Как пишется апгрейд по английски

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

upgraded / upgraded / upgrading / upgrades

обновлять






The upgrade process is simple

Процесс обновления достаточно простой

Больше

обновляться

(Путешествия)





The upgrade process is simple

Процесс обновления достаточно простой

Больше

модернизировать






Just gimme some time and I’ll upgrade your bow.

Только дай мне время, и я модернизирую ваш смычок.

Больше

улучшать

(Путешествия)





The action plan will be coordinated with an eventual software upgrade and wave II enhancements of additional modules.

План действий будет скоординирован с возможным улучшением программного обеспечения и повышением эксплуатационных характеристик «второй волны» дополнительных модулей.

Больше

переводить

(Путешествия)





For a brand new, or newly upgraded, Windows 10 Pro device

Для новых (или недавно переведенных) устройств с Windows 10 Pro

Больше

другие переводы 3

свернуть


upgrade

[ʌp’greɪd]
существительное



мн.
upgrades

обновление

ср.р.





The upgrade process is simple

Процесс обновления достаточно простой

Больше

модернизация

ж.р.
(comp)





Universal multizone crystallizator modular upgrade;

модульная модернизация универсального многозонального кристаллизатора;

Больше

другие переводы 2

свернуть

Словосочетания (104)

  1. automatic upgrade — автоматическое обновление
  2. code upgrade — обновление кода
  3. firmware upgrade — перепрошивка
  4. free upgrade — бесплатное обновление
  5. major upgrade — значительная модернизация
  6. os upgrade — обновление операционной системы
  7. actual image upgrade — фактическое обновление образа
  8. ap upgrade — обновление точки доступа
  9. app upgrade — обновление приложений
  10. application upgrade — обновление приложений

Больше

Контексты

The upgrade process is simple
Процесс обновления достаточно простой

Read Upgrade Guide (v2.4)
Читать руководство по обновлению (версия 2.4)

Universal multizone crystallizator modular upgrade;
модульная модернизация универсального многозонального кристаллизатора;

Just gimme some time and I’ll upgrade your bow.
Только дай мне время, и я модернизирую ваш смычок.

The action plan will be coordinated with an eventual software upgrade and wave II enhancements of additional modules.
План действий будет скоординирован с возможным улучшением программного обеспечения и повышением эксплуатационных характеристик «второй волны» дополнительных модулей.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

upgrade — перевод на русский

/ʌpˈgreɪd/

Start emergency upgrading. Begin with these personnel.

Начать экстренное обновление с этих сотрудников.

What’s upgrading mean?

Что за «обновление»?

I’m re-allocating 1.3 million credits from the military budget to begin upgrades of all dockside equipment and to start hiring additional workers.

Я направляю 1.3 миллиона кредов из военного бюджета на обновление всего оборудования доков и на принятие на службу новых рабочих.

He still hasn’t finished upgrading the structural integrity field on Upper Pylon 3.

Он всё еще не закончил обновление поля структурной целостности на верхнем пилоне три.

I bought your new Windows XP programme, and I’m about to instal it, but it’s an upgrade.

Я купил вашу новую систему Windows XP и хотел её установить, но оказалось, что это обновление.

Показать ещё примеры для «обновление»…

Cybermen plus Daleks, together we could upgrade the universe.

Киберлюди плюс далеки. Вместе мы можем обновить Вселенную.

They must be upgraded.

Их нужно обновить.

Cybermen plus Daleks, together we could upgrade the Universe.

Киберлюди плюс далеки. Вместе мы можем обновить Вселенную.

And you should really upgrade your boyfriend.

А тебе действительно следовало бы обновить парня.

It’s because it’s impossible to upgrade from a 386 system to a Pentium.

Потому что невозможно обновить 386 систему до Пентиума.

Показать ещё примеры для «обновить»…

I suggested an upgrade to the Starfleet people at a joint medical conference, but they assumed I was just an arrogant Cardassian trying to prove his superiority… or maybe they thought I was a spy.

Я предложил апгрейд представителям Звездного Флота на объединенной медицинской конференции, но они видели во мне только высокомерного кардассианца, пытающегося доказать свое превосходство… а может, считали меня шпионом.

One more upgrade and I’ll be more lady than you can handle.

Еще один апгрейд, и я буду больше дама, чем ты сможешь себе представить.

And you can’t bomb the Afghanis back to the stone age because they’ll go «Upgrade. Fun»!

К тому же афганцев нельзя бомбить до состояния каменного века, потому что они скажут «Апгрейд, класс!»

Guys like Topper believe it can buy them an upgrade in heaven.

Ребята как Топпер полагают, что это позволит им купить апгрейд на небесах.

You need an upgrade to make you compatible… With Robot 1-X’s new technology.

Тебе необходим апгрейд, который сделает тебя совместимым… с новой робо-технологией 1-Икс.

Показать ещё примеры для «апгрейд»…

Without the DMA upgrade, it’s only half a rocket ship.

Без модернизации DMA, твой компьютер только половина космического корабля.

Which reminds me. Your upgrades.

Что напомнило мне о твоей модернизации.

I sent a message to the Kelownans offering help to upgrade their facilities.

