Как пишется амбассадор по английски

посол, представитель, посланец, вестник

существительное

- посол (должность и дипломатический ранг)

- (Ambassador) посол (титулование)

Ambassador Harriman — посол Гарриман

- постоянный представитель (государства) при международной организации

the US Ambassador to the UN — постоянный представитель США при ООН
the Danish ambassador to NATO — представитель Дании в НАТО

- посланец, вестник

an ambassador of peace — посланец /вестник/ мира
goodwill ambassador — посланец доброй воли

- посредник, представитель

to act as smb.’s ambassador in a negotiation — выступать в качестве чьего-л. представителя в переговорах, быть чьим-л. посредником, вести переговоры от чьего-л. имени

Мои примеры

Словосочетания

a beloved entertainer who has often been sent abroad by the president as his country’s goodwill ambassador — всеми любимый эстрадный артист, которого президент страны часто отправляет за границу в качестве посла доброй воли  
to appoint an ambassador — назначить послом  
to recall an ambassador — отозвать посла  
plenipotentiary ambassador — полномочный посол  
to attend an ambassador — сопровождать посла  
ambassador extraordinary and plenipotent — чрезвычайный и полномочный посол  
ambassador of goodwill — посланник доброй воли  
ambassador at large — посол, полномочия которого не ограничены территорией одного государства  
ambassador-at-large — посол по особым поручениям  
act as somebody’s ambassador — быть представителем кого-то  
ambassador of peace — посланец мира  

Примеры

The ambassador was recalled to his country

Посол был отозван в свою страну

They said the president was acting under the influence of the ambassador.

Говорили, что президент действовал под влиянием посла.

The ambassador was recalled from abroad.

Посол был отозван из-за границы.

His Excellency the Swedish ambassador

Его превосходительство шведский посол

Not only an ambassador, but an ambassadress had been asked to meet them.

Встретить их попросили не только посла, но и его жену.

His Excellency the French Ambassador

Его превосходительство посол Франции

He has made some good films and he is a good ambassador for the industry.

Он является автором нескольких хороших фильмов и достойным представителем киноиндустрии.

ещё 8 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Embassy officials met with the ambassador.

She was offered the post of ambassador to India.

…the provisionary ambassador to the United Nations…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

ambassadorship  — ранг посла, должность, полномочия посла, должность и полномочия посла

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): ambassador
мн. ч.(plural): ambassadors

  • 1
    ambassador

    1) посо́л;

    2) посла́нец, ве́стник; представи́тель;

    to act as smb.’s ambassador представля́ть кого́-л.

    ;

    Англо-русский словарь Мюллера > ambassador

  • 2
    ambassador

    Персональный Сократ > ambassador

  • 3
    ambassador

    Politics english-russian dictionary > ambassador

  • 4
    ambassador

    [æmˈbæsədə]

    ambassador посланец, вестник; представитель; to act as (smb.’s) ambassador представлять (кого-л.); he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора ambassador посланец, вестник; представитель; to act as (smb.’s) ambassador представлять (кого-л.); he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора ambassador посол; ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства ambassador посол ambassador посол (титулование) ambassador посол (должность) ambassador постоянный представитель ambassador представитель ambassador посол; ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства ambassador посол; ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства ambassador посланец, вестник; представитель; to act as (smb.’s) ambassador представлять (кого-л.); he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора recall an ambassador отзывать посла

    English-Russian short dictionary > ambassador

  • 5
    ambassador

    [æmʹbæsədə]

    roving ambassador, ambassador without function — посол по особым поручениям

    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary — чрезвычайный и полномочный посол

    Ordinary /Resident/ ambassador — постоянный посол

    ambassador designate — назначенный, но ещё не вручивший верительных грамот посол

    2) = ambassador-at-large

    2. постоянный представитель () при международной организации

    3. посланец, вестник

    an ambassador of peace — посланец /вестник/ мира

    4. посредник, представитель

    to act as smb.’s ambassador in a negotiation — выступать в качестве чьего-л. представителя в переговорах, быть чьим-л. посредником, вести переговоры от чьего-л. имени

    НБАРС > ambassador

  • 6
    ambassador

    æmˈbæsədə Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол

    ambassador посланец, вестник;
    представитель;
    to act as (smb.’s) ambassador представлять (кого-л.) ;
    he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства ~ посол ~ посол (титулование) ~ посол (должность) ~ постоянный представитель ~ представитель

    ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства

    ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства

    ambassador посланец, вестник;
    представитель;
    to act as (smb.’s) ambassador представлять (кого-л.) ;
    he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ambassador

  • 7
    ambassador

    [æm’bæsədə]

    n

    посол (должность и дипломатический ранг), представитель (государства при международной организации)

    roving ambassador


    — Ordinary ambassador
    — Ambassador Extraordinary
    — Ambassador Plenipotentiary
    — Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
    — ambassador designate
    — US Ambassador to the U. N. O
    — Danish ambassador to NATO
    — our ambassador to England
    — French Ambassador to Japan
    — appoint smb ambassador
    — exchange ambassadors
    — raise to the rank of ambassador
    — act as ambassador
    — recall an ambassador

    English-Russian combinatory dictionary > ambassador

  • 8
    ambassador

    1. n посол

    2. n постоянный представитель при международной организации

    3. n посланец, вестник

    4. n посредник, представитель

    Синонимический ряд:

    representative (noun) delegate; deputy; diplomat; emissary; envoy; minister; proxy; representative; substitute

    English-Russian base dictionary > ambassador

  • 9
    ambassador

    n

    2) посланец, вестник

    3) посредник, представитель

    act as smb.’s ambassador in a negotiation

    English-russian dctionary of diplomacy > ambassador

  • 10
    ambassador

    English-Russian big medical dictionary > ambassador

  • 11
    ambassador

    noun

    1) посол; ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства

    2) посланец, вестник; представитель; to act as smb.’s ambassador представлять кого-л.; he acted as director’s ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора

    Syn:

    envoy, legate, minister, nuncio, plenipotentiary

    * * *

    * * *

    * * *

    [am·bas·sa·dor || æm’bæsədə]
    посол, посланец, вестник, представитель

    * * *

    вестник

    посланец

    посол

    представитель

    * * *

    1) посол
    2) посланец

    Новый англо-русский словарь > ambassador

  • 12
    ambassador

    Англо-русский юридический словарь > ambassador

  • 13
    ambassador

    посол
    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > ambassador

  • 14
    ambassador

    [æm’bæsədə]

    сущ.

    2) посланец, вестник; представитель

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > ambassador

  • 15
    ambassador

    сущ.

    Syn:

    See:

    diplomatic rank, embassy, nuncio, legate, ambassadress, credentials 2), diplomat, doyen of the diplomatic corps, minister, diplomatic mission, diplomatic agent

    2)

    общ.

    посланец, посредник, представитель

    Англо-русский экономический словарь > ambassador

  • 16
    ambassador

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > ambassador

  • 17
    Ambassador

    Универсальный англо-русский словарь > Ambassador

  • 18
    ambassador

    Универсальный англо-русский словарь > ambassador

  • 19
    ambassador

    [æm`bæsədə]

    посол

    посланец, вестник; представитель

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ambassador

  • 20
    ambassador

    Language of the modern press. English-Russian Glossary of active vocabulary > ambassador

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Ambassador V8 — Ambassador Brougham Limousine (1973) mit 6,6 Liter V8 Der Ambassador war die größte PKW Baureihe, die die American Motors Corporation (AMC) in den Jahren 1958 bis 1974 herstellte. Der Wagen war bekannt als Rambler Ambassador, Ambassador V8 von… …   Deutsch Wikipedia

  • Ambassador — (engl. für „Botschafter, Repräsentant“) steht für: Airspeed AS.57 Ambassador, ein Flugzeugmodell des Herstellers Airspeed, siehe Airspeed AS 57 Ambassador Cessna 404, ein Flugzeugmodell, siehe Cessna 404 Ambassador Club, ein humanitärer… …   Deutsch Wikipedia

  • Ambassador 21 — is a Breakcore/Harsh Electronic/Cybercore/Digital Hardcore/Metal band from Minsk, Belarus. Most of Ambassador 21 s lyrics are in Russian, Belarusian, and English languages.HistoryAmbassador 21 was founded in the summer of 2001 by Natasha (Vocals …   Wikipedia

  • ambassador — ambassador, legate, nuncio, minister, envoy, internuncio, chargé d’affaires all designate a diplomatic agent serving his sovereign or government in a foreign country and are here compared with reference to their order of precedence as fixed by… …   New Dictionary of Synonyms

