басень», от слова «бать» — рассказывать. Впервые это слово
было употреблено в грамоте воеводы Всеволодского, где осуждались люди, которые »
сказки сказывают небывалые». Но ученые полагают, что в народе слово
«сказка» употреблялось и раньше. Талантливые сказочники в народе были
всегда, но о них на сегодняшний момент не осталось никаких сведений. Однако уже
в
XIX веке появились люди, которые поставили своей целью собрать и систематизировать
устное народное творчество.

На данный момент
определение «сказка» звучит следующим образом:

 Сказка — один
из жанров 
фольклора, либо литературы;  эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного,
героического или бытового характера. Характеризуется отсутствием претензий на
историчность повествования, нескрываемая вымышленность сюжета.

*Сказка
литературная в отличие от фольклорной, принадлежит конкретному
автору, она не бытовала до публикации в устной форме и не имевшее никаких
вариантов.

Сказка состоит из
небольших эпизодов ─  частей, связанных между собой и поэтому
выделяют некую структуру сказки:

·                  
Присказка – необязательный эстетический элемент в
сказке. Ее цель – подготовить слушателей к восприятию сказки, настроить их. Она
существует сама по себе: не связана с содержанием произведения (чаще всего
встречается перед волшебной сказкой);

·                  
Зачин – начало сказочного действия, обязательный
элемент сказки. Подчеркивает необычность, неопределенность того мира, где
происходит действие сказки. Зачин определяет место действия и время действия,
называет героев сказки;

·                  
Основная часть сказки – трехступенчатое строение
сюжета: подготовительная цепь действий, центральное действие и развязка.

·                  
Исход или концовка – заключительная часть сказки. В ней могут
быть подведены итоги сказочного действия.

Сказка как художественное целое существует
только как совокупность определенных признаков: особая форма построения, особая
поэтика,
повествовательность и сюжет, установка на вымысел и
назидательность
. Сказки в целом были одной из важнейших областей народного
поэтического искусства, имевшей не только идейное и художественное, но и
огромное педагогическое и воспитательное значение. Расхождение во взглядах на
сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на
вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Однако, как это часто бывает в науке,
отсутствие классического определения совершенно не отражается на самом явлении
и весьма мало влияет на жизнь в общественном сознании. Суть и жизнеспособность
сказки, тайна ее волшебного бытия заключается в постоянном сочетании двух
элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе и возникает классификация
видов
сказок (В.Я. Пропп):

1.                
Сказки о животных;

2.                
Волшебные сказки;

3.                
Бытовые сказки;

4.                
Кумулятивные сказки;

5.                
Небылицы;

6.                
Докучные сказки.

СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ

Возникли в глубокой
древности, в эпоху язычества, и отразили наблюдения над животными человека
первобытного общества – охотника и зверолова, а затем и скотовода. Жанр
формировался долгое время, обогащался сюжетами, типами персонажей, вырабатывая
определенные структурные особенности.

Сказки
о животных называются животным эпосом; их отличительной особенностью является
то, что главными героями становятся животные. Это могут быть как звери, так и
рыбы или птицы. Нередко ключевое место отводится предметам или растениям, а
иногда даже природные явления становятся персонажами. Если в животном эпосе
присутствует человек, то он либо является второстепенным, временами практически
незаметным, либо примерно равен персонажу-животному, но такое встречается
гораздо реже. 

Выделение сходных
особенностей у животных и человека (речь – крик, поведение – повадки) послужило
основой для совмещения в образах животных их качеств с качествами человека. Это
совмещение повело и к типизации характеров животных, которые стали воплощением
определенных качеств: лиса — хитрости, волк — глупости и жадности, медведь –
доверчивости, заяц – трусости.
Животные в
сказке соблюдают принцип иерархии: наиболее сильного все признают и считают
главным     (лев или медведь). Они все­гда оказываются на верху социальной
лестницы.
Так сказки приобрели иносказательный смысл: под животными стали
разуметь людей с определенными характерами.

 Образы животных стали
средством морального поучения. В сказках о животных не только высмеиваются
отрицательные качества (глупость, лень, болтливость), но и осуждаются жадность,
обман в целях наживы, издевательство над слабым.

Именно в переплетении
животного и человеческого, в соприкосновении условного и реального кроется комический
эффект в сказках о животных.

.
Выделяют также
структурно-семантическую классификацию сказок о
животных (В. Я. Пропп):

·                  
Кумулятивная сказка о животных;

·                  
Волшебная сказка о животных;

·                  
Басня (аполог);

·                  
Сатирическая сказка.

Художественные
особенности сказок о животных

·                  
Основой композиции служит построение сюжета. Наиболее часто
встречающееся композиция – нанизывание эпизодов. («Шел бык лесом, навстречу ему
баран…»). Встреча – лишь начало целого ряда других встреч.

·                  
Типична для сказок о животных кумулятивная структура
цепная композиция, где каждый последующий эпизод повторяет
предыдущий. («Теремок»).

·                  
В сказках о животных очень развит диалогизм.

·                  
В сказки о животных широко вводятся песенки.

·                  
Для сказок о животных характерен яркий оптимизм.

ВОЛШЕБНЫЕ
СКАЗКИ

Вол­шебными они
называются потому, что все происходящее в волшебной сказке фантастично и
удивительно: её герой, попадая то в одну, то в другую опасную ситуацию, спасает
друзей, уничтожает врагов — борется не на жизнь, а на смерть. Опасность
представляется особенно силь­ной, страшной потому, что главные противники его
— не обы­чные люди, а представители сверхъестественных темных сил˸ Змей
Горыныч, Баба Яга, Кощей Бессмертный и пр.  Одерживая побе­ды над этой
нечистью, герой как бы подтверждает свое высокое человеческое начало,
близость к светлым силам природы. В борьбе он становится ещё сильнее и мудрее,
приобретает новых друзей и получает полное право на счастье.

Таким образом, основная
задача данного жанра: вызвать восхищение добрым
героем и осудить злодея, выразить уверенность в торжестве добра.

Персонаж в волшебных
сказках всегда носитель определенных моральных качеств. Герой самых
популярных волшебных сказок — Иван-царевич. Он многим помогает, животным и
птицам, которые ему за это благодарны, и в свою очередь, помогают ему, братьям,
которые часто стараются погубить его. Он представлен в сказках как народный
герой, воплощение высших моральных качеств — смелости, честности,
доброты. Он молод, красив, умен и силен. Это тип смелого и сильного «богатыря».

Русскому
народу свойственно сознание того, что человек всегда встречается на своем пути
с жизненными трудностями, а своими добрыми поступками он их обязательно
преодолеет. Герой, наделенный такими качествами как доброта, щедрость,
честность, глубоко симпатичен русскому народу.

 Под стать такому
герою женские образы — Елена Пре­красная, Василиса Прекрасная, Царь-девица,
прекрасная королевна. Они так красивы, что «ни в сказке сказать, ни пером
описать», и при этом обладают волшебст­вом, умом и смелостью. Данные
«мудрые девы» помогают Ивану-царевичу бежать от морского царя, найти Кощееву
смерть, выполнить непосильные задания. Сказочные героини иде­альным
образом воплощают народные представления о жен­ской красоте, доброте,
мудрости.

Противостоят главным ге­роям
персонажи резко отрицательные — коварные, завис­тливые, жестокие.
Чаще всего это Кощей Бессмертный, Баба Яга, Змей о трех-девяти головах, Лихо
одноглазое. Они чу­довищны и безобразны внешне, коварны, жестоки в проти­воборстве
с силами светлыми и добрыми. Тем выше цена победы главного героя.

В трудные минуты на
помощь главному герою приходят помощники. Это либо волшебные животные
(Сивка-бурка, щука, Серый волк, Свинка—золотая щетинка), либо добрые старушки,
чудесные дядьки, силачи, ходоки. Большим раз­нообразием отличаются чудесные
предметы˸ ковер-самолет, сапоги-скороходы, скатерть-самобранка,
шапка-невидимка, живая и мертвая вода. Спасаясь от преследования, герой бро­сает
гребешок — и встает дремучий лес; полотенце, платок превращается в реку или в
озеро.

Сказка учит любить и
жалеть, Быть честным, верным, бескорыстным, ценить человека не по внешности, а
по его делам и поступкам. Учит уважать старших и вести себя достойно.

По типу конфликта волшебные сказки бывают:

— героические: герой борется с волшебной
силой;

— социально — классовые: герой борется с
барином, с царём;

— семейные (педагогические): конфликт
происходит в семье или сказка носит нравоучительный характер.

Основные
темы волшебных сказок

·                  
Сказки о превращениях со свадебным концом («Царевна – лягушка»,
«Иван – царевич и серый волк», «Василиса Премудрая» и т.п.);

·                  
Сказки о доброй падчерице и злой мачехе («Морозко», «Крошечка –

Хаврошечка»);

·                  
Сказки на былинные темы («Сказка
про Илью Муромца»).

Художественные
особенности волшебных сказок

·                  
Традиционный зачин («жили – были», «в тридевятом царстве, в
тридесятом государстве») и концовка ( «стали жить – поживать и добра
наживать»);

·                  
Наличие традиционных эпитетов (добрый молодец, красна девица,
слезы горючие, вода студеная, терем высокий, сыра земля, чужедальняя сторона);

·                  
Постоянные сказочные выражения (Утро вечера мудренее. Слезами дела
не поправишь. Долго ли, коротко…);

·                  
Принцип троичности (три дочери, три сына, три дороги, три задания
и т.д.);

·                  
Для волшебных сказок характерна градация – усиление, увеличение
признака (старший сын – умный, средний – так себе, младший — дурак; старшая
дочь — красавица, средняя – еще луче, а младшая – ни в сказке сказать, ни пером
описать); первое задание – трудное, второе – еще труднее, третье – самое
сложное);

·                  
В волшебных сказках традиционный образный строй.