Я послала сообщение Keлонцам, в котором описала опасность и предложила помощь, в модернизации их средств хранения.

It would go nicely with that legal upgrade of yours.

Это бы отлично подошло к твоей юридической модернизации. — Да.

Side A. We’re a community of outdated robots who refused to upgrade… And came here-

Сторона А. Мы — сообщество устаревших роботов, отказавшихся от модернизации… и прибывших сюда…

Показать ещё примеры для «модернизации»…

A $20 pledge enables us to upgrade our equipment… fund our Community Outreach Program… and provide our canine division with crunchy treats.

Ну пожертвование в 20 баксов позволит нам модернизировать оборудование.. Наше отделение перевыполнит план по сборам… И мы сможем купить нашему собачьему отделению всяких хрустяшек

We can upgrade your inertial dampers by the end of the day but to begin to overhaul your warp core would take at least a week.

Мы можем модернизировать ваши инерционные амортизаторы к концу дня. Но ремонт вашего ядра деформации займет минимум неделю.

We’ve had 17 years to upgrade the sensors.

У нас было 17 лет, чтобы модернизировать сенсоры.

As I was saying if we consolidate the five Air Force bases into three we could upgrade all three of the aircraft maintenance facilities for major overhauls. — How much does that save?

Как я говорил, если мы консолидируем эти 5 баз ВВС в три, мы могли бы модернизировать все три техническим обслуживанием, чтобы справиться с капитальным ремонтом.

They started upgrading whole bodies instead of transplanting brains using Earth technology.

Они начали модернизировать тела вместо того, чтобы пересаживать мозги по Земной технологии.

Показать ещё примеры для «модернизировать»…

Maybe you get to upgrade.

Может быть, даже улучшить.

I’m in the process of upgrading your wedding ring,

Отдал твое кольцо улучшить, но не готово,

GeneCo helped me upgrade my second-class heredity!

ГенКо помог мне улучшить мое второклассное наследство!

I get mail, phone calls, people knock on my door all the time To see if I want to upgrade my Internet.

Я получаю письма и звонки, в мою дверь постоянно стучат с предложением улучшить мой доступ в интернет.

Or we can upgrade servers and get new laptops.

Или мы можем улучшить серверы и купить новые ноутбуки.

Показать ещё примеры для «улучшить»…

Start emergency upgrading.

Начните чрезвычайное улучшение.

«Upgrading»?

«Улучшение»?

What’s «upgrading» mean?

Что значит «улучшение»?

Topher points out, we are currently upgrading our electrical and security systems.

Тофер указывает на то, что в данный момент мы проводим улучшение нашей электросети и системы охраны.

We at Rossum now provide select clients with complete anatomy upgrades.

Мы в Россам теперь избранным клиентам предлагаем полное улучшение анатомии.

Показать ещё примеры для «улучшение»…

Their new shields are more advanced than we believed, and it appears they have upgraded their weapons as well.

Их новые защитные экраны намного более совершенные, чем мы ожидали и, похоже, они также усовершенствовали и своё вооружение.

To upgrade our relationship.

Чтобы мы усовершенствовали нашу дружбу.

this here is the protection grid for the ecto containment unit it’s been upgraded from the old system and it is now all digital

вот здесь защитная сетка для экто локализационного устройства. Мы усовершенствовали предыдущую модель, эта — уже цифровая.

They finally upgraded us.

Нас наконец усовершенствовали…

Sometimes we fought to a draw, but then they’d upgrade themselves, fix their weaknesses and destroy us.

Иногда мы боролись за ничью, но потом они усовершенствовали себя, исправили свои слабости и уничтожили нас.

Показать ещё примеры для «усовершенствовали»…

You’re running an illegal software upgrade.

У тебя стоит нелегальная прошивка.

That upgrade didn’t just change the way you talk.

Эта прошивка не просто поменяла твоё поведение.

I’m thinking some kind of, uh, black market upgrade?

Наверное, какая-то нелегальная прошивка?

It’s an upgrade that will allow you to remain hidden… pass as one of them.

Эта прошивка поможет тебе замаскироваться, сойти за одну из них.

It’s an upgrade that allows you to pass as human.

Это прошивка, позволяющая сойти за человека.

Показать ещё примеры для «прошивка»…

You are not upgraded.

Вы не обновлены.

Please stand by — you will be upgraded.

Пожалуйста, остановитесь — вы будете обновлены.

You will be upgraded.

Вы будете обновлены.

You will be upgraded…

Вы будете обновлены.

Soon we will all be upgraded like them.

Скоро мы все будем обновлены как они.

Показать ещё примеры для «обновлены»…

Отправить комментарий

модернизация, подъем, модернизировать, на подъеме

существительное

- подъём

on the upgrade — а) на подъёме; prices are on the upgrade

глагол

- переводить на более высокооплачиваемую работу; продвигать по службе
- повышать качество (продукции)
- улучшать породу (скота)
- повышать цену без повышения качества
- воен. модернизировать; реконструировать

наречие

- амер. вверх, в гору

Мои примеры

Словосочетания

a grandiose plan to upgrade the entire interstate highway system in 10 years — грандиозный план модернизировать всю систему федеральных автострад за десять лет  
a unanimous vote to upgrade the school’s computer facilities — единогласное голосование по поводу обновления школьной вычислительной техники  
to upgrade a product — улучшать качество изделия  
to upgrade a job — поднять значимость работы  
to upgrade equipment — модернизировать оборудование  
to upgrade a computer — модернизировать компьютер  
to upgrade a software package — модернизировать программное обеспечение  
upgrade of equipment — модернизация оборудования  
constant upgrade of quality — постоянное повышение качества  
infrastructure upgrade project — проект реконструкции и расширения инфраструктуры  
upgrade boards — плата расширения  
upgrade card — плата расширения; заменяющая плата  

Примеры

The airline is upgrading its fleet.

