Если вы планируете татуировку с какой-то датой, вам пригодится эта таблица, чтобы составить своё число для тату.
Арабские цифры |
Римские цифры |
---|---|
1 |
I |
2 |
II |
3 |
III |
4 |
IV |
5 |
V |
6 |
VI |
7 |
VII |
8 |
VIII |
9 |
IX |
10 |
X |
11 |
XI |
12 |
XII |
13 |
XIII |
14 |
XIV |
15 |
XV |
16 |
XVI |
17 |
XVII |
18 |
XVIII |
19 |
XIX |
20 |
XX |
21 |
XXI |
22 |
XXII |
23 |
XXIII |
24 |
XXIV |
25 |
XXV |
26 |
XXVI |
27 |
XXVII |
28 |
XXVIII |
29 |
XXIX |
30 |
XXX |
31 |
XXXI |
32 |
XXXII |
33 |
XXXIII |
34 |
XXXIV |
35 |
XXXV |
36 |
XXXVI |
37 |
XXXVII |
38 |
XXXVIII |
39 |
XXXIX |
40 |
XL |
41 |
XLI |
42 |
XLII |
43 |
XLIII |
44 |
XLIV |
45 |
XLV |
46 |
XLVI |
47 |
XLVII |
48 |
XLVIII |
49 |
XLIX |
50 |
L |
51 |
LI |
52 |
LII |
53 |
LIII |
54 |
LIV |
55 |
LV |
56 |
LVI |
57 |
LVII |
58 |
LVIII |
59 |
LIX |
60 |
LX |
61 |
LXI |
62 |
LXII |
63 |
LXIII |
64 |
LXIV |
65 |
LXV |
66 |
LXVI |
67 |
LXVII |
68 |
LXVIII |
69 |
LXIX |
70 |
LXX |
71 |
LXXI |
72 |
LXXII |
73 |
LXXIII |
74 |
LXXIV |
75 |
LXXV |
76 |
LXXVI |
77 |
LXXVII |
78 |
LXXVIII |
79 |
LXXIX |
80 |
LXXX |
81 |
LXXXI |
82 |
LXXXII |
83 |
LXXXIII |
84 |
LXXXIV |
85 |
LXXXV |
86 |
LXXXVI |
87 |
LXXXVII |
88 |
LXXXVIII |
89 |
LXXXIX |
90 |
XC |
91 |
XCI |
92 |
XCII |
93 |
XCIII |
94 |
XCIV |
95 |
XCV |
96 |
XCVI |
97 |
XCVII |
98 |
XCVIII |
99 |
XCIX |
100 |
C |
101 |
CI |
102 |
CII |
103 |
CIII |
104 |
CIV |
105 |
CV |
106 |
CVI |
107 |
CVII |
108 |
CVIII |
109 |
CIX |
110 |
CX |
111 |
CXI |
112 |
CXII |
113 |
CXIII |
114 |
CXIV |
115 |
CXV |
116 |
CXVI |
117 |
CXVII |
118 |
CXVIII |
119 |
CXIX |
120 |
CXX |
121 |
CXXI |
122 |
CXXII |
123 |
CXXIII |
124 |
CXXIV |
125 |
CXXV |
126 |
CXXVI |
127 |
CXXVII |
128 |
CXXVIII |
129 |
CXXIX |
130 |
CXXX |
131 |
CXXXI |
132 |
CXXXII |
133 |
CXXXIII |
134 |
CXXXIV |
135 |
CXXXV |
136 |
CXXXVI |
137 |
CXXXVII |
138 |
CXXXVIII |
139 |
CXXXIX |
140 |
CXL |
141 |
CXLI |
142 |
CXLII |
143 |
CXLIII |
144 |
CXLIV |
145 |
CXLV |
146 |
CXLVI |
147 |
CXLVII |
148 |
CXLVIII |
149 |
CXLIX |
150 |
CL |
151 |
CLI |
152 |
CLII |
153 |
CLIII |
154 |
CLIV |
155 |
CLV |
156 |
CLVI |
157 |
CLVII |
158 |
CLVIII |
159 |
CLIX |
160 |
CLX |
161 |
CLXI |
162 |
CLXII |
163 |
CLXIII |
164 |
CLXIV |
165 |
CLXV |
166 |
CLXVI |
167 |
CLXVII |
168 |
CLXVIII |
169 |
CLXIX |
170 |
CLXX |
171 |
CLXXI |
172 |
CLXXII |
173 |
CLXXIII |
174 |
CLXXIV |
175 |
CLXXV |
176 |
CLXXVI |
177 |
CLXXVII |
178 |
CLXXVIII |
179 |
CLXXIX |
180 |
CLXXX |
181 |
CLXXXI |
182 |
CLXXXII |
183 |
CLXXXIII |
184 |
CLXXXIV |
185 |
CLXXXV |
186 |
CLXXXVI |
187 |
CLXXXVII |
188 |
CLXXXVIII |
189 |
CLXXXIX |
190 |
CXC |
191 |
CXCI |
192 |
CXCII |
193 |
CXCIII |
194 |
CXCIV |
195 |
CXCV |
196 |
CXCVI |
197 |
CXCVII |
198 |
CXCVIII |
199 |
CXCIX |
200 |
CC |
201 |
CCI |
202 |
CCII |
203 |
CCIII |
204 |
CCIV |
205 |
CCV |
206 |
CCVI |
207 |
CCVII |
208 |
CCVIII |
209 |
CCIX |
210 |
CCX |
211 |
CCXI |
212 |
CCXII |
213 |
CCXIII |
214 |
CCXIV |
215 |
CCXV |
216 |
CCXVI |
217 |
CCXVII |
218 |
CCXVIII |
219 |
CCXIX |
220 |
CCXX |
221 |
CCXXI |
222 |
CCXXII |
223 |
CCXXIII |
224 |
CCXXIV |
225 |
CCXXV |
226 |
CCXXVI |
227 |
CCXXVII |
228 |
CCXXVIII |
229 |
CCXXIX |
230 |
CCXXX |
231 |
CCXXXI |
232 |
CCXXXII |
233 |
CCXXXIII |
234 |
CCXXXIV |
235 |
CCXXXV |
236 |
CCXXXVI |
237 |
CCXXXVII |
238 |
CCXXXVIII |
239 |
CCXXXIX |
240 |
CCXL |
241 |
CCXLI |
242 |
CCXLII |
243 |
CCXLIII |
244 |
CCXLIV |
245 |
CCXLV |
246 |
CCXLVI |
247 |
CCXLVII |
248 |
CCXLVIII |
249 |
CCXLIX |
250 |
CCL |
251 |
CCLI |
252 |
CCLII |
253 |
CCLIII |
254 |
CCLIV |
255 |
CCLV |
256 |
CCLVI |
257 |
CCLVII |
258 |
CCLVIII |
259 |
CCLIX |
260 |
CCLX |
261 |
CCLXI |
262 |
CCLXII |
263 |
CCLXIII |
264 |
CCLXIV |
265 |
CCLXV |
266 |
CCLXVI |
267 |
CCLXVII |
268 |
CCLXVIII |
269 |
CCLXIX |
270 |
CCLXX |
271 |
CCLXXI |
272 |
CCLXXII |
273 |
CCLXXIII |
274 |
CCLXXIV |
275 |
CCLXXV |
276 |
CCLXXVI |
277 |
CCLXXVII |
278 |
CCLXXVIII |
279 |
CCLXXIX |
280 |
CCLXXX |
281 |
CCLXXXI |
282 |
CCLXXXII |
283 |
CCLXXXIII |
284 |
CCLXXXIV |
285 |
CCLXXXV |
286 |
CCLXXXVI |
287 |
CCLXXXVII |
288 |
CCLXXXVIII |
289 |
CCLXXXIX |
290 |
CCXC |
291 |
CCXCI |
292 |
CCXCII |
293 |
CCXCIII |
294 |
CCXCIV |
295 |
CCXCV |
296 |
CCXCVI |
297 |
CCXCVII |
298 |
CCXCVIII |
299 |
CCXCIX |
300 |
CCC |
301 |
CCCI |
302 |
CCCII |
303 |
CCCIII |
304 |
CCCIV |
305 |
CCCV |
306 |
CCCVI |
307 |
CCCVII |
308 |
CCCVIII |
309 |
CCCIX |
310 |
CCCX |
311 |
CCCXI |
312 |
CCCXII |
313 |
CCCXIII |
314 |
CCCXIV |
315 |
CCCXV |
316 |
CCCXVI |
317 |
CCCXVII |
318 |
CCCXVIII |
319 |
CCCXIX |
320 |
CCCXX |
321 |
CCCXXI |
322 |
CCCXXII |
323 |
CCCXXIII |
324 |
CCCXXIV |
325 |
CCCXXV |
326 |
CCCXXVI |
327 |
CCCXXVII |
328 |
CCCXXVIII |
329 |
CCCXXIX |
330 |
CCCXXX |
331 |
CCCXXXI |
332 |
CCCXXXII |
333 |
CCCXXXIII |
334 |
CCCXXXIV |
335 |
CCCXXXV |
336 |
CCCXXXVI |
337 |
CCCXXXVII |
338 |
CCCXXXVIII |
339 |
CCCXXXIX |
340 |
CCCXL |
341 |
CCCXLI |
342 |
CCCXLII |
343 |
CCCXLIII |
344 |
CCCXLIV |
345 |
CCCXLV |
346 |
CCCXLVI |
347 |
CCCXLVII |
348 |
CCCXLVIII |
349 |
CCCXLIX |
350 |
CCCL |
351 |
CCCLI |
352 |
CCCLII |
353 |
CCCLIII |
354 |
CCCLIV |
355 |
CCCLV |
356 |
CCCLVI |
357 |
CCCLVII |
358 |
CCCLVIII |
359 |
CCCLIX |
360 |
CCCLX |
361 |
CCCLXI |
362 |
CCCLXII |
363 |
CCCLXIII |
364 |
CCCLXIV |
365 |
CCCLXV |
366 |
CCCLXVI |
367 |
CCCLXVII |
368 |
CCCLXVIII |
369 |
CCCLXIX |
370 |
CCCLXX |
371 |
CCCLXXI |
372 |
CCCLXXII |
373 |
CCCLXXIII |
374 |
CCCLXXIV |
375 |
CCCLXXV |
376 |
CCCLXXVI |
377 |
CCCLXXVII |
378 |
CCCLXXVIII |
379 |
CCCLXXIX |
380 |
CCCLXXX |
381 |
CCCLXXXI |
382 |
CCCLXXXII |
383 |
CCCLXXXIII |
384 |
CCCLXXXIV |
385 |
CCCLXXXV |
386 |
CCCLXXXVI |
387 |
CCCLXXXVII |
388 |
CCCLXXXVIII |
389 |
CCCLXXXIX |
390 |
CCCXC |
391 |
CCCXCI |
392 |
CCCXCII |
393 |
CCCXCIII |
394 |
CCCXCIV |
395 |
CCCXCV |
396 |
CCCXCVI |
397 |
CCCXCVII |
398 |
CCCXCVIII |
399 |
CCCXCIX |
400 |
CD |
401 |
CDI |
402 |
CDII |
403 |
CDIII |
404 |
CDIV |
405 |
CDV |
406 |
CDVI |
407 |
CDVII |
408 |
CDVIII |
409 |
CDIX |
410 |
CDX |
411 |
CDXI |
412 |
CDXII |
413 |
CDXIII |
414 |
CDXIV |
415 |
CDXV |
416 |
CDXVI |
417 |
CDXVII |
418 |
CDXVIII |
419 |
CDXIX |
420 |
CDXX |
421 |
CDXXI |
422 |
CDXXII |
423 |
CDXXIII |
424 |
CDXXIV |
425 |
CDXXV |
426 |
CDXXVI |
427 |
CDXXVII |
428 |
CDXXVIII |
429 |
CDXXIX |
430 |
CDXXX |
431 |
CDXXXI |
432 |
CDXXXII |
433 |
CDXXXIII |
434 |
CDXXXIV |
435 |
CDXXXV |
436 |
CDXXXVI |
437 |
CDXXXVII |
438 |
CDXXXVIII |
439 |
CDXXXIX |
440 |
CDXL |
441 |
CDXLI |
442 |
CDXLII |
443 |
CDXLIII |
444 |
CDXLIV |
445 |
CDXLV |
446 |
CDXLVI |
447 |
CDXLVII |
448 |
CDXLVIII |
449 |
CDXLIX |
450 |
CDL |
451 |
CDLI |
452 |
CDLII |
453 |
CDLIII |
454 |
CDLIV |
455 |
CDLV |
456 |
CDLVI |
457 |
CDLVII |
458 |
CDLVIII |
459 |
CDLIX |
460 |
CDLX |
461 |
CDLXI |
462 |
CDLXII |
463 |
CDLXIII |
464 |
CDLXIV |
465 |
CDLXV |
466 |
CDLXVI |
467 |
CDLXVII |
468 |
CDLXVIII |
469 |
CDLXIX |
470 |
CDLXX |
471 |
CDLXXI |
472 |
CDLXXII |
473 |
CDLXXIII |
474 |
CDLXXIV |
475 |
CDLXXV |
476 |
CDLXXVI |
477 |
CDLXXVII |
478 |
CDLXXVIII |
479 |
