Как пишется батл по английски

битва, бой, сражение, борьба, сражаться, бороться, боевой, батальный

существительное

- битва; сражение

- борьба

losing battle — безнадёжная борьба, верное поражение; обречённая на провал деятельность
the battle of life — борьба за существование
the battle of the books — ирон. учёная дискуссия
a battle of wits — битва умов, состязание в остроумии
to fight one’s battle — бороться за свои убеждения или интересы
to do battle with /over/ smth. — бороться с чем-л.

- единоборство, поединок; схватка

trial by battle — ист. ордалия, судебный поединок (одержавший победу считался оправданным)

- ист. войско, воинство

half the battle — залог успеха, победы
to be above the battle — стоять в стороне /над схваткой/, занимать беспристрастную /объективную/ позицию
to fight smb.’s battles for him — лезть в драку за кого-л.
the battle is to the strong — в битве победит сильный

глагол

- сражаться, драться, бороться

to battle through life — пробивать дорогу в жизни
to battle against the wind — бороться с ветром, идти против ветра
to battle with adversity — бороться с превратностями судьбы
to battle for the title of champion — оспаривать звание чемпиона

- воен. строить в боевой порядок
- откармливать (скот)
- удобрять (почву)

прилагательное

- диал. сочный, питательный (о травах)
- тучный, плодородный (о земле)

Мои примеры

Словосочетания

the site of the battle — место битвы  
the decisive battle of the war — решающая битва этой войны  
an array of troops in battle order — расположение войск в боевом порядке  
decisive battle — решающая битва  
to be decorated for bravery in battle — получить награду за проявленную в бою храбрость  
to fall in battle — пасть в бою  
to form a battle line — выстраивать линию обороны  
drawn up in battle formation — выстроенный в боевом порядке  
to hazard a battle — отважиться провести сражение  
in the heat (of battle) — в пылу (сражения)  
to lose a bet / battle / fight / war — проиграть пари, схватку, поединок, войну  
microcosm of the whole battle — миниатюрное изображение всего сражения  

Примеры

The battle of good versus evil

Битва добра со злом

Doctors battled to save his life.

Врачи боролись, чтобы спасти его жизнь.

32 teams will battle it out.

За победу сразятся тридцать две команды.

Her son was killed in battle.

Её сын погиб в бою.

Design a strategy for battle.

Разработайте стратегию боя.

He was killed in a fierce battle.

Он был убит в жестокой битве.

The battle turned into a rout.

Сражение превратилось в разгром.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Firefighters battled the flames.

‘Socialism Now!’ was their battle cry.

…marshaled their forces for battle…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

embattle  — строить в боевой порядок, защищать зубцами и бойницами
battlement  — зубцы, зубчатая стена, зубчатые вершины гор
battler  — боец, выносливый боксер
battleship  — линкор, линейный корабль
battles  — битва, бой, сражение, борьба, баталия, сражаться, бороться
battlewise  — умело действующий в бою

Формы слова

verb
I/you/we/they: battle
he/she/it: battles
ing ф. (present participle): battling
2-я ф. (past tense): battled
3-я ф. (past participle): battled

noun
ед. ч.(singular): battle
мн. ч.(plural): battles

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


battle

[ˈbætl]
существительное



мн.
battles

битва

ж.р.





The Battle of the Temples

Битва храмов

Больше

сражение

ср.р.
(war)





Why spark a new battle, now?

Но зачем сейчас начинать новое сражение?

Больше

бой

м.р.





A battle of values is looming.

Надвигается бой за ценности.

Больше

баталия

ж.р.





The battle is on to replace current US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke.

Идут баталии за смещение нынешнего управляющего Федеральной резервной системы США Бена Бернанке.

Больше

баттл

м.р.





I’m Max Archer with Battle Creek Intelligencer.

Я Макс Арчер из Обозревателя Баттл Крик.

Больше

другие переводы 2

свернуть

battled / battled / battling / battles

сражаться






Why spark a new battle, now?

Но зачем сейчас начинать новое сражение?

Больше

бороться






Is Inflation the Right Battle?

Действительно ли стоит бороться именно с инфляцией?

Больше

Словосочетания (278)

  1. air battle — воздушное сражение
  2. battle alarm — боевая тревога
  3. battle array — боевой порядок
  4. battle ax — боевой топор
  5. battle axe — боевой топор
  6. battle back — отыгрываться
  7. battle bowler — стальной шлем
  8. battle bus — предвыборный автобус
  9. battle capability — боеспособность
  10. battle casualty — потери в бою

Больше

Контексты

The Battle of the Temples
Битва храмов

Why spark a new battle, now?
Но зачем сейчас начинать новое сражение?

A battle of values is looming.
Надвигается бой за ценности.

Is Inflation the Right Battle?
Действительно ли стоит бороться именно с инфляцией?

The battle is on to replace current US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke.
Идут баталии за смещение нынешнего управляющего Федеральной резервной системы США Бена Бернанке.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    battle

    battle [ˊbætl]

    1) би́тва, сраже́ние, бой;

    2) борьба́;

    to fight smb.’s battles for him лезть в дра́ку за кого́-л.

    2.

    v

    сража́ться, боро́ться ( for — за кого-л., что-л.; with, against — с кем-л., чем-л.)