Авиакомпания обновляет свой лётный парк.

He received an upgrade to lieutenant.

Он получил звание лейтенанта.

I declined an upgrade to business class.

Я отказался от предложения пересесть в салон бизнес-класса.

The company upgraded their personnel.

Компания обновила свой кадровый состав.

Even smaller airports have upgraded security.

Даже в маленьких аэропортах введены повышенные меры безопасности.

The power plant received a new upgrade.

Оборудование электростанции модернизировали.

More than $1.5 million has been spent on upgrading the building.

На реконструкцию здания было потрачено более полутора миллионов долларов.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

You can always upgrade a bit further down the road if you want.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

upgrading  — модернизация
upgraded  — модернизировать, обогащать, повышать в должности, улучшать породу

Формы слова

verb
I/you/we/they: upgrade
he/she/it: upgrades
ing ф. (present participle): upgrading
2-я ф. (past tense): upgraded
3-я ф. (past participle): upgraded

noun
ед. ч.(singular): upgrade
мн. ч.(plural): upgrades

  • 1
    upgrade

      апгрейд; модернизация; подъем; повышение (стоимости заказа относительно ранее указанной)

    Англо-русский словарь по рекламе > upgrade

  • 2
    upgrade

    апгрейд; модернизация; модернизировать; наращивать вычислительные возможности; средства обеспечения наращивания вычислительных возможностей; усовершенствовать

    English-Russian dictionary of computer science > upgrade

  • 3
    upgrade

    1. [ˌʌp’greɪd]

    гл.

    1)

    The school has recently upgraded its computer lab. — Школа недавно переоборудовала свой компьютерный класс.

    Even smaller airports have upgraded security. — Даже в маленьких аэропортах введены повышенные меры безопасности.

    The airline is upgrading its fleet. — Авиакомпания обновляет свой лётный парк.

    The G7 group agreed to assist in upgrading other Soviet-era reactors to western safety standards. — Страны «Большой семёрки» согласились помочь привести другие реакторы, построенные в советскую эпоху, в соответствие со стандартами безопасности, принятыми на Западе.

    More than $1.5 million has been spent on upgrading the building. — На реконструкцию здания было потрачено более полутора миллионов долларов.

    Hold the sausage balls and cheap champagne, because clients are upgrading to tenderloin, lobster and more expensive beverages. ( The Atlanta Journal-Constitution) — Уберите колбасные кнели и дешёвое шампанское потому, что клиенты переходят на филей, омаров и дорогие напитки.

    2)

    а) пересаживать на более дорогие места, переселять в более комфортабельный номер

    Due to overbooking we were upgraded to business class. — Так как мест на всех, забронировавших билеты, не хватило, наc разместили в салоне бизнес-класса.

    б) получать разрешение занять место более высокого класса, переселиться в более комфортабельный номер

    We were able to upgrade to first class. — Мы смогли получить разрешение занять свободные в салоне первого класса.

    3) повышать в должности, продвигать по службе

    In future they are going to be upgraded to senior specialists. — В будущем их собираются повысить до ранга ведущих специалистов.

    Syn:

    Last year, the environment bureau was upgraded to a ministry. — В прошлом году бюро по охране природы было реорганизовано в министерство.

    Many people over the age of 50 haven’t upgraded their skills since leaving full-time education. — Большое количество опрошенных в возрасте старше пятидесяти лет не занимались повышением квалификации с тех пор, как получили диплом об образовании.

    а) делать апгрейд, модернизацию

    I want to upgrade the hard drive on my laptop. — Я хочу сделать апгрейд жёсткого диска на своём лэптопе.

    б) переходить на обновленную, усовершенствованную версию

    I’d recommend upgrading to at least 768 MB of memory. — Я бы порекомендовал расширить память до как минимум до 768 мегабайт.

    7)

    с.-х.

    улучшать породу скота

    2. [‘ʌpgreɪd]

    сущ.

    1) подъём, рост; улучшение

    Various indices show that the economy is now firmly on the upgrade. — Различные показатели свидетельствуют, что экономика в настоящее время приобрела устойчивый рост.

    2) модернизация, переоборудование, обновление, совершенствование

    The base is undergoing an expensive upgrade. — Базу модернизируют, и денег на модернизацию не жалеют.

    3) повышение

    I declined an upgrade to business class. — Я отказался от предложения пересесть в салон бизнес-класса.

    He received an upgrade to lieutenant. — Он получил звание лейтенанта.

    а) модернизация, апгрейд

    3. [ˌʌp’greɪd]

    ;

    амер.