БЫТОВЫЕ
СКАЗКИ

В литературоведении эти
сказки называют обычно социально – бытовые, так как в центре действия – бытовые
и социальные отношения между людьми.

Эти сказки довольно
короткие. В центре сюжета, как правило, один эпизод, действие развивается
быстро, нет повторения эпизодов, события, которые служат предметом повествования,
можно определить как необычные, хотя они совершаются в правдоподобной жизненной
обстановке.

В этом типе сказок
широко развит комизм поступков и словесный комизм, что определяется их
сатирическим, юмористическим, ироническим характером.

Действия в бытовой
сказке, в отличие от волшебной, разворачиваются не в тридевятом царстве, а в обычном
городе или деревне. Здесь существует лишь один земной мир, и реалистично
передаются особенности быта. Примечательно, что в бытовой сказке могут
указываться реальные географические названия.

В бытовых сказках
отсутствуют явления чудес и фантастических образов, героями же обычно выступают
простые люди: бедные крестьяне и работники, солдаты, ремесленники и прочие
представители различных профессий. Герои действуют в привычной для этих
категорий людей стандартной жизненной обстановке, такой как служба, стройка,
пашня и т. д. Главным героям противопоставляются не фантастические злые силы, а
знатные или зажиточные люди: священники, купцы, помещики.

В основе развития
сюжета бытовой сказки лежит бытовой конфликт, который возникает между богатыми
и бедными, слабыми и сильными. Помимо этого, конфликт бытовой сказки часто
состоит в том, что порядочность, честность, благородство противостоит таким
качествам личности как жадность, злоба, зависть. Именно эти качества вызывали у
простого народа резкое неприятие. Конфликт разрешается в пользу главного героя,
но не чудесным способом и без чьей помощи, как это происходит в волшебной
сказке, а благодаря уму, находчивости, хитрости, ловкости и упорству главного
героя. Именно из-за обладания этими качествами герою удается разрешение трудных
задач и в финале он за это вознаграждается.

Похвала и осуждение в
бытовых сказках звучат сильнее, чем в волшебных.

Одной из целей бытовой
сказки считается высмеивание пороков и недостатков персонажей, которые распространены
в определенной народной среде. В отличие от волшебных сказок, бытовая сказка
содержит значимый элемент социальной и нравственной критики, который, в свою
очередь, определяет общественно-нравственные оценки и предпочтения. Так,
например, в народной сказке высмеивают неумелых людей и лодырей. Бытовая сказка
с уважением и почтением относится к умелым и трудолюбивым работникам. Обычно к тем
героям, которые незаслуженно обладают богатствами, презирают труд и не умеют
работать, выражается негативное отношение. В противовес им представлен простой
народ, который благородя честному труду и смекалке будет вознагражден.

В основе бытовых сказок
лежит:

· Антитеза –
противопоставление. Одни герои (положительные) резко противопоставлены другим
(отрицательным).

·    Гиперболизация —
преувеличение. Используется для обличения человеческих

пороков (особенно
глупости).

Бытовые сказки лишены
ужасов. Они веселы, остроумны, иногда кончаются присказкой.

В бытовых сказках нет
волшебства, превращений; в них ярко выражен национальный колорит и часто
бытовая сказка похожа на новеллу (рассказ с неожиданным концом).

КУМУЛЯТИВНЫЕ СКАЗКИ

Кумулятивная сказка (цепочная
сказка) — сказка, в которой диалоги или действия повторяются и развиваются по
мере развития сюжета. Эффект этих сказок часто основан на повторах и
характерной рифме.

Многие
из таких сказок являются реликтовыми, т.е очень древними, и имеют похожую
структуру у многих народов мира. Часто цель таких сказок — развитие речи у
детей, начинающих говорить, поэтому они часто являются первыми сказками.
Большинство ученых-фольклористов склоняется к тому, что создателями цепевидных
сказок были люди с юным (детским) сознанием, то есть примитивные общества.
Считается, что подобные цепевидные структуры соответствовали архаическому типу
мышления.

В. Я. Пропп выделял сказки с кумулятивной композицией в особую
группу сказок. Цепочную композицию различают:

1.                
С бесконечным повторением:

·                     
Докучные сказки типа
«
Про
белого бычка
»;

2.                
С конечным повторением:

·                     
«Репка» —
нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.

·                     
«Петушок
подавился
» — происходит расплетание цепи, пока
цепь не оборвётся.

·                     
«За
скалочку уточку
» — предыдущая единица
текста отрицается в следующем эпизоде.

Кумулятивные сказки — это повествования, которые
обладают весьма простым жизненным описанием. Это, как правило, история,
рассказывающая нам о каком-нибудь незначительном событии или о ситуации, которая
часто встречается в повседневности и является обыденной. В цепочной сказке
совершенно непонятно, откуда может начаться развиваться действие. Оно возникает
совершенно неожиданно, что и является одним из основных художественных эффектов
подобного повествования.

 Надо также отметить, что по форме
исполнения и по стилю имеется два вида этих сказок
. Одни рассказываются
эпически спокойно и медлительно, как и всякие другие сказки. Они могут быть
названы кумулятивными только по лежащей в их основе композиции.

А наряду с этим есть и другой,
более яркий и типичный вид кумулятивных сказок. Нагромождению или нарастанию
событий здесь соответствует нагромождение слов. Такие можно назвать
«формульными». Граница между этими двумя видами неустойчива. Один и тот же тип
может у разных мастеров исполняться тем или иным способом. Но тяготение типов
сказки к тому или другому способу исполнения, несомненно, имеется. В последнем
случае при присоединении каждого нового звена часто повторяются все предыдущие
звенья.

Эти
особенности кумулятивных сказок делают их любимыми детьми, которые так любят
новые, острые и яркие словечки, скороговорки, поэтому кумулятивные сказки с
полным правом могут быть названы, по преимуществу, детским жанром.

                                         
НЕБЫЛИЦЫ

По
определению филолога-фольклориста В. Я. Проппа, небылица — разновидность
сказочного жанра, в которой «действительность выворочена наизнанку». К
небылицам относятся повествования «о совершенно невозможных в жизни событиях
вроде того, что человек проваливается по плечи в болото, утка вьёт гнездо на
его голове и откладывает яйца, волк приходит лакомиться яйцами и т. д.».    И
таким образом, в центре небылиц — заведомо невозможная ситуация, за
которой, однако, легко угадывается правильное положение вещей.

Жанр одинаково
распространен как во взрослом, так и в детском репертуаре. Отличие заключается
в форме. В произведениях, исполняемых для детей или детьми, «небылица принимает
форму песенки, рифмованной приговорки (считалки), молчанки, дразнилки, пестушки
и т. д.».

Важным свойством небылиц является алогизм
нелогическое рассуждение, ход мысли,
нарушающий законы и правила логики, либо факт, который не укладывается в рамки
логического мышления.
Предметный мир, домашние животные, птицы – все в
небылицах показано с «абсурдной» стороны.

Второе свойство обусловлено приписыванием
одному предмету свойств другого
.

Пример сказок-небылиц:
«Курочка-ряба» (Белорусская народная сказка), «Кобылье яйцо» (Русская народная
сказка).

«Кобылье яйцо»

Был у попа работник. Ходил он в лес дрова
рубить. Нашел гриб-дождевик, принес домой и показывает попу. Поп спрашивает:

— Что такое?

— Это, батька, кобылье яйцо!

— Какое такое кобылье яйцо?

— А из этого яйца можно выпарить
жеребенка.

— Как же его выпарить?

— А как курица на яйцах сидит: четыре
недели надо сидеть на нем.

И посадил попа на печь.

Время уже доходит — четыре недели. А
работник и подумывает: «Что делать?» Знает, что из дождевика жеребенка не
будет.

Пошел он в лес и поймал как-то зайца.
Залез на печь к попу и говорит:

— Батька, поворотись-ко: наверное, скоро
выйдет жеребенок!

Поп пошевелился — дождевик лопнул. А он в
то время зайца и отпустил (поп не видел), а дверь была отперта: заяц прямо и
побежал на улицу. Они оба за ним — ловить его. Поймать не могли: заяц так заяц.

Поп и говорит:

— Ох, работник, Наверно, хороший жеребенок
был: задние ноги у него длинные!

— Да, батька, — говорит, — наверное, хороший!


ДОКУЧНЫЕ СКАЗКИ

Докучная сказка — сказка, в которой многократно повторяется один и тот же фрагмент
текста. Такая сказка 
похожа на цепь с большим количеством повторяющихся звеньев, количество
которых зависит только от воли исполнителя или слушателя. Звенья могут
скрепляться при помощи специальной фразы «не начать ли сказочку сначала», после
которой фрагмент повторяется вновь и вновь. В некоторых из докучных сказок
рассказчик задаёт вопрос, на который слушатель обязательно должен дать ответ,
который и используется для очередного повтора сказочки. Сюжет сказочки не
развивается, связующий вопрос вызывает у слушателя только недоумение и досаду.

Данные сказки называются «докучными»
потому, что произошли от слова «докучать» — надоедать,
допекать, цепляться и отсюда докучный – приставучий, докучающий просьбами,
наводящими тоску.

