Как пишется бутерброд по английски

бутерброд — перевод на английский

бутербродsandwich

Как бутерброд может быть модным?

How fancy can a sandwich be?

— Как насчёт бутерброда?

-How about a sandwich?

— Дай бутерброд.

-Hey, give me a sandwich, will you?

Можно взять бутерброды в ресторане?

Can I get a sandwich in the diner?

Вот, держи бутерброд.

Have a sandwich.

Показать ещё примеры для «sandwich»…

[ Высокая нота ] [ Смеются ] Пойдем съедим по бутерброду.

Let’s go get a burger.

– Пробки с пикников и бутербродов.

— You got the picnic and burger traffic.

Та, у которой бутерброд застрял в брекетах?

The one with burger in her braces?

— Он мне в бутерброд харкнул.

-The guy hawked on my burger. -Wait.

Как вам бутерброд?

How’s your burger?

Показать ещё примеры для «burger»…

и если он не справится с вашими угрями, размажьте его к чертям на бутерброд.

And if it doesn’t work on your blackheads, you can spread the fucker on toast!

Кому-нибудь приготовить яйца или бутерброд?

Can I get you some eggs, toast?

Это бутерброд.

Yeah, that’s toast.

Все, что я вижу — то, что ты только толстеешь от наших бутербродов!

You’re just getting fat off all the toast that we make you!

Вероятно по той же причине, по которой бутерброд всегда падает маслом вниз.

— Likely the same reason that toast always lands buttered side down.

Показать ещё примеры для «toast»…

Особенно потому, что жуки обожают мои знаменитые бутерброды с жареным сыром.

And that’s excellent because bugs love my famous grilled cheese sandwich.

Может, я возьму бутерброд с сыром и молоко, да?

Then just have the grilled cheese plain with milk, okay? Come on, come over here.

Я бы убила за бутерброд с ветчиной и сыром.

I would kill for a grilled cheese.

О, сегодня вечером он готовит для тебя бутерброды с сыром, кстати.

Oh, he’s making you grilled cheese tonight, by the way.

Папаша с давнего времени готовит бутерброды с сыром.

Pops has been making grilled cheese for a long time.

Показать ещё примеры для «grilled»…

бутербродham sandwich

Дайте мне бутерброд с ветчиной и один с собой.

Leave me be! Give me a ham sandwich and another to go.

Сделаю тебе бутерброд с ветчиной.

I’ll make you a ham sandwich.

И бутерброд с ветчиной!

And a ham sandwich!

Скончалась. Подавилась бутербродом. Как здорово.

Deceased, ham sandwich.

«Убей силу, которая была прежде и принеси мне бутерброд с ветчиной»

Kill the lead that was there before and get me a ham sandwich.»

Показать ещё примеры для «ham sandwich»…

Стоило потратить $19, плюс $10 на воду и бутерброды чтобы глядеть в спину парня, объясняющего жене, как снимать кино.

It was worth the $19, plus $10 in snacks and water just to hear that bus driver behind us explain filmmaking to his wife.

А я схожу за какими-нибудь бутербродами.

I’ll get some snacks.

Вот, купила тебе бутерброд.

Here, I got you some snacks.

И я туда бутерброд положила.

I could hide my snacks in it.

Дэниэл, я пойду приготовлю бутерброды, пока ты будешь рассказывать.

DANIEL, I’M GONNA GO FIX THEIR SNACKS WHILE YOU TELL THE STORY.

Показать ещё примеры для «snacks»…

И бутерброд с арахисовым маслом и эта вещица.

And peanut butter. And I got this thing.

чистить ее сродни оттиранию бутерброда с ореховым маслом от дорогого ковра, это я вам говорю.

Cleaning it is like trying to get peanut butter out of a shag carpet, I’m telling you.

Ты что, вообще ничего не ешь, кроме консервированного супа и бутербродов с арахисовым маслом?

Don’t you ever eat anything besides canned soup and peanut butter?

А сейчас, ты пассивно-агрессивно, намазываешь бутерброд арахисовым маслом… с большой вывеской на шее, на которой написано:

And now you’re passively-aggressively spreading peanut butter with a big sign around your neck saying,

Съесть бутерброд с вареньем.

Yeah. A peanut butter and jelly sandwich.

Показать ещё примеры для «peanut»…

Бутерброд с ветчиной и сыром без горчицы. Сейчас будет.

Ham and cheese, dark, save the mustard, coming up.