    ;

    канад.

    в гору, вверх, наверх

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > upgrade

  • 4
    upgrade

    модернизация, апгрейд

    2) аппаратные средства, которыми заменяется устаревший блок компьютера для наращивания его возможностей

    3) процесс замены: «сделать апгрейд».

    More than anything he liked to upgrade and improve them. — Больше всего он любил их модернизировать и улучшать upgrade kit, upgrader, version upgrade

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > upgrade

  • 5
    upgrade

    1.

    сущ.

    1)

    а)

    общ.

    улучшение, усовершенствование, модернизация

    б)

    комп.

    апгрейд, обновление, модернизация

    People are more willing to take a chance on a new location when business is on the upgrade than when payrolls are shrinking and times are getting hard. — Люди предпочитают попытать счастья на новом месте, когда дела на подъеме, а не когда заработная плата снижается и дела идут все хуже и хуже.

    Ant:

    3)

    марк.

    повышение стоимости заказа

    Syn:

    2.

    гл.

    1)

    а)

    общ.

    улучшать, модернизировать, реконструировать ; повышать качество ; совершенствовать(ся)

    Unskilled workers of today need to upgrade themselves to become the skilled workers of tomorrow. — Сегодняшние неквалифицированные работники должны самосовершенствоваться, чтобы стать квалифицированными работниками завтрашнего дня.

    б)

    комп.

    модернизировать, усовершенствовать,

    разг.

    апгрейдить

    2)

    общ.

    повышать ; переводить в более высокую категорию; повышать

    The job was upgraded to the grade that has min salary 40,000 and max salary 60,000. — Работа была переведена в более высокий разряд, для которого минимальная заработная плата составляет 40.000, а максимальная — 60.000.

    He transferred to Southwest Area in 1986, where he was upgraded to Senior Sergeant. — В 1986 г. он перевелся в юго-западную зону, где был повышен в звании до старшего сержанта.

    Syn:

    Ant:

    * * *

    право арендатора дополнять и улучшать арендуемое имущество — действия, направленные на повышение эффективности использования арендуемого имущества

    Англо-русский экономический словарь > upgrade

  • 6
    forklift upgrade

    Универсальный англо-русский словарь > forklift upgrade

  • 7
    upgrade

    [ˌʌp’greɪd]

    1) Общая лексика: модернизировать, модификация, модифицировать, перевести на более высокооплачиваемую работу, переводить на более высокооплачиваемую работу, повысить в должности, повышать цену без повышения качества, подъём, продвигать по службе, расширение аппаратных средств, реконструировать, улучшать породу , обновлять, дорабатывать, подвергать доработке

    6) Техника: наращивание ресурсов, наращивать ресурсы, повышать качество, повышение качества, совершенствовать, средоустойчивость обеспечения наращивания вычислительных возможностей, усовершенствовать, расширять , модернизация, связанная с полной или частичной заменой старого оборудования на новое , переоборудование

    10) Экономика: повышать

    15) Психология: повышать

    17) Нефть: улучшение , верхний предел

    18) Реклама: повышение

    25) Психоанализ: повышать

    30) SAP.тех. смена версии

    Универсальный англо-русский словарь > upgrade

  • 8
    crossgrade

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > crossgrade

  • 9
    upgrade

    вчт.

    апгрейд, обновление, модернизация

    English-Russian library and information terminology dictionary > upgrade

  • 10
    upgrad(e)able

    [ˌʌp’greɪdəbl]

    допускающий апгрейд, модернизацию , расширяемый

    Англо-русский современный словарь > upgrad(e)able

  • 11
    upgrad(e)able

    [ˌʌp’greɪdəbl]

    допускающий апгрейд, модернизацию , расширяемый

    Англо-русский современный словарь > upgrad(e)able

  • 12
    upgrader

    Англо-русский современный словарь > upgrader

  • 13
    upgrader

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > upgrader

  • 14
    crossgrade

    1. кроссгрейд

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crossgrade

См. также в других словарях:

  • АПГРЕЙД — 1) повышать в должности, продвигать по службе (подъём, рост; улучшение); 2) улучшать, модернизировать, совершенствовать (модернизация, обновление, совершенствование); 3) повышать цену или сорт продукта без реального повышения его качества; 4)… …   Словарь бизнес-терминов

  • АПГРЕЙД — [англ. up grade подъем] инф. совершенствование программного обеспечения компьютера (КОМПЬЮТЕР), обновление, улучшение характеристик ЭВМ. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. апгрейд (англ. upgrade улучшать, модернизировать) комп.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • апгрейд — сущ., кол во синонимов: 10 • доводка (9) • модернизация (6) • навороты (4) • …   Словарь синонимов

  • АПГРЕЙД — [рэ], а; м. [от англ. to upgrade поднимать в звании, разряде]. Разг. информ. Модернизация компьютера. Делать а. * * * АПГРЕЙД АПГРЕЙД (англ. upgrade, от up вверх, выше и grade подвергаться изменениям), 1) модернизация компьютера путем замены или… …   Энциклопедический словарь

  • Апгрейд обезьяны — Апгрейд обезьяны. Большая история маленькой сингулярности Жанр: Научно популярная литература Автор: Александр Никонов Язык оригинала: Русский Публикация: 2004 Издательство …   Википедия