    Англо-русский словарь Мюллера > battle

  • 2
    battle on

    Англо-русский словарь Мюллера > battle on

  • 3
    battle

    Персональный Сократ > battle

  • 4
    battle

    бой, сражение; битва; операция; вести бой, сражаться; см. тж. action; combat; fight ; operation;

    — forward area battle

    English-Russian military dictionary > battle

  • 5
    battle

    [‘bætl]

    n

    сражение, битва, бой, борьба, схватка

    A fierce battle is raging between the two peoples. — Между этими двумя народами идут ожесточенные бои.

    That’s half the battle. — Это половина всего дела. /Это залог победы.

    The love of battle is natural to all men. — Любовь к драке свойственна всем мужчинам. /Все мужчины любят драться.

    I can’t fight all your battles for you. — Я не могу лезть все время за тебя в драку.

    Let him fight his own battles. — Пусть он сам за себя постоит.

    They had a running battle with their neighbours about who owned the fence. — У них были постоянные споры с соседями о том, кому принадлежит забор.

    A good beginning/starting is half the battle. The first blow is half the battle. — Доброе начало полдела откачало. /Лиха беда начало. /Почин всего дороже.

    decisive battle


    — hard-fought battle
    — valiant battle
    — maiden battle
    — mimic battle
    — lost battle
    — fierce battle
    — bloody battle
    — losing battle
    — hand-to-hand battle
    — air battles
    — naval battle
    — indicisive battle
    — pitched battle
    — big land battle
    — land and sea battle
    — word battle
    — battle line
    — battle losses
    — battle map
    — battle royal
    — battle honour
    — battle task
    — battle practice
    — battle report
    — battle outposts
    — battle order
    — battle formation
    — battle area
    — battle casualties
    — battle reconnaissance
    — battle fleet
    — battle squadron
    — battle dress
    — battle blouse
    — battle pack
    — battle scene
    — battle for smth
    — battle of Stalingrad
    — battle of Waterloo
    — battle of blades
    — battle of revenge
    — battle between armies
    — battle between lions
    — battle against heavy odds
    — battle against the wind
    — battle of water against fire
    — battle between land and sea
    — usual battle between the cops and the robbers
    — battle for life
    — battle for the titlle of champion
    — battle of wits
    — battle of nerves
    — battle over the issue
    — battle to the death
    — battle with adversity
    — line of battle
    — issue of battle
    — love of battle
    — killed in battle
    — in the height of the battle
    — in the battle
    — during the battle
    — give a battle
    — offer a battle
    — accept a battle
    — win a battle
    — fight a 24 hour hard battles
    — fight a fair battle
    — fight a losing battle
    — fight a life and death battle
    — be above the battle
    — give battle to the enemy
    — fight a good battle for smth
    — wage a battle
    — fight one’s battle
    — fight smb’s battles for him
    — fight a running battle
    — refuse battle
    — start the battle
    — turn the battle in favour of smb
    — go into battle
    — lead the army to battle
    — distinguish oneself in a battle
    — die in battle
    — join battle
    — great battle has taken place
    — good health is half the battle
    — army drawn up in battle array

    USAGE:

    English-Russian combinatory dictionary > battle

  • 6
    battle

    Politics english-russian dictionary > battle

  • 7
    battle

    ˈbætl
    1. сущ.
    1) битва, сражение, бой (against;
    among, between;
    for, over;
    with) to do, give battle ≈ дать бой to join battle ≈ вступить в бой to fight, wage battle ≈ вести бой to lose battle ≈ проиграть сражение to win a battle ≈ выиграть сражение to break off, terminate a battle ≈ завершить сражение bloody battle ≈ кровавое сражение decisive battle ≈ решительный бой fierce, pitched, raging battle ≈ жестокая схватка, яростная битва losing battle ≈ бой с большими человеческими потерями naval battle ≈ морской бой, морское сражение pitched battle battle alarm battle honour Syn: fight
    2) борьба Syn: fight
    3) архаич. войско, армия
    4) поединок, схватка (между двумя участниками) ∙ the battle of the books ≈ ученая дискуссия to come unscathed out of the battle ≈ выйти сухим из воды battle royal half the battle
    2. гл. бороться, сражаться battle against battle for battle on battle over battle with

    битва, сражение — * alarm боевая тревога — * area поле боя — * casualties потери в бою — * scene батальная сцена — drawn * бой с неопределенным исходом — B. of Britain( историческое) «битва за Англию» (воздушные бои в 1940-41 гг.) — line of * линия фронта;
    боевой порядок /строй/ — killed in * погиб в бою /на фронте/ — to fight a * сражаться, вести бой — to offer * предлагать /навязывать/ бой — to give * давать бой /сражение/ — to join * вступать в бой — to refuse * отказаться /уклониться/ от боя борьба — losing * безнадежная борьба, верное поражение;
    обреченная на провал деятельность — the * of life борьба за существование — the * of the books (ироничное) ученая дискуссия — a * of wits битва умов, состязание в остроумии — to fight one’s * бороться за свои убеждения или интересы — to do * with /over/ smth. бороться с чем-л. единоборство, поединок;
    схватка — trial by * (историческое) ордалия, судебный поединок (одержавший победу считался оправданным) (историческое) войско, воинство > half the * залог успеха > to be above the * стоять в стороне /над схваткой/, занимать беспристрастную /объективную/ позицию > to fight smb.’s *s for him лезть в драку за кого-л. > the * is to the strong побеждает ситльнейший сражаться, драться, бороться — to * through life пробивать дорогу в жизни — to * against the wind бороться с ветром, идти против ветра — to * with adversity бороться с превратностями судьбы — to * for the title of champion оспаривать звание чемпиона (военное) строить в боевой порядок (диалектизм) сочный, питательный( о травах) (диалектизм) тучный, плодородный (о земле) откармливать(скот) удобрять( почву)

    battle битва, сражение, бой;
    pitched battle тщательно подготовленное сражение ~ борьба;
    to fight a losing battle вести борьбу, обреченную на неудачу ~ сражаться, бороться (for — за кого-л., что-л.;
    with, against — с кем-л., чем-л.)

