Как пишется чика по английски

чика — перевод на английский

Поверьте, эта черная чика, которая работает на ваших, просто психованная маньячка.

This black chica working for the Russians was a maniac lunatic.

Будет больно — кричи, чика.

Scream if this hurts, chica.

Спаси Рико, чика.

Save Rico, chica.

Ну, к тебе или ко мне, чика?

So your doghouse or mine, chica?

Показать ещё примеры для «chica»…

Теперь перенесемся на сорок лет назад во времена Чика Вебба.

Now going back to 40 years of Chick Webb.

Сейчас занимаюсь продажами «Порше» и «Ауди» у Чика Брауера. — Чудно.

Right now I’m on the sales team at Chick Brauer Porsche/Audi.

Прости, Стив, но я шальная чика.

I’m sorry,Steve, but I’m kind of a crazy chick.

Друг Чика Шаверса.

Friend of Chick Shavers.

Если мне реально понравилась чика.

If I really like a chick…

Показать ещё примеры для «chick»…

После этого пошли слухи, что семья Чика — члены русской мафии.

That fired up the rumor machine: like that Tschick’s family was Russian mafia.

Единственное, чего я хотел, это снова увидеть Чика.

The only thing I cared about was seeing Tschick again.

Без Чика не было бы всего того, что со мной случилось этим летом. И это было классное лето!

I thought without Tschick I never would have had the summer we did, and that it was a cool summer.

Я буду очень рад, снова увидеть Чика.

I was so excited to see Tschick again soon.

Чика и Изу.

Tschick and Isa.

Отправить комментарий

Перевод «чика» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Chick






Чик, найди, где остановиться на ночь.

Chick, bed ’em down for the night.

Больше

Контексты

Все что я знаю, эта чика выехала из ниоткуда, как Зорро верхом на лошади и забрала Лори.
All I know is this chick rode out of nowhere like Zorro on a horse and took Lori.

Стейси был английским майором, чика.
Stacey was an English major, chica.

Можете называть меня «чика» когда угодно.
You can call me «chica» any time you want.

Да, но разве это могло держать нас подальше от улиц, чика?
Yeah, but was it keeping people out or us in, chica?

Не дай мне забыть, что мне нужно немного денег, ладно, Чика?
Don’t let me forget I’m gonna need some cash for later, okay, chica?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Предложения:
чик


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «чика» на английский

Chica

Chick

Chika

Chic

Cheek’s

Tschick

Chicha


Возможно, чика являлась достаточно мощным средством, объединявшим разные культуры, не имевшие общего языка.



Chica may have been powerful enough to unite diverse cultures without a common language.


Члены элиты доинкской культуры уари начали производить в массовом масштабе кукурузное пиво, известное как чика, более 1000 лет назад.



The Elite members of the pre-Incan Wari culture mixture brewed the corn beer known as Chica on a massive scale more than the 1000 years ago.


После утверждения клуба школьных идолов, Чика и остальные принимаются за уборку клубной комнаты.



With the School Idol Club approved, Chika and the others begin cleaning up their new club room.


Один человек по имени Александр Чика Окафор обвиняет ее в мошенничестве, нанёсшем ущерб на сумму 150 миллионов наир (414 тысяч долларов).



One man named Alexander Chika Okafor is accusing her of defrauding him of 150 million naira ($414,000).


Можете называть меня «чика» когда угодно.



You can call me «chica» any time you want.


Спасибо, но ты поедешь со мной, чика.



Thanks, but you’re coming with me, chica.


Будет больно — кричи, чика.



Scream if this hurts, chica.


Эксперты считают, что напиток чика играл важную роль в политической жизни уари.



Experts believe chica drinking was an instrumental part of Wari politics.


Стейси был английским майором, чика.



Stacey was an English major, chica.


Ну, к тебе или ко мне, чика?



So your doghouse or mine, chica?


Члены элиты доинкской культуры Уари (Wari) варили кукурузное пиво, известное под названием «чика» (chica), в массовом масштабе более 1000 лет назад.



The Elite members of the pre-Incan Wari culture mixture brewed the corn beer known as Chica on a massive scale more than the 1000 years ago.


Возраст детей, в отношении которых используются слова «чико» и «чика», несколько отличается в разных регионах.



The age of children used for chico and chica varies somewhat with region.


Были найдены несколько производственных чанов объемом примерно 57 литров, поэтому эксперты считают, что уари, возможно, могли варить около тысячи литров чика в день.



Based on several 15-gallon production vats found at the site, experts believe the Wari may have been able to produce thousands of liters of chica a day.


