Джанни РОДАРИ
ГРАММАТИКА ФАНТАЗИИ. ВВЕДЕНИЕ В ИСКУССТВО ПРИДУМЫВАНИЯ ИСТОРИЙ
В книжке говорится о некоторых путях придумывания рассказов для детей и о том, как помогать детям сочинять самим.
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
«Сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок», — так писал великий Пушкин.
Многим, очень многим молодцам и молодицам дошкольного и младшего школьного возраста преподали благородный урок доброты, мужества, находчивости замечательные сказки Джанни Родари.
Моя первая встреча с Родари произошла в городе Веймаре, как бы озаренном именами Баха, Гете, Шиллера. Там в дни Международного симпозиума по проблемам детской и юношеской литературы я познакомился с кумиром миллионов дорогих наших мальчишек и девчонок. Если бы меня после этой встречи спросили: «Какова главная черта Джанни Родари?» — я бы не задумываясь ответил: «Любовь к детям».
Некоторые наивные люди, как мне уже доводилось писать, полагают, что «весело» и «несерьезно» — одно и то же. Еще и еще раз хочу повторить: именно юмор и занимательность — порой кратчайшее расстояние между самой серьезной проблемой и сознанием ребенка. Джанни Родари хорошо понимает это.
У его новой книги несколько неожиданное для советского читателя нарочито научное название — «Грамматика фантазии». В этом названии отражено вполне серьезное, но все же чуть-чуть ироническое отношение автора к бесчисленным фолиантам современных теоретических изысканий. Живая заинтересованность в воспитании поистине творческой, свободной личности заставляет Родари внимательно присмотреться к проблемам ее развития. Опираясь на солидные исследования ученых, он предпринимает смелую и несомненно удавшуюся ему попытку написать нечто вроде пособия для родителей и учителей, преследующего вполне практическую цель — научить взрослых тому, что иные из них разучились делать, — играть с детьми. Не поучать, не обучать, а играть и фантазировать, сочинять сказки, стихи, загадки, придумывать истории.
Книга Родари внешне подражает жанру «ученого трактата», но под пером талантливого сказочника «трактат» превращается в увлекательную игру с научными теориями. Открытия ученых он подвергает своего рода экспериментальной проверке на детской аудитории, начиная с малышей, едва научившихся ходить, и кончая старшеклассниками. Успех этих экспериментов убедительно свидетельствует, насколько точно определил Родари те «биномы» и «уравнения», воспользовавшись которыми можно проникнуть в прекрасный мир воображения ребенка.
Я не собираюсь пересказывать содержание всей книги зачем отбирать у читателей радость личного знакомства со столь необычным произведением? Скажу лишь одно как и все другие произведения Джанни Родари, эта книга одухотворена трогательной любовью к юным гражданам планеты, заботой о том, чтобы мы, взрослые люди, научились изобретательно и жизнерадостно пробуждать интерес ребят к творчеству.
«Грамматика фантазии» в высшей степени полезна для всех, кому дороги дети, кто хочет вырастить их людьми гармонически развитыми, наделенными счастливой способностью мечтать и осуществлять свои мечтания.
Вот уже много лет я возглавляю жюри Всесоюзного смотра сочинений школьников. Это, мне кажется, самый массовый литературный конкурс в истории человечества: только в одном последнем смотре участвовало более девяти миллионов ребят. Я с увлечением прочитал сотни ребячьих сочинений и могу смело утверждать приобщение к творчеству дарит ребенку очень много истинно важного, необходимого человеку, даже если он и не собирается стать в будущем литератором, композитором или живописцем.
Приобщать ребят к радости творчества должны, разумеется, мы, взрослые друзья детства и юности. Как это сделать? — спросят меня. Вместо ответа я посоветую прочитайте «Грамматику фантазии» Джанни Родари!
Анатолий Алексин
К СОВЕТСКОМУ ЧИТАТЕЛЮ
История этой книги рассказана в первой главе, так и озаглавленной «Предыстория». Я и впрямь думал о ней, мечтал больше тридцати лет, а в итоге получилась кроха, которую логичнее было бы назвать не «книгой», а «тетрадью». У меня даже не хватило духу присовокупить после слова «конец» перечень чужих произведений, чтение которых служило мне подспорьем для раздумий и мечтаний. Из боязни показаться слишком амбициозным и самоуверенным я решил: никакой «библиографии». И тем не менее этой мини-книжкой, этой микро-книжкой, этой книжонкой я доволен. В Италии ее прочли десятки тысяч учителей. И даже (по ошибке) некоторые ребята; многие из них писали мне потом, просили пояснений.
Сейчас книга переводится на французский, испанский и японский языки. Но я рад, что первое переводное издание выйдет на русском. Рад, во-первых, потому, что Советский Союз был первой страной, которая с такой щедрой теплотой отнеслась к моим сказкам и детским стихам, признав их даже раньше, чем Италия, где лишь в последние годы мои сочинения стали проникать в школьные учебники. Во-вторых, — читатель сам в этом убедится — в тексте цитируется столько русских, советских авторов, что книжка держится на них, как крыша на стенах. В-третьих, мне любопытно посмотреть, каким образом игра слов, к которой я многократно прибегаю и которая в итальянском варианте напрашивается сама собой («сама собой», но сколько за каждым таким «пустячком» труда), — как эта игра слов прозвучит на русском языке, насколько мне известно, очень богатом на выдумки, очень поддающемся самообыгрыванию.