    ~ attr. боевой;
    battle alarm боевая тревога;
    battle honour боевое отличие

    ~ attr. боевой;
    battle alarm боевая тревога;
    battle honour боевое отличие

    to come unscathed out of the ~ = выйти сухим из воды

    above the ~ беспристрастный, стоящий в стороне от схватки;
    to fight (smb.) ‘s battles for him лезть в драку (за кого-л.)

    ~ борьба;
    to fight a losing battle вести борьбу, обреченную на неудачу

    half the ~ залог успеха, победы

    the of the books ученая дискуссия;
    to fight one’s battles over again снова переживать прошлое

    battle битва, сражение, бой;
    pitched battle тщательно подготовленное сражение pitched: ~ battle заранее подготовленное сражение на определенном участке

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > battle

  • 8
    battle

    1. n битва; сражение

    2. n борьба

    losing battle — безнадёжная борьба, верное поражение; обречённая на провал деятельность

    3. n единоборство, поединок; схватка

    4. n ист. войско, воинство

    5. v сражаться, драться, бороться

    they are both active punishers, and a good battle is expected — они оба здорово дерутся, и борьба обещает быть интересной

    6. v воен. строить в боевой порядок

    7. a диал. сочный, питательный

    8. a диал. тучный, плодородный

    9. v откармливать

    10. v удобрять

    Синонимический ряд:

    4. combat (noun) action; clash; combat; conflict; contention; contest; dispute; engagement; fight; strife; struggle; vying

    6. fight (verb) attack; clash; combat; conflict; contest; engage forces; fight; quarrel; resist; skirmish; strive; struggle; tilt; vie; wrestle

    Антонимический ряд:

    agree; agreement; armistice; peace; truce

    English-Russian base dictionary > battle

  • 9
    battle

    I

    1. битва; сражение

    line of battle — а) линия фронта; б) боевой порядок /строй/

    killed in battle — погиб в бою /на фронте/

    to fight a battle — сражаться, вести бой

    to offer battle — предлагать /навязывать/ бой

    to give battle — давать бой /сражение/

    to refuse battle — отказаться /уклониться/ от боя

    2. борьба

    losing battle — безнадёжная борьба, верное поражение; обречённая на провал деятельность

    a battle of wits — битва умов, состязание в остроумии

    to do battle with /over/ smth. — бороться с чем-л.

    3. единоборство, поединок; схватка

    half the battle — залог успеха

    to be above the battle — стоять в стороне /над схваткой/, занимать беспристрастную /объективную/ позицию

    to fight smb.’s battles for him — лезть в драку за кого-л.

    1. сражаться, драться, бороться

    to battle against the wind — бороться с ветром, идти против ветра

    2.

    строить в боевой порядок

    II

    1. сочный, питательный ()

    2. тучный, плодородный ()

    1) откармливать ()

    НБАРС > battle

  • 10
    battle

    [ˈbætl]

    above the battle беспристрастный, стоящий в стороне от схватки; to fight (smb.)’s battles for him лезть в драку (за кого-л.) battle битва, сражение, бой; pitched battle тщательно подготовленное сражение battle борьба; to fight a losing battle вести борьбу, обреченную на неудачу battle сражаться, бороться (for — за кого-л., что-л.; with, against — с кем-л., чем-л.) battle attr. боевой; battle alarm боевая тревога; battle honour боевое отличие battle attr. боевой; battle alarm боевая тревога; battle honour боевое отличие battle attr. боевой; battle alarm боевая тревога; battle honour боевое отличие battle royal драка, общая свалка; шумная ссора to come unscathed out of the battle = выйти сухим из воды above the battle беспристрастный, стоящий в стороне от схватки; to fight (smb.)’s battles for him лезть в драку (за кого-л.) battle борьба; to fight a losing battle вести борьбу, обреченную на неудачу the of the books ученая дискуссия; to fight one’s battles over again снова переживать прошлое fight: to battle shy (of smb., smth.) избегать (кого-л., чего-л.); to fight one’s battles over again вспоминать минувшие дни general’s (soldier’s) battle бой, исход которого решает умелое командование (солдатская доблесть) half the battle залог успеха, победы the of the books ученая дискуссия; to fight one’s battles over again снова переживать прошлое battle битва, сражение, бой; pitched battle тщательно подготовленное сражение pitched: battle battle заранее подготовленное сражение на определенном участке

    English-Russian short dictionary > battle

  • 11
    battle

    [‘bætl]
    1.

    сущ.

    1) битва, сражение, бой

    fierce / raging battle — жестокая схватка, яростная битва

    losing battle — бесперспективное сражение, заведомо проигранное сражение

    to do / give battle — дать бой

    to fight / wage battle — вести бой

    to break off, terminate a battle — завершить сражение


    — battle alarm
    — battle honour

    Syn:

    Syn:

    ••


    — half the battle

    2.

    гл.

    1) бороться, сражаться прям. и перен.

    The opposing armies battled on until night. — Враждующие армии сражались до наступления темноты.

    Tomorrow we shall battle with our old enemies and defeat them. — Завтра мы сразимся с нашими старыми врагами и победим их.