Характерные особенности
докучной сказки

·       
Цикличность;

·       
Повторы;

·       
Движение сюжета по кругу;

·       
Персонажи совершают одни и те же действия, бесконечно повторяющиеся.

Докучной сказке присуща
асимметрия начала, центральной части и конца. Ее обман заключается в отсутствии
или неразвитости собственно содержательного звена сказки, в том, что сразу
после зачина следует неоправданно быстрый конец, в подмене начала концом и
конца – началом, в создании иллюзии бесконечности путем повторения отдельных,
уже прозвучавших звеньев текста. Используя в качестве классификаторов слова, смысл
которых обман и неправда, выдвигается следующая классификация докучных
сказок
:

·      
Неоправданно короткие докучные сказки — это
сказки, которые состоят только из начала и конца, а срединная часть в них отсутствует.
Начало может быть:

а)
кратким («Жил-был»; иногда в виде вопроса «Рассказать тебе сказку?») или

б)
по-волшебному пышным, состоящим обычно из двух разных зачинов типа «В некотором
царстве» и «Жили-были», что позволяет технически удваивать начало текста.
Пример:
Жили — были два гуся, Вот и сказка вся.

·      
Неоправданно незаконченные докучные сказки — бесконечность
данного типа докучной сказки создается открытостью ее конца. Технический прием
состоит в том, что ход сказочного действия, его время, способное в обычной
сказке замедляться или волшебным образом ускоряться, соединяется с ходом времени
в реальном пространстве: например, рассказчик и слушатель вынуждены ждать,
когда две тысячи волов перейдут по одной жердочке мост, и только после этого
можно будет продолжить повествование. Пример:

Жил- был старичок. Поехал на
мельницу намолоть муки…

— Ну, вот поманил, а не
рассказываешь!

— Кабы доехал, рассказал, а
он, может, неделю проедет!

·       
Неоправданно повторяющиеся докучные сказки (кольцевые и маятниковые) — в
«маятниковых» сказках  иллюзия бесконечности создается на уровне повторения
одного звена, а в «кольцевых» весь текст повторяется, «теряя» при этом свое
начало и конец. Конец становится началом, начало — концом. Пример:

Пришел медведь к броду,

Да бултых в воду!

Уж он мок, мок, мок,

Уж он кис, кис, кис.

Вымок, Выкис, Вылез, Высох,

Встал на колоду

– Бултых в воду…

·      
Псевдобесконечные докучные сказки («с приращением» и «рассказ в рассказе»)в типе «с приращением»
наиболее ярко проявляется игровой характер докучной сказки, когда рассказчик и
слушатель в диалоге словно проигрывают небольшую сценку. Пример:

Мы с тобой
шли? 

— Шли!
— Сапог нашли?
— Нашли!
— Я тебе его дал?
— Дал!
— Ты его взял?
— Взял!
— А где же он?
— Кто?
— Да не кто, а что!
— Что?
— Сапог!
— Какой?
— Ну, такой! Мы с тобой шли?
— Шли!
— Сапог нашли?
— Нашли
(и опять всё с начала)

Такая сказка
длится бесконечно, ее конец отодвигается благодаря приращению звеньев, в
которых новой является лишь реплика, поданная слушателем и ловко «вплетенная»
рассказчиком в ключевую формулу сказки.

Для
типа «рассказ в рассказе» характерна иллюзия бесконечного погружения в такой
текст. Возникает зависимость от текста сказки, который приобретает все большую
инерцию движения, и остановить его не так-то просто даже рассказчику. Пример:

Чучело-мяучело
на трубе сидело,

Чучело-мяучело песенку запело.
Только всем от песенки этой стало тошно,
Потому что песенка чучела про то, что:
Чучело мяучело на трубе сидело…

(и так далее)

Когда же
все-таки захочется остановиться, то можно закончить словами: «Чучело-мяучело,
ты меня замучило!»

Таким образом, можно
сделать вывод, что сказки были близки и понятны простому народу. Фантастика
переплеталась в них с реальностью. Живя в нужде, люди мечтали о
коврах-самолетах, о дворцах, о скатерти-самобранке. И всегда в русских сказках
торжествовала справедливость, а добро побеждало зло. Не случайно А. С. Пушкин
писал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!»

Классификация сказок. Характерные черты каждого вида

Важнейшие идеи, основная проблематика, сюжетные стержни и – главное – расстановка сил, осуществляющих добро и зло, по сути, едины в сказках разных народов. В этом смысле любая сказка не знает границ, она для всего человечества.

Фольклористика посвятила сказке множество исследований, но определение ее как одного из жанров устного народного творчества до сих пор остается открытой проблемой. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, несчетное количество способов разрешения конфликтов действительно делают задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

И все-таки расхождение во взглядах на сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе возникает классификация видов сказок, хотя и не вполне единообразная. Так, при проблемно-тематическом подходе выделяются сказки, посвященные животным, сказки о необычных и сверхъестественных событиях, приключенческие сказки, социально-бытовые, сказки-анекдоты, сказки-перевертыши и другие.

Резко очерченных границ группы сказок не имеют, но несмотря на зыбкость разграничения, такая классификация позволяет начать с ребенком предметный разговор о сказках в рамках условной «системы» – что, безусловно, облегчает работу родителей и воспитателя.

На сегодняшний день принята следующая классификация русских народных сказок:

1. Сказки о животных;

2. Волшебные сказки;

3. Бытовые сказки.

Рассмотрим подробнее каждый из видов.

Сказки о животных

Народная поэзия обнимала целый мир, ее объектом стал не только человек, но также и все живое на планете. Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует повадки, «образ жизни» и т.д. Отсюда живой, напряженный текст сказок.

Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.

В сказках о животных действуют рыбы, звери, птицы, они разговаривают друг с другом, объявляют друг другу войну, мирятся. В основе таких сказок лежит тотемизм (вера в тотемного зверя, покровителя рода), вылившийся в культ животного. Например, медведь, ставший героем сказок, по представлениям древних славян, мог предсказывать будущее. Нередко он мыслился как зверь страшный, мстительный, не прощающий обиды (сказка «Медведь»). Чем дальше уходит вера в то тем, чем более уверенным в своих силах становится человек, тем возможнее его власть над животным, «победа» над ним. Так происходит, например, в сказках «Мужик и медведь», «Медведь, собака и кошка». Сказки существенно отличаются от поверий о животных — в последних, большую роль играет вымысел, связанный с язычеством. Волк в повериях мудр и хитёр, медведь страшен. Сказка же теряет зависимость от язычества, становится насмешкой над животными. Мифология в ней переходит в искусство. Сказка преображается в своеобразную художественную шутку — критику тех существ, которые подразумеваются под животными. Отсюда — близость подобных сказок к басням («Лиса и журавль», «Звери в яме»).

Сказки о животных выделяются в особую группу по характеру действующих лиц. Подразделяются они по типам животных. Сюда примыкают и сказки о растениях, неживой природе (мороз, солнце, ветер), о предметах (пузырь, соломинка, лапоть).

В сказках о животных человек :

1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза»);

2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).

Возможная классификация сказки о животных.

Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Арне-Томсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:

1. Дикие животные.

— Лиса.

— Другие дикие животные.

2. Дикие и домашние животные

3. Человек и дикие животные.

4. Домашние животные.

5. Птицы и рыбы.

6. Другие животные, предметы, растения и явления природы.

Следующая возможная классификация сказки о животных – это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:

1. Кумулятивная сказка о животных.

2. Волшебная сказка о животных

3. Басня (аполог)

4. Сатирическая сказка

Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:

1. Комическая (бытовая) сказка о животных

2. Волшебная сказка о животных

3. Кумулятивная сказка о животных

4. Новеллистическая сказка о животных

5. Аполог (басня)

6. Анекдот.

7. Сатирическая сказка о животных

8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных

9. Небылицы

Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.

Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:

1. Детские сказки.

— Сказки рассказанные для детей.

— Сказки рассказанные детьми.

2. Взрослые сказки.

Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки рассказанные для детей имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям – это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.

Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки. Принцип такой композиции заключается в многократном повторении единицы сюжета. Томпсон, С., Болте, Й. и Поливка, И., Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую группу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:

1. С бесконечным повторением:

— Докучные сказки типа «Про белого бычка».

— Единица текста включается в другой текст («У попа была собака»).

2. С Конечным повторением:

— «Репка» — нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.

— «Петушок подавился» — происходит расплетание цепи, пока цепь не оборвётся.

— «За скалочку уточку» — предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде.

Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки («Волк и семеро козлят», «Кот, петух и лиса» ).

Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза), «Волк у проруби», «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной) , «Битый небитого везёт» , «Лиса-повитуха» и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (обман, по Проппу). Иногда сочетают несколько встреч и проделок. Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных – выигрывает. Это идёт из архаического фольклора. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля. Им может быть и хищник (волк, медведь), и человек, и животное-простак, вроде зайца.

Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает не комическое начало, а нравоучительное, морализующее. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки, где происходит столкновение контрастных персонажей (Кто трусливее зайца?; Старя хлеб-соль забывается; Заноза в лапе медведя (льва). Апологом можно также считать такие сюжеты, которые были известны в литературной басне с античных времён (Лиса и кислый виноград; Ворона и лисица и многие другие). Аполог — сравнительно поздняя форма сказок о животных. Относиться ко времени, когда моральные нормы уже определились и подыскивают для себя подходящую форму. В сказках этого типа трансформировались лишь немногие сюжеты с проделками трикстеров, часть сюжетов аполога (не без влияния литературы) выработал сам. Третий путь развития аполога — это разрастание паремии (пословицы и поговорки. Но в отличие от паремии, в апологе аллегория не только рациональна, но и чувствительна.

Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. Тенденция к морализации определяет судьбу жанра. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Озорство комической сказки о животных заменено в новелле иному содержанию — занимательному. Классический пример новеллистической сказки о животных — это «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор. Лёгкий переход этих сюжетов связан с тем, что сами литературные сюжеты складываются на фольклорной основе.

Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница; Кот и дикие животные). Особняком стоит сюжет «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию.

Так в XIX веке сатирическая сказка непопулярна. Сатира внутри сказки о животных — это лишь акцент в крайне незначительной группе сюжетов о животных. И на сатирическую сказку повлияли законы животной сказки с проделками трикстера. Сатирическое звучание сохранилась в сказках, где в центре трикстер, а где была полнейшая нелепица происходящего, то сказка становилась небылицей.

Волшебные сказки

Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир – это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного «превращения», поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки «Снегурочка». «Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка». «Обращение» в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов.

В основном волшебные сказки древнее других, они несут следы первичного знакомства человека с миром, окружающим его.

Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку.

В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о преодолении потери или недостачи, при помощи чудесных средств, или волшебных помощников. В экспозиции сказки присутствуют стабильно 2 поколения — старшее(царь с царицей и т.д.) и младшее — Иван с братьями или сёстрами. Также в экспозиции присутствует отлучка старшего поколения. Усиленная форма отлучки — смерть родителей. Завязка сказки состоит в том, что главный герой или героиня обнаруживают потерю или недостачу или же здесь присутствую мотивы запрета, нарушения запрета и последующая беда. Здесь начало противодействия, т.е. отправка героя из дома.

Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.

Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).

Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.

В.Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:

• антагониста (вредителя),

• дарителя

• помощника

• царевны или её отца

• отправителя

• героя

• ложного героя.

Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности. В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик («Муж ищет изчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)», «Царевна-лягушка», «Аленький цветочек» и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц («Три подземных царства» и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них («Мальчик-с-пальчик у ведьмы» и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона («Победитель змея» и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема («Золушка» и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного(«Сивко-Бурко»). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом («Конёк-горбунок»). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах. Новеллистическая тема в волшебной сказке не менее интересна, чем богатырская. Пропп классифицирует жанр волшебной сказки по наличию в основном испытании «Битвы — Победы» или по наличию «Трудной задачи — Решение трудной задачи». Логичным развитием волшебной сказки стала сказка бытовая.

Бытовые сказки

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, благородство под маской простоватости и наивности противостоит тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие (жадность, злоба, зависть).

Как правило, в бытовых сказках больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

Характерна пестрота бытовых сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, новэллистические и другие. В отличии от волшебных сказок, бытовая сказка содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики, она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках звучат сильнее.

В последнее время в методической литературе стали появляться сведения о новом типе сказок – о сказках смешанного типа. Конечно, сказки этого типа существуют давно, но им не придавали большого значения, так как забыли, насколько они могут помочь в достижении воспитательных, образовательных и развивающих целей. Вообще, сказки смешанного типа – это сказки переходного типа.

В них совмещаются признаки присущие как сказкам с чудесным миром, бытовым сказкам. Проявляются также элементы чудесного в виде волшебных предметов, вокруг которых группируется основное действие.

Сказка в разных формах и масштабах стремится к воплощению идеала человеческого существования.

Вера сказки в самоценность благородных человеческих качеств, бескомпромиссное предпочтение Добра основаны так же и на призыве к мудрости, активности, к подлинной человечности.

Сказки расширяют кругозор, пробуждают интерес к жизни и творчеству народов, воспитывают чувство доверия ко всем обитателям нашей Земли, занятым честным трудом.

Классификация сказок. Характерные черты каждого вида

Важнейшие идеи, основная проблематика, сюжетные стержни и – главное – расстановка сил, осуществляющих добро и зло, по сути, едины в сказках разных народов. В этом смысле любая сказка не знает границ, она для всего человечества.

Фольклористика посвятила сказке множество исследований, но определение ее как одного из жанров устного народного творчества до сих пор остается открытой проблемой. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, несчетное количество способов разрешения конфликтов действительно делают задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

И все-таки расхождение во взглядах на сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе возникает классификация видов сказок, хотя и не вполне единообразная. Так, при проблемно-тематическом подходе выделяются сказки, посвященные животным, сказки о необычных и сверхъестественных событиях, приключенческие сказки, социально-бытовые, сказки-анекдоты, сказки-перевертыши и другие.

Резко очерченных границ группы сказок не имеют, но несмотря на зыбкость разграничения, такая классификация позволяет начать с ребенком предметный разговор о сказках в рамках условной «системы» – что, безусловно, облегчает работу родителей и воспитателя.
На сегодняшний день принята следующая классификация русских народных сказок:

1. Сказки о животных;
2. Волшебные сказки;
3. Бытовые сказки.

Рассмотрим подробнее каждый из видов.

Сказки о животных

Народная поэзия обнимала целый мир, ее объектом стал не только человек, но также и все живое на планете. Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует повадки, «образ жизни» и т.д. Отсюда живой, напряженный текст сказок.
Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.

В сказках о животных действуют рыбы, звери, птицы, они разговаривают друг с другом, объявляют друг другу войну, мирятся. В основе таких сказок лежит тотемизм (вера в тотемного зверя, покровителя рода), вылившийся в культ животного. Например, медведь, ставший героем сказок, по представлениям древних славян, мог предсказывать будущее. Нередко он мыслился как зверь страшный, мстительный, не прощающий обиды (сказка «Медведь»). Чем дальше уходит вера в то тем, чем более уверенным в своих силах становится человек, тем возможнее его власть над животным, «победа» над ним. Так происходит, например, в сказках «Мужик и медведь», «Медведь, собака и кошка». Сказки существенно отличаются от поверий о животных — в последних, большую роль играет вымысел, связанный с язычеством. Волк в повериях мудр и хитёр, медведь страшен. Сказка же теряет зависимость от язычества, становится насмешкой над животными. Мифология в ней переходит в искусство. Сказка преображается в своеобразную художественную шутку — критику тех существ, которые подразумеваются под животными. Отсюда — близость подобных сказок к басням («Лиса и журавль», «Звери в яме»).

Сказки о животных выделяются в особую группу по характеру действующих лиц. Подразделяются они по типам животных. Сюда примыкают и сказки о растениях, неживой природе (мороз, солнце, ветер), о предметах (пузырь, соломинка, лапоть).

В сказках о животных человек :
1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза»);
2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).

Возможная классификация сказки о животных.

Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Арне-Томсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:

1. Дикие животные.
— Лиса.
— Другие дикие животные.
2. Дикие и домашние животные
3. Человек и дикие животные.
4. Домашние животные.
5. Птицы и рыбы.
6. Другие животные, предметы, растения и явления природы.

Следующая возможная классификация сказки о животных – это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:

1. Кумулятивная сказка о животных.
2. Волшебная сказка о животных
3. Басня (аполог)
4. Сатирическая сказка

Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:

1. Комическая (бытовая) сказка о животных
2. Волшебная сказка о животных
3. Кумулятивная сказка о животных
4. Новеллистическая сказка о животных
5. Аполог (басня)
6. Анекдот.
7. Сатирическая сказка о животных
8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных
9. Небылицы

Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.

Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:

1. Детские сказки.
— Сказки рассказанные для детей.
— Сказки рассказанные детьми.
2. Взрослые сказки.

Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки рассказанные для детей имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям – это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.

Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки. Принцип такой композиции заключается в многократном повторении единицы сюжета. Томпсон, С., Болте, Й. и Поливка, И., Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую группу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:

1. С бесконечным повторением:
— Докучные сказки типа «Про белого бычка».
— Единица текста включается в другой текст («У попа была собака»).
2. С Конечным повторением:
— «Репка» — нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.
— «Петушок подавился» — происходит расплетание цепи, пока цепь не оборвётся.
— «За скалочку уточку» — предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде.

Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки («Волк и семеро козлят», «Кот, петух и лиса» ).

Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза), «Волк у проруби», «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной) , «Битый небитого везёт» , «Лиса-повитуха» и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (обман, по Проппу). Иногда сочетают несколько встреч и проделок. Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных – выигрывает. Это идёт из архаического фольклора. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля. Им может быть и хищник (волк, медведь), и человек, и животное-простак, вроде зайца.

Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает не комическое начало, а нравоучительное, морализующее. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки, где происходит столкновение контрастных персонажей (Кто трусливее зайца?; Старя хлеб-соль забывается; Заноза в лапе медведя (льва). Апологом можно также считать такие сюжеты, которые были известны в литературной басне с античных времён (Лиса и кислый виноград; Ворона и лисица и многие другие). Аполог — сравнительно поздняя форма сказок о животных. Относиться ко времени, когда моральные нормы уже определились и подыскивают для себя подходящую форму. В сказках этого типа трансформировались лишь немногие сюжеты с проделками трикстеров, часть сюжетов аполога (не без влияния литературы) выработал сам. Третий путь развития аполога — это разрастание паремии (пословицы и поговорки. Но в отличие от паремии, в апологе аллегория не только рациональна, но и чувствительна.

Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. Тенденция к морализации определяет судьбу жанра. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Озорство комической сказки о животных заменено в новелле иному содержанию — занимательному. Классический пример новеллистической сказки о животных — это «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор. Лёгкий переход этих сюжетов связан с тем, что сами литературные сюжеты складываются на фольклорной основе.

Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница; Кот и дикие животные). Особняком стоит сюжет «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию.

Так в XIX веке сатирическая сказка непопулярна. Сатира внутри сказки о животных — это лишь акцент в крайне незначительной группе сюжетов о животных. И на сатирическую сказку повлияли законы животной сказки с проделками трикстера. Сатирическое звучание сохранилась в сказках, где в центре трикстер, а где была полнейшая нелепица происходящего, то сказка становилась небылицей.

Волшебные сказки

Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир – это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного «превращения», поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки «Снегурочка». «Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка». «Обращение» в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов.

В основном волшебные сказки древнее других, они несут следы первичного знакомства человека с миром, окружающим его.

Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку.

В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о преодолении потери или недостачи, при помощи чудесных средств, или волшебных помощников. В экспозиции сказки присутствуют стабильно 2 поколения — старшее(царь с царицей и т.д.) и младшее — Иван с братьями или сёстрами. Также в экспозиции присутствует отлучка старшего поколения. Усиленная форма отлучки — смерть родителей. Завязка сказки состоит в том, что главный герой или героиня обнаруживают потерю или недостачу или же здесь присутствую мотивы запрета, нарушения запрета и последующая беда. Здесь начало противодействия, т.е. отправка героя из дома.

Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.

Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).

Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.

В.Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:

• антагониста (вредителя),
• дарителя
• помощника
• царевны или её отца
• отправителя
• героя
• ложного героя.

Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности. В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик («Муж ищет изчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)», «Царевна-лягушка», «Аленький цветочек» и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц («Три подземных царства» и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них («Мальчик-с-пальчик у ведьмы» и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона («Победитель змея» и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема («Золушка» и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного(«Сивко-Бурко»). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом («Конёк-горбунок»). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах. Новеллистическая тема в волшебной сказке не менее интересна, чем богатырская. Пропп классифицирует жанр волшебной сказки по наличию в основном испытании «Битвы — Победы» или по наличию «Трудной задачи — Решение трудной задачи». Логичным развитием волшебной сказки стала сказка бытовая.

Бытовые сказки

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, благородство под маской простоватости и наивности противостоит тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие (жадность, злоба, зависть).

Как правило, в бытовых сказках больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

Характерна пестрота бытовых сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, новэллистические и другие. В отличии от волшебных сказок, бытовая сказка содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики, она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках звучат сильнее.

В последнее время в методической литературе стали появляться сведения о новом типе сказок – о сказках смешанного типа. Конечно, сказки этого типа существуют давно, но им не придавали большого значения, так как забыли, насколько они могут помочь в достижении воспитательных, образовательных и развивающих целей. Вообще, сказки смешанного типа – это сказки переходного типа.
В них совмещаются признаки присущие как сказкам с чудесным миром, бытовым сказкам. Проявляются также элементы чудесного в виде волшебных предметов, вокруг которых группируется основное действие.

Сказка в разных формах и масштабах стремится к воплощению идеала человеческого существования.
Вера сказки в самоценность благородных человеческих качеств, бескомпромиссное предпочтение Добра основаны так же и на призыве к мудрости, активности, к подлинной человечности.

Сказки расширяют кругозор, пробуждают интерес к жизни и творчеству народов, воспитывают чувство доверия ко всем обитателям нашей Земли, занятым честным трудом.

I.

Сказка
— один из основных видов устного народного
творчества. Художественное повествование
фантастического, приключенческого или
бытового характера.

Сказка
— произведение, в котором главной чертой
является «установка на раскрытие
жизненной правды с помощью возвышающего
или снижающего реальность условно-поэтического
вымысла».

Сказка
— абстрагированная форма местного
предания, представленная в более сжатой
и кристаллизованной форме: Изначальной
формой фольклорных сказок являются
местные предания, парапсихологические
истории и рассказы о чудесах, которые
возникают в виде обычных галлюцинаций
вследствие вторжения архетипических
содержаний из коллективного
бессознательного.

Авторы
почти всех трактовок определяют сказку
как вид устного повествования с
фантастическим вымыслом. Связь с мифом
и легендами, на которую указывает М.-Л.
Фон Франц, выводит сказку за пределы
простого фантастического рассказа.
Сказка — не только поэтический вымысел
или игра фантазии; через содержание,
язык, сюжеты и образы в ней отражаются
культурные ценности ее создателя.

Издавна
сказки были близки и понятны простому
народу. Фантастика переплеталась в них
с реальностью. Живя в нужде, люди мечтали
о коврах-самолетах, о дворцах, о
скатерти-самобранке. И всегда в русских
сказках торжествовала справедливость,
а добро побеждало зло. Не случайно А. С.
Пушкин писал: «Что за прелесть эти
сказки! Каждая есть поэма!»

Композиция
сказки:

1.
Зачин. (“В некотором царстве, в некотором
государстве жили-были…”).

2.
Основная часть.

3.
Концовка. (“Стали они жить – поживать
и добра наживать” или “Устроили они
пир на весь мир…”).

Любая
сказка ориентирована на социально-педагогический
эффект: она обучает, побуждает к
деятельности и даже лечит. Иначе говоря,
потенциал сказки гораздо богаче ее
идейно-художественной значимости.

От
других прозаических жанров сказка
отличается более развитой эстетической
стороной. Эстетическое начало проявляется
в идеализации положительных героев, и
в ярком изображении «сказочного
мира», и романтической окраске событий.

Мудрость
и ценность сказки в том, что она отражает,
открывает и позволяет пережить смысл
важнейших общечеловеческих ценностей
и жизненного смысла в целом. С точки
зрения житейского смысла сказка наивна,
с точки зрения жизненного смысла –
глубока и неисчерпаема.

Важнейшие
идеи, основная проблематика, сюжетные
стержни и – главное – расстановка сил,
осуществляющих добро и зло, по сути,
едины в сказках разных народов. В этом
смысле любая сказка не знает границ,
она для всего человечества.

На
этой основе возникает классификация
видов сказок, хотя и не вполне единообразная.
Так, при проблемно-тематическом подходе
выделяются сказки, посвященные животным,
сказки о необычных и сверхъестественных
событиях, приключенческие сказки,
социально-бытовые, сказки-анекдоты,
сказки-перевертыши и другие.

На
сегодняшний день принята следующая
классификация русских народных сказок:

1.
Сказки о животных;

2.
Волшебные сказки;

3.
Бытовые сказки.

Сказки
о животных

В
сказках о животных действуют рыбы,
звери, птицы, они разговаривают друг с
другом, объявляют друг другу войну,
мирятся. В основе таких сказок лежит
тотемизм (вера в тотемного зверя,
покровителя рода), вылившийся в культ
животного. Например, медведь, ставший
героем сказок, по представлениям древних
славян, мог предсказывать будущее.
Нередко он мыслился как зверь страшный,
мстительный, не прощающий обиды (сказка
«Медведь»). Чем дальше уходит вера
в то тем, чем более уверенным в своих
силах становится человек, тем возможнее
его власть над животным, «победа»
над ним. Так происходит, например, в
сказках «Мужик и медведь», «Медведь,
собака и кошка». Сказки существенно
отличаются от поверий о животных — в
последних, большую роль играет вымысел,
связанный с язычеством. Волк в повериях
мудр и хитёр, медведь страшен. Сказка
же теряет зависимость от язычества,
становится насмешкой над животными.
Мифология в ней переходит в искусство.
Сказка преображается в своеобразную
художественную шутку — критику тех
существ, которые подразумеваются под
животными. Отсюда — близость подобных
сказок к басням («Лиса и журавль»,
«Звери в яме»).

Волшебные
сказки

Сказки
волшебного типа включают в себя волшебные,
приключенческие, героические. В основе
таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный
мир – это предметный, фантастический,
неограниченный мир. Благодаря
неограниченной фантастике и чудесному
принципу организации материала в сказках
с чудесным миром возможного «превращения»,
поражающие своей скоростью (дети растут
не по дням, а по часам, с каждым днем все
сильнее или краше становятся). Не только
скорость процесса ирреальна, но и сам
его характер (из сказки «Снегурочка».
«Глядь, у Снегурочки губы порозовели,
глаза открылись. Потом стряхнула с себя
снег и вышла из сугроба живая девочка».
«Обращение» в сказках чудесного
типа, как правило, происходят с помощью
волшебных существ или предметов.

Бытовые
сказки

Характерной
приметой бытовых сказок становится
воспроизведение в них обыденной жизни.
Конфликт бытовой сказки часто состоит
в том, что порядочность, честность,
благородство под маской простоватости
и наивности противостоит тем качествам
личности, которые всегда вызывали у
народа резкое неприятие (жадность,
злоба, зависть).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Разновидности сказок

Рассказываем о жанре, его истории и приводим примеры произведений.

Сказки — один из фольклорных жанров. Это короткие истории, в стихах или прозе, рассказывающие о волшебных приключениях, героических подвигах или бытовых делах. О других жанрах мы рассказали в этой статье.

В отличие от легенд и былин, сказки не претендуют на историчность. В отличие от мифов, почти не касаются религии и фундаментальных тем. Повесть о сотворении мира или объяснение природных явлений — задача мифов. Сказки толкуют о менее масштабных делах: о том, как звери собрались на зимовье, солдат обманул скупую вдову и сварил себе наваристую кашу, а Иван-Дурак подружился с серым волком, нашел незнамо что незнамо где, получил в награду пару волшебных артефактов, руку принцессы и царство в придачу. История о том, как Прометей украл с Олимпа огонь и принёс людям — миф. История о том, как братец Кролик украл у фермера Сэма бочонок браги и принёс остальным зверям — сказка.