CDLXXIX |
480 |
CDLXXX |
481 |
CDLXXXI |
482 |
CDLXXXII |
483 |
CDLXXXIII |
484 |
CDLXXXIV |
485 |
CDLXXXV |
486 |
CDLXXXVI |
487 |
CDLXXXVII |
488 |
CDLXXXVIII |
489 |
CDLXXXIX |
490 |
CDXC |
491 |
CDXCI |
492 |
CDXCII |
493 |
CDXCIII |
494 |
CDXCIV |
495 |
CDXCV |
496 |
CDXCVI |
497 |
CDXCVII |
498 |
CDXCVIII |
499 |
CDXCIX |
500 |
D |
501 |
DI |
502 |
DII |
503 |
DIII |
504 |
DIV |
505 |
DV |
506 |
DVI |
507 |
DVII |
508 |
DVIII |
509 |
DIX |
510 |
DX |
511 |
DXI |
512 |
DXII |
513 |
DXIII |
514 |
DXIV |
515 |
DXV |
516 |
DXVI |
517 |
DXVII |
518 |
DXVIII |
519 |
DXIX |
520 |
DXX |
521 |
DXXI |
522 |
DXXII |
523 |
DXXIII |
524 |
DXXIV |
525 |
DXXV |
526 |
DXXVI |
527 |
DXXVII |
528 |
DXXVIII |
529 |
DXXIX |
530 |
DXXX |
531 |
DXXXI |
532 |
DXXXII |
533 |
DXXXIII |
534 |
DXXXIV |
535 |
DXXXV |
536 |
DXXXVI |
537 |
DXXXVII |
538 |
DXXXVIII |
539 |
DXXXIX |
540 |
DXL |
541 |
DXLI |
542 |
DXLII |
543 |
DXLIII |
544 |
DXLIV |
545 |
DXLV |
546 |
DXLVI |
547 |
DXLVII |
548 |
DXLVIII |
549 |
DXLIX |
550 |
DL |
551 |
DLI |
552 |
DLII |
553 |
DLIII |
554 |
DLIV |
555 |
DLV |
556 |
DLVI |
557 |
DLVII |
558 |
DLVIII |
559 |
DLIX |
560 |
DLX |
561 |
DLXI |
562 |
DLXII |
563 |
DLXIII |
564 |
DLXIV |
565 |
DLXV |
566 |
DLXVI |
567 |
DLXVII |
568 |
DLXVIII |
569 |
DLXIX |
570 |
DLXX |
571 |
DLXXI |
572 |
DLXXII |
573 |
DLXXIII |
574 |
DLXXIV |
575 |
DLXXV |
576 |
DLXXVI |
577 |
DLXXVII |
578 |
DLXXVIII |
579 |
DLXXIX |
580 |
DLXXX |
581 |
DLXXXI |
582 |
DLXXXII |
583 |
DLXXXIII |
584 |
DLXXXIV |
585 |
DLXXXV |
586 |
DLXXXVI |
587 |
DLXXXVII |
588 |
DLXXXVIII |
589 |
DLXXXIX |
590 |
DXC |
591 |
DXCI |
592 |
DXCII |
593 |
DXCIII |
594 |
DXCIV |
595 |
DXCV |
596 |
DXCVI |
597 |
DXCVII |
598 |
DXCVIII |
599 |
DXCIX |
600 |
DC |
601 |
DCI |
602 |
DCII |
603 |
DCIII |
604 |
DCIV |
605 |
DCV |
606 |
DCVI |
607 |
DCVII |
608 |
DCVIII |
609 |
DCIX |
610 |
DCX |
611 |
DCXI |
612 |
DCXII |
613 |
DCXIII |
614 |
DCXIV |
615 |
DCXV |
616 |
DCXVI |
617 |
DCXVII |
618 |
DCXVIII |
619 |
DCXIX |
620 |
DCXX |
621 |
DCXXI |
622 |
DCXXII |
623 |
DCXXIII |
624 |
DCXXIV |
625 |
DCXXV |
626 |
DCXXVI |
627 |
DCXXVII |
628 |
DCXXVIII |
629 |
DCXXIX |
630 |
DCXXX |
631 |
DCXXXI |
632 |
DCXXXII |
633 |
DCXXXIII |
634 |
DCXXXIV |
635 |
DCXXXV |
636 |
DCXXXVI |
637 |
DCXXXVII |
638 |
DCXXXVIII |
639 |
DCXXXIX |
640 |
DCXL |
641 |
DCXLI |
642 |
DCXLII |
643 |
DCXLIII |
644 |
DCXLIV |
645 |
DCXLV |
646 |
DCXLVI |
647 |
DCXLVII |
648 |
DCXLVIII |
649 |
DCXLIX |
650 |
DCL |
651 |
DCLI |
652 |
DCLII |
653 |
DCLIII |
654 |
DCLIV |
655 |
DCLV |
656 |
DCLVI |
657 |
DCLVII |
658 |
DCLVIII |
659 |
DCLIX |
660 |
DCLX |
661 |
DCLXI |
662 |
DCLXII |
663 |
DCLXIII |
664 |
DCLXIV |
665 |
DCLXV |
666 |
DCLXVI |
667 |
DCLXVII |
668 |
DCLXVIII |
669 |
DCLXIX |
670 |
DCLXX |
671 |
DCLXXI |
672 |
DCLXXII |
673 |
DCLXXIII |
674 |
DCLXXIV |
675 |
DCLXXV |
676 |
DCLXXVI |
677 |
DCLXXVII |
678 |
DCLXXVIII |
679 |
DCLXXIX |
680 |
DCLXXX |
681 |
DCLXXXI |
682 |
DCLXXXII |
683 |
DCLXXXIII |
684 |
DCLXXXIV |
685 |
DCLXXXV |
686 |
DCLXXXVI |
687 |
DCLXXXVII |
688 |
DCLXXXVIII |
689 |
DCLXXXIX |
690 |
DCXC |
691 |
DCXCI |
692 |
DCXCII |
693 |
DCXCIII |
694 |
DCXCIV |
695 |
DCXCV |
696 |
DCXCVI |
697 |
DCXCVII |
698 |
DCXCVIII |
699 |
DCXCIX |
700 |
DCC |
701 |
DCCI |
702 |
DCCII |
703 |
DCCIII |
704 |
DCCIV |
705 |
DCCV |
706 |
DCCVI |
707 |
DCCVII |
708 |
DCCVIII |
709 |
DCCIX |
710 |
DCCX |
711 |
DCCXI |
712 |
DCCXII |
713 |
DCCXIII |
714 |
DCCXIV |
715 |
DCCXV |
716 |
DCCXVI |
717 |
DCCXVII |
718 |
DCCXVIII |
719 |
DCCXIX |
720 |
DCCXX |
721 |
DCCXXI |
722 |
DCCXXII |
723 |
DCCXXIII |
724 |
DCCXXIV |
725 |
DCCXXV |
726 |
DCCXXVI |
727 |
DCCXXVII |
728 |
DCCXXVIII |
729 |
DCCXXIX |
730 |
DCCXXX |
731 |
DCCXXXI |
732 |
DCCXXXII |
733 |
DCCXXXIII |
734 |
DCCXXXIV |
735 |
DCCXXXV |
736 |
DCCXXXVI |
737 |
DCCXXXVII |
738 |
DCCXXXVIII |
739 |
DCCXXXIX |
740 |
DCCXL |
741 |
DCCXLI |
742 |
DCCXLII |
743 |
DCCXLIII |
744 |
DCCXLIV |
745 |
DCCXLV |
746 |
DCCXLVI |
747 |
DCCXLVII |
748 |
DCCXLVIII |
749 |
DCCXLIX |
750 |
DCCL |
751 |
DCCLI |
752 |
DCCLII |
753 |
DCCLIII |
754 |
DCCLIV |
755 |
DCCLV |
756 |
DCCLVI |
757 |
DCCLVII |
758 |
DCCLVIII |
759 |
DCCLIX |
760 |
DCCLX |
761 |
DCCLXI |
762 |
DCCLXII |
763 |
DCCLXIII |
764 |
DCCLXIV |
765 |
DCCLXV |
766 |
DCCLXVI |
767 |
DCCLXVII |
768 |
DCCLXVIII |
769 |
DCCLXIX |
770 |
DCCLXX |
771 |
DCCLXXI |
772 |
DCCLXXII |
773 |
DCCLXXIII |
774 |
DCCLXXIV |
775 |
DCCLXXV |
776 |
DCCLXXVI |
777 |
DCCLXXVII |
778 |
DCCLXXVIII |
779 |
DCCLXXIX |
780 |
DCCLXXX |
781 |
DCCLXXXI |
782 |
DCCLXXXII |
783 |
DCCLXXXIII |
784 |
DCCLXXXIV |
785 |
DCCLXXXV |
786 |
DCCLXXXVI |
787 |
DCCLXXXVII |
788 |
DCCLXXXVIII |
789 |
DCCLXXXIX |
790 |
DCCXC |
791 |
DCCXCI |
792 |
DCCXCII |
793 |
DCCXCIII |
794 |
DCCXCIV |
795 |
DCCXCV |
796 |
DCCXCVI |
797 |
DCCXCVII |
798 |
DCCXCVIII |
799 |
DCCXCIX |
800 |
DCCC |
801 |
DCCCI |
802 |
DCCCII |
803 |
DCCCIII |
804 |
DCCCIV |
805 |
DCCCV |
806 |
DCCCVI |
807 |
DCCCVII |
808 |
DCCCVIII |
809 |
DCCCIX |
810 |
DCCCX |
811 |
DCCCXI |
812 |
DCCCXII |
813 |
DCCCXIII |
814 |
DCCCXIV |
815 |
DCCCXV |
816 |
DCCCXVI |
817 |
DCCCXVII |
818 |
DCCCXVIII |
819 |
DCCCXIX |
820 |
DCCCXX |
821 |
DCCCXXI |
822 |
DCCCXXII |
823 |
DCCCXXIII |
824 |
DCCCXXIV |
825 |
DCCCXXV |
826 |
DCCCXXVI |
827 |
DCCCXXVII |
828 |
DCCCXXVIII |
829 |
DCCCXXIX |
830 |
DCCCXXX |
831 |
DCCCXXXI |
832 |
DCCCXXXII |
833 |
DCCCXXXIII |
834 |
DCCCXXXIV |
835 |
DCCCXXXV |
836 |
DCCCXXXVI |
837 |
DCCCXXXVII |
838 |
DCCCXXXVIII |
839 |
DCCCXXXIX |
840 |
DCCCXL |
841 |
DCCCXLI |
842 |
DCCCXLII |
843 |
DCCCXLIII |
844 |
DCCCXLIV |
845 |
DCCCXLV |
846 |
DCCCXLVI |
847 |
DCCCXLVII |
848 |
DCCCXLVIII |
849 |
DCCCXLIX |
850 |
DCCCL |
851 |
DCCCLI |
852 |
DCCCLII |
853 |
DCCCLIII |
854 |
DCCCLIV |
855 |
DCCCLV |
856 |
DCCCLVI |
857 |
DCCCLVII |
858 |
DCCCLVIII |
859 |
DCCCLIX |
860 |
DCCCLX |
861 |
DCCCLXI |
862 |
DCCCLXII |
863 |
DCCCLXIII |
864 |
DCCCLXIV |
865 |
DCCCLXV |
866 |
DCCCLXVI |
867 |
DCCCLXVII |
868 |
DCCCLXVIII |
869 |
DCCCLXIX |
870 |
DCCCLXX |
871 |
DCCCLXXI |
872 |
DCCCLXXII |
873 |
DCCCLXXIII |
874 |
DCCCLXXIV |
875 |
DCCCLXXV |
876 |
DCCCLXXVI |
877 |
DCCCLXXVII |
878 |
DCCCLXXVIII |
879 |
DCCCLXXIX |
880 |
DCCCLXXX |
881 |
DCCCLXXXI |
882 |
DCCCLXXXII |
883 |
DCCCLXXXIII |
884 |
DCCCLXXXIV |
885 |
DCCCLXXXV |
886 |
DCCCLXXXVI |
887 |
DCCCLXXXVII |
888 |
DCCCLXXXVIII |
889 |
DCCCLXXXIX |
890 |
DCCCXC |
891 |
DCCCXCI |
892 |
DCCCXCII |
893 |
DCCCXCIII |
894 |
DCCCXCIV |
895 |
DCCCXCV |
896 |
DCCCXCVI |
897 |
DCCCXCVII |
898 |
DCCCXCVIII |
899 |
DCCCXCIX |
900 |
CM |
901 |
CMI |
902 |
CMII |
903 |
CMIII |
904 |
CMIV |
905 |
CMV |
906 |
CMVI |
907 |
CMVII |
908 |
CMVIII |
909 |
CMIX |
910 |
CMX |
911 |
CMXI |
912 |
CMXII |
913 |
CMXIII |
914 |
CMXIV |
915 |
CMXV |
916 |
CMXVI |
917 |
CMXVII |
918 |
CMXVIII |
919 |
CMXIX |
920 |
CMXX |
921 |
CMXXI |
922 |
CMXXII |
923 |
CMXXIII |
924 |
CMXXIV |
925 |
CMXXV |
926 |
CMXXVI |
927 |
CMXXVII |
928 |
CMXXVIII |
929 |
CMXXIX |
930 |
CMXXX |
931 |
CMXXXI |
932 |
CMXXXII |
933 |
CMXXXIII |
934 |