    Our team and their opponents battled for the prize in the football match. — В футбольном матче за приз боролись наши и их противники.

    Some rare wild animals are battling for their existence. — Ряду редких животных приходится буквально сражаться за выживание.

    The mountain climbers had to battle against great difficulties. — Альпинистам приходилось преодолевать большие трудности.

    I’ve been battling with my conscience for several days, and now I know I have to write to you. — Я несколько спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебе.

    Scientists are still battling with many diseases. — Ученые ведут борьбу с множеством болезней.

    2) добиваться, отстаивать

    Women must battle on until they have gained equality. — Женщины должны бороться, пока не добьются равенства.

    3) преодолевать, противостоять

    4) пробиваться; прокладывать себе дорогу, преодолевая трудности

    He battled his way to the top of his profession. — Он упорно двигался по карьерной лестнице.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > battle

  • 12
    battle

    Large English-Russian phrasebook > battle

  • 13
    battle

    1) битва, сражение, бой; pitched battle тщательно подготовленное сражение

    2) борьба; to fight a losing battle вести борьбу, обреченную на неудачу

    3) (

    attr.

    ) боевой; battle alarm боевая тревога; battle honour боевое отличие

    battle royal драка, общая свалка; шумная ссора

    half the battle залог успеха, победы

    the battle of the books ученая дискуссия

    to fight one’s battles over again снова переживать прошлое

    to come unscathed out of the battle

    =

    выйти сухим из воды

    general’s (soldier’s) battle бой, исход которого решает умелое командование (солдатская доблесть)

    above the battle беспристрастный, стоящий в стороне от схватки

    to fight smb.’s battles for him лезть в драку за кого-л.

    Syn:

    fight

    сражаться, бороться (for — за кого-л., что-л.; with, against — с кем-либо, чем-л.)

    * * *

    2 (n) битва; бой; единоборство; поединок; сражение; схватка

    3 (v) сражаться

    * * *

    битва, бой

    * * *

    [bat·tle || ‘bætl]
    битва, сражение, бой, баталия, борьба
    бороться, сражаться

    * * *

    битва

    бой

    откармливать

    сражение

    удобрять

    * * *

    1. сущ.
    1) битва, сражение, бой
    2) борьба
    2. гл.
    бороться

    Новый англо-русский словарь > battle

  • 14
    battle

    битва
    имя существительное:

    сражение (battle, fight, fighting, combat, action)

    глагол:

    имя прилагательное:

    Англо-русский синонимический словарь > battle

  • 15
    battle

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > battle

  • 16
    battle

    Англо-русский морской словарь > battle

  • 17
    battle

    English-Russian big polytechnic dictionary > battle

  • 18
    battle

    n

    1) битва, сражение

    3) единоборство, поединок, схватка

    English-russian dctionary of diplomacy > battle

  • 19
    battle

    English-Russian big medical dictionary > battle

  • 20
    battle

    [bætl]

    1) битва, сражение, бой

    2) борьба, поединок, схватка

    бороться, сражаться

    2000 самых употребительных английских слов > battle

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Battle — (englisch battle „Schlacht“) bezeichnet: Battle (East Sussex), britischer Ort und Schauplatz der Schlacht bei Hastings verschiedene Formen von Musikwettbewerben oder wettstreits, zum Beispiel DJ Battle, Battle Rap, Jazz Battle Battle Zeichen… …   Deutsch Wikipedia

  • battle — Ⅰ. battle UK US /ˈbætl/ noun ► [C] a competition or argument between two or more people or organizations for power or control: battle for/over sth »They were locked in a battle for boardroom control. battle against/with sb »If you want to stay in …   Financial and business terms

  • Battle — Bat tle, n. [OE. bataille, bataile, F. bataille battle, OF., battle, battalion, fr. L. battalia, battualia, the fighting and fencing exercises of soldiers and gladiators, fr. batuere to strike, beat. Cf. {Battalia}, 1st {Battel}, and see {Batter} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle in Me — «Battle in Me» Сингл Garbage из альбома Not Your Kind of People …   Википедия

  • battle — battle1 [bat′ l] n. [ME & OFr bataille < VL battalia < L battualia, exercises of gladiators and soldiers in fighting and fencing < battuere: see BATTER1] 1. a fight, esp. a large scale engagement, between armed forces on land, at sea, or …   English World dictionary

  • Battle — Bat tle (b[a^]t t l), v. i. [imp. & p. p. {Battled} ( tl d); p. pr. & vb. n. {Battling}.] [F. batailler, fr. bataille. See {Battle}, n.] To join in battle; to contend in fight; as, to battle over theories. [1913 Webster] To meet in arms, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle ax — may refer to:*Battle axe is an axe specifically designed as a weapon. *Battle Ax, a shield volcano in the Cascade Range of Oregon …   Wikipedia

  • battle — [n1] military fight action, assault, attack, barrage, blitzkreig, bloodshed, bombing, brush, campaign, carnage, clash, combat, conflict, contention, crusade, encounter, engagement, fighting, fray, havoc, hostility, onset, onslaught, press, ravage …   New thesaurus

  • Battle — Bat tle, v. t. To assail in battle; to fight. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Battle-ax — Bat tle ax Battle axe Bat tle axe ( [a^]ks ), n. (Mil.) A kind of broadax formerly used as an offensive weapon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • battle — ► NOUN 1) a sustained fight between organized armed forces. 2) a lengthy and difficult struggle or contest: a battle of wits. ► VERB ▪ fight or struggle tenaciously. DERIVATIVES battler noun. ORIGIN Old French bataille, from Latin battu …   English terms dictionary

battle — перевод на русский

/ˈbætl/

The Spirit Battle of Waq Waq

Битва демонов на острове Вак-Вак

Battle of Sekigahara

Битва при Секигахара.