Сказки для взрослых и детей

В зависимости от целевой аудитории, сказки бывают взрослыми и детскими. В наши дни большая часть рассчитана на детей. Как сказал Альберт Эйнштейн:

«Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли умными, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли ещё умнее, читайте им больше сказок».

Они обучают и развлекают, развивают фантазию, воображение и логику, расширяют словарный запас и помогают адаптироваться к реальной жизни за окном.

При этом исторически большая часть сказок создавалась для взрослых. В оригинальных версиях волк кормит Красную шапочку наваристым супом из её бабушки, Золушка убивает мачеху, а ее злые сестры шинкуют себе ступни, чтобы влезть в злосчастную туфельку, Рапунцель беременеет от принца, а Спящая красавица прежде чем проснуться от вечного сна успевает родить двойню — пробуждение возлюбленной явно было не в приоритете у положившего на нее глаз короля.

Сказочные сюжеты веками передавались в устной традиции, только в начале XIX века фольклористы попытались перенести их на бумагу. Тогда же они принялись «причёсывать» истории, сглаживая острые углы и оставляя за кадром смачные подробности. Причина редактуры — в строгой цензуре того времени, не пропускавшей в печать ничего, что могло бы шокировать нравы благопристойной публики. Далеко не все современники соглашались с подобной адаптацией. Когда в 1854 году британский литератор Джордж Крукшенк подогнал «Золушку» под вкусы викторианской публики, Чарльз Диккенс раскритиковал его поступок и призвал сохранить фольклорные сюжеты неизменными.

Народные и фольклорные сказки

В зависимости от авторства сказки бывают народными (фольклорными) и авторскими (литературными).

Народные вплоть до начала XIX века передавались в устной форме, поэтому найти их конкретного автора нельзя. Многие сюжеты общие у разных культур мира. Согласно исследованиям, некоторые уходят корнями аж в Бронзовый век. Примеры: «Маша и три медведя», «Теремок», «Колобок», «Каша из топора», «Морозко»

Литературная сказка принадлежит перу конкретного автора и прежде не встречалась в устной форме. При этом братья Гримм и Шарль Перро — одни из самых известных сказочников в мире — ничего не сочиняли сами, они были как раз теми, кто на рубеже XVIII—XIX вв.еков собирал образцы народного фольклора и переносил их на бумагу. Хотя Перро одну историю всё-таки придумал сам.
Примеры литературных сказок: Ганс Христиан Андерсон «Снежная королева» и «Русалочка», Александр Пушкин «Золотой петушок», Пётр Ершов «Конёк-Горбунок».

Классификация сказок

В литературоведении есть несколько классификаций фольклорных сюжетов. Самым распространённым считается «Указатель сказочных типов», созданный филологом Антти Аарне в начале XX века и позднее дополненный исследователем Ститом Томпсоном и учёным Хансом Йоргом-Утером. Указатель делит все истории на следующие жанры:

  • Сказки о животных — сюжеты, где главную роль играют животные, а люди или мелькают на заднем плане, или вообще не появляются. Примеры: «Волк и козлята», «Зимовье зверей», «Теремок».

  • Волшебные сказки сохранили остатки еще языческих верований. Они рассказывают о героях, которые добиваются своих целей с помощью чудодейственных предметов или волшебных помощников. Примеры: «Иван-царевич и серый волк», «Гуси-лебеди» и «Лихо одноглазое».

  • Новеллистические (бытовые) сказки — в их основе лежат социальные отношения, а герои решают бытовые проблемы. Примеры: «Каша из топора», «Добрый поп» и «Солдатская шинель».

  • Легендарные сказки основаны на легендах, утративших претензию на реалистичность. Примеры: «Отец и дочь», «Смерть скупого», «Чудесная дудка».

  • Сказки об одураченном чёрте. Примеры: «Батрак», «Беглый солдат и чёрт».

  • Кумулятивные (цепочные) сказки не обладают интересным или увлекательным сюжетом, их смысл сводится к многократному, нарастающему повторению одних и тех же действий или слов. Эти истории зародились еще на заре человечества, внутри довольно примитивного общества. Позже они использовались для обучения детей речи. Фрагменты текста могут повторяться как ограниченное, так и неограниченное количество раз — такие сюжеты называются докучными. Примеры: «Репка», «Петушок подавился», «За скалочку уточку».

Была ли данная статья полезна для Вас?

Другие статьи в нашем блоге:

Ска́зка — жанр литературного творчества:

1. Сказка фольклорная — эпический жанр письменного и устного народного творчества: прозаический устный рассказ о вымышленных событиях в фольклоре разных народов[1]. Вид повествовательного, в основном, прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, тексты которых опираются на вымысел. Сказочный фольклор противостоит «достоверному» фольклорному повествованию (несказочная проза) (см. миф, былина, историческая песня, духовные стихи, легенда, демонологические рассказы, сказ, предание, быличка).

2. Сказка литературная — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от нее, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов[2]. Литературная сказка либо подражает фольклорной (литературная сказка, написанная в народнопоэтическом стиле), либо создаёт дидактическое произведение (см. дидактическая литература) на основе нефольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной.

Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVII века. От слова «каза́ть»[3]. Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII—XIX века. Ранее использовалось слово баснь, до XI века — кощуна[источник не указан 1295 дней].

Слово «сказка» предполагает, что о нём узнают, «что это такое» и узнают, «для чего» она, сказка, нужна. Сказка целевым назначением нужна для подсознательного или сознательного обучения ребёнка в семье правилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую зиждется на уважении к своим предкам.

Содержание

  • 1 Фольклорная сказка
  • 2 Классификация фольклорной сказки
  • 3 Жанровые разновидности сказки
    • 3.1 Сказка о животных
    • 3.2 Волшебная сказка
    • 3.3 Новеллистическая сказка
    • 3.4 Анекдотическая сказка
    • 3.5 Небылица
  • 4 Собирание сказок
  • 5 Происхождение (генезис) и развитие сказок
    • 5.1 Мифологическая сказка
  • 6 Примечания
  • 7 Литература
    • 7.1 Сказка о животных
    • 7.2 Кумулятивная сказка
    • 7.3 Волшебная сказка
    • 7.4 Бытовые сказки
    • 7.5 Детская сказка
  • 8 Указатели сюжетов сказок
  • 9 См. также

Фольклорная сказка

Фольклорная сказка, в основе которой лежит традиционный сюжет, относится к прозаическому фольклору (сказочная проза). Миф, потеряв свои функции, стал сказкой. Первоначально сказка, выделившаяся из мифа, противостояла мифу как:

  1. Профанное — сакральному. Миф связан с ритуалом, поэтому миф, в определённое время и в определённом месте, раскрывает посвящённым тайные знания;
  2. Нестрогая достоверность — строгой достоверности. Уход сказки от этнографичности мифа привело к тому, что художественная сторона мифа вышла на первый план в сказке. Сказка «заинтересовалась» увлекательностью сюжета. Историчность (квазиисторичность) мифа стала неактуальной для сказки. События сказки происходят вне географической приуроченности в рамках сказочной географии.

Фольклорная сказка имеет свою специфическую поэтику, в установлении которой настаивал Никифоров А. И. и Пропп В. Я.. Тексты данного жанра, строятся с помощью установленных традицией клише:

  1. Сказочные формулы — ритмизованные прозаические фразы:
    • «Жили-были…», «В некотором царстве, в некотором государстве…» — сказочные инициалы, зачины;
    • «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» — срединные формулы;
    • «И я там был, мёд-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало», «Сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок», — сказочная концовка, финал;
  2. «Общие места» — кочующие из текста в текст разных сказочных сюжетов целые эпизоды:
    • Приход Ивана-царевича к Бабе-Яге, где проза перемежается с ритмизованными местами:
      • Клишированное описание портрета — «Баба-Яга, костяная нога»;
      • Клишированные формульные вопросы-ответы — «куда путь-дорогу держишь», «встань ко мне лицом, к лесу задом», и т. д.;
    • Клишированное описание места действия: «на калиновом мосту, на реке смородиновой»;
    • Клишированное описание действий: перемещение героя на «ковре-самолёте»;
    • Общефольклорные эпитеты: «красна девица», «добрый молодец».

Фольклорная сказка отвечает трём требованиям фольклорной бытийности (общефольклорные признаки):

  1. Устность.
  2. Коллективность.
  3. Анонимность.

Сюжет фольклорной сказки, в отличие от сюжета литературной сказки, существует во множестве текстов, в которых допускается некоторая степень импровизации исполнителя сказочного материала. Тексты фольклорной сказки противостоят друг другу по степени схожести-несхожести как вариант-вариации. В сказковедении ставится проблема авантекста, разрешение которой решает вопрос о творческом мастерстве исполнителя сказочного фольклора, ведь он не запоминает текст сказки целиком, а порождает текст на глазах у слушателей, восстанавливая конструктивные элементы текста, — тематические (мотивы) и стилистические («общие места», формулы и пр.). Сказитель хранил в памяти сказочные сюжеты целиком или в форме единиц сюжета, т. н. мотива, и воспроизводил в исполняемой сказке. Сказковедение перечислило все обнаруженные сказочные сюжеты, собрав их в составленные указатели. Некоторые сказочные сюжеты встречаются в одном тексте (контаминация сюжетов). Сказитель, для придания эпического замедления, использовал приём утроения действия в сказке. В сказковедении идёт постоянный поиск метода полного описания структуры текста ф. с. Для удобного описания текста исследователи выделяют, помимо композиционно-сюжетного и стилистического уровней текста, ещё идейно-тематический и образный уровни. В архаические времена (распад первобытно-общинного строя) ф. с. напоминала миф (мифологическая сказка или миф-сказка), однако и поздняя классичесская сказка сохранила реликты мифологического сознания. Задача фольклористики, как междисциплинарной науки, стоящей на границе лингвистики, литературоведения, этнографии, вскрыть в тексте эти реликты.