Не надо воспринимать «Грамматику фантазии» как какую-то мою «поэтику», мою «систему» или сборник рецептов для приготовления сказок; она — всего лишь скромный экскурс в область фантазии как орудия познания действительности. Путь, следуя которому окунаешься в гущу жизни, а не витаешь в облаках. Если хотите, оружие для борьбы, а не щит.
Как итальянец и писатель, пишущий по-итальянски, я, разумеется, все время исходил из реалий итальянского быта, из наших, итальянских, споров и проблем (школьных и других). Возможно, это ограничивает значение книги для советского читателя, как и для всякого зарубежного читателя. Но что поделаешь! Быть иным, чем я есть, я не могу. Единственное, о чем хотелось бы просить читателя — в данном случае советского, — это отнестись к моей книге (книжечке, книжоночке) как к документальному свидетельству мыслей и чувств итальянского сказочника, стремящегося быть одновременно гражданином своей страны, активным участником битвы идей.
Идея, лежащая в основе «Грамматики фантазии», проста: она сводится к тому, что воображение не есть привилегия немногих выдающихся индивидов, что им наделены все. Советский психолог Л.С.Выготский сказал это на сорок лет раньше меня, так что никакой Америки я не открыл… Но дело в том, что идеи прокладывают себе путь очень медленно, и надо неустанно двигать их вперед.
Я с огромным удовольствием узнал, что у нас, в Италии, моя книга используется как пособие по методике преподавания математики (в Пизанском университете). Более того, некоторые математики толковали о ней на своем всеитальянском конгрессе. Я посетовал, что в юности недостаточно занимался математикой. И еще лучше понял: математика вездесуща, она присутствует даже в сказках; кое-какие догадки на сей счет у меня мелькали (в книжке я о них говорю). Поэтому пусть простит мне читатель, если я на вопрос ребенка: «Что надо делать и как работать, чтобы стать сказочником?» — неоднократно отвечал: «Учи как следует математику».
Мне и самому хотелось бы научиться овладеть счетными устройствами, работать с электронным мозгом… Да вот беда: старею. А может еще не поздно? Воображение и математика, фантазия и наука — не соперники, не враги, а союзники, руки и ноги одного тела, дочки и матери одного интеллекта. Мой идеал — цельная личность. Я считаю, что нашей эпохе, нашей планете необходимы цельные люди. Тут разрешите мне поставить точку, не то я впаду в слишком торжественный тон, совершенно не подходящий для такой книжечки, как эта.
Способы Джанни Родари
1.
Знакомые
герои в новых обстоятельствах. Этот метод развивает фантазию, ломает
привычные стереотипы у детей, создает условия, при которых герои попадают в
новые обстоятельства, которые могут быть невероятными. “Гуси – лебеди”.
Новая ситуация: на пути девочки встречается серый волк.
2.
Спасательные
ситуации в сказках. Такой метод служит предпосылкой для сочинения всевозможных сюжетов
и концовок. Кроме умения сочинять, ребенок учится находить выход из трудных
обстоятельств. «Гадкий утенок». Когда утенок улетел с хозяйского двора,
то попал на озеро, где вскоре началась охота. Как утенку не стать добычей
охотников?
3.
Сказки
по-новому. Этот
метод помогает по – новому взглянуть на знакомые сюжеты.Старая сказка – “Крошечка
— Хаврошечка” Сказка по – новому – “Хаврошечка злая и ленивая”.
4.
«Сказки
«наизнанку». Берется
любая знакомая сказка, и ее героям приписываются прямо противоположные
свойства. Например, сказка звучит совершенно по-другому, если волк в ней будет
добрый, а Красная Шапочка – злая («Красная Шапочка»); Колобок будет сделан не
из теста, а из смолы («Колобок») и т. п.
5.
«Сказки
«задом наперед».
Рассказывание сказки начинается не сначала, а с конца. Это уже более сложная
задача, но дети справляются с ней достаточно быстро. Первоначальное
использование приема предполагает опору на картинки-иллюстрации. Постепенно
можно переходить к рассказыванию без наглядного материала.
6.
«Сказка
со «сменой места действия». Сюжет знакомой сказки перемещается в другое время и пространство.
Например, Колобок в космосе, козлята и волк на необитаемом острове.
7.
«Перевирание
сказки». Взрослый
начинает рассказывать сказку, несколько изменяя ее повествование. Ребенок же в
процессе восприятия включается в игру и уже самостоятельно начинает изменять
течение событий, вводить новых героев и т. п.
Например, сказка «Красная шапочка».
Взрослый (начинает) : Жила-была Желтая
шапочка.
Ребенок: Не желтая, а Красная.
Взрослый: Да, Красная, ее так папа
назвал.
Ребенок: Не папа, а мама… и т. д.
8.
«Салат» из
сказок Рождение
новой сказки происходит за счет объединения двух или нескольких знакомых
сказок.
9.
«Сказочная
путаница»э Сначала
детям предлагают распутать клубок из сказок: «Жили-были дед да баба. Была у них
курочка-репка. Дед ел, ел, не съел. Баба ела, ела, не съела. Покатилась репка
дальше. Катится, а навстречу ей избушка на курьих ножках. «Избушка, избушка,
кто в тереме живет? Выгляни в окошко – дам тебе корытце… » и т. д. После того,
как дети справятся с заданием, им предлагают придумать сказку-путанку
собственного сочинения.