  • Апгрейд — …   Википедия

  • апгрейд — обновление || Дэнни Китчен умудрился за короткий промежуток времени закупить немалое количество апгрейдов речь шла о стодолларовых наборах (ключей, разных типов вооружения). (Onliner.by) …   Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого

  • апгрейд — обновление || Дэнни Китчен умудрился за короткий промежуток времени закупить немалое количество апгрейдов речь шла о стодолларовых наборах (ключей, разных типов вооружения). (Onliner.by) …   Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого

  • Апгрейд — (англ. upgrade повышение, улучшение, модернизация) предоставление услуги размещения (номера) с повышением категории без взимания с туриста дополнительной платы …   Лексикон туриста

  • апгрейд — (рэ/) а; м. (от англ. to upgrade поднимать в звании, разряде); разг. информ. Модернизация компьютера. делать а …   Словарь многих выражений

  • апгрейд — от англ. upgrade модернизация, обновление компонентов системы (перекомплектация устаревших, в том числе морально, моделей компьютеров) …   Словарь компьютерного сленга


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «апгрейд» на английский

nm


Они велели ехать сюда и провести вам апгрейд.



They had me come down here and do your upgrade.


Как известно, апгрейд подсистемы официально имеет достаточно высокую стоимость.



As you know, the upgrade subsystem officially has a fairly high cost.


Мы предложим всем твоим клиентам бесплатный апгрейд.



We’ll offer free upgrades to all of your clients.


Следующим шагом станет апгрейд автопилота, который будет способен распознавать опасность и уходить от столкновения.



The next step is to upgrade the autopilot, which will be able to recognize the danger and move away from the collision.


Бесплатный апгрейд до бизнес-класса — мечта многих путешественников.



Getting a free upgrade to business class is a dream for many travelers.


Для непрерывного обслуживания клиентов Citrix от них может потребоваться обновление или апгрейд до последней версии продукта.



To receive continued maintenance, Citrix customers may be required to update or upgrade to a newer version of the product.


Напомним, что владельцы оригинальной Steam-версии получат соответствующий апгрейд бесплатно.



Owners of the original Steam version will receive the upgrade for free.


Возможен постепенный апгрейд, после введения новых элементов система самостоятельно добавит их, чтобы учитывать при сведении дорожек.



A gradual upgrade is possible, after the introduction of new elements, the system will independently add them to take into account when mixing tracks.


Группа должна содержать только необходимое здание, над которым производится апгрейд, и не должна быть динамической.



The group must contain only the necessary building, over which the upgrade is made, and should not be dynamic.


Данный апгрейд применяется сразу, как только вы подберете предмет, и действует до конца игры.



This upgrade is applied as soon as you pick up the item and works until the end of the game.


Это может быть точечный, частичный или полный апгрейд системы маркетинга, который затронет все направления маркетинговой деятельности.



This may be a point, partial or full upgrade of the marketing system, which will affect all areas of marketing activities.


Хотя, вне всяких сомнений, апгрейд дизайна окажет влияние и на пользователей, и на конверсии.



Although, no doubt, upgrade design will have an impact on users and on the conversion.


Нужно ли мне заплатить за апгрейд?


Милхаус, у нас хватает очков на апгрейд оружия?



Milhouse, do we have enough points for a weapons upgrade?


А ты тем временем делаешь апгрейд телам.



Meanwhile, you upgrade the bodies.


Еще один апгрейд, и я буду больше дама, чем ты сможешь себе представить.



One more upgrade and I’ll be more lady than you can handle.


Раньше не было смысла делать предыдущий апгрейд, который давал +100%.



Before there was no point in making the previous upgrade, which gave +100%.


Также немного переделан апгрейд на добычу камня: теперь наибольшая эффективность будет достигаться при покупке двух апгрейдов, а не только второго, как было в оригинальной игре.



There is also an upgrade for quarrying which is slightly altered: from now on the highest effectiveness will be achieved with the purchase of two upgrades, not only the second one, as it used to be in the original game.


Саму «мобификацию» можно разделить на 2 вида: частичный или полный апгрейд программного обеспечения и улучшение внешних характеристик мобильника.



Samu» mobifikatsiyu «can be divided into 2 types: partial or complete upgrade of the software and improve the external characteristics of a mobile phone.


Это в два раза больше, чем мы договорились заплатить за апгрейд.



That is more than double what we agreed to pay for the upgrade.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 424. Точных совпадений: 424. Затраченное время: 59 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Примеры из текстов

The most significant factor contributing to the variance is the reduced requirement for replacement of communications equipment, as significant upgrade and replacement of communications equipment will take place in 2004/05.

Важнейшим фактором, способствующим образованию разницы, является сокращение потребностей на замену аппаратуры связи, поскольку в 2004/05 году будет осуществлена существенная модернизация и замена аппаратуры связи.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

After you log on following the upgrade, verify that all services that were operational under NT4 are still operational under Windows Server 2003.

После регистрации убедитесь в работоспособности всех служб, которые работали под управлением операционной системы Windows NT 4.0.

Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Бозуэлл, Уилльям

© Издательский дом «Вильямс», 2006

© Pearson Education, Inc., 2003

Inside Windows Server 2003

Boswell, William

© 2003 by Pearson Education, Inc.

If you are installing an upgrade version of Windows that checks to see if DOS exists before proceeding.

если устанавливаемая версия Windows является обновлением, она предварительно проверит наличие предыдущей системы (то есть DOS).

Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала

Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала

Эспинуолл, Джим

© 2005 O’Reilly Media, Inc.

© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools

Aspinwall, Jim

© 2005 O’Reilly Media, Inc.

Do you have plans to expand or upgrade it in the near future?

Планируется ли его расширение/модернизация в перспективе?

The US indices ended up the day yesterday on the back of recommendations and target prices upgrade by the analysts.

Американские индексы завершили вчерашний день ростом на фоне повышения рекомендаций и прогнозов по бумагам.

Ukrainian manufacturers should fully use the opportunities that come up in the course of the large-scale technical upgrade of a number of industries in the CIS countries.

Украинские производители должны полностью использовать возможности, связанные с масштабной технической модернизацией ряда отраслей в странах СНГ.

© 2007 — 2010 Foundation for Effective Governance.

© 2007 — 2010 Foundation for Effective Governance.

Besides, supplies are also scheduled from Petrotel-LUKOIL refinery in Romania that was put into operation after an upgrade in October 2004 and produces oil products in accordance with the Euro-3 and Euro-4 standards.

Кроме этого запланированы поставки с румынского НПЗ «Петротел-ЛУКОЙЛ», который был пущен в эксплуатацию после модернизации в октябре 2004 года и выпускает нефтепродукты в соответствии со стандартами Евро-3 и Евро-4.

As the outline for the Phase 2 requirements emerged, refiners realized that substantial capital investments would be required to upgrade California refineries.

Как только требования «второй серии» приобрели реальные очертания, нефтепереработчики осознали, что им понадобятся крупные капиталовложения в модернизацию нефтеперегонных заводов Калифорнии.

Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов

Принципы корпоративных финансов

Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт

© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004

Principles of Corporate Finance

Brealey, Richard,Myers, Stewart

© The McGraw−Hill Companies, 2003

This topic contains a detailed analysis of the Windows Server 2003 boot process for use in troubleshooting upgrade and setup problems.

Здесь приводится подробный анализ процесса загрузки операционной системы Windows Server 2003, результатами которого можно воспользоваться для диагностики проблем при установке и модернизации.

Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Бозуэлл, Уилльям

© Издательский дом «Вильямс», 2006

© Pearson Education, Inc., 2003

Inside Windows Server 2003

Boswell, William

© 2003 by Pearson Education, Inc.

By all means, if you are still using an ISA bus video adapter, it is time to upgrade to at least a PCI adapter, if not a new system board and AGP video.

Если на вашем компьютере все еще установлен старый видеоадаптер с шиной ISA, обязательно замените его по крайней мере адаптером с шиной PCI, а еще лучше установите новую системную плату и видеоадаптер с шиной AGP.

Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала

Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала

Эспинуолл, Джим

© 2005 O’Reilly Media, Inc.

© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools

Aspinwall, Jim

© 2005 O’Reilly Media, Inc.

This is similar to the accuracy upgrade in the GPS devices in the vicinity of more satellites.

Аналогично ситуации повышения точности устройств GPS в условиях увеличения «видимости» большего числа спутников.

The Bahamas is committed to continuing its efforts to upgrade shipping standards and ensure the integrity of its ship registry

Багамские Острова намерены и дальше предпринимать усилия по повышению судоходных стандартов и обеспечению надежности регистра их судоходства.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

This makes the physical part of an upgrade as easy as inserting a new drive into the caddy and then mounting it in the system.

Процесс модернизации заключается в установке нового диска в лоток с последующей вставкой лотка в портативный компьютер.

Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуков

Модернизация и ремонт ноутбуков

Мюллер, Скотт

© Que Corporation, 2004

© Издательский дом «Вильямс», 2006

Upgrading and Repairing Laptops

Mueller, Scott

© 2006 by Que Corporation

This rate resulted from increased demand for machinery in the CIS countries, first of all in Russia, because of the large-scale technical upgrade programs covering both the state-owned and private enterprises.

Такой рост обусловлен повышенным спросом на продукцию машиностроения в странах СНГ, в первую очередь, в России, связанным с масштабными программами технического перевооружения государственных и частных предприятий.

© 2007 — 2010 Foundation for Effective Governance.

© 2007 — 2010 Foundation for Effective Governance.

If the SAM or Security hives should become corrupted during the upgrade or in the days just following the upgrade, you can take the following actions to recover:

Если разделы SAM и Security будут повреждены в процессе модернизации или сразу после модернизации, выполните следующие действия для восстановления.

Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2

Бозуэлл, Уилльям

© Издательский дом «Вильямс», 2006

© Pearson Education, Inc., 2003

Inside Windows Server 2003

Boswell, William

© 2003 by Pearson Education, Inc.

Добавить в мой словарь

upgrade1/28

ˌʌp’greɪdГлаголизменять в соответствии с более высокими или современными требованиямиПримеры

The school has recently upgraded its computer lab. — Школа недавно переоборудовала свой компьютерный класс.

