На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
С 1950 по 1952 год — руководитель завода фармацевтической промышленности в ГДР.
From 1950 to 1952 he was the manager of a pharmaceutical company in the German Democratic Republic.
Мальчики читают комиксы, 1952 год.
A boy reading a comic book, 1956.
1952 год положил начало эпохе транзисторных слуховых аппаратов.
1952 ushered in the age of the transistor hearing aids.
А здесь вроде бы можно разглядеть 1952 год…
You can see what it looked like in 1952 here.
1952 год — пассажирооборот иркутского трамвая составил 17 млн пассажиров в год.
1952 — the passenger turnover of the Irkutsk tram was 17 million passengers a year.
Пионеры из ГДР собирают колорадских жуков, 1952 год.
Pioneers from the GDR collect the Colorado potato beetles, 1952 year.
Армстронг служил летчиком с 1949 по 1952 год.
Armstrong served as a Naval Aviator from 1949 to 1952.
1952 год стал годом великих перемен — новым стартом.
1952 was a year of new beginnings.
Ахматова прожила здесь почти 30 лет, с 1925 до 1952 год с перерывом на эвакуацию из блокадного города.
Akhmatova lived here for almost 30 years, from 1925 to 1952, interrupted for evacuation from the besieged city.
Мы чувствуем, что скорее преуменьшаем, выбирая 1952 год.
So we split the difference and chose number 1953.
Замок использовался в качестве тюрьмы с 1100 по 1952 год, хотя это не было его основным назначением.
This palace was additionally utilized as a jail from 1100 to 1952 notwithstanding when it was not its essential part.
Была даже назначена приблизительная дата ее начала — 1952 год.
They even set an estimated start date of 1952.
Напоминаем, это был 1952 год.
We remember that this was in 1952.
Это был 1952 год, я как раз заканчивал училище.
It’s 1965, I have just started school.
С 1949 по 1952 год Белый дом был полностью разрушен и перестроен бетонными и стальными балками вместо оригинальных деревянных балок.
From 1949 — 1952, the white house was completely gutted and rebuilt with concrete and steel beams in place of its original wooden joists.
С 1949 по 1952 год Белый дом был реконструирован — оригинальные деревянные балки заменили сталью и бетоном.
From 1949 — 1952, the white house was completely gutted and rebuilt with concrete and steel beams in place of its original wooden joists.
Здание строилось с 1945 года по 1952 год и выполнено в стиле сталинского ампира с национальными декоративными элементами.
The house was building from 1945 to 1952 in Stalin’s empire style with national decorative elements.
В период с 1936 по 1952 год британцы продолжали сохранять военное присутствие и политических советников на более низком уровне.
Between 1936 and 1952, the British continued to maintain military presence and political advisers, at a reduced level.
Вторая из двух статей была опубликована в июльском номере за 1952 год.
The second of the two articles appeared in the July 1952 issue.
Результатов: 9181. Точных совпадений: 307. Затраченное время: 258 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Как произносить года по-английски?
В любых рассказах, статьях, учебных текстах годы обычно пишутся цифрами. Поэтому для правильного их понимания нет никакой разницы, на каком языке написан текст. Но как только речь заходит о произношении и восприятии на слух, а также при необходимости правильно написать их словами, затруднения возникают почти у всех. Как произносить года на английском, если в них есть нули, или они обозначены целыми числами?
Даже если вы хорошо знаете английские числительные, года на английском читаются иначе, чем это принято по-русски. Важно правильно назвать даты при чтении и в разговоре. Поэтому особенности произношения числительных, обозначающих год, стоят подробного изучения.
Тысячи лет назад
Начнем издалека. До 1000 года название года представляло собой однозначные, двузначные, трехзначное числительные: 6й год, 23й год, 998й год. Обратите внимание: в русском варианте – это порядковые числительные, в английском – количественные.
Эти года читать проще всего – они читаются как обычные числительные:
That noble knight lived in year 6 (six). – Тот благородный рыцарь жил в шестом году.
In year 23 (twenty-three) the volcano woke up and wiped out his kingdom. – В 23 году вулкан проснулся и стер с лица Земли его королевство.
Ibn Abi Hasina was born in 998 (nine hundred and ninety-eight). – Ибн Аби Хасина родился в 998 году.
Чтение четырехзначных лет
Начиная с 1000 года, названия лет обозначаются четырехзначными числительными. Казалось бы – если знаешь слово thousand (тысяча), hundred (cто) и умеешь составлять двузначные числительные, вопросов не возникнет. Но суть в том, что есть целых три способа чтения по-английски таких обозначений.