Классификация фольклорной сказки

Фольклорная сказка включает несколько жанров (по другой классификации — жанровых разновидностей одного жанра сказки). В науке о сказке существует проблема классификации сказочных жанров. В «Сравнительном Указателе Сюжетов: Восточнославянская сказка», созданном на основе указателя Аарне, в котором систематизирована европейская, а потом, в последующих редакциях, Стита Томпсона (Thompson Stith) (см. Указатель сюжетов фольклорной сказки), сказка народов мира, представлены следующие жанры сказочного фольклора:

  1. Сказки о животных, растениях, неживой природе и предметах.
  2. Волшебные сказки.
  3. Легендарные сказки.
  4. Новеллистические (бытовые) сказки.
  5. Сказки об одураченном чёрте.
  6. Анекдоты.
  7. Небылицы.
  8. Кумулятивные сказки.
  9. Докучные сказки.

Многие фольклористы (В. Я. Пропп, Э. В. Померанцева, Ю. И. Юдин, Т. В. Зуева) различают в составе жанра «Бытовые сказки» две жанровых разновидности: новеллистические и анекдотические сказки. Анекдотические сказки вбирают в себя сюжеты из группы «Сказки об одураченном чёрте», многие сюжеты, отнесённые к анекдотам, некоторые сюжеты, включённые в раздел новеллистические сказки, и некоторые сюжеты, причисленные к волшебным сказкам.

В повествовательном фольклоре не всегда можно провести чёткую границу между жанрами. Так, легендарная сказка может совмещать признаки сказки и легенды, а прозаические переделки былин могут быть отнесены в особую жанровую группу «Богатырская сказка». Изменение отношения к действительности носителей фольклора изменяет принадлежность повествования к тому или иному фольклорному жанру.

Жанровые разновидности сказки

Сказка о животных

Сказка о животных (животный эпос) — это совокупность (конгломерат) разножанровых произведений сказочного фольклора (сказка), в которых в качестве главных героев выступают животные, птицы, рыбы, а также предметы, растения и явления природы. В сказках о животных человек либо 1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза (саней»)), либо 2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).

Возможная классификация сказки о животных.

Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Аарне-Томпсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:

  1. Дикие животные.
    • Лиса.
    • Другие дикие животные.
  2. Дикие и домашние животные
  3. Человек и дикие животные.
  4. Домашние животные.
  5. Птицы и рыбы.
  6. Другие животные, предметы, растения и явления природы.

Следующая возможная классификация сказки о животных — это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:

  1. Кумулятивная сказка о животных.
  2. Волшебная сказка о животных
  3. Басня (аполог)
  4. Сатирическая сказка

Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:

  1. Комическая (бытовая) сказка о животных
  2. Волшебная сказка о животных
  3. Кумулятивная сказка о животных
  4. Новеллистическая сказка о животных
  5. Аполог (басня)
  6. Анекдот.
  7. Сатирическая сказка о животных
  8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных
  9. Небылицы

Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.

Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:

  1. Детские сказки.
    • Сказки, рассказанные для детей.
    • Сказки, рассказанные детьми.
  2. Взрослые сказки.

Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки, рассказанные для детей, имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям — это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.

Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки (Рекурсивная). Принцип такой композиции заключается в многократном повторении единицы сюжета. Томпсон, С., Болте, Й. и Поливка, И., Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую г,руппу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:

  1. С бесконечным повторением:
    • Докучные сказки типа «Про белого бычка».
    • Единица текста включается в другой текст («У попа была собака»).
  2. С Конечным повторением:
    • «Репка» — нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.
    • «Петушок подавился» — происходит расплетание цепи, пока цепь не оборвётся.
    • «За скалочку уточку» — предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде.

Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки (о структуре смотрите ниже) («Волк и семеро козлят» СУС 123, «Кот, петух и лиса» СУС 61 B).

Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза) СУС 1, «Волк у проруби» СУС 2, «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной) СУС 3, «Битый небитого везёт» СУС 4, «Лиса-повитуха» СУС 15 и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (обман, по Проппу). Иногда сочетают несколько встреч и проделок (контаминация). Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных — выигрывает (Дм. Молдавский). Это идёт из архаического фольклора. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля. Им может быть и хищник (волк, медведь), и человек, и животное-простак, вроде зайца.

Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает не комическое начало, а нравоучительное, морализующее. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки, где происходит столкновение контрастных персонажей (Кто трусливее зайца? АТ 70; Старя хлеб-соль забывается AT 155; Заноза в лапе медведя (льва) AT 156. Апологом можно также считать такие сюжеты, которые были известны в литературной басне с античных времён (Лиса и кислый виноград АТ 59; Ворона и лисица AT 57 и многие другие). Аполог — сравнительно поздняя форма сказок о животных. Относится ко времени, когда моральные нормы уже определились и подыскивают для себя подходящую форму. В сказках этого типа трансформировались лишь немногие сюжеты с проделками трикстеров, часть сюжетов аполога (не без влияния литературы) выработал сам. Третий путь развития аполога — это разрастание паремии (пословицы и поговорки. Но в отличие от паремии, в апологе аллегория не только рациональна, но и чувствительна.

Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. Тенденция к морализации определяет судьбу жанра. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Озорство комической сказки о животных заменено в новелле иному содержанию — занимательному. Классический пример новеллистической сказки о животных — это АТ 160 «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор. Лёгкий переход этих сюжетов связан с тем, что сами литературные сюжеты складываются на фольклорной основе.

Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем Средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница АТ 61 А; Кот и дикие животные АТ 103). Особняком стоит сюжет АТ 254** «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию. Так в XIX веке сатирическая сказка непопулярна. Сатира внутри сказки о животных — это лишь акцент в крайне незначительной группе сюжетов о животных. И на сатирическую сказку повлияли законы животной сказки с проделками трикстера. Сатирическое звучание сохранилась в сказках, где в центре трикстер, а где была полнейшая нелепица происходящего, то сказка становилась небылицей.

Волшебная сказка

Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку (см. также Конфликт (литературоведение). По Проппу происходит от обряда инициации.

В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о преодолении потери или недостачи, при помощи чудесных средств, или волшебных помощников. В экспозиции сказки присутствуют стабильно 2 поколения — старшее (царь с царицей и т. д.) и младшее — Иван с братьями или сёстрами. Также в экспозиции присутствует отлучка старшего поколения. Усиленная форма отлучки — смерть родителей. Завязка сказки состоит в том, что главный герой или героиня обнаруживают потерю или недостачу или же здесь присутствуют мотивы запрета, нарушения запрета и последующая беда. Здесь начало противодействия, то есть отправка героя из дома.

Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.

Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).

Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.

В. Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:

  • антагониста (вредителя),
  • дарителя
  • помощника
  • царевны или её отца
  • отправителя
  • героя
  • ложного героя.

Пропп создает т. н. метасхему волшебной сказки, состоящей из 31 функции. Мелетинский Е. М., продолжая за Проппом исследование по жанровому определению волшебной сказки, объединяет пропповские сказочные функции в крупные структурообразующие единицы для того, чтобы точнее дать жанровое определение волшебной сказке. Учёный говорит о том, что для волшебной сказки характерны такие общие единицы, представленные во всех сказочных текстах, как ελ…EL, где греческие буквы — это испытание героя сказки дарителем и вознаграждение героя (Баба-Яга даёт Ивану-царевичу волшебный клубок за то, что он себя правильно вёл). Латинские же буквы, в формуле Мелетинского, обозначают бой над антагонистом и победу над ним (в роли антагониста выступает в волшебной сказке Кощей Бессмертный, Змей Горыныч). Победа над антагонистом немыслима без помощи волшебного средства, полученного ранее от дарителя. Мелетинский предлагает выделять не только жанр волшебной сказки, но также различать её жанровые типы, вводя дополнительные единицы для определения жанровых типов волшебной сказки:

  • наличие/отсутствие независимого от героя объекта борьбы (O — O)
  • добывание брачного партнёра и чудесного предмета (O1 — O2)
  • добывание объекта героем для себя или для царя, отца, семьи, своей общины (S — S_)
  • фактор семейного характера основной коллизии (F — F)
  • выявление сказки с отчётливо мифологической окраской враждебного герою демонического мира (M — M).

Благодаря этим единицам, можно выделить пять групп сказок:

    1. O1SˉFˉM — героические сказки, змееборческого типа (АТ 300—301).
      • O2SˉFˉM — героические сказки типа quest (АТ 550—551).
    2. OˉSFˉM — архаические сказки типа «дети у людоеда» (АТ 311, 312, 314, 327).
      • B1DˉSM — сказки о семейно гонимых, отданных во власть лесным демонам (АТ 480, 709).
      • OˉSFMˉ — сказки о семейно гонимых без мифических элементов (АТ 510, 511).
    3. O1SFˉM — сказки о чудесных супругах (АТ 400, 425, и др.).
      • O2SFˉMˉ — сказки о чудесных предметах (АТ 560, 563, 566, 569, 736).
    4. O1SFˉMˉ- сказки о свадебных испытаниях (АТ 530, 570, 575, 577, 580, 610, 621, 675).
    5. O1SˉFˉMˉ — (АТ 408, 653).
      • O2SˉFˉMˉ — (АТ 665).