На прошлой неделе он укусил свою руку, когда ел бутерброд.

He smelled the ham, he got excited.

А теперь… тебе бутерброд с ветчиной и сыром или с индейкой?

I’m sorry. Now… do you want the ham and cheese, or the Turkey club?

Я обедала в кафетерии, наслаждалась бутербродом с ветчиной, как вдруг появляется мой шеф, весь на взводе, с желанием отправить счетоводов из Министерства Юстиций, чтобы заглянуть в твой бюджет.

I was having lunch at the commissary, minding my own ham and rye, when my boss came up steaming that he was going to get the DOJ bean counters to look into your budget.

И мне, пожалуйста, бутерброд с яйцом, ветчиной и сыром.

I’m gonna need a single egg, ham and cheddar on a roll.

Показать ещё примеры для «ham»…

Пятница, хочешь кофе или бутерброд?

Friday, want some coffee, a piece of bread, some paté?

Хочу бутерброды с девушками.

I want girls on bread.

Она знает с какой стороны её бутерброд намазан маслом.

She knows which side her bread is buttered on.

Из него я сделаю бутерброд.

I’ll grind his bones to make my bread.

— ƒержи бутерброд.

— Here is the bread.

Показать ещё примеры для «bread»…

Мартин, ты не взял бутерброды

Martin, you forgot your lunch

Он съел большой бутерброд.

Maybe it’s Ringo’s lunch.

Поэтому надо брать с собой бутерброды, и в следующий раз не забыть их съесть.

Well, that’s why you should take your lunch and not forget it this time.

Просто Берди стащила мой первый бутерброд со стола.

Yeah, Birdie ate my first lunch off the counter.

Специальные бутерброды.

Special lunches.

Показать ещё примеры для «lunch»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • sandwich: phrases, sentences
  • burger: phrases, sentences
  • toast: phrases, sentences
  • grilled: phrases, sentences
  • ham sandwich: phrases, sentences
  • snacks: phrases, sentences
  • peanut: phrases, sentences
  • ham: phrases, sentences
  • bread: phrases, sentences
  • lunch: phrases, sentences

  • 1
    бутерброд

    Sokrat personal > бутерброд

  • 2
    бутерброд

    Русско-английский синонимический словарь > бутерброд

  • 3
    бутерброд

    муж.

    sandwich, bread and butter

    Русско-английский словарь по общей лексике > бутерброд

  • 4
    бутерброд

    Русско-английский большой базовый словарь > бутерброд

  • 5
    бутерброд

    bread and butter; open sandwich

    Русско-английский словарь Смирнитского > бутерброд

  • 6
    бутерброд

    Универсальный русско-английский словарь > бутерброд

  • 7
    бутерброд

    a slice of bread and butter; sandwich

    Українсько-англійський словник > бутерброд

  • 8
    бутерброд

    sandwich, bread and butter

    * * *

    * * *

    sandwich, bread and butter

    * * *

    Новый русско-английский словарь > бутерброд

  • 9
    бутерброд

    Русско-английский словарь Wiktionary > бутерброд

  • 10
    бутерброд

    м.

    bread and butter; open sandwich [‘sænwɪʤ]

    бутербро́д с ветчино́й — ham sandwich

    ••

    Новый большой русско-английский словарь > бутерброд

  • 11
    бутерброд

    м

    бутербро́д с икро́й (с сы́ром, с ветчино́й, с колбасо́й) — caviar (cheese, ham, sausage) sandwich

    Американизмы. Русско-английский словарь. > бутерброд

  • 12
    бутерброд

    Русско-английский учебный словарь > бутерброд

  • 13
    бутерброд

    Қазақша-ағылшынша сөздік > бутерброд

  • 14
    бутерброд с арахисовым маслом

    Sokrat personal > бутерброд с арахисовым маслом

  • 15
    бутерброд с ветчиной

    Sokrat personal > бутерброд с ветчиной

  • 16
    бутерброд с рыбой

    Sokrat personal > бутерброд с рыбой

  • 17
    бутерброд клубный

    Универсальный русско-английский словарь > бутерброд клубный

  • 18
    бутерброд на один укус

    Универсальный русско-английский словарь > бутерброд на один укус

  • 19
    бутерброд (на поджаренном в тостере куске итальянского хлеба помидоры , маслины , базелик и прочие вариации с оливковым маслом)