  • Ambassador — (Вильнюс,Литва) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Gedimino pr. 12, Старый город …   Каталог отелей

  • ambassador — [am bas′ə dər, am bas′ədôr΄] n. [ME ambassatour < MFr ambassateur < OIt ambasciatore < Prov ambaissador < * ambaissa, mission, task < Goth andbahti, office, service < Celt * amb(i)actos, a messenger, servant (> L ambactus, a… …   English World dictionary

  • Ambassador — Titre original Ambassador Lyrics Hal Hackady Musique Don Gohman Mise en scène Stone Widney Chorégraphie Gillian Lynne Costumes Peter Rice Première 19 octobre …   Wikipédia en Français

  • Ambassador I + II — (Нанда,Швейцария) Категория отеля: Адрес: 1997 Нанда, Швейцария …   Каталог отелей

  • Ambassador — Am*bas sa*dor, Embassador Em*bas sa*dor, n. [See {Embassador}.] 1. A minister of the highest rank sent to a foreign court to represent there his sovereign or country. [1913 Webster] Note: Ambassadors are either ordinary [or resident] or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ambassador — index deputy, plenipotentiary, spokesman Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • ambassador — (n.) late 14c., also embassador, from M.Fr. ambassadeur, from O.Fr. embassator, via Provençal or Old Spanish from L. ambactus a servant, vassal, from Celt. amb(i)actos a messenger, servant, from PIE *ambhi about (see AMBI (Cf. ambi )) + *ag drive …   Etymology dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «амбассадор» на английский


Моя машина сломалась на мосту Амбассадор.



My car broke down on the ambassador bridge.


Вы, как амбассадор брендов Carlsberg Group, должны всегда продвигать наслаждение пивом в умеренном количестве.



As an ambassador of the Carlsberg brands, you should always promote the enjoyment of beer in moderation in all communications.


Сотрудники отеля «Амбассадор» с огромным удовольствием встретят певицу ещё раз.



The staff of the hotel «Ambassador» with great pleasure will meet the singer again.


В отеле «Амбассадор» есть специальная сувенирная лавка с интересными сувенирами по приемлемой цене.



There is a special gift shop In the hotel «Ambassador» with interesting souvenirs at a reasonable price.


Я предпочитаю называть эту модель Амбассадор.



I like to call this model The Ambassador.


Отель «Амбассадор Калуга» приглашает Ваш дружный коллектив провести корпоративную вечеринку…



The Ambassador Kaluga hotel invites Your friendly team to hold a corporate party dedicated to…


По их словам, они обязательно выберут «Амбассадор» во время следующего своего визита.



According to them, they will necessarily choose «Ambassador» during their next visit.


Вершиной программы стал эффектный «Амбассадор», предлагавшийся в трех исполнениях с 2- и 4-дверными закрытыми кузовами на 5-6 мест.



The pinnacle of the program was effective «Ambassador«, available in three versions with 2 — and 4-door closed body for 5-6 places.


В качестве своего временного пристанища ее участники выбрали отель «Амбассадор», который с радостью встретил звездных гостей.



As the temporary shelter, its participants chose the Ambassador hotel, which gladly met the star guests.


Если вы тоже хотите отдохнуть с комфортом и цените безупречный уровень сервиса, то выбирайте «Амбассадор«.



If you also want to relax in comfort and appreciate the impeccable level of service, then choose the «Ambassador«.


В 1957 году фирма изготовила последнюю партию из 3561 машины марки «Амбассадор».



In 1957, the company has produced the latest batch of 3561 cars of the brand «Ambassador«.


Добро пожаловать в мир роскоши и комфорта, предоставленный отелем «Амбассадор».



Welcome to the world of luxury and comfort provided by the hotel «Ambassador«.


Ветераны выразили искреннюю благодарность руководству и всему коллективу отеля «Амбассадор» за теплый прием, внимание, отзывчивость и богатый на угощения праздничный стол.



The veterans expressed sincere gratitude to the management and the whole staff of the Ambassador Hotel for the warm welcome, attention, responsiveness and rich festive table.


Амбассадор отель — идеальное место для проведения конференций, свадеб, корпоративных мероприятий и отдыха от городской суеты.



Ambassador Hotel — the ideal venue for conferences, weddings, corporate events and take a rest from the city.