Поэтому, если сегодня вам нужен перевод на английский, а завтра латыни, то не придется тратить время на поиск другого перевод чика;



Therefore, if today you need a transfer in English, and tomorrow Latin, do not have to spend time searching for another transfer Chica;


Чика имеет второй ряд зубов в задней части рта.



Chica has a second set of teeth in the back of her mouth.


Существует баг, который помогает игроку выжить, в то время как Чика атакует.



There is a glitch that allows the player to survive while Chica attacks.


Бонни и Чика будут видны за третьим рядом столов, слева от экрана вашей камеры.



Both Bonnie and Chica can be seen behind the third row of tables, near the left side of the screen.


Плайя Бока Чика, шумный пляж с белым песком и кристально чистой водой, расположен недалеко от столицы.



Playa Boca Chica, a bustling beach with white sands and crystal clear waters, is located just outside of the capital.


Там нет серьезного риска для жителей Бока Чика, но достаточно одного, чтобы это могло стать проблемой.



There’s not a serious risk to the residents of Boca Chica, but there’s enough of one that it could become a concern.


Если у вас есть дети дошкольного возраста, вы можете скачать платье Чика.



If you have preschoolers, you can download Dress Chica.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 155. Точных совпадений: 155. Затраченное время: 52 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

чика

  • 1
    чика

    Универсальный русско-английский словарь > чика

  • 2
    чика

    Новый русско-английский словарь > чика

См. также в других словарях:

  • Чика — прозвище сподвижника Пугачева , Ивана Зарубина, называвшего себя графом Чернышевым. После бегства самозванца из казанского острога, Чика укрывал его в окрестностях Яицкого городка, а потом утвердил в намерении выдавать себя за императора. В 1774… …   Биографический словарь

  • Чика — Чика: Чика Зарубин  яицкий казак, участник восстаний 1772 года и Крестьянской войны 1773 1775 годов. Чика  деревня в Ижемском районе Республики Коми …   Википедия

  • Чика — (ж) бог самый большой Африканские имена. Словарь значений. Чика мудрость Японские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • ЧИКА — (наст. имя и фам. Иван Никифорович Зарубин) (1736 75) сподвижник Е. И. Пугачева, яицкий казак, руководитель восстания в Башкирии и осады Уфы. Казнен в Уфе …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЧИКА — 1) опьяняющий напиток из маиса, приготовляемый в испанской части Южн. Америки. 2) красящее вещество из раст. Bignonia chica, употребляемое индейцами для татуирования. 3) тур. мера веса = 14 пуд. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чика — сущ., кол во синонимов: 6 • бейба (6) • краска (197) • красотка (19) • …   Словарь синонимов

  • чика — 1. [51/12] Производное от «Чикса», красивая девушка. Я вчера с шикарной чикой познакомился в клубе. Молодежный сленг 2. [26/2] От испанского Chica – девушка. Какая чика пошла. Молодежный сленг 3. [22/6] Девушка симпатичная или более, посвятившая… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • ЧИКА — (наст. фам. и имя Зарубин Иван Никифорович) (1736 24.I.1775) яицкий казак, активный участник Крестьянской войны под предводительством Е. И. Пугачева 1773 75. Участвовал в Яицком казачьем восстании 1772, после разгрома к рого укрывался на хуторах… …   Советская историческая энциклопедия

  • Чика — настоящие имя и фамилия Иван Никифорович Зарубин (1736 1775), сподвижник Е. И. Пугачёва, яицкий казак, руководитель восстания в Башкирии и осады Уфы. Казнён в Уфе. * * * ЧИКА ЧИКА (наст. имя и фам. Иван Никифорович Зарубин) (1736 75), сподвижник… …   Энциклопедический словарь

  • ЧИКА — Клинит чика у кого. Жарг. мол. О состоянии заторможенности, утрате сообразительности. Максимов, 183. Плющить чики. Жарг. мол. Неодобр. О странных поступках, действиях человека. Максимов, 318. Включать/ включить чику. Жарг. мол. Попытаться… …   Большой словарь русских поговорок

  • Чика, Иван — один из ревностнейших сподвижников Пугачева, получивший от него титул и звание графа Чернышева, был яицкий казак, по настоящей фамилии Зарубин. При первых же известиях о появлении царя и сношениях, завязавшихся между ним и волновавшимся тогда… …   Большая биографическая энциклопедия

Boss, it ended up crazy.

This black chica working for the Russians was a maniac lunatic.