    General subject:

    bruschetta

    Универсальный русско-английский словарь > бутерброд (на поджаренном в тостере куске итальянского хлеба помидоры , маслины , базелик и прочие вариации с оливковым маслом)

  • 20
    бутерброд из говядины с расплавленным сыром

    Универсальный русско-английский словарь > бутерброд из говядины с расплавленным сыром

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

См. также в других словарях:

  • Бутерброд — с брынзой …   Википедия

  • БУТЕРБРОД — ломоть белого хлеба, намазанный маслом, или с куском сыра, ветчины, колбасы. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. БУТЕРБРОД ломтик бел. хлеба с куском сыра, ветчины, икры и т. д. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • бутерброд —      В наш просвещенный век человечество, впитавшее в себя все достижения мировой кулинарной мысли, наряду с очень сложными и дорогими блюдами практикует простейшие, такие, как это, основой готового служат два основных ингредиента: масло… …   Кулинарный словарь

  • бутерброд — тартинка, хлеб с (маслом), бутербродик, бутер, сэндвич, сандвич, петербургер, гамбургер, бутербродец; ебля (и в хвост и в голову, и взад и вперёд); хуй в пизде Словарь русских синонимов. бутерброд сандвич (сэндвич); / маленький: тартинка Словарь… …   Словарь синонимов

  • БУТЕРБРОД — БУТЕРБРОД, бутерброда, муж. (нем. Butterbrot, букв. хлеб с маслом). Ломтик хлеба с маслом или с какой нибудь закуской (колбасой, сыром и т.п.), тартинка. Бутерброд с икрой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БУТЕРБРОД — [тэ ], а, муж. Ломтик хлеба с маслом, с сыром, колбасой, рыбой, икрой. • Закон бутерброда (разг. шутл.) говорится об обязательном невезении [по тому наблюдению, что бутерброд роняют всегда маслом вниз]. | прил. бутербродный, ая, ое. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • бутерброд —     БУТЕРБРОД, сандвич, сэндвич, тартинка, разг. бутер     БУТЕРБРОДНЫЙ, тартиночный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • бутерброд — бутерброд. Произносится [бутэрброд]; неправильно [бутеброд] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • бутерброд — Кулинарное изделие, состоящее из ломтика хлеба с различными продуктами согласно рецептуре. Примечание Бутерброды бывают открытые и закрытые. [ГОСТ 30602 97] Тематики общественное питание …   Справочник технического переводчика

  • БУТЕРБРОД — в буквальном переводе с немецкого хлеб с маслом, в общепринятой обиходной терминологии ломтик хлеба не только с маслом (может быть и без масла), но и с каким нибудь из закусочных продуктов (сыр, ветчина, колбаса, икра и др.). Различают собственно …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • БУТЕРБРОД —     Увидеть во сне бутерброд означает, что у вас может появиться соперница в любовных делах. Резать на бутерброд булку – к экономии, черный хлеб – придется пройти через огорчения, прежде чем обеспечить себе гарантированный достаток до конца жизни …   Сонник Мельникова


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «бутерброд» на английский

nm

Предложения


Современный бутерброд стал одним из самых популярных видов пищи.



Since then, the modern sandwich has become one of the most popular of food formats.


Давайте выбросим бутерброд и его искусственно созданную критику в окружении похвалы.



Let’s toss out the sandwich and its artificially constructed criticism flanked by praise.


Он мог спихнуть бутерброд со стола и попробовать сам.



He can push the toast off the table and try it for himself.


Потом вернусь и сделаю себе бутерброд.



Then come back down and make beans on toast.


Такой «бутерброд» очень сложно пробить при помощи устаревших ракет.



Such a «Sandwich» is very difficult to break with obsolete missiles.


Панини — закрытый бутерброд или сэндвич.



In fact — something like a closed sandwich or pie.


После этого тысячи клиентов потребовали в ресторанах сети новый бутерброд.



Amazingly, thousands of customers requested the new sandwich at their restaurants.


Вообщем мы заварачиваем нашу скульптурку также как вы заварачиваете бутерброд.



Basically we wrap our sculpture in the same way you will do sandwich.


Да, давай я сделаю тебе бутерброд.



Yes, give to I shall make you sandwich.


Она знала мое имя, она попросила меня принести ей бутерброд.



She knew my name, she asked me to go get a sandwich.


Сломанная игрушка, перчатка, старый бутерброд и скомканный кусок газеты.