CMXXXIV |
935 |
CMXXXV |
936 |
CMXXXVI |
937 |
CMXXXVII |
938 |
CMXXXVIII |
939 |
CMXXXIX |
940 |
CMXL |
941 |
CMXLI |
942 |
CMXLII |
943 |
CMXLIII |
944 |
CMXLIV |
945 |
CMXLV |
946 |
CMXLVI |
947 |
CMXLVII |
948 |
CMXLVIII |
949 |
CMXLIX |
950 |
CML |
951 |
CMLI |
952 |
CMLII |
953 |
CMLIII |
954 |
CMLIV |
955 |
CMLV |
956 |
CMLVI |
957 |
CMLVII |
958 |
CMLVIII |
959 |
CMLIX |
960 |
CMLX |
961 |
CMLXI |
962 |
CMLXII |
963 |
CMLXIII |
964 |
CMLXIV |
965 |
CMLXV |
966 |
CMLXVI |
967 |
CMLXVII |
968 |
CMLXVIII |
969 |
CMLXIX |
970 |
CMLXX |
971 |
CMLXXI |
972 |
CMLXXII |
973 |
CMLXXIII |
974 |
CMLXXIV |
975 |
CMLXXV |
976 |
CMLXXVI |
977 |
CMLXXVII |
978 |
CMLXXVIII |
979 |
CMLXXIX |
980 |
CMLXXX |
981 |
CMLXXXI |
982 |
CMLXXXII |
983 |
CMLXXXIII |
984 |
CMLXXXIV |
985 |
CMLXXXV |
986 |
CMLXXXVI |
987 |
CMLXXXVII |
988 |
CMLXXXVIII |
989 |
CMLXXXIX |
990 |
CMXC |
991 |
CMXCI |
992 |
CMXCII |
993 |
CMXCIII |
994 |
CMXCIV |
995 |
CMXCV |
996 |
CMXCVI |
997 |
CMXCVII |
998 |
CMXCVIII |
999 |
CMXCIX |
1000 |
M |
* Римские цифры — это натуральные числа, записанные при помощи повторения 7 латинских букв, в определённой прописанной правилами последовательности: I (1), V (5), X (10), L (50), C (100), D (500), M (1000).
- Главная
- О числе 255
255 — двести пятьдесят пять. Натуральное нечетное число. В ряду натуральных чисел находится между числами 254 и 256.
Like если 255 твое любимое число!
Изображения числа 255
Склонение числа «255» по падежам
Падеж | Вспомогательное слово | Характеризующий вопрос | Склонение числа 255 |
---|---|---|---|
Именительный | Есть | Кто? Что? | двести пятьдесят пять |
Родительный | Нет | Кого? Чего? | двухсот пятидесяти пяти |
Дательный | Дать | Кому? Чему? | двумстам пятидесяти пяти |
Винительный | Видеть | Кого? Что? | двести пятьдесят пять |
Творительный | Доволен | Кем? Чем? | двумястами пятьюдесятью пятью |
Предложный | Думать | О ком? О чём? | двухстах пятидесяти пяти |
Перевод «двести пятьдесят пять» на другие языки
- Азербайджанский
- iki yüz əlli beş
- Албанский
- 255
- Английский
- two hundred fifty-five
- Арабский
- 255
- Армянский
- երկու հարյուր հիսուն — հինգ
- Белорусский
- 255
- Болгарский
- двеста петдесет и пет
- Вьетнамский
- 255
- Голландский
- 255
- Греческий
- διακόσια πενήντα πέντε
- Грузинский
- ორას ორმოცდაათი ხუთ
- Иврит
- 255
- Идиш
- 255
- Ирландский
- 255
- Исландский
- 255
- Испанский
- doscientos cincuenta y cinco
- Итальянский
- 255
- Китайский
- 255
- Корейский
- 이백쉰다섯
- Латынь
- ducenta et quinquaginta quinque
- Латышский
- 255
- Литовский
- 255
- Монгольский
- хоёр зуун тавин таван
- Немецкий
- 255
- Норвежский
- 255
- Персидский
- 255
- Польский
- dwieście pięćdziesiąt pięć
- Португальский
- 255
- Румынский
- 255
- Сербский
- две стотине педесет пет
- Словацкий
- 255
- Словенский
- 255
- Тайский
- 255
- Турецкий
- 255
- Украинский
- двісті п’ятьдесят п’ять
- Финский
- kaksisataaviisikymmentäviisi
- Французский
- 255
- Хорватский
- 255
- Чешский
- 255
- Шведский
- 255
- Эсперанто
- ducent kvindek kvin
- Эстонский
- 255
- Японский
- 二百五十から五
Перевод «255» на другие языки и системы
Римскими цифрами
- Римскими цифрами
- CCLV
Сервис перевода арабских чисел в римские
Арабско-индийскими цифрами
- Арабскими цифрами
- ٢٥٥
- Восточно-арабскими цифрами
- ۲۵۵
- Деванагари
- २५५
- Бенгальскими цифрами
- ২৫৫
- Гурмукхи
- ੨੫੫
- Гуджарати
- ૨૫૫
- Ория
- ୨୫୫
- Тамильскими цифрами
- ௨௫௫
- Телугу
- ౨౫౫
- Каннада
- ೨೫೫
- Малаялам
- ൨൫൫
- Тайскими цифрами
- ๒๕๕
- Лаосскими цифрами
- ໒໕໕
- Тибетскими цифрами
- ༢༥༥
- Бирманскими цифрами
- ၂၅၅
- Кхемерскими цифрами
- ២៥៥
- Монгольскими цифрами
- ᠒᠕᠕
В других системах счисления
- 255 в двоичной системе
- 11111111
- 255 в троичной системе
- 100110
- 255 в восьмеричной системе
- 377
- 255 в десятичной системе
- 255
- 255 в двенадцатеричной системе
- 193
- 255 в тринадцатеричной системе
- 168
- 255 в шестнадцатеричной системе
- FF
QR-код, MD5, SHA-1 числа 255
Адрес для вставки QR-кода числа 255, размер 500×500:
http://pro-chislo.ru/data/moduleImages/QRCodes/255/bbe2a908448639a1b629ab86a3cd38c2.png
- MD2 от 255
- 059bc3ed06f1770fbdfa9dbadc49ea51
- MD4 от 255
- 6f5d725437dea7446c6f7fe4f20c7ece
- MD5 от 255
- fe131d7f5a6b38b23cc967316c13dae2
- SHA1 от 255
- 3028f51407d83338f72f994bc283572452a877de
- SHA256 от 255
- 9556b82499cc0aaf86aee7f0d253e17c61b7ef73d48a295f37d98f08b04ffa7f
- SHA384 от 255
- e1d30a2cb6a1dbd167b960f256428f10eb5a98d7351dbfd491aa84933ec524e773b8ece70dfec7ed1654d177a68aff2f
- SHA512 от 255
- b84abbb04904e63955cf7b9def018fb974c71e690fbdc8fc56dc02fe5a974821ade3aea25e0658f1aae869330960befaaf7425ecfef6b137a046794263c3a4f0
- GOST от 255
- 7c52f0f63d0c8c574bac59a7e4d0cc2fc9b45c87fda395afc1f1a7b0539fc3e4
- Base64 от 255
- MjU1
Математические свойства числа 255
- Простые множители
- 3 * 5 * 17
- Делители
- 1, 3, 5, 15, 17, 51, 85, 255
- Количество делителей
- 8
- Сумма делителей
- 432
- Простое число
- Нет
- Предыдущее простое
- 251
- Следующее простое
- 257
- 255е простое число
- 1613
- Число Фибоначчи
- Нет
- Число Белла
- Нет
- Число Каталана
- Нет
- Факториал
- Нет
- Регулярное число (Число Хемминга)
- Нет
- Совершенное число
- Нет
- Полигональное число
- Нет
- Квадрат
- 65025
- Квадратный корень
- 15.968719422671
- Натуральный логарифм (ln)
- 5.5412635451584
- Десятичный логарифм (lg)
- 2.406540180434
- Синус (sin)
- -0.50639163492449
- Косинус (cos)
- -0.86230360783108
- Тангенс (tg)
- 0.58725445460932
Комментарии о числе 255
Содержание
- § 36. Количественные числительные أَسْمَاءُ العَدَدِ الأَصْلِيَّة
- Регионы
- Числительные в арабском языке
- Комментарии
- Арабские цифры и полезные фразы
§ 36. Количественные числительные أَسْمَاءُ العَدَدِ الأَصْلِيَّة
мужской род: женский род:
وَاحِدٌ один وَاحِدَةٌ одна
اِثْنَانِ два اِثْنَتَانِ две
ثَلاَثٌ три ثَلاَثَةٌ три
أَرْبَعٌ четыре أَرْبَعَةٌ четыре
خَمْسٌ пять خَمْسَةٌ пять
سِتٌّ шесть سِتَّةٌ шесть
سَبْعٌ семь سَبْعَةٌ семь
ثَمَانٍ восемь ثَمَانِيَة ٌ восемь
تِسْعٌ девять تِسْعَة ٌ девять
عَشْرٌ десять عَشَرَةٌ десять
Числительные وَاحِدٌ «один» и اِثْنَانِ «два» ( وَاحِدةٌ «одна» اِثْنَتَانِ «две») ставятся после исчисляемого и, подобно прилагательным, полностью согласуются с ним:
جَاءَ طَالِبٌ وَاحِدٌ Пришел один студент
جَاءَتْ طَالِبَةٌ وَاحِدَةٌ Пришла одна студентка
رَأَيْتُ طَالِباً وَاحِداً Я видел одного студента
رَأَيْتُ طَالِبَةً وَاحِدَةً Я видел одну студентку
أَخَذْتُ الكِتَابَ مِنْ طَالِبٍ وَاحِدٍ Я взял книгу у одного студента
أَخَذْتُ الكِتَابَ مِنْ طَالِبَةٍ وَاحِدَةٍ Я взял книгу у одной студентки
جَاءَ طَالِبَانِ اِثْنَانِ Пришли два студента
جَاءَتْ طَالِبَتَانِ اِثْنَتَانِ Пришли две студентки
رَأَيْتُ طَالِبيْنِ اِثْنَيْنِ Я видел двух студентов
رَأَيْتُ طَالِبَتَيْنِ اِثْنَتَيْنِ Я видел двух студенток
أَخَذْتُ الكِتَابَ مِنْ طَالِبَيْنِ اِثْنَيْنِ Я взял книгу у двух студентов
أَخَذْتُ الكِتَابَ مِنْ طَالِبَتَيْنِ اِثْنَتَيْنِ Я взял книгу у двух студенток
Числительные от 3 до 10 образуют со своими исчисляемыми изафетное сочетание. Они склоняются по падежам и ставятся в роде, противоположном роду исчисляемого в единственном числе, а их исчисляемое ставится во множественном числе родительного падежа неопределенного состояния:
عِنْدِي ثَلاَثََةُ كُتُبٍ У меня три книги
قَرَأْتُ ثَلاَثَةَ كُتُبٍ Я прочитал три книги
وَجَدْتُ هَذَا فِي ثَلاَثَةِ كُتُبٍ Я нашел это в трех книгах
عِنْدِي ثَلاَثُ وَرَقَاتٍ У меня три бумаги
أَخَذْتُ ثَلاَثَ وَرَقَاتٍ Я взял три бумаги
وَجَدْتُ هَذَا فِي ثَلاَثِ وَرَقَاتٍ Я нашел это в трех бумагах
Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие словосочетания на русский язык:
رَجُلٌ وَاحِدٌ ___________________________ ثَلاَثَةُ بُيُوتٍ ____________________________
رِجْلٌ وَاحِدَةٌ __________________________ ثَلاَثُ بَنَاتٍ __________________________
جَرِيدَةٌ وَاحِدَةٌ _________________________ أَرْبَعَةُ طُلاَّبٍ __________________________
دَفْتَرَانِ اثْنَانِ __________________________ أَرْبَعُ نِسَاءٍ __________________________
بِنْتَانِ اثْنَتَانِ ___________________________ خَمْسَةُ رِجَالٍ ___________________________
خَمْسُ مَدَارِسَ _________________________ سِتَّةُ مَسَاجِدَ ___________________________
سِتُّ قَبَائِلَ ___________________________ سَبْعَةُ حُرُوفٍ ____________________________
سَبْعُ جَرَائِدَ ____________________________ ثَمَانِي طَالِبَاتٍ ___________________________
ثَمَانِيَةُ جِبَالٍ __________________________ تِسْعُ أُمَّهَاتٍ ____________________________
تِسْعَةُ آبَاءٍ ____________________________ عَشْرُ سُوَرٍ ___________________________
عَشْرُ تِلْمِيذَاتٍ _________________________ عَشَرَةُ مَفَاتِيحَ ____________________________
2 ) Переведите следующие словосочетания на арабский язык:
два дома _________________________ два класса ______________________________
два студента ______________________ два глаза _______________________________
две горы __________________________ две реки ______________________________
три мальчика _______________________ три девочки ___________________________
четыре книги ______________________ четыре газеты ___________________________
пять столов ________________________ пять слов _______________________________
шесть ручек _______________________ шесть студенток _________________________
семь учеников ______________________ семь учительниц _________________________
восемь инженеров __________________ восемь сестер ___________________________
девять братьев _____________________ девять кошек ____________________________
десять собак ________________________ десять университетов ____________________
3) Переведите предложения на русский язык:
جَاءَ رَجُلٌ وَاحِدٌ وَثَلاَثُ نِسَاءٍ
قَتَلَ حَمْزَةُ أَسَدَيْنِ اثْنَيْنِ
دَرَسَ عَلِيٌّ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ فِي ثَلاَثِ جَامِعَاتٍ
زُرْتُ فِي سُورِيَا خَمْسَ مَدَارِسَ وَثَلاَثَةَ مَسَاجِدَ
تَكَلَّمْتُ أَمْسِ مَعَ ثَلاَثَةِ مُهَنْدِسِينَ وَأَرْبَعِ مُدَرِّسَاتٍ
سَمِعْتُ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ عَشْرِ طَالِبَاتٍ
حَفِظَتْ أُخْتُكَ ثَمَانِيَ سُوَرٍ وَحَفِظَ أَخُوكَ تِسْعَ سُوَرٍ
قَرَأْتُ هَذَا الْكِتَابَ عَشْرَ سَاعَاتٍ
4) Завершите перевод предложений на арабский язык:
Мы купили один дом и два сада ___________________________________________ اِشْتَرَيْنَا
Ахмад просмотрел три книги и шесть журналов ________________________ اِطَّلَعَ أَحْمَدُ عَلَى
У моего дяди три сына и три дочери __________________________________________ لِعَمِّي
Больного посетили три студента и три учительницы ________________________ عَادَ الْمَرِيضَ
Количественные числительные от 11 до 19 (кроме 12) являются несклоняемыми по флексии (см. § 33) и огласуются фатхой без танвина в конце единиц и десяток:
мужской род: женский род:
одиннадцать أَحَدَ عَشَرَ إِحْدَى عَشْرَةَ
двенадцать اِثْنا عَشَرَ اِثْنَتَا عَشْرَةَ
тринадцать ثَلاثَةَ عَشَرَ ثَلاثَ عَشْرَةَ
четырнадцать أَرْبَعَةَ عَشَرَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ
пятнадцать خَمْسَةَ عَشَرَ خَمْسَ عَشْرَةَ
шестнадцать سِتَّةَ عَشَرَ سِتَّ عَشْرَةَ
семнадцать سَبْعَةَ عَشَرَ سَبْعَ عَشْرَةَ
восемнадцать ثَمَانِيَةَ عَشَر َ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ
девятнадцать تِسْعَةَ عَشَرَ تِسْعَ عَشْرَةَ
جَاءَ خَمْسَةَ عَشَرَ طَالِباً Пришли 15 студентов
رَأَيْتُ خَمْسَةَ عَشَرَ طَالِباً Я видел 15 студентов
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ خَمْسَةَ عَشَرَ طَالِباً Я взял книги у 15 студентов
جَاءَ خَمْسَ عَشْرَةَ طَالِبَةً Пришли 15 студенток
رَأَيْتُ خَمْسَ عَشْرَةَ طَالِبَةً Я видел 15 студенток
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ خَمْسَ عَشْرَةََ طَالِبَةً Я взял книги у 15 студенток
В числительных 11 и 12 и единицы, и десятки ставятся в роде, соответствующем роду исчисляемого. Единицы числительного 12 изменяются по падежам подобно имени двойственного числа, являющемуся первым членом идафы:
جَاءَ أَحَدَ عَشَرَ طَالِباً Пришли 11 студентов
جَاءَ إِحْدَى عَشْرَةَ طَالِبَة Пришли 11 студенток
رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ طَالِباً Я видел 11 студентов
رَأَيْتُ اِِحْدَى عَشْرَةَ طَالِبَةً Я видел 11 студенток
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ أَحَدَ عَشَرَ طَالِباً Я взял книги у 11 студентов
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ اِحَدَى عَشْرَةَ طَالِبَةً Я взял книги у 11 студенток
جَاءَ اِثْنَا عَشَرَ طَالِباً Пришли 12 студентов
جَاءَ اَثْنَتَا عَشْرَةَ طَالِبَة Пришли 12 студенток
رَأَيْتُ اِثْنَتَيْ عَشَرَ طَالِباً Я видел 12 студентов
رَأَيْتُ اِِثْنَتَىْ عَشْرَةَ طَالِبَةً Я видел 12 студенток
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ اِثْنَيْ عَشَرَ طَالِباً Я взял книги у 12 студентов
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ اِثْنَتَيْ عَشْرَةَ طَالِبَةً Я взял книги у 12 студенток
Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие словосочетания на русский язык:
أَحَدَ عَشَرَ وَلَدًا ___________________
اِثْنَا عَشَرَ رَجُلاً ___________________
ثَلاَثَةَ عَشَرَ طَائِرًا ___________________
أَرْبَعَةَ عَشَرَ جُنْدِيًّا ___________________
خَمْسَةَ عَشَرَ أَسَدًا ___________________
سِتَّةَ عَشَرَ أُسْتَاذًا ___________________
سَبْعَةَ عَشَرَ كِتَابًا ___________________
ثَمَانِيَةَ عَشَرَ جَمَلاً ___________________
تِسْعَةَ عَشَرَ ذِئْبًا ___________________
إِحْدَى عَشْرَةَ بِنْتًا ___________________
اِثْنَتَا عَشْرَةَ امْرَأَةً ___________________
ثَلاَثَ عَشْرَةَ تِلْمِيذَةً ___________________
أَرْبَعَ عَشْرَةَ مُدَرِّسَةً ___________________
خَمْسَ عَشْرَةَ زَهْرَةً ___________________
سِتَّ عَشْرَةَ مُمَرِّضَةً ___________________
سَبْعَ عَشْرَةَ مَدْرَسَةً ___________________
ثَمَانِيَ عَشْرَةَ نَاقَةً ___________________
تِسْعَ عَشْرَةَ بَطَّةً ___________________
2) Переведите слова на арабский язык:
одиннадцать студентов ________________
двенадцать мужчин ____________________
тринадцать стран ______________________
четырнадцать мечетей __________________
пятнадцать домов ______________________
шестнадцать мальчиков _________________
семнадцать ослов ______________________
восемнадцать тетрадей __________________
девятнадцать братьев ___________________
одиннадцать студенток _________________
двенадцать женщин ____________________
тринадцать городов ____________________