Каждая мама знает, как важно рассказывать ребенку сказки. А с каким удовольствием малыш слушает эти волшебные истории! Если все сказки ваше маленькое чудо знает уже наизусть – не теряйтесь, придумывайте новые вместе с ребенком! С советами автора «Приключений Чиполлино» это совсем несложно.
1. Сказка «на новый лад»
Народные сказки и их обработка — неисчерпаемый кладезь тем. Вы можете вспомнить знакомую сказку и переделать её: например, сообщить главному герою черты вашего ребенка, вплести в сюжет случай из жизни или изменить обстоятельства, в которых существуют персонажи.
2. «А что было потом»
Если малыш уже хорошо знаком с какой-либо сказкой, предложите ему вместе подумать, что стало с героями после того, как сказка закончилась. Понравилось Золушке жить во дворце, или они вместе с принцем сбежали и построили собственный дом? Как делили между собой репку все герои сказки?
3. «Сказки наизнанку»
Как повернулся бы сюжет «Красной шапочки», если бы волк был добрый, а девочка – злая? Колобок не убежал от бабушки и дедушки, а остался с ними… А может быть, подружился с каждым на своем пути и вместе они перехитрили лису — фантазируйте!4. «Сказочный салат»
Подтолкнуть воображение к новой истории помогут известные персонажи. Например, вместо доброй тети-феи у Золушки в чулане нашлись бы сапоги-скороходы. Как она с их помощью попадет на бал?
5. «Стеклянный человечек»
Придумайте необычного героя и опишите его жизнь. Какой у него дом? Поведение? Друзья? В процессе описания вы с ребенком обязательно наткнетесь на интересную деталь, которая поможет развить сюжет.
6. «Фантастическое вычитание»
Попробуйте мысленно убрать из сказки что-то, что существует на свете. «Однажды Зебра проснулась без черных полосок на шерстке…», «Проснулась утром Маша, а солнца на небе – нет и нет…»
7. Смешные истории на ходу
Небольшие рассказы можно быстро придумывать несколькими способами. Первый — построить историю на ошибке (например, мальчик всегда надевает носки на руки), второй — «оживить» известную вам метафору («время остановилось», «сладкие речи»). Третий способ — мысленно поместить заурядного персонажа в необычный для него контекст (рыбку — на дерево, зубную щетку — на полку с игрушками)
8. Рассказы за столом
Истории для самых маленьких можно сочинять, оживляя во время кормления предметы, находящиеся на столе. Придумайте предметам или частям тела необычные свойства,например, нос-кран, ложка-корабль и т.д. — и маленькая сказка родится сама собой.
автор: Казмина Марина Владимировна
учитель начальных классов МОУ СШ № 55 “Долина знаний”
мастер-класс «Методы фантазирования по Джанни Родари»
Мастер-класс «Методы фантазирования по Джанни Родари»
учитель начальных классов
Казмина М.В.
МОУ СШ № 55 «Долина знаний»
Волгоград
- Оргмомент
Добрый день, уважаемые коллеги! Мы рады сегодня видеть вас на мастер – классе. Надеемся, что он будет для вас интересным, полезным, а главное принесёт вам много положительных эмоций, и вы останетесь довольны, проведённой работой. Мы желаем нам успехов.
- Мотивация к мастер-классу.
– Одним из стимулов по развитию читательского интереса является творчество. В Концепции программы поддержки детского и юношеского чтения в РФ, принятой в июне 2017 года, подчеркивается, что необходимо развивать самостоятельную, читательскую, творческую деятельность младших школьников.
-Предлагаем нашу работу начать не совсем обычно, а именно с просмотра музыкального клипа очень творческой певицы. Вы любите песни? Отлично! Ведь не зря говорят «нам песня строить и жить помогает». А в нашем случае она поможет нам узнать тему нашего мастер-класса. (просмотр клипа Н. Кадышевой «Фантазия» 2мин 42 с).
– Как одним словом можно сказать о чем пела Надежда Кадышева?
– Тема нашего мастер-класса «Методы фантазирования по Джанни Родари»
– А нужно ли учить ребенка фантазировать?
– Да, это полезное занятие. Важно помнить, чтобы фантазия не переходила ту грань, за которой начинается вранье.
– Осуществляемую деятельность можно расценивать как творческую, когда получается конечный продукт.
– Критерии этой деятельности:
оригинальность;
новизна;
убедительность.
– Я попрошу вас оценить свое умение мыслить творчески, фантазировать. Оцените на каком уровне вы сейчас находитесь.
– А фантазировать легко или трудно? Давайте проверим и проведем небольшую самодиагностику «Уровень новизны».
– Я попрошу вас за 10 секунд нарисовать домик.
– Давайте проверим:
Если у вас получился примерно такой домик – вы находитесь на первом уровне новизны,
если рисунок представляет собой изображение домика с различными деталями, может быть объёмное изображение или рисунок многоэтажного дома– на 2 уровне,
если рисунок гнезда, конуры, аквариума, пенала… («домики» для птицы, собаки, рыбы, ручек) – на 3 уровне и вы преодолели психологию инерции, которая чаще всего и мешает нам придумывать, фантазировать.
– Теперь зная эти уровни, вы не хотите внести изменения на пути продвижения к Пику фантазии?
– Давайте на нашем мастер-классе скажем НЕТ психологической инерции с помощью методов фантазирования, которые придумал Джанни Родари.