A broken ball-and-cup toy, a glove, an old sandwich and a balled up piece of newspaper.


Я бы приготовил тебе особый бутерброд.



I’d like to make it a special sandwich.


Норма, сначала бутылку, потом бутерброд.



Norma, put the drink in first and then the sandwich.


Старый бутерброд в пакетике с личинками.



Old sandwich in a baggie filled with maggots.


Наутро я решил сделать такой бутерброд.



So the next day I decided to make that sandwich.


Я съеда бутерброд с сыром и хочу еще.



I ate one cheese sandwich and I’d like another.


Он вернулся вовремя и еще успел доесть бутерброд до звонка.



He’s back in time to finish his sandwich before the bell.


Села на скамейку и съела ранее купленный бутерброд.



I sat down on a bench and ate the sandwich I had bought.


Я подумал, может ты сможешь приготовить мне жареный сырный бутерброд.



Actually, I was wondering if you could make me a grilled cheese sandwich.


Да, мне бутерброд с сыром.



Yes, I’ll have a cheese sandwich.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат бутерброд

Результатов: 1600. Точных совпадений: 1600. Затраченное время: 54 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

М-м.

Это лучший в мире бутерброд!

-Спасибо.

— Mm.

This is the best sandwich ever.

Thank you.

Уволился.

Единственный не такой уж плохой момент — дети делятся с тобой своими бутербродами.

Кто-то сказал «бутерброды»?

— He quit !

Being a ref is athankless job… the parents hate ya… the only upside is the kids share their snack with you.

Did someone say «snack» ?

Думаю, я должен поблагодарить тебя за это, Джон

Всего неделю назад я еще бутерброд не мог поднять

Но как только ты появился..

I believe I have you to thank for this, John.

— Me? — A week ago, I couldn’t move my toes…

But the minute you showed up,

Я думал, им будет хорошо вместе.

[PB J — бутерброд с арахисовым маслом и джемом]

Пэм Бисли и Джим.

I thought they’d be good together.

Like PB J.

Pam Beesly and Jim.

-О!

Бутерброд.

Сделал сегодня утром.

What is it?

Cold chip sandwich.

Made it this morning.

-А что у тебя было на обед?

Бутерброд с холодной картошкой. Сам сделал.

Я не ем в нашей смертельной столовой.

What was in your lunch?

Cold chip sandwich.

I made it. I wasn’t eating from the canteen of death.

Масло?

Нет, Слизин в офисе ела бутерброд.

Чем заправлена была картошка?

Butter?

No, the Slitheen in the office, ate a sandwich.

What was on the chips?

Бриджит.

К сожалению, Флоризель, я не знаю ни бутерброда с мясом индюка ни омлета Гамлета и сыра.

Что скажешь?

Bridget.

Alas, Florizel, I know not ‘tween the turkey club sandwich or the Hamlet and cheese omelet.

What say you?

Охрана обыскиваеют наши шкафчики, заглядывает в рюкзаки…

Дети обожают бутерброды с арахисовым маслом.

Так было и так будет всегда. Это исторический факт.

The screws search our lockers, they go through our backpacks…

Kids love peanut butter sandwiches. Always have, always will.

That’s a historical fact.

Кто такой ловец?

Ловец — это тот, кто ловит сумку с бутербродами, которую перебрасывают во двор через забор.

Давай!

What’s a catcher?

A catcher’s a kid who catches bags of PBJs that someone throws over the fence into the yard.

Here you go.

Вот чёрт!

Хочешь знать, кто доставляет моему брату бутерброды во двор?

Очень хочу.

Damn!

You wanna know who my brother’s using to get sandwiches into the yard?

Yeah, I do.

Нужно иметь своего человека снаружи, обычно из другой школы и постарше.

Как тебя втянули в торговлю бутербродами?

Я ходила в эту школу, когда была младше.

We get someone on the outside, usually a junior high kid.

Now, how did you get involved with the PBJ trade?

Well, I used to go to school here when I was a kid.

Конечно.

Мне с подружками очень нравятся сладкие бутерброды.

Мне тоже нравятся.

Sure.

See, the thing is, me and my friends, we really like PBJs.

I like those too.

— Ну-у, я…

— Просто дай ей деньги, а она отдаст тебе бутерброды.

Здесь много денег.

— Uh, well…

— Just give her the money and she’ll give you the sandwiches.

That’s a lot of money.

— Что не так?

Гавно это, а не бутерброд!