четырнадцать школ ____________________
пятнадцать деревьев ____________________
шестнадцать девочек ___________________
семнадцать кур ________________________
восемнадцать рук ______________________
девятнадцать сестёр ____________________
3) Переведите предложения на русский язык:
حَفِظَ السُّورَةَ أَحَدَ عَشَرَ تِلْمِيذًا
قَرَأَتْ هَذَا الْكِتَابَ اِثْنَتَا عَشْرَةَ طَالِبَةً
بَاتَ فِي هَذَا الْفُنْدُقِ ثَلاَثَةَ عَشَرَ سَائِحًا
قَتَلَ الصَّائِدُ أَرْبَعَةَ عَشَرَ ذِئْبًا
سَمِعْتُ هَذَا الْقَوْلَ مِنْ خَمْسَ عَشْرَةَ مُدَرِّسَةً
كَتَبَ هَذِهِ الرِّسَالَةَ سِتَّةَ عَشَرَ رَجُلاً
اِشْتَرَكَتْ فِي الْمُبَارَاةِ سَبْعَ عَشْرَةَ بِنْتًا
أَقْرَضْتُ لِحَسَنٍ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ دُولاَرًا
أَكَلَ الأَسَدُ تِسْعَ عَشْرَةَ شَاةً
4) Завершите перевод предложений на арабский язык:
Эту статью подготовили одиннадцать учителей أَعَدَّ هَذِهِ الْمَقَالَةَ
У Ахмада двенадцать кур и двенадцать петухов لِأَحْمَدَ
Эту суру выучили четырнадцать студентов حَفِظَ هَذِهِ السُّورَةَ
Я просмотрел сегодня пятнадцать газет اِطَّلَعْتُ الْيَوْمَ عَلَى
На столе шестнадцать книг عَلَى الْمَكْتَبِ
В этой деревне семнадцать машин فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ
В этом городе восемнадцать домов فِي هَذِهِ الْمَدِينَةِ
В этом упражнении девятнадцать новых слов فِي هَذَا التَّمْرِينِ كَلِمَةً جَدِيدَةً
3. Числительные, обозначающие круглые десятки (20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90) имеют одну и ту же форму для обоих родов:
Эти числительные склоняются как имена целого множественного числа мужского
рода ( جَمْعُ المُذَكَّرِ السَّالِم ) (см. гл. II § 31), а их исчисляемое ставится в винительном падеже единственного числа неопределённого состояния:
جَاءَ ثَلاَثُونَ طَالِباً ( الرَّفْعُ ) Пришли тридцать студентов (именительный падеж)
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ ثَلاَثِينَ طَالِباً ( الْجَرُّ ) Я взял книги у тридцати студентов (родительный падеж)
رَأَيْتُ ثَلاثِينَ طَالِباً ( النَّصْبُ ) Я видел тридцать студентов (винительный падеж)
Единицы этих числительных (от 3 до 9) ставятся в роде, противоположном роду имени исчисляемого и склоняются по падежам:
мужской род женский род:
وَاحِدٌ وَعِشْرُونَ двадцать один وَاحِدَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать одна
اِثْنَانِ وَعِشْرُونَ двадцать два اِثْنَتَانِ وَعِشْرُونَ двадцать две
ثَلاَثَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать три ثَلاَثٌ وَعِشْرُونَ двадцать три
أَرْبَعَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать четыре أَرْبَعٌ وَعِشْرُونَ двадцать четыре
خَمْسَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать пять خَمْسٌ وَعِشْرُونَ двадцать пять
سِتَّةٌ وَعِشْرُونَ двадцать шесть سِتٌّ وَعِشْرُونَ двадцать шесть
سَبْعَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать семь سَبْعٌ وَعِشْرُونَ двадцать семь
ثَمَانِيَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать восемь ثَمَانٍ وَعِشْرُونَ двадцать восемь
تِسْعَةٌ وَعِشْرُونَ двадцать девять تِسْعٌ وَعِشْرُونَ двадцать девять
ثَلاَثُونَ тридцать ثَلاَثُونَ тридцать
Их исчисляемое также ставится в винительном падеже единственного числа неопределённого состояния:
جَاءَ خَمْسَةٌ وعِشْرُونَ رَجُلاً Пришли 25 мужчин
رَأَيْتُ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ رَجُلاً Я видел 25 мужчин
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ خَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ رَجُلاً Я взял книги у 25 мужчин
جَاءَتْ خَمْسٌ وعِشْرُونَ اِمْرأَةً Пришли 25 женщин
أَخَذْتُ الكُتُبَ مِنْ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ اِمْرَأَةً Я взял книги у 25 женщин
رَأَيْتُ خَمْساً وَعِشْرِينَ اِمْرَأَةً Я видел 25 женщин
Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие словосочетания на русский язык:
عِشْرُونَ مُسَدَّسًا ________________________
ثَلاَثُونَ لاَعِبًا ________________________
أَرْبَعُونَ سَيْفًا ________________________
خَمْسُونَ جُنْدِيًّا ________________________
سِتُّونَ أَسَدًا ________________________
سَبْعُونَ أُسْتَاذًا ________________________
ثَمَانُونَ رُمْحًا ________________________
تِسْعُونَ جَمَلاً ________________________
عِشْرُونَ وَرَقَةً ________________________
ثَلاَثُونَ دَبَّابَةً ________________________
أَرْبَعُونَ امْرَأَةً ________________________
خَمْسُونَ تِلْمِيذَةً ________________________
سِتُّونَ مُدَرِّسَةً ________________________
سَبْعُونَ زَهْرَةً ________________________
ثَمَانُونَ خَرْطُوشَةً ________________________
تِسْعُونَ مَدِينَةً ________________________
2) Переведите следующие словосочетания на арабский язык:
двадцать один студент _________________
тридцать два мужчины __________________
сорок три страны ______________________
пятьдесят четыре мечети _____________
шестьдесят пять домов ________________
семьдесят шесть мальчиков ____________
восемьдесят семь ослов _________________
девяноста восемь тетрадей _____________
двадцать одна студентка ________________
тридцать две женщины _________________
сорок три города ____________________
пятьдесят четыре школы _______________
шестьдесят пять деревьев_______________
семдесят шесть девочек ________________
восемьдесят семь кур ___________________
девяноста восемь рук ___________________
3) Переведите предложения на русский язык:
حَفِظَ الشِّعْرَ عِشْرُونَ تِلْمِيذًا
قَرَأَتْ هَذَا الْحَدِيثَ اِثْنَتَانِ وَعِشْرُونَ طَالِبَةً
أَقَامَ فِي هَذَا الْفُنْدُقِ ثَلاَثَةٌ وَثَلاَثُونَ سَائِحًا
قَتَلَ الصَّائِدُ عِشْرِينَ أَرْنَبًا
سَمِعْتُ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ خَمْسَةٍ وَأَرْبَعِينَ رَجُلاً
رَأَى هَذِهِ الرِّسَالَةَ سِتَّةٌ وَخَمْسُونَ شَخْصاً
اِشْتَرَكَتْ فِي الْمُسَابَقَةِ سَبْعٌ وَسَبْعُونَ فَتَاةً
أَعْطَيْتُ حَسَنًا ثَمَانِيَةً وَثَمَانِينَ دُولاَرًا
أَكَلَ الثَّعْلَبُ تِسْعًا وَتِسْعِينَ دَجَاجَةً
4) Завершите перевод предложений на арабский язык:
Эту проект подготовил двадцать один ученый أَعَدَّ هَذَا الْمَشْرُوعَ
У Ахмада тридцать две курицы и сорок три петуха لِأَحْمَدَ
Этот хадис выучили пятьдесят четыре студента حَفِظَ هَذِهِ الْحَدِيثَ
Я просмотрел сегодня шестьдесят пять газет اِطَّلَعْتُ الْيَوْمَ عَلَى
На столе семьдесят шесть рублей عَلَى الْمَكْتَبِ
В этой деревне восемьдесят семь машин فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ
В этом городе девяносто восемь мечетей فِي هَذِهِ الْمَدِينَةِ
В этом тексте девяносто девять новых слов فِي هَذَا الْمَتْنِ كَلِمَةً جَدِيدَةً
مِئَةُ رَجُلٍ وَمِئَةُ امْرَأَةٍ 100 мужчин и 100 женщин
مِئَتَا رَجُلٍ وَ مِئَتَا امْرَأَةٍ 200 мужчин и 200 женщин
ثَلاَثُمِئَةِ رَجُلٍ وَ ثَلاَثُمِئَةِ امْرَأَةٍ 300 мужчин и 300 женщин
أَرْبَعُمِئَةِ رَجُلٍ وَ أَرْبَعُمِئَةِ امْرَأَةٍ 400 мужчин и 400 женщин
خَمْسُمِئَةِ رَجُلٍ وَ خَمْسُمِئَةِ امْرَأَةٍ 500 мужчин и 500 женщин
سِتُّمِئَةِ رَجُلٍ وَ سِتُّمِئَةِ امْرَأَةٍ 600 мужчин и 600 женщин
سَبْعُمِئَةِ رَجُل وَ سَبْعُمِئَةِ امْرَأَةٍ ٍ 700 мужчин и 700 женщин
ثَمَانِيمِئَةِ رَجُلٍ وَ ثَمَانِيمِئَةِ امْرَأَةٍ 800 мужчин и 800 женщин
تِسْعُمِئَةِ رَجُلٍ وَ تِسْعُمِئَةِ امْرَأَةٍ 900 мужчин и 900 женщин
أَلْفُ رَجُلٍ وَ أَلْفُ امْرَأَةٍ 1000 мужчин и 1000 женщин