Дополнительные сцены были отсняты в соседнем отеле «Амбассадор», который был снесен в 2005 году.



Additional scenes were shot at the nearby Ambassador Hotel which ended up being demolished in 2005.


Амбассадор Canon уверена, что продолжит работу над долгосрочными проектами в динамичных форматах, даже несмотря на сокращение бюджета издательств.



The Canon Ambassador is determined to continue following her passion for long-term projects and dynamic formats — even at a time of shrinking editorial budgets.


Нам придётся зайти в отель «Амбассадор«.


Мост Амбассадор имеет длину в 2286 метров, главный пролет — 564 метра.



The Ambassador Bridge is 2286 meters long and the main span is 564 meters.


Известная гостья посетила бар-ресторан «Таймс» на 7 этаже отеля «Амбассадор«, где отведала блюда национальной кухни.



A well-known guest visited the bar-restaurant ‘Times’ on the 7th floor of the Ambassador hotel, where she tasted dishes of national cuisine.


Узнайте, как амбассадор Canon упрощает работу с «самым сложным инструментом в фотографии» и создает портреты с прекрасным освещением.



Find out how the Canon Ambassador simplifies «the most difficult tool in photography» for great portrait lighting.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 665. Точных совпадений: 286. Затраченное время: 106 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

His majesty the king!

Ambassador chapuys.

Your majesty.

Его величество король!

Посол Шампуи.

Ваше величество.

Your majesty.

Ambassador.

I’m surprised you have so much time.

Ваше величество.

Посол.

Я удивлен, что у тебя так много времени.

Yes, you must!

Ambassador chapuys, your majesty.

Ambassador.

Да, обязательно.

Посол Шампуи, ваше величество.

Посол.

Ambassador chapuys, your majesty.

Ambassador.

I have a letter for your majesty.

Посол Шампуи, ваше величество.

Посол.

У меня письмо вашему величеству.

What’s he playing at?

Tell his ambassador I want to see him.

Anne!

Что он затевает?

Скажи его послу, что я хочу встретиться с ним.

Анна!

Mary!

The ambassador of his highness the holy roman emperor.

Senor mendoza, I am not pleased to see you.

Мария!

Посол его высочества императора Священной Римской империи.

Господин Мендоза, я не рад встречи с вами.

My lord!

So how did you find the imperial ambassador?

Stimulating.

Милорд!

Ну и как вам имперский посол?

Интересный.

His servant not mine.

Tell the french ambassador that we are in the mood for a rapprochement with king francis.

Tell him to send delegates.

Его слугой. Не моей.

Скажите французскому послу: мы настроены помириться с королем Франциском.

Пусть он пришлет представителей.

For me, that is the true definition of love.

Forgive me, ambassador, for receiving you here.

Senor Mendoza, help me.

Любовь для меня заключается в этом.

Посол, простите, что я принимаю вас здесь. Я весь к услугам вашему величеству.

Господин Мендоза, помогите мне. Конечно, я принадлежу вашему величеству.

Good morning,chamberlain.

Your majesty,may I present his highness jean de bellay, bishop of bayenne, the new french ambassador.

Bienvenue monsieur.

Доброе утро, управляющий.

Ваше величество, позвольте представить вам его высочество Жана де Беллея, епископа Байонского, нового французского посланника.

Добро пожаловать!

You’re going to have to do a lot better than that.

— Forgive me, Ambassador Mendoza.

I am new to this court.

Тебе надо очень постараться и добиться много большего.

Простите, посол Мендоза,

я новый человек здесь.

— Yes, your majesty.

Ambassador chapuys will replace me.

— I know him.

Да, ваше величество.

Посол Шампуи заменит меня.

Я знаю его.

And now will you gladly take the King to your bed?

His Excellency, the Imperial Ambassador.

Excellency.

Примите ли вы в свою постель Короля так же охотно?

Его Превосходительство, императорский посол.

Ваше Превосходительство.

Cardinal.

Forgive me, Ambassador, for receiving you like this.

I am sad to find Your Majesty so unwell.

Кардинал.

Прощу прощения, господин посол, что принимаю вас вот так.

Мне жаль найти Ваше Величество в болезни.

Yes, sir.

I am Eustace Chapuys, the Emperor’s Ambassador.

It is a great pleasure for me to meet anyone associated with Thomas More.

Да, сэр.

Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора.

Для меня великое удовольствие познакомиться с любым близким человеком Томаса Мора.

Please,may I take your hat?

-His Excellency the Imperial Ambassador.

-Ah,Eustace.

Пожалуйста, могу я принять вашу шляпу?

Его Превосходительство, посол императора.

Так любезно с вашей стороны проехать весь этот путь до Шордича.

-No.

-The Imperial Ambassador is to be received at court.

You will make a great fuss of him.

Нет.

Посол императора будет принят при дворе.

Вы привлечете к нему максимум внимания.

Your Excellency.

The butchering of our ambassador was most unfortunate especially for me.

Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I’ve laboured long and consistently in French interests.

— Ваше превосходительство…

— То, что случилось в Урбино, убийство нашего посла… все это очень печально, и особенно для меня лично.

Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы.

I can’t wait until they translate your book to German.

I’m honored you could make it, Ambassador Scholl.

The honor is mine.

Я жду, когда переведут Вашу книгу на немецкий.

Спасибо, рада, что вы пришли, госпожа посол Шуль.

Это честь для меня.

— Lord rochford?

— Majesty, the new imperial ambassador, mr.

— Granted.

Лорд Рокфорд?

Ваше величество, новый имперский посол, господин Шампуи, просит разрешения предъявить свои мандаты королеве.

Разрешаю.

Majesty! Majesty! Majesty!

Ambassador chapuys.

— Your majesty.

Ваше величество!

Посол Шампуи.

Ваше величество.

Seek them out if you would know things.

Me but you should also know ambassador, that they are no great friends of mine.

Any of them. In fact better to say, they are all my mortal enemies.

Обратитесь к ним и обо всем узнаете.

Но вы должны знать, посол, что они мне совсем не друзья.

Лучше сказать, что все они мои смертельные враги.

I can’t decide whether to call him Henry or Edward.

And I’ve already asked the french ambassador to hold him at the font during his christening.

If he drops him, it’s war.

не знаю еще, назвать его Генрихом или Эдвардом.

И я уже распорядился попросить французского амбассадора держать его купель во время крещения.

И если он ее уронит, это война.

-I understand.

-His Excellency, the Imperial Ambassador.

-Jesus.

Понимаю.

Его Превосходительство, посол императора.

Господи

-And where are you from, Excellency?

-I am proud to be the Ambassador from Milan,Madam.

-Ah,Milan.

Откуда вы,Ваше Превосходительство?

Я горд, что являюсь послом Милана, мадам.

А, Милан.

-Mr. Cromwell, what is happening?

-His Majesty will soon be having an audience with the Ambassador.

-Your Excellency, follow me.

Мистер Кромвель, что происходит?

Его Величество вскоре даст аудиенцию послу. Вот чего мы ожидаем.

Ваше Превосходительство, следуйте за мной.

He’s already overrun five or six city-states in Italy. He’s a threat to every Christian nation in Europe yet he bullies the pope into declaring him Defender of the Faith.

On top of that, to prove that nobody can touch him he has our ambassador in Urbino and my uncle murdered

My lords I believe these are all just causes for war.

Он уже захватил 5 или 6 городов-государств в Италии, он угрожает всем христианским странам в Европе, и при этом требует от папы провозгласить его защитником веры!

А чтобы никто не мог помешать ему, наш посол в Урбино, мой дядя… был хладнокровно убит.

Милорды! Полагаю, этого достаточно для начала войны!

Come.

They tell me you’re an excellent ambassador.

Then, whoever they are, they are very kind.

— Прошу вас.

— Мне рассказывали, что вы отличный дипломат.

— Кто бы так ни говорил, благодарю за комплимент.

Yes.

Her name is mary boleyn, the daughter of your ambassador, with her sister anne.

I call mary my english mare because I ride her so often.

— Да.

— Ее зовут Мария Болейн, она дочь вашего посла, рядом ее сестра Анна.

Я зову Марию своей английской кобылкой, и часто ее объезжаю.

— Lord Thomas.

Ambassador Chapuys.

I thought you had abandoned us.

— Лорд Томас.

Посол Чапиус.

Я думал, что вы нас покинули.

Показать еще

Примеры перевода

  • ambassador

  • the ambassador

Наша встреча состоялась 1 октября 1993 года в ресторане «Амбассадор гриль» в Нью-Йорке.