She saved your money.

Босс, это был дурдом.

Поверьте, эта черная чика, которая работает на ваших, просто психованная маньячка.

Она спасла ваши деньги.

Девушка! Девушка!

(испанск.)

Девушка! Девушка!

Chica!

Chica!

Reading Mieke’s old emails again?

Девушка! Девушка!

(испанск.)

Перечитываешь старые письма Мики.

No!

Scream if this hurts, chica.

«Fuck you»?

Нет!

Будет больно — кричи, чика.

«Пошли на фиг»?

Come on!

Scream if this hurts, chica.

What is it?

Давай!

Будет больно — кричи, чика.

Что это?

EL ASESINO WEED OSA FUGARSE ESTRANGULA A UN GUARDIA Y HUYE

LA VOLUBLE ‘PLUMAS’ MCCOY La chica del asesino tiene nuevo novio

«So you’ve brought the police, too.

УБИЙЦА УИД БЕЖАЛ! Придушил охранника и совершил дерзкий побег!

«ПЕРЫШКИ» МАККОЙ: ПРИМЕР НЕПОСТОЯНСТВА.

«Так ты ещё и полицию привела!

Yo, bonita. Damn, look at that ass.

Chica bonita. You come to my casa and let’s do the loco thing.

Hey, Dooky, this fool trying to speak Spanish… — That shit worked.

Ёто то, что нам нужно!

¬от. —оздадим атмосферу старого Ќью-ќрлеана.

«еперь можно зан€тьс€ делом… например, можно про€вл€ть фотографии.

— We need rent money.

Calm down, chica.

She only owes me 200 more.

— Нам нужно будет заплатить за жильё!

Успокойся, девочка.

Она должна мне ещё 200.

Is that a cape?

This is Diane von Furstenberg, chica.

Shoo.

Это капюшон?

Это Диана фон Фюрстенберг, клуша. Кыш.

Вали к своим кастрюлям.

I hope so.

You just messed with the wrong girl, chica!

They spray-painted my baby.

Надеюсь. Пока.

Ты не на ту напала, корова!

Ну, надо же! Они разрисовали мою малышку!

Why don’t you ask

Chica Cherry Cola over here.

Okay, I am sorry that Savage Garden was the seminal band of my youth.

Почему бы не пригласить

Мистера Чика Чери Кола тогда уж?

Ну прости, что Саваж Гарден был любимой группой моей юности.

She just sounds superior.

«Chica«? My daughter is not your housemaid.

Hey.

Она просто говорит убедительнее.

Моя дочь не твоя горничная.

Эй.

Chicago?

Hey, Chi-ca-go! That’s my kind of town.

Is it?

Чи-и-и-ка-го!

Нравится мне этот город.

— Правда?

Let’s go, guys— these hats suck.

«Chica Go Bills» is, uh, actually Spanish for «Young girl, go Bills.»

Who’s gonna mess with a guy who’s wearing a hat that says, «Young girl, go Bills?»

Пойдем, ребята — эти шляпы отстой.

«Chica Go Bills» вообще-то на испанском Девчонка, вперед Биллы.

Кто захочет замутить с парнем, на котором надета шляпа с надписью «Девчонка, вперед Биллы»

Drive safely, ma’am, ’cause we are always here for you.

This could work out, chica.

This could seriously work out.

Ведите осторожно, мэм, мы всегда за вами присмотрим.

Это может сработать, Чика.

Это действительно может сработать.

GLORIA: Mmm. ALEIDA:

I’m sorry you feeling like shit, chica, but I had to do it.

It’s okay.

Уммм

Мне жаль что тебе хреново, детка, но я должна была это сделать.

Ничего.

This says:

«Chica Go Bills.»

Let’s go, guys— these hats suck.

Здесь говорится:

«Чика вперед Биллы»

Пойдем, ребята — эти шляпы отстой.

Definitely something I would give a man.

I got a Mexican chica.

She loves candles.

Определенно подарок для мужчины.

У меня мексиканская подружка.

Обожает свечи.

I am currently standing less than 200 meters from where Chavo here cowered like a bitch in a bush, but somehow managed to get a picture of this thing’s right calf and buttock before it disappeared into the bush.

And here’s a fact: If I go down, you’re like a dog without a bone, chica.

Dude, I would pick up that camera and forge ahead like Denzel picked up the flag in Glory.

Сейчас я стою менее чем в 200 метрах от того места, где Чаво съежился в кустах, но как-то все же получил картинку части правой голени и ягодиц этого существа до того, как он скрылся в кустах.