But, life is like a real battle

Но, жизнь как настоящая битва:

Truth is, there’s a tough battle ahead leading to neither money nor rank.

Нам предстоит тяжёлая битва, не сулящая ни денег, ни славы. — Ты с нами?

The battle was fierce.

Битва была жестокой.

Показать ещё примеры для «битва»…

Christ! Don’t break your neck, there’s enough time to die in battle.

Дружище, смотри шею себе не сверни в бою случаев погибнуть будет предостаточно

I SHALL PRAY THAT YOU MAY BE PRESERVED IN BATTLE, MR. BROWN.

я буду молиться за вашу безопасность в бою, мистер Браун.

The clerk of our troops, father Gavrila, was appointed priest of Zaporizhian troops by the Hetman in the battle of Korsun.

Дьяк войска нашего, отец Гаврила, в бою под Корсунем назначен был гетманом попом войска запорожского.

Yeah, but what battle was you in?

— И ты участвовал в том бою?

What do we know of battle?

Чего мы стоим в бою?

Показать ещё примеры для «бою»…

There’s a battle going on now that ought to fix things… — …one way or the other. — Oh, Rhett.

Как раз сейчас идёт сражение, которое всё решит так или иначе.

— And he lost a lot of battles on that account.

— Поэтому он проиграл сражение.

But if the Russians deliver battle, the Tartar will obviously lose.

Но если русские дадут сражение, татары, очевидно, понесут крупные потери.

I came to see the battle.

Я хотел видеть сражение.

How will the battle go?

Как, по-вашему, пройдет сражение?

Показать ещё примеры для «сражение»…

Show all Show all our enemies that we stand for the truth how strong is our ancient camaraderie when you hear a battle cry So keep on, despite the storm and the storm

покажем всем покажем врагам что мы стоим за правду как силен наш древний дух товарищества когда раздастся боевой клич так держись же, не смотря на бурю и шторм так держись же, не смотря на бурю и шторм в топкой грязи Фландрии

Special muster in one hour, in battle gear.

Фромейер! Срочный сбор через час! В боевой форме!

Battle speed!

Боевой ход!

Advance in battle order.

Построиться в боевой порядок.

Spock, you know the Cochrane deceleration’s a classic battle manoeuvre.

Спок, кохранское торможение — это стандартный боевой маневр.

Показать ещё примеры для «боевой»…

But to be foremost in battle… is a virtue not to be despised.

Сражаться на передовой это достоинство, а не проклятие.

They’re going to have to fight battles in cold weather.

Они будут сражаться в холодную погоду.

Go to battle with Taurus!

иди сражаться с Тельцом!

We will do battle… on your own ground, Doctor.

Мы будем сражаться на вашей территории, Доктор.

We still could have the mainland battle.

Мы могли бы сражаться на суше.

Показать ещё примеры для «сражаться»…

Battling over dear David in my bedroom.

Борьба за дорогого Дэвида в моей спальне.

The children must be molded, shaped and taught That life’s a looming battle to be faced and fought

Обязан мой ребёнок знать о том, что жизнь — одна борьба, борьба везде, во всём.

There will be a battle.

Борьба будет.

Battle of wills.

Борьба силы воли.

The battle against time and fatigue continues.

Продолжается борьба со временем и усталостью.

Показать ещё примеры для «борьба»…

Americans have never been militaristic, and some way has to be found… to make them tough enough to match the enemy soldiers… to whom battle comes more naturally.

Американцы никогда не были милитаристской нацией, и должен быть способ сделать их более крепкими, чтобы соответствовать солдатам врага, для которых война более естественна.

Now that the Special army commandos have arrived at the airport, the likelihood of a full-scale battle is dangerously close.

Теперь, когда армейские коммандос прибыли в аэропорт, похоже, что полномасштабная война в опасной близости.

Despite his presidential victory, Jackson knew the battle was only beginning:

ќднако сам он прекрасно понимал, что война только начинаетс€.

The real battle?

Настоящая война?

Both sides have suffered great losses, but the battle is far from over.

Обе стороны понесли тяжёлые потери. Но война ещё далеко не окончена.

Показать ещё примеры для «война»…

We’ll need an army to do battle with their fire-throwing machines.

Нам нужна армия, чтобы бороться с их извергающими огонь машинами.

I will not give to do my battle … from a position of privilege.

Нет-нет. Я продолжу бороться, оставаясь в привилегированном положении.

For you it’s easy, for me it’s a battle, few women can do it.

Для тебя это просто, а я должна бороться… Не каждая женщина с этим справится.

So you must enter into the battle.

Ты должен начать бороться.

No one can battle a terrible problem like low self-esteem on their own.

Никто не может бороться с ужасной проблемой вроде низкой самооценки в одиночестве.

Показать ещё примеры для «бороться»…

They were aggressive, arrogant. They began to battle among themselves.

Они были агрессивны, спесивы, начали воевать между собой.

I only want what Wellington wants — men to take into battle against the French.

Я хочу лишь того, чего хочет Веллингтон… Людей, которые будут воевать с французами.

Once the General reads my report, your troops will never see battle.