Рассмотрим произношение годов на английском языке на примере 1956 года. Используем все варианты в порядке увеличения частоты использования:
1956 – one thousand nine hundred (and) fifty-six – одна тысяча девятьсот пятьдесят шесть
1956 – nineteen hundred (and) fifty-six – девятнадцать сотен пятьдесят шесть
1956 – nineteen (and) fifty-six – девятнадцать пятьдесят шесть
Все эти правила действуют и для годов 21 века, начиная с 2010.
2010 – two thousand (and) ten / twenty hundred (and) ten / twenty (and) ten
Союз and между числительными обычно ставится в британском варианте английского и опускается в американском варианте.
«Нулевые» годы и круглые числа
Как читать года по-английски, если в числительном есть ноль? Ноль по-английски – zero. Поскольку для обозначения лет мы используем числительные, то теоретически это слово также должно было быть задействовано. Но фактически, при чтении лет с нулями в составе, действуют следующие правила:
1) Ноль вместо zero читается как Oh (как английская гласная O). Обычно это нужно, если предпоследний символ в названии года – ноль (до 2000 года).
1706 – seventeen oh six
2) После 2000 (2001-2009) года при чтении лет используется слово thousand, и ноль отдельным словом не обозначается.
Например, 2006 год на английском языке:
2006 – two thousand and six
3) «Круглые тысячные» 1000 и 2000 годы нужно читать так:
1000 – one thousand
2000 – two thousand
4) В годах, имеющих на конце два ноля, используем слово «hundred»
1800 – eighteen hundred – восемнадцать сотен
1200 – twelve hundred – двенадцать сотен
Грамматические нюансы обозначения лет по-английски
They took a loan in 1996. – Они взяли кредит в 1996 году.
They paid off the loan in year 2006. – Они выплатили кредит в 2006 году.
He’s going to enroll in this program in two thousand twenty one. – Он собирается записаться на эту программу в 2021 году.
Итак, теперь вы знаете, как читать года на английском. Написание и произношение любой даты по-английски, включающей в себя год, не представляет труда. Предлагаем закрепить свои знания. Выполните упражнение, правильно составив предложения. Даты в этих предложениях будут написаны разными способами.
Онлайн-упражнение на написание годов
Переведите предложения на английский язык, используя предложенные английские слова.
Источник
как по английски сказать 2005 (год)? спасибо за ответы
Здесь вы можете найти чтение и написание дат и обозначений времени в английском языке. Даты на английском
ЧТЕНИЕ И НАПИСАНИЕ ДАТ И ОБОЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ
Для обозначения года может употребляться слово year год:
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965
Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five
или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября
On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в) :
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o’clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.
Источник
как по английски сказать 2005 (год)? спасибо за ответы
Здесь вы можете найти чтение и написание дат и обозначений времени в английском языке. Даты на английском
ЧТЕНИЕ И НАПИСАНИЕ ДАТ И ОБОЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ
Для обозначения года может употребляться слово year год:
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965
Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five
или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября
On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в) :
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o’clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется по английски 1952 год, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется по английски 1952 год», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
-
1
1952
5.
FRA
mouette f des brumes [à pattes rouges]
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 1952
-
2
1952
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1952
-
3
1952
2.
RUS
тля f сельдерейная бурополосая
3.
ENG
rusty-banded [parsley] aphid
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1952
-
4
1952
3.
ENG
Trinidadian free-tailed [Trinidadian mastiff] bat
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1952
-
5
Международная конвенция об унификации некоторых правил, касающихся ареста морских судов от 10 мая 1952 г.
Универсальный русско-английский словарь > Международная конвенция об унификации некоторых правил, касающихся ареста морских судов от 10 мая 1952 г.
-
6
змеевики отстойника серы M-1952
Универсальный русско-английский словарь > змеевики отстойника серы M-1952
-
7
ElectroChemical Industries 1952
Универсальный русско-английский словарь > ElectroChemical Industries 1952
-
8
женская стрижка 1952-1955 гг.
Универсальный русско-английский словарь > женская стрижка 1952-1955 гг.