Вот тебе факт: если со мной что-то случится, ты без меня пропадешь, чика.

Чувак, я подберу камеру и пойду, как Дензел подобрал флаг в фильме «Слава».

Stop. Stand back.

That’s one tough chica.

See what else you can do.

Стоп, Отойдите.

Это жесткая Чика.

Посмотрим, что ты умеешь.

Now, Luis knows how to give service.

Come on, chica, don’t set me up like that, it’s too easy.

Max, I think I’m gonna let go of letter-grading myself and adopt your pass/fail system.

Вот Луис знает толк в обслуживании.

Да ладно, цыпочка, не надо так подлизываться, слишком толсто.

Макс, пожалуй, я перестану ставить себя на какое-то место и перейду на твою систему «пан или пропал».

Now she’s doing it to me.

Stacey was an English major, chica.

She just sounds superior.

Сейчас она делает это со мной.

Стейси был английским майором, чика.

Она просто говорит убедительнее.

That’s dinner.

Keep them blue eyes on the floor, chica.

And don’t even bother with the fast ones.

Это ужин.

Держи свои голубые глазки в пол, детка.

И даже не заморачивайся на самых быстрых.

I am armed, and I will shoot you.

Oh, look at the chica fuerte.

We don’t need no unnecessary violence.

Я вооружена и буду стрелять!

Посмотри-ка на эту чику, Фуэрте.

Мы не хотим неоправданного насилия.

Now dig ’em up and make some damn barbecue.

Bye, chica.

Did you just wink at him?

Откопайте их и сделайте барбекю.

Пока, толстожопый.

Ты что и ему подмигнул?

So this is what spies do.

¿Cómo estás, chica?

We’re looking for three guinea pigs and a mole.

Вот как шпионы работают?

¿Como estás, chica?

Мы ищем трех морских свинок и крота.

You can call me whatever the fuck you want I don’t give a shit.

Oye, chica.

— You said 10:00!

Фильтруй базар. Тут ребёнок, сука!

Ты, скотина!

Сказала, в 10.

You can call me whatever the fuck you want.

Conio, chica.

You said 10.

Зови меня, блядь, как угодно. Мне просто похеру.

Чёрт, подруга!

— Ты сказала, до десяти!

We’re going to have a great time.

That’s right, chica

Mr Lucas.

Мы клaсснo пpoведём вpемя.

Кoнечнo, милaя.

Мистеp Лукaс.

What are you looking for?

Like you had before when you were the chica mala?

And there was nothing to hold you down. No compromise.

Чего ты ищешь?

Может, хочешь вспомнить те времена, когда ты была дрянной девчонкой?

Когда тебя ничто не держало, когда не нужно было искать компромиссов?

Показать еще

Чика перевод на английский

200 параллельный перевод

Я охотился на зайчика, чтобы сшить шубку Бонни.

I’ve been hunting for a rabbit skin to wrap my little Bonnie in.

Ты уронил зайчика.

You dropped your bunny rabbit.

— Он проснулся и не нашёл зайчика.

He woke up and couldn’t find his rabbit.

А, как насчет поцелуйчика для его лучшего друа?

well, how about a little smooch for Pete’s best friend?

— «Чика-чикади»? !

— «Chicka-Chickadee.» — «Chicka-Chick…»?

Неужели ты так скоро покинешь своего зайчика?

Wants to leave her little husband already?

А поцелуйчика я недождусь

Give us a big, wet kiss, will you?

Скажи им, что они могут идти куда глаза глядят, только без трамвайчика.

Tell them they can go on their way, but without the waterbus.

Теперь перенесемся на сорок лет назад во времена Чика Вебба.

Now going back to 40 years of Chick Webb.

Это же ионный двигатель, или я кузен волнистого попугайчика.

Ion drive, or I’m a budgie’s cousin.

Чтобы сохранить общество в чистоте, я говорю, линчуйте маленького еврейчика.

In keeping with a pure society, I say, lynch the little Hebe.

Ты со мной в расчёте. Ты грохнул еврейчика, я обеспечиваю свою сторону договора.

You’re square with me, you bump the Shmatte, I hold up my end.

Завтра закапывают еврейчика. Ты можешь зайти.

They’re planting the sheeny tomorrow.

У меня рапорт Альберта о препятствовании правосудию и нападении на федерального служащего, по поводу его «междусобойчика» с местным шерифом Трумэном.

I’ve got an OOJ and an AFO from Albert concerning his «mano a mano» with the local sheriff, Truman.