Even smaller airports have upgraded security. — Даже в маленьких аэропортах введены повышенные меры безопасности.

The airline is upgrading its fleet. — Авиакомпания обновляет свой лётный парк.

The G7 group agreed to assist in upgrading other Soviet-era reactors to western safety standards. — Страны «Большой семёрки» согласились помочь привести другие реакторы, построенные в советскую эпоху, в соответствие со стандартами безопасности, принятыми на Западе.

More than $1.5 million has been spent on upgrading the building. — На реконструкцию здания было потрачено более полутора миллионов долларов.

Словосочетания

memory upgrade

дополнительная память

memory upgrade

установка дополнительной платы памяти

multimedia upgrade kit

комплект мультимедийной модернизации

multimedia upgrade kit

мультимедийный набор для расширения функциональных возможностей

over-the-air upgrade

обновление по радиоканалу

PC upgrade kit

набор средств для модернизации ПК

post-issuance card upgrade

обновление SIM-карты после активации

remote upgrade

обновление удаленное

reserve upgrade locking

блокировка ужесточением защиты

upgrade acquisition

покупка средств обновления

upgrade advantage

привилегия обновления

upgrade driver

драйвер обновлений

upgrade protection

автоматическое обновление версий

modify / flash / upgrade firmware

прошивать

improve / upgrade one’s skills

совершенствоваться

Зачем так усердно пытаться и зарабатывать деньги, если не собираешься их использовать, чтобы улучшить свою жизнь?

Ребята как Топпер полагают, что это позволит им купить апгрейд на небесах.

Так как мы с тобой знаем, что мы никогда не попадём туда, захвати свои ключи.

Why go through the trouble of getting that money if you won’t use it to better your life?

Guys like Topper believe it can buy them an upgrade in heaven.

Since you and I know we’re never going there grab your keys.

Тебе необходим апгрейд, который сделает тебя совместимым… с новой робо-технологией 1-Икс.

Апгрейд?

Но я думал, мы все были согласны, что я совершенен!

You need an upgrade to make you compatible… With Robot 1-X’s new technology.

An upgrade?

But I thought we all agreed I was perfect.

«Довольно-таки совершенен»?

Так вы и вправду считаете, что мне нужен апгрейд.

Да, господи помилуй, да!

«Pretty perfect»?

So you do think I need an upgrade.

Yes, for God’s sakes, yes!

Но зачем мне такая жизнь?

Я жутко боюсь апгрейда… но без него я не могу показаться на глаза моим друзьям.

Плыть к неизвестным берегам я парус поднял.

But to what kind of a life?

I’m too scared to get the upgrade… But I can’t face my friends again without it.

And so, I set sail for unknown shores.

Выносливость и координация требуют времени, но ходить ты сможешь около часа.

— Как идет апгрейд?

— Мы уже приближаемся к 70%, но это похоже на… Будь я проклят.

Endurance and coordination might take a while, but you should be walking within the hour.

— How’s the upgrade coming?

— We’ve got it to about 70%, but it looks like that’s… I’ll be damned.

-Это не дама!

Еще один апгрейд, и я буду больше дама, чем ты сможешь себе представить.

И чего ты такой глупый, глупышка?

-That’s no lady!

One more upgrade and I’ll be more lady than you can handle.

Why are you so stupid?

Не удивительно, что у вас проблемы с точной диагностикой.

Я предложил апгрейд представителям Звездного Флота на объединенной медицинской конференции, но они видели

Я надеюсь, вы не обиделись.

No wonder you’re having problems making an accurate diagnosis.

I suggested an upgrade to the Starfleet people at a joint medical conference, but they assumed I was just an arrogant Cardassian trying to prove his superiority… or maybe they thought I was a spy.

I hope you weren’t too offended.

Я умолял его дать Рому их починить, но знаешь, что он сказал?

«Ром слишком занят апгрейдом сенсорного массива».

Веришь ли?

I begged him to have Rom fix them but you know what he said?

«Rom’s too busy upgrading the sensor array.»

Can you believe that?

Спрячьте женщин и детей, они скоро придут!

К тому же афганцев нельзя бомбить до состояния каменного века, потому что они скажут «Апгрейд, класс!

Бомбардировка сегодня увеличила дырку от вчерашней бомбардировки!

Hide the women and children and the number zero, they’re coming!

And you can’t bomb the Afghanis back to the stone age because they’ll go «Upgrade. Fun»!

Today’s bombing raid has enlarged the hole from yesterday’s bombing raid.

— Но предлагали за него миллиарды.

— Суть в том, чтобы выпустить приложение бесплатно, с опцией апгрейда за деньги.

— Бро, новая татушка?

Yeah, but it was bid on for billions.

JEANNIE: The point is to offer a free version with ads, and then roll out an option to upgrade for a fee. Then you can…

Brah, is that new ink?

Очень дёшево получается.

Несколько лет назад, мы апгрейдили полицейские автомобили, и на прошлой неделе, скорые.

Теперь мы как экстренная служба для экстренных служб.

It’s incredibly cheap.

Now, a few years ago, we improved police cars, and last week, ~ we improved ambulances.