Генерал прочёл мой доклад и твоим солдатам не дадут воевать.

You gotta pick your battles. You want your no-show jobs, Vito’s gotta go.

Ќадо решать, с кем воевать. ‘очешь свои пустующие рабочие места, ¬ито должен исчезнуть.

As for me, I’m off to do battle with the wireless company.

Что до меня, я пошла воевать с оператором сотовой связи.

Показать ещё примеры для «воевать»…

Have you any magic left to do battle with Merlin?

У тебя хватит волшебства чтобы сразиться со мной?

Now, you wanna battle me in the courts?

Ну что, Вы хотите сразиться со мной в суде?

Would you like to battle me in a post-apocalyptic world… for control of the galaxy’s last remaining energy source?

Не хотели бы вы сразиться со мной в этом постапокалиптическом мире… за контроль над последними в Галактике энергетическими ресурсами?

Shall my tiny replica do battle with your tiny replica?

Может моя мини копия, сразиться с твоей мини копией.

When you’re in the front ranks of a battle, facing some Northern barbarian tribe courage won’t be in the lining of your stomach, Nearchus.

Когда ты будешь стоять в передовых шеренгах воинов и готовиться сразиться с северным племенем варваров, мужество будет гнездиться у тебя не в желудке, Неарх.

Показать ещё примеры для «сразиться»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


The real battle was accepting myself.



В реальности битва состояла в том, чтобы я сама себя приняла.


And this battle for truth is an ongoing battle even in those countries which declare themselves the premier democracies on planet Earth.



И эта битва за правду — это продолжающаяся битва даже в тех странах, которые объявляют себя главными демократиями на планете Земля.


We all eventually lose that battle.



В конце концов, все мы так или иначе проигрываем это сражение.


When these arguments win one battle, they do so without building a general understanding that helps win the next battle.



Когда эти аргументы выигрывают одно сражение, они не выстраивают общего понимания, которое помогает выиграть следующее сражение.


Intelligence by itself never wins a battle.



Секретная информация сама по себе редко гарантирует победу в том или ином сражении.


A brave girl warrior will fight in the greatest battle of mankind, and the price of this battle is too high to lose.



Отважной девушке-воину предстоит сразиться в величайшей битве человечества, и цена этой битвы слишком высока, чтобы её проиграть.


Having entered into battle with these mystical creatures, many guards die in an unequal battle.



Вступив в бой с этими мистическими созданиями, многие стражи погибают в неравной битве.


From the standpoint of controlling troops in battle and of preparing them for battle, it was intolerable, monstrous, fatal.



С точки зрения управления войсками в бою и подготовки войск для боя она была недопустимой, чудовищной, убийственной.


The battle involved about 300 ships from each side, this is the largest naval battle of the middle ages.



В сражении участвовало около 300 кораблей с каждой из сторон, это крупнейшее морское сражение средневековья.


A dreadnought battle is an epic battle in which the main role is played by the pilots of corporations.



Битва дредноутов — эпическое сражение, в котором главную роль играют пилоты противоборствующих корпораций.


Then it became a battle; a winnable battle.



Тогда же он стал победителем Битвы хоров.


The only battle now is the battle of ideas.


The battle, largely unspoken, is the highest stakes battle in world politics today.



Битва, про которую мало говорят, — это битва с максимальными ставками в сегодняшней мировой политике.


Weapons can be damaged in battle and must be repaired, otherwise their effectiveness in battle will go down.



Оружие и доспехи необходимо регулярно ремонтировать, так как в противном случае их эффективность падает от битвы к битве.


If you just have sea battle after sea battle, it’s boring.



Заманчиво сыграть следующую битву в морской битве, если тебе скучно.


It was the start of the battle with Satan, but this battle had yet to officially begin.



Это было начало битвы с сатаной, но этой битве еще предстояло начаться официально.


After all, the suffering Chinese are fighting our battle, the battle of democracy.



В конце концов бедные китайцы сражаются в нашей битве, битве демократической.


Now, they lost battle after battle to modern European armies.



Теперь они проигрывали битву за битвой модернизированным европейским войскам.


Athens lost the battle, many close friends Cimon had been killed in battle.



Афины проиграли сражение, многие близкие друзья Кимона были убиты в бою.


Although Ramesses II emphasized his victory in a sea battle, it was actually a land battle fought on water.



Хотя Рамсес II подчеркнул свою победу в морской битве, на самом деле это был сухопутный бой, сражавшийся на воде.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат battle

Результатов: 77347. Точных совпадений: 77347. Затраченное время: 351 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • battle [bætl] сущ

    1. битваж, сражениеср, бойм, борьбаж, схваткаж, поединокм, баталияж, дракаж

      (fight)

      • last great battle – последняя великая битва
      • battle of sudden flame – битва внезапного пламени
      • decisive battle – решающая битва
      • fierce battle – жестокое сражение
      • sea battle – морской бой
      • battle against international terrorism – борьба с международным терроризмом
      • unequal battle – неравная схватка
      • final battle – финальный поединок
      • verbal battle – словесная баталия
    2. браньж

      (warfare)

    3. побоищеср

      (slaughter)

  • battle [bætl] гл

    1. сражаться, бороться, сразиться

      (fight)

      • battle for survival – бороться за выживание
  • battle [bætl] прил

    1. боевой

      (combat)

      • battle cry – боевой клич
      • main battle tank – основной боевой танк
      • battle group commander – командир боевой группы
    2. батальный