- Теоретическая часть.
В 1973 году сказочник Джанни Родари, автор «Приключений Чиполлино» и «Джельсомино в Стране лжецов», написал книгу «Грамматика фантазии», в которой собрал разные способы сочинения сказок, развития детской фантазии и творческого мышления.
«Идея, лежащая в основе “Грамматики фантазии”, проста: она сводится к
тому, что воображение не есть привилегия немногих выдающихся индивидов, что им наделены все. Советский психолог Л.С. Выготский сказал это на сорок лет раньше меня, так что никакой Америки я не открыл… Но дело в том, что идеи прокладывают себе путь очень медленно, и надо неустанно двигать их вперед.»
- Практическая часть.
- Отправной точкой для сочинения, по мнению писателя, может служить всего одно слово. Любое произнесенное слово вызывает у человека ряд ассоциаций – круги на воде. Дж.Родари назвал этот метод – камень в пруду… Он рассматривает разные способы подбора слов-ассоциаций:
– все слова на одну букву (слон – свет, собака, сосна);
– слова, рифмующиеся с первым словом (слон – уклон, сон, бизон, вагон, питон);
– слова, начинающиеся со слога (палка – палатка, парашют, пакет);
– слова, противоположные по значению или признакам (слон – мышь, свет – тьма);
– слова, близкие по значению (слон – хобот, Африка, бивни).
Любой набор слов, образованный по ассоциации может стать началом или основой для сочинения истории. Автор предлагает записать слово и придумать на каждую букву другие слова. Теперь можно придумывать невероятную историю, в которой обязательно встречаются все эти слова. Чем случайнее будет набор слов, тем интереснее получиться сочинение.
Помимо выстраивания ассоциативного ряда создатель рассказа (ребенок или взрослый) работает со словом: Дж.Родари: «Одно слово … оживает лишь тогда, когда оно встречает другое, его провоцирующее, заставляющее сойти с рельсов привычки, раскрыть новые смысловые возможности». Подбор слов, начинающихся на определенные буквы – это задание, с которым успешно справятся первоклассники. Последующее сочинение истории по набору слов может быть осуществляться в коллективной форме или вместе с учителем.
Например:
…..
- Следующий метод, который предлагает писатель, называется «Бином фантазии».
Такой метод не только хорош в сочинении собственных историй, но также активизирует словарный запас детей. На слайде представлен алгоритм по составлению сказки по данной методике.
В начале подбираются два слова, которые по смысловому ряду стоят совершенно в противоположных сторонах. Слова можно придумывать совершенно случайным образом. Далее с помощью изменения по падежам, с помощью союзов и предлогов эти два слова нужно соединить во всевозможные сочетания и выбрать из них самое необыкновенное. Полученное необыкновенное сочетание может служить главной темой сказки. К примеру, берутся слова «кот и тыква». Таким образом, получаются следующие словосочетания: «тыква для кота», «кот в тыкве», «тыквенный кот» и так далее.
Или возьмите мешочек и положите в него несколько предметов. Пусть ребенок достанет из этого мешочка два из них. Например, это конь и машинка.
Объедините два выбранных слова при помощи предлогов: конь в автомобиле, автомобиль для коня, автомобиль на коне… Любая связка развивается в историю.(это можно проиграть с участниками)
При таком способе, мы еще задействуем развитие моторики рук, тактильные ощущения.
- Следующий метод называется «Салат из сказок». (Алгоритм работы представлен на слайде.) Салат из сказок – Предлагаю детям подумать и назвать сказки.
В 1 столбик мы записываем названия сказок, во 2 столбик – одного персонажа из данной сказки, в 3 столбик – место действия в данной сказке.
– Предлагаю детям объединить этих трёх персонажей в одну сказку. Дети самостоятельно придумывают сказку. Они могут взять свои любимые сказки, поменять персонажей.
Детям нравится фантазировать, это доставляет им радость и развивает воображение, память, речь.
Правил для смешивания сказочных персонажей и их приключений — нет. Вы ограничены лишь возможностями собственного воображения, а оно вас обязательно приятно удивит, как только вы вступите в игру переплетения нескольких персонажей и их историй в один сказочный сюжет.
Наш пример сказочного «салата»
- Д. Родари предлагает всем взрослым еще один очень интересный и увлекательный метод – перевирание сказки.
Перевирание сказки воспитывает чувство юмора, лукавство, понимание иронии, исходящей от близких. Кроме того, условия такого подхода к известным сказкам ставят ребенка в активную позицию, заставляют сосредоточиваться, исправлять запрограммированные ошибки взрослых. Важно во время демонстрации этого метода быть по возможности актером – удивиться своей забывчивости с помощью тона, мимики, жестов, а также восхититься находчивостью и памятливостью своих детей.
Конечно, сказка должна быть знакома детям и любима ими. В качестве примера талантливый сказочник приводит перевирание сказки «Красная Шапочка»: «Жила-была девочка, которую звали Желтая Шапочка», – начинаете вы свой рассказ. «Нет, нет, не Желтая, а Красная», – спешит поправить вас ребенок. «Да-да, я забыла, конечно, Красная… Так вот, отправилась Красная Шапочка в гости к тете». – «Нет, не к тете, а к бабушке! Ты опять все перепутал(а)», – сердится ваш слушатель. Ему, конечно, очень хочется, чтобы любимая сказка была рассказана как раньше. В то же самое время дети охотно принимают правила новой игры.