А у сарайчика я Раймо видел.

They went to the shed.

Ни теплых маминых рук, ни школьного поцелуя, ни солнечного зайчика, весело скачущего по мрачной тюремной камере в день первого допроса.

No such things as your mother’s loving hands, or your first kiss, or a sunray reflection dancing in the dark of a prison cell on the day of the first interrogation /

Можешь оставить своего «обиженного зайчика» там же.

You can leave the «hurt bunny» look over there too.

Мам, спой мне песенку про зайчика.

Mom, sing me that bunny song.

Спой, Если зайчик поймает зайчика…

Sing me, If a bunny catch a bunny

Если зайчик поймает зайчика

If a bunny catch a bunny

Если зайчик поцелует зайчика

If a bunny kiss a bunny

— Чувак, эта чика «ЭМЯБВ»!

— Dude, that chick’s a «MILF.»

Как насчет небольшого поцелуйчика, шалунья?

How about a little, you know, «kissarooni»

Как насчет поцелуйчика, умм?

How about that kiss, hmm?

Он говорил : если шли по девочкам и брали с собой Зайчика, то никого не могли склеить

He’d say that when they were on a girl-hunt and took Zajaczek along, they would never score.

Давно, еще с твоим отцом. Помню, когда брали с собой Зайчика, никого снять не могли.

I remember, that every time we’d take Zajaczek along we’d never have any success.

Мне кажется я слышу нашего друга, Трамвайчика.

Oh! I think I hear our friend, Trolley.

Сейчас занимаюсь продажами «Порше» и «Ауди» у Чика Брауера. — Чудно.

Right now I’m on the sales team at Chick Brauer Porsche / Audi.

А где костюм зайчика?

Not in your bunny girl outfit today?

Эти двое неразлучны, как два попугайчика.

Those both never part.

— Ну, ты знаешь – чика чика чикаби.

— You know, chicka chicka chickabee.

Поверьте, эта черная чика, которая работает на ваших, просто психованная маньячка.

This black chica working for the Russians was a maniac lunatic.

Маль чика повезли к Снейкхеду в Ирландию.

The boy’s been taken to Snakehead in Ireland.

Бендер, если захочешь сегодня спать в палатке, то я приглашаю, присоединиться к нам с Гермесом для небольшого междусобойчика.

Bender, if you want to sleep in the tent tonight… … you’re welcome to join me and Hermes for a little «just friends» spooning.

Эй, Лора, попытайся догнать Раппортов и посмотри, можно ли их поместить и гостинице Прыжок Зайчика.

Hey Laura, try to track down the Rappaports and see if you can get them into the Bunnyhop Inn. Thanks. Okay, grab a seat and let’s get the meeting started.

Будет больно — кричи, чика.

Scream if this hurts, chica.

Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять, вдруг начальник выбегает, прямо в зайчика стреляет, пиф-паф ой-ой-ой, ща подохнет зайчик мой.

Eenie, meenie, minie, mo, catch a tiger by its toe. If he hollers, let him go. My boss said to pick the very best one, but who the fuck is that?

Это ты, Чика Ясунага.

I heard about the 2 scissors.

Поэтому ты ненавидел меня и покончил с собой. Чика.

I was relieved to hear you say you weren’t committing suicide.

Чика, ты не убийца.

I’II forget about you, and you’II forget about me.

Вдруг-охотник-выбегает, Прямо-в зайчика-стре-ля-ет!

If he hollers, let him go. Innie minni miny mo.

Что ты обнаружил это раньше, чем он запер тебя в твоей комнате, привязал к кровати и скормил тебе твоего мёртвого попугайчика.

tied you to your bed and fed you your dead parakeet. ( Both laugh ) ( Both laugh )

Многим охота прихлопнуть белого зайчика.

A lot of folks want this white boy clapped.

Давайте, забирайте вашего попры… гугу… чика, и идите взрослейте где-нибудь в другом месте.

Go on, then, take your pity… pu… po… potty, and go and do some growing up somewhere else.

Прости, Стив, но я шальная чика.

I’m sorry, Steve, but I’m kind of a crazy chick.

«Чика-чикади».

What have you got?

Что это? Информация на Чика Ясунага.

Who do you think found the body?

Чика, с вами все хорошо?

Freeze.

  • перевод на «чика» турецкий

  • Как пишется чиабатта или чиабатта
  • Как пишется чжун ли на английском
  • Как пишется чешуя или чешуя
  • Как пишется чешуя или чашуя
  • Как пишется чешская республика на английском