أَلْفَا رَجُلٍ وَ أَلْفَا امْرَأَةٍ 2000 мужчин и 2000 женщин
ثَلاَثَةُ آلاَفِ رَجُلٍ وَ ثَلاَثَةُ آلاَفِ امْرَأَةٍ 3000 мужчин и 3000 женщин
أَرْبَعَةُ آلاَفِ رَجُلٍ وَ أَرْبَعَةُ آلاَفِ اِمْرَأَةٍ 4000 мужчин и 4000 женщин
خَمْسَةُ آلاَفِ رَجُلِ وَ خَمْسَةُ آلاَفِ اِمْرَأَةٍ 5000 мужчин и 5000 женщин
В сложных числительных после 100 имя исчисляемого предмета ставится в соответствии с последним произносимым числительным. Числительные произносятся в порядке убывания, однако единицы опережают десятки. Например:
أَلْفٌ وَتِسْعُمِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ رُوبْلاً 1.945 рублей
أَلْفَانِ وَخَمْسُمِئَةٍ وَسِتُّونَ صَفْحَةٍ 2.560 страниц
أَرْبَعَةُ آلاَفٍ ومِئَةٌ وَسَبْعَةُ كُتُبٍ 4.107 книг
خَمْسَةُ آلاَفٍ وَخَمْسُمِئَةٍ وَأَرْبَعٌ وَثَلاَثُونَ طَالِبَةً 5.534 студенток
مِلْيُونٌ وَمِئَتَانِ وَثَلاَثَةُ رِجَالٍ 1.000.203 человек
مِلْيَارٌ وَثَلاَثَةُ مَلاَيِينَ وَتِسْعُمِئَةِ أَلْفٍ وَثَمَانِيمِئَةٍ وَسِتَّةٌ وَسَبْعُونَ دُولاَرًا 1. 003.900.876 долларов
Упражнения для закрепления
1) Переведите следующие словосочетания:
مِئَةُ دَفْتَرٍ _____________________ مِئَةُ وَرَقَةٍ _____________________
مِئَتَا مُسَدَّسٍ _____________________ مِئَتَا دَبَّابَةٍ _____________________
ثَلاَثُمِئَةِ عُصْفُورٍ _____________________ ثَلاَثُمِئَةِ شَجَرَةٍ _____________________
أَرْبَعُمِئَة ِذِئْبٍ _____________________ أَرْبَعُمِئَةِ دَجَاجَةٍ _____________________
خَمْسُمِئَةِ دِيكٍ _____________________ خَمْسُمِئَةِ بَقَرَةٍ _____________________
سِتُّمِئَةِ تِلْفَازٍ _____________________ سِتُّمِئَةِ سَلَّةٍ _____________________
سَبْعُمِئَةِ حَدِيثٍ _____________________ سَبْعُمِئَةِ آيَةٍ _____________________
ثَمَانِيمِئَةِ دَلْوٍ _____________________ ثَمَانِيمِئَةِ سُنْبُلَةٍ _____________________
تِسْعُمِئَةِ رِيَالٍ _____________________ تِسْعُمِئَةِ طَائِرَةٍ _____________________
أَلْفُ خَرُوفٍ _____________________ أَلْفُ ثَوْرٍ _____________________
أَلْفَا جُنْدِيٍّ _____________________ أَلْفَا سَمَكَةٍ _____________________
أَرْبَعَةُ آلاَفِ أَسِيرٍ ________________ ثَلاَثَةُ آلاَفِ طَبِيبَةٍ _____________________
تِسْعَةُ آلاَفِ صِينِيٍّ ________________ خَمْسَةُ آلاَفِ أَمْرِيكِيٍّ _____________________
مِلْيُونُ مَرِيضٍ ________________ مِلْيُونُ خِرِّيجٍ _____________________
2) Переведите следующие предложения:
عَمَلٌ وَاحِدٌ خَيْرٌ مِنْ مِئَةِ كَلِمَةٍ
تَكَلَّمْتُ الْيَوْمَ مَعَ مِئَتَيْ عَامِلٍ
اِشْتَرَتْ زَوْجَتِي هَذَا الْقَمِيصَ بِثَلاَثِمِئَةِ رُوبْلٍ
كَانَ عَدَدُ الْجَيْشِ سِتَّمِئَةٍ وَأَرْبَعِينَ
وُلِدَتْ أُمِّي سَنَةَ أَلْفٍ وَتِسْعِمِئَةٍ وَخَمْسِينَ
ثَمَنُ هَذِهِ السَّيَّارَةِ عَشَرَةُ آلاَفِ دُولاَرٍ
عَدَدُ سُكَّانِ رُوسِيَا مِئَةٌ وَثَمَانِيَةٌ وَ أَرْبَعُونَ مِلْيُونَ نَفَرٍ أَوْ أَقَلُّ مِنْ ذَلِكَ
عَدَدُ الْمُسْلِمِينَ فِي الْعَالَمِ مِلْيَارٌ وَاحِدٌ وَثَلاَثُمِئَةِ مِلْيُونٍ تَقْرِيبًا
فِي السَّنَةِ الْوَاحِدَةِ ثَلاَثُمِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَسِتُّونَ يَوْمًا
أَكْثَرُ مِنْ أَرْبَعِينَ مِلْيُونَ نَفَرٍ ذَهَبُوا ضَحِيَّةً فِي الْحَرْبِ الْعَالَمِيَّةِ الثَّانِيَّةِ
الْمَسَافَةُ بَيْنَ الأَرْضِ وَالْقَمَرِ تُسَاوِي ثَلاَثَمِئَةٍ وَأَرْبَعَةً وَثَمَانِينَ أَلْفًا وَأَرْبَعَمِئَةِ كِيلُومِتْرٍ
سُرْعَةُ دَوَرَانِ الأَرْضِ حَوْلَ الشَّمْسِ ثَلاَثُونَ كِيلُومِتْرًا فِي الثَّانِيَةِ
كَسَرَ مُحَمَّدٌ (ص) يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ ثَلاَثَمِئَةٍ وَسِتِّينَ صَنَمًا أَوْ أَكْثَرَ
عَدَدُ الصِّينِيِّينَ يَزيدُ عَلَى مِلْيَارٍ وَأَرْبَعِينَ مِلْيُونًا
3) Скажите по-арабски:
100 собак ______________________________
200 куриц _____________________________
300 мечей _____________________________
400 слов ______________________________
500 домов _____________________________
600 учениц ____________________________
700 учителей __________________________
800 городов ___________________________
900 мечетей ___________________________
1000 самолетов _________________________
2000 деревьев __________________________
3000 арабов ____________________________
4) Переведите предложения на арабский язык:
Я родилась в 1984 году
Вес этого быка 246 килограммов
В этой книге 874 страницы
Численность японцев превышает 120 миллионов
Численность китайцев в России 10 миллионов
Расстояние от моего дома до мечети 135 метров
Источник
Регионы
Числительные в арабском языке
Множественное число для миллиона:
Этнийн уи (уа) ашрин
Талята уи (уа) ашрин
Тамания уи (уа) ашрин
Уахид уи (уа) талятин
Примечание: встречается произношение предлога «уау» как «уи» и «уа»
Для остальных количественных десятков правило остается таким же.
Правило количественных числительных для сотен:
Более сложные комбинации:
355 – тульту ме’йя хамса уи хамсин
3555- таля’т тале’ф хомсумейя хамса уи хамсин
5555- хамс талеф хомсумейя хамса уи хамсин
2290- альфейн митейн уи тисъаин
Числительные от 1 до 19 имеют специальные формы
Остальные числительные по той же схеме. Однако в женском роде не меняется окончание в десятке. Например:
«Таняиа уи ашрин» – двадцать вторая
Порядковые числительные употребляются в качестве вводных слов:
«Хадия аширан» – «в-одиннадцатых»
Общий рейтинг: 4.310
Всего проголосовало: 71
Комментарии
Добрый день! Хороший сайт.
Было бы очень хорошо, если бы ударный гласный был написан Заглавной буквой: Тамания – ТамАния, Итнин – ИтнИн.
К правильному ударению надо сразу привыкать. Очень хорошо, что есть перевод-написание ( хоть и без огласовок, с другой стороны вывески, тексты на упаковках и пр. без огласовок, к этому надо привыкать).
Bolshoe spasibo za vashy pomosch v izuchenii egipetskogo dialekta.
Доброго времени суток! Спасибо большое за полезную информацию! Только есть одна проблема: я не могу скачать файлы!?
Источник
Арабские цифры и полезные фразы
Эту статью я подготовила для любознательных. Здесь не будет фотографий и лирики, только информация, которая может пригодиться.
В сувенирных магазинах Египта цены чаще всего пишут «нашими» цифрами. Здесь все понятно. Но на рынках, маленьких магазинчиках и лавочках, они скорее всего будут написаны на арабском. И вполне возможен вариант, что вы спросите «сколько это стоит», а владелец вместо 10 фунтов скажет 20, улыбаясь во все 28 зубов. Поэтому я решила написать статью об арабских цифрах – о том, как они пишутся, и как они звучат.
К тому же, египтяне более сговорчивы в плане цен как в магазинах, так и в такси, если их называть на арабском. Если ты знаешь язык, значит ты «местный» — живешь здесь или часто летаешь. И облапошить тебя будет не просто. У меня эта схема работала почти всегда. Вы можете либо выучить несколько цифр, либо выписать их себе на листочек. Либо просто почитать.
С написанием двузначных чисел все просто, как и обычных числах – чтобы написать «10», мы «ставим рядом» 1 и 0. С произношением – посложнее.
15 – ١٥ — хамустАшер
17 – ١٧ — сабаатОшэр
18 – ١٨ — тамантОшэр
Чтобы произнести числа 21, 22, 34 и так далее, мы «составляем» их задом наперед таким образом: 21=1+20 (1-вахед, 20 – ашэрин), добавляя посередине слог «ва»
21 – ٢١ – вАхед ва ашэрИн
34 – ٣٤ – арбА ва талатин
150 – ١٥٠ — мЭя ви хамсИн (100+50)
И так далее до бесконечности. Слово «с половиной» звучит как «унОс». 3,5 будет «телета унос».