      • battle scene – батальная сцена
adjective
боевой combat, fighting, battle, militant, combative, live
батальный battle
noun
бой fight, battle, combat, fighting, action, engagement
сражение battle, fight, fighting, combat, action
битва battle
борьба struggle, fight, fighting, battle, wrestling, war
баталия battle
verb
сражаться fight, battle, combat, militate
бороться fight, struggle, combat, deal, contend, battle

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • battle сущ

    • fight · combat · struggle · duel · action · contest · match · dogfight
    • war · warfare · military
    • skirmish · clash · confrontation · conflict · strife
    • encounter
    • tussle · scuffle

noun

  • fight, armed conflict, clash, struggle, skirmish, engagement, fray, duel, war, campaign, crusade, fighting, warfare, combat, action, hostilities, deathmatch, scrap, dogfight, shoot-out, brawl
  • conflict, clash, contest, competition, struggle, turf war, disagreement, argument, altercation, dispute, controversy, tug-of-war, shitstorm
  • struggle
  • fight, engagement, conflict
  • struggle, conflict

verb

  • fight, combat, contend with, resist, withstand, stand up to, confront, war with, feud with, struggle with, strive against
  • force, push, elbow, shoulder, fight, struggle, labor
  • combat

Предложения со словом «battle»

Every day was like a psychological battle.

Каждый день был психологической борьбой.

A battle was about to break out.

Битва была неизбежна.

Now, our argument, our battle, we thought, was with the organizations that kept saying it’s not cost-effective.

Мы спорили и боролись, как мы думали, с организациями, продолжавшими утверждать о нерентабельности идеи.

I’ve learned that cancer isn’t always a battle.

Я поняла, что рак — не всегда борьба.

In my home, life was framed as an epic spiritual battle between good and evil.

Дóма жизнь представлялась грандиозной духовной битвой добра и зла.

It’s because every time I had a new idea, every time I wanted to try something new, even at work — I wanted to make a proposal, I wanted to speak up in front of people in a group — I felt there was this constant battle between the 14-year-old and the six-year-old.

Дело в том, что каждый раз, когда у меня рождалась идея или я хотел попробовать что — то новое, даже на работе, когда я хотел выступить с предложением, хотел обратиться к людям, я постоянно чувствовал борьбу между собой 6 — летним и 14 — летним.

He’s very germ-sensitive, so disgust does matter a lot — more for him, that’s something unique to him — but as we demonize each other more, and again, through the Manichaean worldview, the idea that the world is a battle between good and evil as this has been ramping up, we’re more likely not just to say they’re wrong or I don’t like them, but we say they’re evil, they’re satanic, they’re disgusting, they’re revolting.

Он боится микробов, поэтому отвращение ему знакомо, оно ему присуще, Но мы стали демонизировать друг друга, смотреть на мир через доктрину манихейства, где мир — это борьба добра и зла, и это набирает обороты, мы уже не просто говорим, что они неправы, нам они не нравятся, а говорим, что они злые, дьявольские, они отвратительны, тошнотворны.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world’s attention.

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

During one battle in Afghanistan, some British men and I formed a special bond with a 15-year-old Afghani boy, Abdullah, an innocent, loving and lovable kid who was always eager to please.

Во время одной битвы в Афганистане несколько англичан и я особенно сдружились с 15 — летним афганцем, Абдуллой, невинным, любящим и милым ребёнком, который всегда был готов услужить.

But then, for Final Jeopardy, Watson was asked this question: Its largest airport is named for a World War II hero, its second-largest for a World War II battle.

Тогда, во время финала игры Уотсону задали вопрос: Его крупнейший аэропорт назван в честь героя Второй мировой войны, а второй — в честь битвы Второй мировой войны.

There were plenty of paw claws and battle axes around.

Вокруг валялось множество боевых топоров и когтей для лап.

I’m talking about a battle of slow attrition.

Я говорю о длительной войне до полного истощения противника.

You knew the confirmation process was an uphill battle.

Ты знал, что процесс подтверждения будет тяжёлой битвой.

Battle conditions had blown away all notions of decorum.

В боевых условиях все его понятия о декоруме выветрились.

GenGen regards this battle as a form of public service.

Дженерал Геномикс считает эту борьбу видом служения обществу.

You’re sending my men into battle with untested ordinances?

Вы посылаете моих ребят в бой с непроверенным оружием?

The Posleen saucer swept across the battle with blinding speed.

Блюдце послина пронеслось над полем боя с головокружительной скоростью.

The Battle of Horseshoe Valley was your last success

Битва в Долине Подковы была твоей последней победой

Jack peered out the canopy at the running battle.

Джек посмотрел сквозь купол на продолжающуюся в небе битву.

Ciphers, plans, machinery, orders of battle.

Шифры, карты, техника, дислокация частей противника.

Only a braggart would claim to go fearless into battle.

Только хвастун будет утверждать, что бесстрашно отправляется в бой.

And you want another lawyer to battle illegal downloads?

И вы хотите другого адвоката на борьбу с незаконными скачиваниями?

Two Stewardesses in Wild Mid-air Battle

Две стюардессы подрались за право обслуживать Флэннагана

Days can not pass after battle without your report.

Дни после сражения не должны проходить без твоего доклада.

He had won each battle, prevailed in every contest.

Он выигрывал все битвы, первенствовал в любом соревновании.

But the battle of Yamazaki had been a turning point.

Но битва при Ямадзаки стала поворотным моментом в судьбе Хидэеси.

So you think the battle tomorrow will be a victory?

Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно?