Это бутерброд с говном.

What is it?

What’s wrong? This is shit!

This isn’t PBJ! This is a shit sandwich!

Это бутерброд с говном.

Никому не есть эти бутерброды!

Они инфицированы!

This isn’t PBJ! This is a shit sandwich!

Aww! Nobody eat these sandwiches!

They’re contaminated!

Спрос настолько бешеный, что я едва успеваю.

Каждый вечер после школы я, Микки и Жирдяй лепим бутерброды битых два часа, а то и все три.

Потом я их пакую и подготавливаю для распространения на будущий день всем голодающим во дворе.

The demand is so crazy, I can barely keep up.

Every night after school, me, Mickey, and Pork Chop are making sandwiches for, like, two solid hours, sometimes three.

Then I package them and get them ready for distribution to all the hungry kids in the yard the next day.

В том единственном, чего Ник просил не делать. Это был глупый поступок.

Но отстранять на четыре дня за транспортировку сладких бутербродов?

Это слишком сурово!

That’s, like, the one thing he told us not to do.

It was a stupid thing to do. But four days suspension for getting kids peanut butter sandwiches?

It seems harsh!

Гавно это, а не бутерброд!

Это бутерброд с говном.

Никому не есть эти бутерброды!

What’s wrong? This is shit!

This isn’t PBJ! This is a shit sandwich!

Aww! Nobody eat these sandwiches!

! Но пап…

И, Христа ради, не бойся сделать мне бутерброд, пока будешь там.

Питер, Мэг там уже слишком долго…

Meg, you’re a good swimmer.

Go get it. What? But Dad…

Peter, Meg’s been in there a long time.

-Что, очередное проклятое видение?

Нет, больше похоже на голод — убила бы за бутерброд.

Я не ела с тех пор…

— What? Some kind of freaky vision thing?

No. More like, I’d kill for a sandwich.

I haven’t eaten since—

Быть судьёй — неблагодарная работа. Родители тебя ненавидят. Единственный не такой уж плохой момент — дети делятся с тобой своими бутербродами.

Кто-то сказал «бутерброды«?

Я буду судить.

Being a ref is athankless job… the parents hate ya… the only upside is the kids share their snack with you.

Did someone say «snack» ?

I’ll be your ref!

Хочешь, сходим в столовую?

-Моя мама приготовила мне бутерброды.

-Она встала утром, для того, чтобы сделать тебе бутерброды?

Do you want me to get you something?

— My mother packed some cookies for me.

— She woke up in the morning to make cookies for you?

-Моя мама приготовила мне бутерброды.

-Она встала утром, для того, чтобы сделать тебе бутерброды?

-Она проснулась, чтобы приготовить торт, потому что после 8 давление газа резко падает.

— My mother packed some cookies for me.

— She woke up in the morning to make cookies for you?

— She got up to do the merengue cake, cause after 8 the gas pressure drops.

учка людей, заблудились в пустыне..

«акончились бутерброды..

Ќужно что-то есть!

A bunch of people? Stranded in the wilderness?

Run out of pop-tarts?

Gotta eat something!

Обычно я так не обедаю.

Бывает, перехвачу бутерброд на работе.

— Я хотела отправиться на войну.

I don’t ordinarily get a proper lunch.

Just take a sandwich into work.

— I wanted to get a job in the War.

Я думаю это гормональное развитие.

Просто она только что съела 6 бутербродов с ореховым маслом и джемом и упаковку мороженого.

А что ты на это скажешь? Хм… ?

I think it’s her hormonal development.

She just ate six peanut-butterand-jelly sandwiches and an entire carton of ice cream.

And what do you make of this, hmm?

Да.

Проследи, чтобы они были тепло одеты, и приготовь им бутерброды.

Я уже приготовила.

Right.

Make sure they dress warmly and make them sandwiches.

I already did.

До свидания.

Кстати, может быть, Элине лучше приносить в школу бутерброд.

— Где ты была?

Goodbye.

By the way, maybe Elina should bring a sandwich to school.

— Where have you been?

-У нас есть домашнее печенье.

-Я не хочу бутерброд.

Я не хочу домашнее печенье.

— We have cookies.

— I don’t want a sandwich.

I don’t want cookies.

Показать еще

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • Как пишется буся по английскому
  • Как пишется буржуазно капиталистический
  • Как пишется бургер по английскому
  • Как пишется бургер кинг на английском
  • Как пишется бунд или бунт