Добрый день | мехрабА |
Добрый вечер | сабАк эльхрИр |
До свидания | мЭа ас салЯма |
Как дела? | кОли тамАм |
Хорошо, слава Богу | тамАм, хамдюлЯ |
Как тебя зовут? | эсмАк/эсмИк э? |
Меня зовут Елена | Ана эсмИк Елена |
Спасибо/Пожалуйста | шукрАн/афуАн |
Что ты хочешь? | айз/Айза э? |
Я хочу воды | Ана айз/айза майя |
Я не хочу | миш айз/айза |
Я не понимаю | Ана миш Фахма |
Чуть-чуть (немного) | швАя-швАя |
Окей | меш |
Да | Айва |
Нет | ля |
Нет, спасибо | ля, шукрАн |
Сколько это стоит? | бикЕм (бикЕм ди) |
Что это такое? | Эда? |
Давай!/Скорее!/Поехали! | Ялла |
Остановите (автобус)! | алЕ гам |
В арабском языке, как и в русском, различается женский и мужской род. Например, обращение на ты/вы к мужчине будет «Энта», а к женщине – «Энти».
Прожив какое-то время в Египте, я поймала себя на мысли, что зачастую, даже если я не могу многое сказать, то прекрасно понимаю, о чем идет разговор. Как бы «страшно» не звучали арабские слова на первый взгляд, на деле язык запоминается довольно легко.
Шукран, дорогие читатели, что уделили внимание этой статье. Удачных путешествий!
Источник
Цифры на арабском
Выучить числа в арабский является одним из основных предметов языкового образования. Чтобы правильно завершить языковое образование, выучить числа необходимо. Мы используем арабский числа в подавляющем большинстве случаев нашей повседневной жизни.
Иногда, когда мы сообщаем свой номер телефона или возраст, даже при совершении покупок, мы довольно часто используем его по таким вопросам, как количество и плата. Вот почему числа очень важны в арабский языковое образование.
арабский числа и их произношение приведены в виде списка. Вы можете читать и слушать во время запоминания. Вы можете начать использовать их в своей повседневной жизни, практикуясь и повторяя числа.
Чтобы научить вас арабский чисел самым точным образом, мы предоставили вам содержание чисел от 1 до 100 в арабский с их написанием и произношением.
Число | Написание | Слушать |
---|---|---|
0 | صفر | |
1 | وَاحِد | |
2 | اِثْنَان | |
3 | ثَلَاثَة | |
4 | أَرْبَعَة | |
5 | خَمْسَة | |
6 | سِتَّة | |
7 | سَبْعَة | |
8 | ثَمَانِيَة | |
9 | تِسْعَة | |
10 | عَشَرَة | |
11 | أَحَدَ عَشَرَ | |
12 | اِثْنَا عَشَرَ | |
13 | ثَلَاثَةَ عَشَرَ | |
14 | أَرْبَعَةَ عَشَرَ | |
15 | خَمْسَةَ عَشَرَ | |
16 | سِتَّةَ عَشَرَ | |
17 | سَبْعَةَ عَشَرَ | |
18 | ثَمَانِيَةَ عَشَرَ | |
19 | تِسْعَةَ عَشَرَ | |
20 | عِشْرُونَ | |
21 | وَاحِد و عِشْرُونَ | |
22 | اِثْنَان و عِشْرُونَ | |
23 | ثَلَاثَة و عِشْرُونَ | |
24 | أَرْبَعَة و عِشْرُونَ | |
25 | خَمْسَة و عِشْرُونَ | |
26 | سِتَّة و عِشْرُونَ | |
27 | سَبْعَة و عِشْرُونَ | |
28 | ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ | |
29 | تِسْعَة و عِشْرُونَ | |
30 | ثَلَاثُونَ | |
31 | وَاحِد و ثَلَاثُونَ | |
32 | اِثْنَان و ثَلَاثُونَ | |
33 | ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ | |
34 | أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ | |
35 | خَمْسَة و ثَلَاثُونَ | |
36 | سِتَّة و ثَلَاثُونَ | |
37 | سَبْعَة و ثَلَاثُونَ | |
38 | ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ | |
39 | تِسْعَة و ثَلَاثُونَ | |
40 | أَرْبَعُونَ | |
41 | وَاحِد و أَرْبَعُونَ | |
42 | اِثْنَان و أَرْبَعُونَ | |
43 | ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ | |
44 | أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ | |
45 | خَمْسَة و أَرْبَعُونَ | |
46 | سِتَّة و أَرْبَعُونَ | |
47 | سَبْعَة و أَرْبَعُونَ | |
48 | ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ | |
49 | تِسْعَة و أَرْبَعُونَ | |
50 | خَمْسُونَ | |
51 | وَاحِد و خَمْسُونَ | |
52 | اِثْنَان و خَمْسُونَ | |
53 | ثَلَاثَة و خَمْسُونَ | |
54 | أَرْبَعَة و خَمْسُونَ | |
55 | خَمْسَة و خَمْسُونَ | |
56 | سِتَّة و خَمْسُونَ | |
57 | سَبْعَة و خَمْسُونَ | |
58 | ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ | |
59 | تِسْعَة و خَمْسُونَ | |
60 | سِتُّونَ | |
61 | وَاحِد و سِتُّونَ | |
62 | اِثْنَان و سِتُّونَ | |
63 | ثَلَاثَة و سِتُّونَ | |
64 | أَرْبَعَة و سِتُّونَ | |
65 | خَمْسَة و سِتُّونَ | |
66 | سِتَّة و سِتُّونَ | |
67 | سَبْعَة و سِتُّونَ | |
68 | ثَمَانِيَة و سِتُّونَ | |
69 | تِسْعَة و سِتُّونَ | |
70 | سَبْعُونَ | |
71 | وَاحِد و سَبْعُونَ | |
72 | اِثْنَان و سَبْعُونَ | |
73 | ثَلَاثَة و سَبْعُونَ | |
74 | أَرْبَعَة و سَبْعُونَ | |
75 | خَمْسَة و سَبْعُونَ | |
76 | سِتَّة و سَبْعُونَ | |
77 | سَبْعَة و سَبْعُونَ | |
78 | ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ | |
79 | تِسْعَة و سَبْعُونَ | |
80 | ثَمَانُونَ | |
81 | وَاحِد و ثَمَانُونَ | |
82 | اِثْنَان و ثَمَانُونَ | |
83 | ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ | |
84 | أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ | |
85 | خَمْسَة و ثَمَانُونَ | |
86 | سِتَّة و ثَمَانُونَ | |
87 | سَبْعَة و ثَمَانُونَ | |
88 | ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ | |
89 | تِسْعَة و ثَمَانُونَ | |
90 | تِسْعُونَ | |
91 | وَاحِد و تِسْعُونَ | |
92 | اِثْنَان و تِسْعُونَ | |
93 | ثَلَاثَة و تِسْعُونَ | |
94 | أَرْبَعَة و تِسْعُونَ | |
95 | خَمْسَة و تِسْعُونَ | |
96 | سِتَّة و تِسْعُونَ | |
97 | سَبْعَة و تِسْعُونَ | |
98 | ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ | |
99 | تِسْعَة و تِسْعُونَ | |
100 | مِئَة |
Эту статью я подготовила для любознательных. Здесь не будет фотографий и лирики, только информация, которая может пригодиться.
В сувенирных магазинах Египта цены чаще всего пишут «нашими» цифрами. Здесь все понятно. Но на рынках, маленьких магазинчиках и лавочках, они скорее всего будут написаны на арабском. И вполне возможен вариант, что вы спросите «сколько это стоит», а владелец вместо 10 фунтов скажет 20, улыбаясь во все 28 зубов. Поэтому я решила написать статью об арабских цифрах – о том, как они пишутся, и как они звучат.
К тому же, египтяне более сговорчивы в плане цен как в магазинах, так и в такси, если их называть на арабском. Если ты знаешь язык, значит ты «местный» — живешь здесь или часто летаешь. И облапошить тебя будет не просто. У меня эта схема работала почти всегда. Вы можете либо выучить несколько цифр, либо выписать их себе на листочек. Либо просто почитать.
Итак, арабские цифры. Большими буквами я выделила ударения.
0 – ٠ — зЭфр
1 – ١ – вАхед
2 – ٢ — этнИн
3 – ٣ — телЕта
4 – ٤ – арбА
5 – ٥ — хАмса
6 – ٦ — сЭта
7 – ٧ — сабАа
8 – ٨ — тамАнья
9 – ٩ — тЭса
С написанием двузначных чисел все просто, как и обычных числах – чтобы написать «10», мы «ставим рядом» 1 и 0. С произношением – посложнее.
10 – ١٠ – Ашэра
11 – ١١ – хедОшер
12 – ١٢ — этнОшер
13 – ١٣ – талатОшер
14 – ١٤ — арбатОшер
15 – ١٥ — хамустАшер
16 – ١٦ — сэттОшер
17 – ١٧ — сабаатОшэр
18 – ١٨ — тамантОшэр
19 – ١٩ — тэсатОшэр
20 – ٢٠ – ашэрИн
Чтобы произнести числа 21, 22, 34 и так далее, мы «составляем» их задом наперед таким образом: 21=1+20 (1-вахед, 20 – ашэрин), добавляя посередине слог «ва»
21 – ٢١ – вАхед ва ашэрИн
30 – ٣٠ – талатИн
34 – ٣٤ – арбА ва талатин
40 – ٤٠ — арбаИн
50 – ٥٠ — хамсИн
60 – ٦٠ – сэттИн
70 – ٧٠ – сабаИн
80 – ٨٠ – таманИн
90 – ٩٠ – тэсаИн
100 – ١٠٠ – мЭя
150 – ١٥٠ — мЭя ви хамсИн (100+50)
1000 – ١٠٠٠ — Альф
И так далее до бесконечности. Слово «с половиной» звучит как «унОс». 3,5 будет «телета унос».
Вот несколько простых фраз на египетском арабском, которые могут быть полезны.
Добрый день | мехрабА |
Добрый вечер | сабАк эльхрИр |
До свидания | мЭа ас салЯма |
Как дела? | кОли тамАм |
Хорошо, слава Богу | тамАм, хамдюлЯ |
Как тебя зовут? | эсмАк/эсмИк э? |
Меня зовут Елена | Ана эсмИк Елена |
Спасибо/Пожалуйста | шукрАн/афуАн |
Что ты хочешь? | айз/Айза э? |
Я хочу воды | Ана айз/айза майя |
Я не хочу | миш айз/айза |
Я не понимаю | Ана миш Фахма |
Чуть-чуть (немного) | швАя-швАя |
Окей | меш |
Да | Айва |
Нет | ля |
Нет, спасибо | ля, шукрАн |
Сколько это стоит? | бикЕм (бикЕм ди) |
Что это такое? | Эда? |
Давай!/Скорее!/Поехали! | Ялла |
Остановите (автобус)! | алЕ гам |
В арабском языке, как и в русском, различается женский и мужской род. Например, обращение на ты/вы к мужчине будет «Энта», а к женщине – «Энти».