-
9
определение количественное
определение количественное
— quantitationРусско-английский словарь биологических терминов > определение количественное
-
10
голономный
Русско-английский словарь математических терминов > голономный
-
11
альбитофир
Русско-английский технический словарь > альбитофир
-
12
всё ещё остаётся неотвеченным
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всё ещё остаётся неотвеченным
-
13
всё ещё остаётся неотвеченным
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всё ещё остаётся неотвеченным
-
14
накопитель (полосы) на выходе из агрегата
• накопитель
(полосы) на выходе из агрегата
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > накопитель (полосы) на выходе из агрегата
-
15
Пинтара
Универсальный русско-английский словарь > Пинтара
-
16
антифазно
Русско-английский политехнический словарь > антифазно
-
17
избирательный бюллетень недействительный
Русско-английский юридический словарь > избирательный бюллетень недействительный
-
18
ЖИВЬЁМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЖИВЬЁМ
-
19
геометрическое распределение
Русско-английский словарь по машиностроению > геометрическое распределение
-
20
срез
2) cut, section
Срез клетки для микроскопического исследования.
Метод приготовления образца для микроскопического анализа.
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > срез
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
1952 en BD — 1952 en bande dessinée Chronologie de la bande dessinée : 1951 en bande dessinée 1952 en bande dessinée 1953 en bande dessinée Sommaire 1 Évènements 2 Nouveaux albums 2.1 Franco Belge … Wikipédia en Français
-
1952 — Années : 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 Décennies : 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 Siècles : XIXe siècle XXe … Wikipédia en Français
-
1952 — Años: 1949 1950 1951 – 1952 – 1953 1954 1955 Décadas: Años 1920 Años 1930 Años 1940 – Años 1950 – Años 1960 Años 1970 Años 1980 Siglos: Siglo XIX – … Wikipedia Español
-
1952 — This article is about the year 1952. Millennium: 2nd millennium Centuries: 19th century – 20th century – 21st century Decades: 1920s 1930s 1940s – 1950s – 1960s … Wikipedia
-
1952 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | 21. Jahrhundert ◄ | 1920er | 1930er | 1940er | 1950er | 1960er | 1970er | 1980er | ► ◄◄ | ◄ | 1948 | 1949 | 1950 | 1951 |… … Deutsch Wikipedia
-
(1952-19??) — Infobox Album | Name = R. Stevie Moore (1952 19??) Type = Album Artist = R. Stevie Moore Released = May 1987 Recorded = 1973 1986 Genre = Psych Pop, Punk rock, Plo Fi, DIY Length = 55:00 Label = Cordelia (UK) Ericat 021 Producer = RSM Reviews =… … Wikipedia
-
1952 DP — Asteroid (1783) Albitskij Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,6610 … Deutsch Wikipedia
-
1952 BF — Asteroid (1036) Ganymed Eigenschaften des Orbits Orbittyp Amor Typ Asteroid Große Halbachse 2,6629 AE Exzentrizität 0,5362 … Deutsch Wikipedia
-
1952 BJ — Asteroid (1800) Aguilar Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,3579 … Deutsch Wikipedia
-
1952 KM — Asteroid (2678) Aavasaksa Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,2599 … Deutsch Wikipedia
-
1952 YF — Asteroid (456) Abnoba Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtel Große Halbachse 2,786 … Deutsch Wikipedia
Director Klaus Haro
Northern Sweden 1952
Take a deep breath.
Режиссёр — Клаус Харо
Северная Швеция, 1952 г.
Вдохни глубоко.
Every night with these old fucks.
It’s like 1952 and shit.
Boys, you know, when I was your age, I unloaded ten ships a goddamn day.
Каждый вечер с этими старыми засранцами.
Как будто на дворе 1952-ой, и все такое.
Мальчишки, когда я был в вашем возрасте, я по 10 кораблей разгружал каждый божий день.
1,845 feet of footage was cut in 1944, to comply with the government’s wartime entertainment policies. As much as we’d like to show the original version, we were not able to locate the cut footage.
April 1952, Toho Company, Ltd.
SANSHIRO SUGATA (JUDO SAGA)
Без ведома съёмочной группы около 600 метров плёнки было вырезано а затем безвозвратно утеряно во время войны.
И хотя, к нашему огромному сожалению, полное восстановление оригинала невозможно… мы не хотим лишать зрителя возможности познакомиться с этой ценной работой.
ГЕНИЙ ДЗЮДО СУГАТА Санширо, 1943
Ferribotte?
Ah, the job at Foro Pancrazio, via Merulana, 1952?
No, I didn’t get the honor.
Ферриботе?
Кража на Форо Панкрацио, ул. Мерулана, 1952 год?
Нет, это не моя заслуга.
Has it been all that long?
This is 1952, that was in October 1915.
The Shepherd’s Bush murder.
Так давно? Да, сэр.
Сейчас октябрь 52-го, а это было в октябре 15-го.
Убийство пастыря Буша.
Ay, caramba!
Uh, this is the most exciting thing… to happen to our fair town… since the Dalai Lama visited in 1
I think I can see him.