~ Yes, we did. We are now the emergency service for the emergency services.

Есть причина?

Показалось, пришло время для апгрейда.

Он новый, с новым набором микросхем.

Any particular reason?

Felt it was time for an upgrade.

This is an all-new one with a new chip set.

Тогда вам придется купить платиновый пакет Интеллилинка. Нет!

больше никаких апгрейдов, пнятненько?

Я просто хочу, чтобы это работало!

Well, what you probably want to do is upgrade to Intellilink platinum.

No! There’s no more upgrading, mkay?

I just want this to work.

[Франкенштейн] Он живой, он живой, он живой, он живой!

Что бы его поймать, сделаем тебе апгрейд.

А поимка незнакомца в маске поднимет вам настроение?

It’s alive! It’s alive, it’s alive! It’s alive!

If we’re gonna catch that guy, you need some upgrades.

Will apprehending the man in the mask improve your emotional state?

У вас сильно участилось сердцебиение.

Пора пустить в ход апгрейды.

Хиро?

Your heart rate has increased dramatic…

Okay, baymax, time to use those upgrades.

-Hiro?

Отсканируем весь город за раз.

Только сделаем апгрейд его сенсору.

Хотя нет.

I’ll scan the whole city at the same time.

I just have to upgrade baymax’s sensor.

Actually, if we’re gonna catch this guy,

Хотя нет.

Чтобы его поймать, нам всем нужно сделать апгрейд.

Чего нам нужно сделать?

Actually, if we’re gonna catch this guy,

I need to upgrade all of you.

Upgrade who, now?

Мой новый «Фенвик Экспресс». Симпатяга, да?

Типа апгрейд.

Мне без колёс никак.

You’re looking at the new Fenwick Express.

Pretty sweet, huh?

Kind of an upgrade.

Стингер активирован.

Покажем инопланетным террористам, что такое настоящий апгрейд.

Гальватрон и Стингер выехали на перехват целей.

Stinger coming online.

Let’s show these alien terrorists what an upgrade looks like.

Galvatron and Stinger are moving to intercept targets.

— Что за сюрприз?

Апгрейд

Маленький подарок от Вашего шефа,потому что Вы сегодня выполнили для него 1000-ный контракт.

— What?

— It’s an upgrade, a gift from your boss.

It’s your 100oth job today.

Что это значит?

Если я правильно помню, у него была идея для апгрейда кадров в видео новостной ленты, развёрнутой на

Сайты, специализирующиеся на слухах, таблоиды, твиттер,

What’s that mean?

If I remember correctly, he had an idea for an updated take on newsreel footage, blown out across the proscenium, just in your face…

Gossip sites, tabloids, Twitter,

Если ты — темная, это значит, я тоже?

Потому что мне может понадобиться серьезный имидж-апгрейд.

Нам следует поговорить о пособии на одежду….

If you’re Dark, does that mean I’m Dark too?

Cuz I’m gonna need like, a serious image upgrade.

We should talk clothing allowance…

Но когда Маршалл ехал через всю страну,

Лили решила произвести апгрейд подушки.

Знакомьтесь с Марш-подушечкой 2.0!

But with Marshall stuck driving across the country,

Lily decided to upgrade.

Meet Marshpillow 2.0!

Об этом собственно и речь.

Это надо апгрейдить.

Откуда это сдесь ффсялось?

Exactly.

It needs to be updated.

Where did you get that?

Ты можешь просто пробить такой список с информацией?

Мне нужен список со всевозможными апгрейдами Золтара (Это злодей с м/ф Toy Story)

Для одного моего маленького 14-летнего друга. Спасибо, Джулс.

What? You can just get a list of that kind of stuff?

I’d like a list of all available Zoltar machines.

For a little 14-year-old friend of mine.

Старая добрая Виста.

О ней плохо отзываются в прессе, но я никогда не буду ее апгрейдить.

Да и зачем?

Good old Vista.

People give it a bad press, but I’m never upgrading!

Why would I?

К сожалению, его невозможно синтезировать.

Приготовьтесь к серьёзному апгрейду, мальчики.

Начнём с «железа».

Unfortunately, it is impossible to synthesise.

Get ready for a major remodel, fellas.

We’re back in hardware mode.

Я?

Моё «железо» прошло полный апгрейд.

Я вернулся в абсолютно новой версии под названием «Кик-эсс 2.0».

Me?

My hardware was fixed now.

I was back and running Kick-Ass version 2.0.

Да, фактически. «Бай Мор» — хорош.

Мы только что получили новый Мак-бук с заводским апгрейдом.

Поэтому, ну ты знаешь, заморочек хватает. Могу представить.

Yeah, as a matter of fact.

Buy More, Buy More is good. We just got a new MacBook SMC firmware update.

So, you know, things are a little nutty.

Он был большим подспорьем.

Он всегда занимался апгрейдом моего компьютера.

У него какие-то проблемы?

He’s been a great help.

He’s forever upgrading my computer for me.

Is he in some kind of trouble?

Показать еще

  • Как пишется ампер час
  • Как пишется ампер сокращенно
  • Как пишется амортизация или амортизация
  • Как пишется амон как по английски
  • Как пишется аммиак в составе краски для волос