Нужно только разумно переврать сказку, меняя существенное в героях, действиях. Вот еще один пример перевирания сказки «Колобок». Фрагмент из кинофильма «Усатый нянь».
- Метод «Техника фантастических гипотез» так же строится на основе двух слов. Но для ее составления надо придумать подлежащее и сказуемое. Первоклассникам можно предложить придумать слова – ответы на вопросы: Кто? Что? Что делает? Затем соединяем пары слов в фантастическое предположение – гипотезу. Сочинения детей на такие темы позволяет увидеть необычное в знакомых предметах и явлениях.
Примеры работы представлены на слайде.
Еще один способ действия – приписывание обычному объекту несвойственных качеств: стеклянный человек, шоколадный щенок, Придумывание стран, в которых живут люди, сделанные из определенного материала. (Мыльная страна, Бумажная страна, Ледяная страна. Сливочная страна, Шоколадная страна и т.д.)
Спросите ребенка, можно ли увидеть мысли стеклянного человечка? Чего боится стеклянный человечек? А с кем он дружит? И т.д.
- В сочинениях часто используется словотворчество – придумываются новые герои, их имена, страны, в которых они живут. Придумать новое слово очень легко, если воспользоваться методом деформирования слова при помощи известных приставок. Дж. Родари прибавляет к обычным словам такие приставки как: анти-, мини-, макси-, супер-, вице- и др. Получаются слова: антимышь, миникит, максимоль, суперспичка и т.д. Каждое из этих слов может стать героем новой невероятной истории.
- Рефлексия.
В заключении нашего мастер-класс хотим привести слова В.А. Сухомлинского «Через сказку, фантазию, игру, через неповторимое творчество – верная дорога к сердцу ребенка». Мы считаем, что эта дорога не только к сердцу ребенка, но и к формированию ученика-читателя.
– Мы благодарим вас за участие в нашем мастер-класс. Хотелось бы узнать о ваших впечатлениях. Передавая друг другу Мудрого Совенка, скажите, пожалуйста, одно «ключевое слово», с которым у вас ассоциируется содержание мастер-класса.
– Спасибо за внимание!
Все мы хорошо знаем, что сказки для ребенка имеют очень большое значение, что сказка на ночь — это отличная традиция и прекрасный способ воспитания ребенка. Малыши с большим удовольствием слушают одни и те же сказки по несколько раз. Многие из них они знают уже наизусть. А вы предложите ребенку увлекательное занятие — придумать свою собственную сказку. Как придумывать сказки советует Джанни Родари.
- Старая сказка по новому. Возьмите известную народную сказку или любимую сказку ребенка и переделайте ее. Можно изменить сюжет сказки, добавив событие из жизни вашего ребенка. Можно изменить те условия, в которых живут герои сказки. Или предложить малышу изменить окончание.
- Продолжить сказку. Предложите ребенку придумать продолжение сказки, которую он уже хорошо знает. Что произошло с персонажами, какие еще приключения с ними случились и т.д.
- Переверните сказку наизнанку. Предложите ребенку пофантазировать, как бы изменилась сказка, если бы волк оказался добрым героем, а Красная Шапочка, наоборот, плохая. А что произошло бы с колобком, если бы он не убежал от стариков…
- Сказочное ассорти. Попробуйте объединить несколько сказок в одну. Например, вдруг Золушка нашла ковер-самолет. Как она добралась бы во дворец?
- Придумайте нового героя. Пусть это будет необычный персонаж. Опишите его жизнь, его дом, его друзей, интересы. В ходе описания вы обязательно найдете деталь, за которую можно зацепиться, чтобы начался сюжет.
- Фантастическое удаление. Можно убрать из сказки что-то такое, что действительно существует в мире. Например, если бы зебра проснулась без белых полосочек. Или Красная Шапочка обнаружила, что солнце пропало…
- Небольшой рассказ можно придумать, оттолкнувшись от ошибки. Например, девочка всегда надевает варежки на ноги. Или оживив известную метафору (например, время остановилось). Или переместить обычного героя в необычную для него обстановку (волка в море, рыбку в лес и пр.)
- Сказка за столом. Для малышей легко придумать рассказ, оживив предметы, которые стоят на столе. Ложка — это машинка, а чашка — магазин. Рот — гараж. Сказка получится сама собой!
Была ли эта информация полезной?
ДаНет
Рекомендуем применять в своей работе по развитию речевого творчества методы придумывания фантастических историй, которые представил известный писатель Джанни Родари. Основная идея книги Джанни Родари «Грамматика фантазии» определяет универсальность методов, которые в ней описаны. Она сформулирована на основе мысли Л. С. Выготского :
«…воображение не есть привилегия немногих выдающихся индивидов, им наделены все»
-
Камень в пруду Отправной точкой для сочинения, по мнению писателя, может служить всего одно слово. Любое произнесенное слово вызывает у человека ряд ассоциаций – круги на воде.
Он рассматривает разные способы подбора слов-ассоциаций:
— все слова на одну букву (слон – свет, собака, сосна);
— слова, рифмующиеся с первым словом (слон – уклон, сон, бизон, вагон, питон);
— слова, начинающиеся со слога (палка – палатка, парашют, пакет);
— слова, противоположные по значению или признакам (слон – мышь, свет – тьма);
— слова, близкие по значению (слон – хобот, Африка, бивни);
— расшифровка слова по звукам (слон – С – синий, Л – лось, О – облако, Н – надел).