In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company

В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ

And every group went into battle with its own captain.

И каждая дружина ходила в бой под началом своих воевод.

All my men learn to ride like this into battle.

Все мои солдаты научились отправляться в бой с такими стременами.

I wasn’t starting a lifelong battle with sex addiction.

Я ж не собиралась начинать вековую борьбу с нимфоманией.

Baggia could hear the thrashing of a battle raging nearby.

До Баджиа доносились звуки развернувшейся рядом с ним схватки.

Fourteen battle groups make fourteen lines for fourteen piles.

Четырнадцать отрядов создадут четырнадцать очередей к четырнадцати кучам плиток.

A battle to stay on team Usher starts right now.

Битва за место в команде Ашера начинается прямо сейчас.

Nuts who rushed into battle, who liked to die.

Психи, которые рвались в бой, которым нравилось умирать.

In that context, Battle School made perfect sense.

В этом контексте существование Боевой школы обретало глубокий смысл.

I like to draw a landscape, a seascape, a battle piece and a self-portrait.

Я люблю рисовать пейзаж, морской пейзаж, фрагменты битвы и автопортрет.

My great-grandfather had many battle rewards.

У прадеда было много боевых наград.

The square was named to commemorate the victory of British vice-admiral Nelson at the battle of Trafalgar in 1805 and the Column is surmounted with his statue.

Площадь получила свое название в честь победы британского вице — адмирала Нельсона в Трафальгарском сражении 1805 года, а Колонна увенчана статуей Нельсона.

The fact of its existence was first recorded in the chronicles in 1067 connection with the battle on the river Nemiga.

Факт его существования был сначала зарегистрирован в хрониках в 1067 связях со сражением на речном Nemiga.

It was first mentioned in chronicles in 1067 in connection with the battle of the Nemiga River during which it was completely destroyed.

Это было сначала упомянуто в хрониках в 1067 в связи со сражением Реки Nemiga, в течение которой это было полностью разрушено.

Having a genuine Archer on our side naturally calls for some drastic revisions of our battle plans.

Присутствие на нашей стороне истинного луканца, естественно, требует некоторых крутых пересмотров наших боевых планов.

Where once the banners of the Legion’s battle companies had hung from its walls, they were now replaced with those of the warrior lodge.

Вместо ротных боевых знамен Легиона на стенах теперь висели стяги воинской ложи.

Battle School is for training future starship captains and commodores of flotillas and admirals of the fleet.

В Боевой школе учатся будущие капитаны космических кораблей, коммодоры флотилий и адмиралы флота.

Quarters were more than a little cramped, given that she had two entire platoons of battle armored troopers.

В помещении было тесновато, поскольку туда набилось два полных взвода облаченных в боевую броню бойцов.

He gave the command in battle-sign for the line to split into skirmish parties and watched as the warriors broke into packs.

Теметер боевым жестом дал команду разбиться на мелкие группы, и воины быстро перестроились.

The team who had lost the point man fought desperately, but it soon became apparent that they were fighting a losing battle.

Команда, потерявшая капитана, сражалась отчаянно, но скоро стало ясно, что они проигрывают свою битву.

She freed her battle-axe and spurred her horse forward, riding with only her knees holding her on to her steed.

Пентесилея схватила боевой топор и поскакала вперед, уверенно держась на коне.

It depicts the Grand Prince Donskov’s victory over his mortal enemy Mamaia at the battle of Kulikova

Она изображает победу Великого Князя Донского над его смертельным врагом Мамаем на Куликовской битве.

But the battle needed two sides, and so far only one had surfaced.

Война предполагает наличие двух сторон, а пока имелась только одна.

The body produces antibodies, Which battle cancer, Which could also act like growth hormone.

Организм вырабатывает антитела, которые борются с раком и могут также выступать в качестве гормона роста.

She’s had a long life of experience in noticing evil, fancying evil, suspecting evil, and going forth to do battle with evil.

Она за свою долгую жизнь научилась распознавать зло и с ним бороться.

Whereas you were taught that the Empire hung in the balance in every battle, the younger Warriors have a strong conviction the Empire will survive.

Сейчас молодежь живет с твердым убеждением, что Империя выживет.

After a siege of several hours and an extended gun and mortar battle, Gaddafi’s compound fell.

После многочасовой осады и продолжительного обстрела из огнестрельного оружия и миномётов комплекс Каддафи пал.

How do you know so much about how he behaves in battle?

Откуда вам столько известно о его поведении в боевой обстановке?

Aided by the forces of New Voitan, we defeated them in a terrible battle and destroyed their war host utterly.

При содействии войск Нового Войтана мы в страшном сражении разгромили и полностью уничтожили их армию.

You’ll be sent to the front line of the battle to fight against your enemies

Сегодня вас отправят на линию фронта сражаться против своего врага.

Would either participant ever be fit to fight again if the battle was allowed to continue?

Смогут ли их гладиаторы когда — либо вновь принять участие в бое, если позволить этой схватке продолжиться?

In the distance, back toward the Order, she saw the rear guard engaged in a pitched battle.

Вскоре Кэлен заметила, что их арьегард вступил в бой с противником.

We’re about to go into battle against an enemy whose numbers and capabilities we don’t know.

Мы собираемся вступить в бой с врагом чья численность и возможности нам не известны.

  • Как пишется басовый ключ музыкальный
  • Как пишется басня в прозе
  • Как пишется баснописец или баснописец
  • Как пишется баснеписец или баснописец
  • Как пишется баскетбольный мяч