Пользуясь вышеизложенной классификацией типов волшебной сказки, надо иметь в виду, что во многих сказках есть, т. н. вторые ходы (перипетии), которая выражается в том, что главный герой сказки ненадолго теряет объект своего желания.

Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности. Выстраиваемая схема O — Oˉ, M — Mˉ, F — Fˉ, S — Sˉ, во многом соответствует общей линии развития от мифа к сказке: демифологизация основной коллизии и выдвижение на первый план семейного начала, сужение коллективизма, развитие интереса к личной судьбе и компенсации социально обездоленного. В волшебной сказке присутствуют все этапы этого развития. В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик («Муж ищет исчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)» СУС 400, «Царевна-лягушка» 402, «Аленький цветочек» 425 °C и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц («Три подземных царства» СУС 301 А, B и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них («Мальчик-с-пальчик у ведьмы» СУС 327 B и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона («Победитель змея» СУС 3001 и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема («Золушка» СУС 510 А и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного(«Сивка-Бурка» СУС 530). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом («Конёк-горбунок» СУС 531). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах. Новеллистическая тема в волшебной сказке не менее интересна, чем богатырская. Пропп классифицирует жанр волшебной сказки по наличию в основном испытании «Битвы — Победы» или по наличию «Трудной задачи — Решение трудной задачи». Логичным развитием волшебной сказки стала сказка бытовая.

Новеллистическая сказка

Новеллистическая сказка (или, социально-бытовая) имеет одинаковую с волшебной сказкой композицию, но качественно отличающаяся от неё. Сказка данного жанра прочно связана с реальностью, здесь существует лишь один, земной мир, и реалистично передаются особенности быта, а главный персонаж — трикстер, обычный человек из народной среды, борющийся за справедливость со власть предержащими и добивающийся своего с помощью смекалки, ловкости и хитрости.

Анекдотическая сказка

Анекдотическая сказка, выделяемая Афанасьевым А. Н., отличается от анекдота тем, что сказка является развёрнутым повествованием анекдота.

Небылица

Небылицы — это сказки, построенные на бессмыслице. Они небольшие по объёму и часто имеют вид ритмизованной прозы. Небылицы представляют собой особый жанр фольклора, который встречается у всех народов как самостоятельное произведение или как часть сказки, скоморошины, былички, былины.

Собирание сказок

В Европе первым собирателем сказочного фольклора стал французский поэт и литературный критик Шарль Перро (1628—1703), в 1697 году издавший сборник «Сказки матушки Гусыни». В 1704—1717 годах в Париже вышло сокращённое издание арабских сказок «Тысячи и одной ночи», подготовленное Антуаном Галланом для короля Людовика XIV. Однако начало систематическому собиранию сказочного фольклора положили представители немецкой мифологической школы в фольклористике, прежде всего члены кружка гейдельбергских романтиков братья Гримм. Именно после того, как они издали в 1812—1814 годах сборник «Домашние и семейные немецкие сказки», разошедшийся крупным тиражом, интерес к родному фольклору проявили писатели и учёные других стран Европы. Однако у братьев Гримм были предшественники в самой Германии. Например, ещё в 1782—1786 годах немецкий писатель Иоганн Карл Август Музеус (умер в 1787 году) составил пятитомный сборник «Народные сказки немцев», но опубликован он был только в 1811 году его другом поэтом Виландом. В России начинателем собирания русских народных сказок явился русский этнограф Александр Николаевич Афанасьев. Подготовленный им сборник «Русские детские сказки» вышел в Москве в 1870 году. Большой вклад в собирание и организацию детского фольклора внесли такие личности как Авдеева, Даль. В истории собирания детского фольклора оставил заметный след и этнограф-собиратель Шейн. Он выделил детский фольклор как особую область науки. Вклад в популяризацию и коллекционирование сказок внёс также украинский поэт Малкович.[4]

Происхождение (генезис) и развитие сказок

Мифологическая сказка

Фольклорные сказки происходят из тотемических мифов первобытнообщинного общества (примитивных народов Северной Азии, Америки, Африки, Австралии и Океании). Первичные, архаичные сказки называют архаическими или мифологическими. Носители архаического фольклора сами выделяют их из мифологического повествования. Обычно выделяют две формы: пыныл и лымныл — у чукчей, хвенохо и хехо — у фон (Бенин), лилиу и кукванебу — у киривна в Меланезии и т. п. Эти две главные формы приблизительно соответствуют мифу и сказке. Различие между ними выражает оппозицию сакрального и профанного, профанное является часто результатом деритуализации и потери эзотерического характера. Структурная разница не была обязательной между этими двумя формами, она могла вовсе не существовать. Очень часто один и тот же или сходный текст мог трактоваться одним племенем как настоящий миф, а другим — как сказочное повествование, исключённое из ритуально-сакральной системы. Можно определить архаические сказки как нестрогие мифы, учитывая, что они включают мифологические представления. Ф. Боас замечает, что архаическую сказку от мифа индейцев Северной Америки отличает лишь то, что культурный герой добывает блага для себя, а не для коллектива. Нестрогая достоверность архаичной сказки влечёт за собой преобладание эстетической функции над информативной (цель архаической сказки — развлечение). Так экзотерический миф, рассказанный непосвящённым в целях общего развлечения, находится на пути превращения мифа в сказку.

героя, возникшие после разрушения матриархата, то есть после крушение прежних верований.

Примечания

  1. Словарь литературоведческих терминов под. ред. С. П. Белокуровой. M., 2005.
  2. Словарь литературоведческих терминов под. ред. С. П. Белокуровой. M., 2005.
  3. Сказка//Фасмер М.Этимологический словарь русского языка. Т. 1—4. М., 1964—1973.
  4. Книжное Обозрение

Литература

Сказка о животных

  • Костюхин Е. А. Типы и формы животного эпоса. Москва,1987 г.

Кумулятивная сказка

Волшебная сказка

  • Е. М. Мелетинский. Миф и сказка.
  • Структура волшебной сказки (сборник статей) / Под ред. Ю. С. Неклюдова. Москва, 2001 г. ISBN 5-7281-0373-1
  • Владимир Пропп. Морфология «волшебной» сказки.
  • Владимир Пропп. Исторические корни Волшебной Сказки
  • Энциклопедия Мифы народов мира. Сказка и миф.
  • С. Ю. Неклюдов. Авантекст в фольклоре.
  • А. В. Коротич. Современная русская волшебная детская сказка.
  • Проект «Восточные аудиосказки» на Индостан.ру

Бытовые сказки

  • Юдин Ю. И. Дурак, шут, вор и чёрт (Исторические корни бытовой сказки). — Москва, 2006. ISBN 5-87604-148-3

Детская сказка

  • Капица Ф. С. Русский детский фольклор: Учебное пособие для студентов вузов/ Капица Ф. С., Колядич Т. М. — Москва, 2002.

Указатели сюжетов сказок

  • Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Онлайн.
  • Kerbelytės B. Lietuvių pasakojamosios tautosakos katalogas. T.1-2. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 1999—2001. Онлайн.

См. также

wikt: Сказка в Викисловаре?
q: Сказка в Викицитатнике?
commons: Сказка на Викискладе?
  • Энциклопедия Кругосвет. Сказка
  • Русские сказки
 Просмотр этого шаблона Сказочные жанры
Главный герой (А. Аарне, С. Томпсон), по тематике Сказки о животных, растениях, неживой природе и предметах  • Волшебные сказки  • Легендарные сказки  • Новеллистические (бытовые) сказки  • Сказки об одураченном чёрте  • Анекдоты  • Небылицы  • Кумулятивные сказки  • Докучные сказки
О животных
(А. Аарне, С. Томпсон)
Дикие животные (Лиса, Другие дикие животные)  • Дикие и домашние животные  • Человек и дикие животные  • Домашние животные  • Птицы и рыбы  • Другие животные, предметы, растения и явления природы
О животных
(В. Я. Пропп), структурно-семантическая
Кумулятивная сказка о животных  • Волшебная сказка о животных  • Басня (аполог)  • Сатирическая сказка
О животных
(Е. А. Костюхин), по содержанию
Комическая (бытовая) сказка о животных  • Волшебная сказка о животных  • Кумулятивная сказка о животных  • Новеллистическая сказка о животных  • Аполог (басня)  • Анекдот  • Сатирическая сказка о животных  • Легенды, предания, бытовые рассказы о животных  • Небылицы
Целевая аудитории Детские сказки (Сказки рассказанные для детей, Сказки рассказанные детьми) • Взрослые сказки
Кумулятивные (рекурсивные) сказки С бесконечным повторением (Докучные-«Про белого бычка», Единица текста включается в другой текст-«У попа была собака») • С конечным повторением (нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся — «Репка»; расплетание цепи, пока цепь не оборвётся — «Петушок подавился», предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде — «За скалочку уточку»)

  • Как озаглавить части сказки о рыбаке и рыбке 2 класс
  • Как определить сложно сочинение предложение
  • Как озаглавить сказку о рыбаке и рыбке каждую часть
  • Как определить слитно или раздельно пишется слово
  • Как озаглавить рассказ про осень