Чем случайнее будет набор слов, тем интереснее получится сочинение. Подбор слов, начинающихся на определенные буквы – это задание, с которым успешно справятся даже дети 4-5 лет. Последующее сочинение истории по набору слов может осуществляться в коллективной форме или вместе с воспитателем.
-
Бином фантазии (слово + слово, которое отстоит далеко от первого слова и его, словно, провоцирует и вырывает от привычной реальности). В результате получается интересное словосочетание. Пример: пёс + шкаф = пёс на шкафу, пёс со шкафом, шкаф пса, пёс в шкафу.
-
Произвольный префикс — примеры префиксов: супер-, полу-, аэро-, анти-, зоо-, мото-, астро-, видео-, архео, мело-,моно-, аква-, зам-, микро-, мини-, макси-, и др. Начинайте со знакомых и понятных детям префиксов, обсуждайте их и находите соответствующие примеры.
Супер – сверх, наилучший (супермен), аква – водяной (аквариум), видео – видеть (видеокамера), зоо – животный (зоопарк) и т.д.
Затем попробуйте поменять приставки, отмечая, как изменяется значение слов. Парк – это территория, место для отдыха и развлечений. Зоопарк – место, где содержатся животные. А если изменить приставку? Аква-парк, конечно, детям уже знаком. А как может выглядеть астро-парк, супер-парк, анти-парк?
Разбирайте варианты, рассматривая их с разных сторон: Зам-кота – что может быть заместителем кота? Если рассматривать внешнее сходство – кошка или котенок. Если рассматривать способность кота ловить мышей – мышеловка. Если рассматривать кота, как что-то мягкое и пушистое – мягкая игрушка…
-
Что было бы, если… — исчезла морковка во всем мире?
Как вариант – использование подлежащего и сказуемого для начала истории: «Первоуральск» и «окружен морем».
-
Деформирование слова. Приставка Не (отрицание) – непушка, некарандаш, немиска. Анти (против) – антимоль, антипол. Дуо (двойной) – дуосумка и т.д.
-
Творческая ошибка (ошибка в слове рождает новое слово). Как пример, в сказке «Золушка» ошибка переводчика превратила туфельку из меха в туфельку из стекла.
-
Старые игры – вырезать заголовки из газет, потом их перетасовать и читать сообщения о немыслимых фактах и нелепейших случаях. Игра в вопросы: Кто это был? Где находился? Что делал? Что сказал? Потом из ответов на вопросы получается история.
-
Рисовать рисунок в несколько рук. Один начинает, другой дорисовывает и так по кругу.
-
Цепочка памяти. Вырезать 50 картинок из журналов, брать произвольно картинки, выкладывать в ряд и сочинять историю.
-
Создание лимерика(английский вариант нелепицы): выбор героя, его характеристика, что он сделал, реакция окружающих (конечный экстравагантный эпитет или суровые репрессии).
-
Конструирование загадки – отстранение (дать определение чего-либо так, словно мы видим этот предмет впервые в жизни); ассоциация и сравнение; завершающая метафора; перевод таинственного определения в максимально привлекательную форму, например, стих.
-
Лжезагадка – загадка, в которой уже содержится ответ. Например, А и Б сидели на трубе…
-
Перевирание сказки. Желтая Кофточка пошла гулять и встретила леопарда… Или игра — дается несколько слов и нужно уложить их в историю: девочка, цветы, волк, бабушка и вертолет. Белоснежка встретила 7 великанов. А что было потом?
-
Сказка наизнанку. Красная Шапочка злая, а волк добрый.
-
После любой сказки придумать послеконец. Допридумывание истории или сказки, которую рассказал взрослый.
-
Салат из сказок. Перемешать героев разных сказок и составить новую сказку.
-
Сказка – калька. Из старой сказки сочиняется новая, но используется старая сюжетная линия. Например, вместо Колобка – Пирожок.
-
Выложим карты на стол. Карты Проппа.
1).Предписание или запрет. 2).Нарушение. 3). Вредительство или недостача. 4). Отъезд героя. 5). Задача. 6). Встреча с дарителем.
7). Волшебные дары. 8).Появление героя. 9).Сверхестественные свойства антигероя. 10). Борьба. 11). Победа . 12). Возвращение.
13). Прибытие домой. 14). Ложный герой. 15). Трудные испытания. 16).Беда ликвидируется. 17).Узнавание героя. 18). Антигерой изобличается. 19). Наказание антигероя. 20). Свадьба или счастливый конец.
-
Сказки в заданном ключе. Сказка та же, но с другим местом или временем. Например, сказка про гномов, которые были в том же месте, где был ребенок (Гномы в зоопарке).
-
Анализ образа. Например, Дед Мороз: борода, посох, мешок. И про каждый из этих предметов можно придумать историю.
-
Истории про человечков из разных материалов: стеклянного, тряпичного, железного и др.
-
Отличительная вещь персонажа. Например, ковбой Билл не расставался с роялем.
-
Рассказы за столом. Про ложки, вилки, кружки и прочее.
-
Путешествия по собственному дому. Истории про мебель.
-
Игрушка, как персонаж. Истории с участием игрушек.
-
Ребенок, как главное действующее лицо. Выдуманные истории с его участием или с участием персонажа с таким же именем.