Прожив какое-то время в Египте, я поймала себя на мысли, что зачастую, даже если я не могу многое сказать, то прекрасно понимаю, о чем идет разговор. Как бы «страшно» не звучали арабские слова на первый взгляд, на деле язык запоминается довольно легко.
Шукран, дорогие читатели, что уделили внимание этой статье. Удачных путешествий!
↓ СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ: ↓
- Цифры от 1 до 10 на арабском языке
- Количественные числительные от 11 до 19
- Числительные круглых десятков
- Числительные круглых сотен
- Числительные круглых тысяч
- Числительные круглых десятков тысяч
- Числительные круглых сотен тысяч
- Египетский фунт — названия бумажных денег и монет
Слова в арабском языке пишутся справа налево, а вот числа — как и привычно нам — слева направо.
Цифры от 1 до 10 на арабском языке
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
один | وَاحِد | ١ | уахид |
два | اثْنَان | ٢ | итнин |
три | ثَلاثَة | ٣ | талята |
четыре | أَرْبَعَة | ٤ | эрба |
пять | خَمْسَة | ٥ | хэмса |
шесть | سِتَّة | ٦ | ситта |
семь | سَبْعة | ٧ | сааба |
восемь | ثَمانِيَة | ٨ | самания |
девять | تِسْعَة | ٩ | тыса |
десять | عَشَرَة | ١٠ | ашара |
Количественные числительные от 11 до 19
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
одиннадцать | أَحَدَ عَشَرَ | ١١ | ахда ашер |
двенадцать | اِثْنا عَشَرَ | ١٢ | итнин ашер |
тринадцать | ثَلاثَ عَشْرَة | ١٣ | талята ашер |
четырнадцать | أَرْبَعَ عَشْرَة | ١٤ | эрба ашер |
пятнадцать | خ َمْسَ عَشْرَة |
١٥ | хэмса ашер |
шестнадцать | سِتَّ عَشْرَة | ١٦ | ситта ашер |
семнадцать | سَبْع عَشْرَة | ١٧ | сааба ашер |
восемнадцать | ثَمانِيَ عَشْرَة | ١٨ | самания ашер |
девятнадцать | تِسْعَ عَشْرَة | ١٩ | тыса ашер |
Числительные круглых десятков
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
десять | عَشَرَة | ١٠ | ашара |
двадцать | اعِشْرُون | ٢٠ | ашрин |
тридцать | ثلاثون | ٣٠ | талятин |
сорок | أَرْبَعُون | ٤٠ | арбаин |
пятьдесят | خَمْسُون | ٥٠ | хамсин |
шестьдесят | ستون | ٦٠ | ситтин |
семьдесят | سَبْعُونَ | ٧٠ | сабаин |
восемьдесят | ثَمَانُونَ | ٨٠ | саманин |
девяносто | تِسْعُونَ | ٩٠ | тысин |
Числительные круглых сотен
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
сто | مِائَة | ١٠٠ | ми’а |
двести | مِائَتَيْنْ | ٢٠٠ | ми’атейн |
триста (три сотни) | ثَلاثْ مِائَة | ٣٠٠ | саляс ми’а |
четыреста (четыре сотни) | ﺁﺭﺒﻤﻴﺔ | ٤٠٠ | эрба ми’а |
пятьсот (пять сотен) | ﺨﻤﺴﻤﻴﺔ | ٥٠٠ | хэмса ми’а |
шестьсот (шесть сотен) | ﺴﺘﻤﻴﺔ | ٦٠٠ | ситта ми’а |
семьсот (семь сотен) | ﺴﺒﻌﻤﻴﺔ | ٧٠٠ | сабаа ми’а |
восемьсот (восемь сотен) | ﺘﻤﻨﻤﻴﺔ | ٨٠٠ | томму ми’а |
девятьсот (девять сотен) | ﺘﺴﻌﻤﻴﺔ | ٩٠٠ | тыс’а ми’а |
Числительные круглых тысяч
Число | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
1 000 | ﺁﻟﻒ | ١٠٠٠ | альф |
2 000 | ﺁﻟﻓﻴﻦ | ٢٠٠٠ | альфейн |
3 000 | ﺘﻟﺘﻼﻒ | ٣٠٠٠ | талет талеф |
4 000 | ﺁﺮﺒﻌﺘﻼﻒ | ٤٠٠٠ | арбаа талеф |
5 000 | ﺨﻤﺴﺘﻼﻒ | ٥٠٠٠ | хамса талеф |
6 000 | ﺴﺘﻼﻒ | ٦٠٠٠ | сит талеф |
7 000 | ﺴﺒﻌﻼﻒ | ٧٠٠٠ | сабаа талеф |
8 000 | ﺘﻤﻨﺘﻼﻒ | ٨٠٠٠ | таман талеф |
9 000 | ﺘﺴﻌﺘﻼﻒ | ٩٠٠٠ | тысса талеф |
Числительные круглых десятков тысяч
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
10 000 | ﻋﺸﺮﺘﻼﻒ | ١٠٠٠٠ | ашр талеф |
11 000 | ﺤﺪﺍﺸﺭﺁﻠﻑ | ١١٠٠٠ | хэдашр альф |
12 000 | ﺍﺘﻨﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٢٠٠٠ | итнашр альф |
13 000 | ﺘﻠﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٣٠٠٠ | таляташр альф |
14 000 | ﺁﺭﺒﻌﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٤٠٠٠ | арбаташр альф |
15 000 | ﺤﻤﺴﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٥٠٠٠ | хамасташр альф |
16 000 | ﺴﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٦٠٠٠ | ситташр альф |
17 000 | ﺴﺒﻌﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٧٠٠٠ | сабаташр альф |
18 000 | ﺘﻤﻨﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٨٠٠٠ | таманташр альф |
19 000 | ﺘﺴﻌﺘﺎﺸﺭﺁﻠﻑ | ١٩٠٠٠ | тыссаташр альф |
20 000 | ﻋﺸﺭﻴﻦﺁﻠﻑ | ٢٠٠٠٠ | ашриин альф |
30 000 | ﺘﻼﺘﻴﻦﺁﻠﻑ | ٣٠٠٠٠ | талятин альф |
40 000 | ﺁﺭﺒﻌﻴﻦﺁﻠﻑ | ٤٠٠٠٠ | арбаин альф |
50 000 | ﺤﻤﺴﻴﻦﺁﻠﻑ | ٥٠٠٠٠ | хамсин альф |
60 000 | ﺴﺘﻴﻦ ﺁﻠﻑ | ٦٠٠٠٠ | ситтин альф |
70 000 | ﺴﺒﻴﻦﺁﻠﻑ | ٧٠٠٠٠ | сабаин альф |
80 000 | ﺘﻤﻨﻴﻦ ﺁﻠﻑ | ٨٠٠٠٠ | таманин альф |
90 000 | ﺘﺴﻌﻴﻦ ﺁﻠﻑ | ٩٠٠٠٠ | тыссаин альф |
Числительные круглых сотен тысяч
Русский | Арабский (прописью) | Арабский (число) | Как произносить |
---|---|---|---|
100 000 | ﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ١٠٠٠٠٠ | мит альф |
200 000 | ﻤﺘﻴﻦ ﺁﻠﻑ | ٢٠٠٠٠٠ | митейн альф |
300 000 | ﺘﻟﺘﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٣٠٠٠٠٠ | тульту мит альф |
400 000 | ﺭﺒﻌﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٤٠٠٠٠٠ | робу мит альф |
500 000 | ﺤﻤﺴﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٥٠٠٠٠٠ | хомсу мит альф |
600 000 | ﺴﺘﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٦٠٠٠٠٠ | ситу мит альф |
700 000 | ﺴﺒﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٧٠٠٠٠٠ | собу мит альф |
800 000 | ﺘﻤﻭﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٨٠٠٠٠٠ | тому мит альф |
900 000 | ﺘﺴﻌﻤﻴﺖ ﺁﻠﻑ | ٩٠٠٠٠٠ | тысса мит альф |
Египетский фунт — названия бумажных денег и монет
Подробная статья про египетские деньги с фотографиями здесь: Деньги Египта.
Русский | Арабский (число) | Как произносить (масри) |
---|---|---|
200 фунтов | ٢٠٠ | ми’атейн гине |
100 фунтов | ١٠٠ | ми’а гине |
50 фунтов | ٥٠ | хамсин гине |
20 фунтов | ٢٠ | ашрин гине |
10 фунтов | ١٠ | ашер гине |
5 фунтов | ٥ | хэмса гине |
1 фунт | ١ | уахид гине |
50 пиастров | ٥٠ | нысф гине (хамсин эрш) |
25 пиастров | ٢٥ | хэмс-ашрин эрш |
75 пиастров | ٧٥ | хэмс-саабаин эрш |
1 фунт 25 пиастров | гине уа хэмс-ашрин эрш |
- ВЫБРАТЬ КУРС
- Арабский язык. Чтение и письмо
- Шаг к свободному чтению и письму
- Грамматика Арабского языка Часть I
- Грамматика Арабского языка Часть 2
- Главные основы Египетского диалекта
- Главные основы Грамматики Египетского диалекта
- Основные разговорные фразы Египетского диалекта
- Основы Таджвида
- ГЛАВНАЯ арабский язык
- КУПИТЬ
- ПРОВЕРЬ СЕБЯ
- Индивидуальный план Обучения
- БЕСПЛАТНО
- Названия цветов по-арабски
- Цифры на арабском языке
- Арабский алфавит
- КОРПОРАТИВНЫМ КЛИЕНТАМ
- ОБО МНЕ
- О Елене Клевцовой
- Отзывы
- ARW
- КОНТАКТЫ
- Часто задаваемые вопросы
- Почему учить Арабский с учителем — Важно
- БЛОГ
- ЦЕЛИ И ЦЕННОСТИ
АРАБСКИЕ ЦИФРЫ
Друзья! Практика написания и узнавания исконных арабских цифр полезна не только при поездках в арабскую страну. Это также отличный тренажёр для мозга и возможность весело провести время с детьми.
Для чего ещё могут пригодиться эти цифры? Для чтения аятов Священного Корана. Ведь каждый аят Корана пронумерован с помощью именно этих цифр.
ЗАЧЕМ УЧИТЬ?
-
Разобрать цену на чеке и этикетке
-
Понять дату изготовления продукта
-
Вовремя прибыть в аэропорт и успеть на свой рейс
-
Конечно, и другие не менее важные причины!
Но, главное! Арабские цифры можно начать учить, даже если вы не знаете ни одной арабской буквы!
Проверьте сами и посмотрите наше видео!
Посмотрели видео?
Убедились как с нами легко и просто?
Скачивайте скорее карточки и приступайте к обучению!
Уже через несколько дней вы сможете похвалить себя за терпение и труд, и блеснуть перед коллегами и близкими своим мастерством владения Арабским языком!
Мы верим в Ваш Успех!
Самое большое Вдохновение и Счастье, друзья — это Ваша обратная связь!!!
Читаем и перечитываем!!!
Расскажи нам о себе и получай карточки себе на почту
- Навигатор по Сайту
- Выбрать курс