Ай карамба!
Это самое яркое событие в нашем прекрасном городе со времени приезда Далай Ламы в 1952 году. Я провозглашаю, что шоссе 401 известное как Дорога Далай Ламы теперь будет называться Дорогой Майкла Джексона.
Кажется, я его вижу.
You knew all this time where she was… And you never contacted her?
I don’t know about your mother, «miss perfect, 1952«…
I hope she’s in a lot of pain. She dumped me once.
Ты знал где она живет и даже не попытался связаться с ней
Слушай Джулиус, если твоя мать мис Америка 52го года, то моя — шлюха и если она сейчас жива, то надеюсь ей очень плохо
Она один раз уже бросила меня второй раз этого не случится
Now, what is the date of the immigration card… issued upon arrival to the United States… the so-called green card?
February 12, 1952.
Mr. Nathanson… what is your conclusion concerning the two documents?
А когда была выдана иммиграционная карточка, которую получают по приезде в Соединенные Штаты, так называемая «зеленая карта»?
12 февраля, 1952 года.
Мистер Натансон, какое вы можете сделать заключение, касающееся этих двух документов?
It’s as fat as a phone book!
«Congratulations on your purchase… of a Fissionator 1 952 slow fission reactor—» D’oh!
Get to the point.
Но оно толстое, как телефонный справочник!
«Поздравляем вас с покупкой реактора медленного деления Делитель 1952»
Ближе к делу!
That solution could cost us our license, Murray.
We can’t put on a 1952 traffic jam as the one we’re having today.
— The FCC takes a dim view of that.
Мистер Грант, я, правда, просто не умею командовать.
Они меня даже слушать не будут.
Что ты сказала?
— I got it solved for you, Lou. — How?
I dug up this film of a 1952 traffic jam.
All traffic jams look alike.
Начнёшь с того, что объявишь получасовой обеденный перерыв.
Получасовой?
Судя по тому, какой там снегопад, будет ещё хорошо,..
— The FCC takes a dim view of that.
«Today’s traffic tie-up was the worst since 1952, which you’ll all remember looked like this.»
Murray, I love you.
Что ты сказала?
Я сейчас узнаю. Гарри, куда направить камеру два? — На табло.
— У вас есть минутка? — Надо проверить текст Бакстера…
— A lot of people wonder how you reach a point like this. — [Slams]
Well, you start as a staff announcer in 1952… in a television station… in a small 5,000-watt radio
A lot of people ask me… what my secret is.
Многие задаются вопросом, как он смог такого добиться.
Всё началось в 1952. Штатный диктор… на телевизионном канале… маленькой 5000-ваттной радиостанции в Фресно, Калифорния.
Многие спрашивают меня… в чем мой секрет?
You want to look at the notes on it?
This is some stuff from the Eisenhower campaign in 1952… that Hunt was connected with.
Did you call the White House Communications Office?
Я только что говорил с библиотекой Белого Дома по телефону.
Хочешь взглянуть на мои записи? Тут кое-что из агиткампании Эйзенхауэра в 1952м,..
..с которой был связан Хант.
If you win, I give it to you, if you lose, you pay for it.
I fancy an Oporto from 1952 quite a lot.
It’s a deal.
Если выиграете, то выпьем так, если проиграете, то заплатите за нее.
Подумать только! ОпортО 1952 года.
Согласен.
— My ann…
— I was your best man, March 15, 1952.
— Correct.
— Моя…
Я был твоим свидетелем 15 марта 1952 года.
Верно.
Alrighty.
In 1952, I met a woman named Hester Palmer, and even though she’s been gone 14 years, she was not only
I miss her every day.
Ладненько.
В 52-м году я познакомился с женщиной по имени Хестер Палмер. И хотя ее нет в живых уже 14 лет она не только самый важный человек в моей жизни но и самый большой подарок небес.
Я скучаю по ней каждый день.
Right.
Flight, this is Digger One at 1952 Zulu.
We have initiated power conservation and will have to terminate the downlink.
Точно.
Центр, это Диггер 1 в 19:52.
Мы вошли в режим сохранения энергии и будем вынуждены отключить коммуникации.
Nicky Hilton.
How could she be married to Nicky Hilton in 1952 when she divorced him in 1951 ?
She wasn’t married to anybody.
Ники Хилтона.
Как она могла выйти за Ники Хилтона в 1952-м, если она развелась с ним в 1951-м?
Она ни за кого не выходила.
The Soviets first succeeded in July, 1949.
The British tested one in 1952.
Your world changes with the power of the sun in your hands.