-
История – табу. Истории про то, что делать нельзя.
-
Смешные истории. Строятся на ошибках, персонажам даются смешные имена.
-
Истории математики. Придумываются истории, в которых персонажи различные геометрические фигуры, цифры, измерительные приборы.
Методы фантазирования и разнообразные способы сочинения сказок, предложенные Джанни Родари, можно применять, как в фронтальной работе, на занятиях по развитию речи, так и в подгрупповой работе, работе в парах, или индивидуально.
Развитие речевого творчества
Использование методов сочинения фантастических историй, предложенных Джанни Родари
Первоуральск, 2019 г.
Джанни РОДАРИ
ГРАММАТИКА ФАНТАЗИИ. ВВЕДЕНИЕ В ИСКУССТВО ПРИДУМЫВАНИЯ ИСТОРИЙ
В книжке говорится о некоторых путях придумывания рассказов для детей и о том, как помогать детям сочинять самим.
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
«Сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок», — так писал великий Пушкин.
Многим, очень многим молодцам и молодицам дошкольного и младшего школьного возраста преподали благородный урок доброты, мужества, находчивости замечательные сказки Джанни Родари.
Моя первая встреча с Родари произошла в городе Веймаре, как бы озаренном именами Баха, Гете, Шиллера. Там в дни Международного симпозиума по проблемам детской и юношеской литературы я познакомился с кумиром миллионов дорогих наших мальчишек и девчонок. Если бы меня после этой встречи спросили: «Какова главная черта Джанни Родари?» — я бы не задумываясь ответил: «Любовь к детям».
Некоторые наивные люди, как мне уже доводилось писать, полагают, что «весело» и «несерьезно» — одно и то же. Еще и еще раз хочу повторить: именно юмор и занимательность — порой кратчайшее расстояние между самой серьезной проблемой и сознанием ребенка. Джанни Родари хорошо понимает это.
У его новой книги несколько неожиданное для советского читателя нарочито научное название — «Грамматика фантазии». В этом названии отражено вполне серьезное, но все же чуть-чуть ироническое отношение автора к бесчисленным фолиантам современных теоретических изысканий. Живая заинтересованность в воспитании поистине творческой, свободной личности заставляет Родари внимательно присмотреться к проблемам ее развития. Опираясь на солидные исследования ученых, он предпринимает смелую и несомненно удавшуюся ему попытку написать нечто вроде пособия для родителей и учителей, преследующего вполне практическую цель — научить взрослых тому, что иные из них разучились делать, — играть с детьми. Не поучать, не обучать, а играть и фантазировать, сочинять сказки, стихи, загадки, придумывать истории.
Книга Родари внешне подражает жанру «ученого трактата», но под пером талантливого сказочника «трактат» превращается в увлекательную игру с научными теориями. Открытия ученых он подвергает своего рода экспериментальной проверке на детской аудитории, начиная с малышей, едва научившихся ходить, и кончая старшеклассниками. Успех этих экспериментов убедительно свидетельствует, насколько точно определил Родари те «биномы» и «уравнения», воспользовавшись которыми можно проникнуть в прекрасный мир воображения ребенка.
Я не собираюсь пересказывать содержание всей книги зачем отбирать у читателей радость личного знакомства со столь необычным произведением? Скажу лишь одно как и все другие произведения Джанни Родари, эта книга одухотворена трогательной любовью к юным гражданам планеты, заботой о том, чтобы мы, взрослые люди, научились изобретательно и жизнерадостно пробуждать интерес ребят к творчеству.
«Грамматика фантазии» в высшей степени полезна для всех, кому дороги дети, кто хочет вырастить их людьми гармонически развитыми, наделенными счастливой способностью мечтать и осуществлять свои мечтания.
Вот уже много лет я возглавляю жюри Всесоюзного смотра сочинений школьников. Это, мне кажется, самый массовый литературный конкурс в истории человечества: только в одном последнем смотре участвовало более девяти миллионов ребят. Я с увлечением прочитал сотни ребячьих сочинений и могу смело утверждать приобщение к творчеству дарит ребенку очень много истинно важного, необходимого человеку, даже если он и не собирается стать в будущем литератором, композитором или живописцем.
Приобщать ребят к радости творчества должны, разумеется, мы, взрослые друзья детства и юности. Как это сделать? — спросят меня. Вместо ответа я посоветую прочитайте «Грамматику фантазии» Джанни Родари!
Анатолий Алексин
К СОВЕТСКОМУ ЧИТАТЕЛЮ
История этой книги рассказана в первой главе, так и озаглавленной «Предыстория». Я и впрямь думал о ней, мечтал больше тридцати лет, а в итоге получилась кроха, которую логичнее было бы назвать не «книгой», а «тетрадью». У меня даже не хватило духу присовокупить после слова «конец» перечень чужих произведений, чтение которых служило мне подспорьем для раздумий и мечтаний. Из боязни показаться слишком амбициозным и самоуверенным я решил: никакой «библиографии». И тем не менее этой мини-книжкой, этой микро-книжкой, этой книжонкой я доволен. В Италии ее прочли десятки тысяч учителей. И даже (по ошибке) некоторые ребята; многие из них писали мне потом, просили пояснений.