This was on 1 October 1993. We had a meeting at the Ambassador Grill in New York.

339. 21 декабря 1994 года канцелярия премьер-министра отдала полиции приказ, запрещающий проведение в отеле «Амбассадор» в Иерусалиме конференции Палестинского экономического совета развития и восстановления (ПЕКДАР).

339. On 21 December 1994, the Prime Minister’s Office ordered police not to allow a conference of the Palestinian Economic Council for Development and Construction (PECDAR) to take place in the Ambassador Hotel in Jerusalem.

Среди других сообщений следует отметить доклады о платформе космических услуг двойного назначения «Амбассадор» (АПДУСС), российских судовых автоматических идентификационных системах, платформах для наноспутников и микроспутников и использовании технологии РСА в будущих комплексных оперативных услугах по обеспечению безопасности на море.

Other presentations featured papers on the Ambassador Platform for Dual-Use Space-based Services (APDUSS), Russian maritime automatic identification systems, nanosatellite and microsatellite platforms and the contribution of SAR technology to future integrated operational services for maritime security.

— В отель «Амбассадор«.

— ln the Ambassador Hotel.

В Беверли Амбассадор.

At the Beverly Ambassador.

У нас номер-люкс «Амбассадор«.

You’re in the Ambassador Suite.

А люкс «Амбассадор» сегодня свободен?

Um, is the Ambassador Suite available for tonight?

Нам придётся зайти в отель «Амбассадор«.

We’ll need to stop by The Ambassador.

Моя машина сломалась на мосту Амбассадор.

My car broke down on the ambassador bridge.

Я предпочитаю называть эту модель Амбассадор.

I like to call this model The Ambassador.

3 часа, отель Беверли Амбассадор. Он хочет видеть вас всех.

Three o’clock, Beverly Ambassador, he wants to see everybody.

Помнишь, когда ЦРУ организовало нам номер в «Гранд Амбассадоре«.

Remember when the CIA held rooms for us at the Grand Ambassador?

— Флойд, ты уверен, что правильно описал, как добраться до Беверли Амбассадор?

You sure that’s how you get to the Beverly Ambassador?

Автомобили «Амбассадор»?

Are the cars Ambassadors?

Он по-прежнему в «Амбассадоре»?

Is he still at the Ambassador?

Мы доехали до гостиницы «Амбассадор».

We made it as far as the Ambassador Hotel.

«Амбассадор» — это наверняка отель или что-нибудь в этом духе.

The Ambassador was bound to be a hotel or something.

В «Амбассадор-Ист»? Я мотнул головой.

At the Ambassador East?” I shook my head.

— В отеле «Амбассадор» проживает человек по имени Хопкинс.

Staying at the Ambassador Hotel is a human named Hopkins.

– Я остановилась в “Амбассадоре” и останусь в городе до вечера.

«I’m staying at the Ambassador and I’ll be here until this evening.

Дверь «Амбассадора» распахивается, появляется мужчина с блокнотом.

The door of the Ambassador opened: a man got out with a notebook.

Отель “Амбассадор” находился в Хайденкампфсвеге, на другом краю Гамбурга.

    The Ambassador Hotel was located on Heidenkampsweg, on the other side of Hamburg.

Наш налет на отель «Амбассадор» был рассчитан с военной точностью и крайней тщательностью.

Our raid on the Ambassador Hotel was planned with military precision and the utmost care.

А если бы Бобби не избирался, это означает никакого Серхан Серхана в отеле «Амбассадор» в 1968.

So, if Bobby doesn’t run, that means no Sirhan Sirhan at the Ambassador Hotel in 1968.

Может в качестве извинения, я могу предложить вам мои личные места в первом ряду на игре Knicks, с доступом в Клуб Амбассадор.

Perhaps by way of apology, I can offer you my personal courtside seats for the Knicks game, with access to the Ambassador Club.

Через два дня вы должны быть в Амбассадор Ист в Чикаго, затем в отеле Шератон-Джонсон в Рэпид-Сити в южной Дакоте.

In two days, you are due at the Ambassador East in Chicago. And then at the Sheraton-Johnson Hotel in Rapid City, South Dakota.

  • Как пишется аля что то
  • Как пишется аля или а ля
  • Как пишется алюминий химия
  • Как пишется алюминий в русском языке
  • Как пишется алюминиевый или алюминиевый