СССР преуспел в создании бомбы в июле 1949го.
Британия испытала одну в 1952.
Ваш мир меняется с мощью солнца в ваших руках.
Except for a Mr. Joe Saracini a brick mason, who did some repairs to a wall.
He was here for two and a half days in 1952.
Yes.
За исключением г-на Джо Сарацини, каменщика, который чинил стену.
Он пробыл здесь два с половиной дня в 1952 году.
Да.
Marie was born in 1953, the year Stalin died.
I’d married Madeleine in 1952… The year of the «H» bomb.
The «H» atoll. 6 letters:
Мари родилась в 1953, в год смерти Сталина.
Я женился на Мадлен в 1952… когда взорвалась первая водородная бомба.
Атолл «Н». 6 букв:
Feels good.
The winner of the Tour of France bike race in 1952 was Fausto Coppa?
No, Coppi.
Как приятно.
Победитель Тур де Франс в 1952 — Фаусто Коппа? Нет
— КОППИ.
St. Mouritz?
1952?
Then it was held in Oslo!
В Сент-Морице?
В 1952?
В том году Олимпиада была в Осло!
We should get another one.
Mouritz in 1952.
Minus 30 degrees!
Давайте возьмём ещё одну.
Это ты ещё не видел Олимпиаду 1952 года в Сент-Морице.
Тогда было минус тридцать!
A crook who sometimes uses her tanning booth.
Aldo Benani. 1952. Born in Sottomarina, Italy.
Pimp. One conviction. Got out twice due to technicalities.
Мы только что опознали одного бандита, который приходит в салон позагорать.
Некий Альдо Бенани, родился в 52-ом году, в Сотто Марина, Италия.
Приговорен к двум годам в 80-ом за сутенерство, и 2 раза выкрутился в делах о вооруженном ограблении.
Wait a minute…
— Didn’t we meet in Murmansk in 1952?
— No, we didn’t.
чего на кладбище?
Ты что не знаешь, в Москве очкарик ткнет пальцем в карту, мы только приезжаем и узнаем, где забуриваемся.
Это же опорное бурение.
— Hey, hey, Joe Black.
Won 15, lost 2 for the Brooklyn Dodgers, 1952.
I’m king of my rotisserie league.
— Так, щас вспомню — Джо Блэк!
Выиграл 15, проиграл 2 за Бруклин Доджерс, 1952 год.
Это моя тема!
A strike like this one deserves a bet.
I’ve got a bottle of Oporto from 1952.
I think it’s time to open it up.
Удар, подобный этому, заслуживает пари.
У меня есть бутылка ОпортО 1952 года.
Думаю, ее пора открыть.
— What do you know about V.X. gas?
Failed pesticide discovered by a mistake in 1952.
Actually, it’s kind of like champagne that way.
— Что вам известно о газе зарин? — Это жидкое вещество.
Вредный пестицид случайно открытый в 1959.
Похоже на открытие шампанского.
Показать еще
1952 ГОД контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
1952 ГОД фразы на русском языке |
1952 ГОД фразы на английском языке |
1952 год | 1952 |
1952 ГОД контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
1952 ГОД предложения на русском языке |
1952 ГОД предложения на английском языке |
Кража на Форо Панкрацио, ул. Мерулана, 1952 год? | Ah, the job at Foro Pancrazio, via Merulana, 1952? |
Выиграл 15, проиграл 2 за Бруклин Доджерс, 1952 год. | Won 15, lost 2 for the Brooklyn Dodgers, 1952. |
Ѕолгари€, 1952 год. ƒл€ теб€ это единственн€€ возможность вьыжить. | It’s your only chance to stay alive. |
Ты чувствуешь, что постигнуть их можно лишь интуитивно. Ирландия, 1952 год | You also sense that its approach is completely intuitive. |
Париж, 1952 год Я всегда об этом помню при оценивании фотографий, как своих, так и моих коллег. | I still use that criterion to judge photographs, my own and those of my colleges. |
Кейптаун, Южная Африка, 1952 год | Cape Town, South Africa, 1952 |
Я и Санта Клаус в охотничьем домике Фрэнка Синатры, 1952 год. | Me and Father Christmas, Frank Sinatra’s hunting lodge, 1952. |
Сейчас же 1952 год. | But it’s 1952. |
Когда ветер по имени Грей Рокс, принесет меня сюда. 00:08:41,145 — 00:08:48,319 Путешествие пирата. 00:08:59,830 — 00:09:05,370 Ноябрь, 1952 год | When the wind with the name of Grey Rocks’ on it brings me in there. |