Сейчас книга переводится на французский, испанский и японский языки. Но я рад, что первое переводное издание выйдет на русском. Рад, во-первых, потому, что Советский Союз был первой страной, которая с такой щедрой теплотой отнеслась к моим сказкам и детским стихам, признав их даже раньше, чем Италия, где лишь в последние годы мои сочинения стали проникать в школьные учебники. Во-вторых, — читатель сам в этом убедится — в тексте цитируется столько русских, советских авторов, что книжка держится на них, как крыша на стенах. В-третьих, мне любопытно посмотреть, каким образом игра слов, к которой я многократно прибегаю и которая в итальянском варианте напрашивается сама собой («сама собой», но сколько за каждым таким «пустячком» труда), — как эта игра слов прозвучит на русском языке, насколько мне известно, очень богатом на выдумки, очень поддающемся самообыгрыванию.
Не надо воспринимать «Грамматику фантазии» как какую-то мою «поэтику», мою «систему» или сборник рецептов для приготовления сказок; она — всего лишь скромный экскурс в область фантазии как орудия познания действительности. Путь, следуя которому окунаешься в гущу жизни, а не витаешь в облаках. Если хотите, оружие для борьбы, а не щит.
Как итальянец и писатель, пишущий по-итальянски, я, разумеется, все время исходил из реалий итальянского быта, из наших, итальянских, споров и проблем (школьных и других). Возможно, это ограничивает значение книги для советского читателя, как и для всякого зарубежного читателя. Но что поделаешь! Быть иным, чем я есть, я не могу. Единственное, о чем хотелось бы просить читателя — в данном случае советского, — это отнестись к моей книге (книжечке, книжоночке) как к документальному свидетельству мыслей и чувств итальянского сказочника, стремящегося быть одновременно гражданином своей страны, активным участником битвы идей.
Идея, лежащая в основе «Грамматики фантазии», проста: она сводится к тому, что воображение не есть привилегия немногих выдающихся индивидов, что им наделены все. Советский психолог Л.С.Выготский сказал это на сорок лет раньше меня, так что никакой Америки я не открыл… Но дело в том, что идеи прокладывают себе путь очень медленно, и надо неустанно двигать их вперед.
Я с огромным удовольствием узнал, что у нас, в Италии, моя книга используется как пособие по методике преподавания математики (в Пизанском университете). Более того, некоторые математики толковали о ней на своем всеитальянском конгрессе. Я посетовал, что в юности недостаточно занимался математикой. И еще лучше понял: математика вездесуща, она присутствует даже в сказках; кое-какие догадки на сей счет у меня мелькали (в книжке я о них говорю). Поэтому пусть простит мне читатель, если я на вопрос ребенка: «Что надо делать и как работать, чтобы стать сказочником?» — неоднократно отвечал: «Учи как следует математику».
Мне и самому хотелось бы научиться овладеть счетными устройствами, работать с электронным мозгом… Да вот беда: старею. А может еще не поздно? Воображение и математика, фантазия и наука — не соперники, не враги, а союзники, руки и ноги одного тела, дочки и матери одного интеллекта. Мой идеал — цельная личность. Я считаю, что нашей эпохе, нашей планете необходимы цельные люди. Тут разрешите мне поставить точку, не то я впаду в слишком торжественный тон, совершенно не подходящий для такой книжечки, как эта.
1. Сказка «на новый лад»
Народные сказки и их обработка — неисчерпаемый кладезь тем. Вы можете вспомнить знакомую сказку и переделать ее: например, сообщить главному герою черты вашего ребенка, вплести в сюжет случай из жизни или изменить обстоятельства, в которых существуют персонажи.
2. «А что было потом»
Если малыш уже хорошо знаком с какой-либо сказкой, предложите ему вместе подумать, что стало с героями после того, как сказка закончилась. Понравилось Золушке жить во дворце, или они вместе с принцем сбежали и построили собственный дом? Как делили между собой репку все герои сказки?
3. «Сказки наизнанку»
Как повернулся бы сюжет «Красной шапочки», если бы волк был добрый, а девочка – злая? Колобок не убежал от бабушки и дедушки, а остался с ними… А может быть, подружился с каждым на своем пути, и вместе они перехитрили лису — фантазируйте!
4. «Сказочный салат»
Подтолкнуть воображение к новой истории помогут известные персонажи. Например, вместо доброй тети-феи у Золушки в чулане нашлись бы сапоги-скороходы. Как она с их помощью попадет на бал?
5. «Стеклянный человечек»
Придумайте необычного героя и опишите его жизнь. Какой у него дом? Поведение? Друзья? В процессе описания вы с ребенком обязательно наткнетесь на интересную деталь, которая поможет развить сюжет.
6. «Фантастическое вычитание»
Попробуйте мысленно убрать из сказки что-то, что существует на свете. «Однажды Зебра проснулась без черных полосок на шерстке…», «Проснулась утром Маша, а солнца на небе – нет и нет…»
7. Смешные истории на ходу
Небольшие рассказы можно быстро придумывать несколькими способами. Первый — построить историю на ошибке (например, мальчик всегда надевает носки на руки), второй — «оживить» известную вам метафору («время остановилось», «сладкие речи»). Третий способ — мысленно поместить заурядного персонажа в необычный для него контекст (рыбку — на дерево, зубную щетку — на полку с игрушками)
8. Рассказы за столом
Истории для самых маленьких можно сочинять, оживляя во время кормления предметы, находящиеся на столе. Придумайте предметам или частям тела необычные свойства, например, нос-кран, ложка-корабль и т. д. — и маленькая сказка родится сама собой.