Как пишется девочка на немецком

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе


Спряжение и
склонение

.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров  на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «девочка» на немецкий

Предложения


Но эта девочка в пачке наименее противная.



Ich glaube, das Mädchen in dem Tutu ist das am wenigsten eklige.


Маленькая богатая девочка, приносящая вам миллионы.



Das junge, reiche Mädchen, dem ihre Millionen noch nicht genug sind.


И этот дом разваливается, девочка.



Und dieses Haus ist am zusammenfallen, Mädel.


Ложись на кровать и задери рубаху, девочка.



Jetzt knie dich vor das Bett und heb deinen Rock, Mädel.


Кажется, девочка совсем не переживает.



Ich frage mich, ob seine Tochter trauert.


Давай, девочка, скажи что-нибудь по-немецки.



Na los, Mädchen, sprich etwas auf Deutsch.


Она — большая девочка, не пропадет.



Sie ist ein großes Mädchen und wird es verkraften.


Мы думаем, что девочка пыталась уничтожить важнейшие улики.



Wir glauben, das Mädchen hat versucht, wichtige Beweise zu zerstören.


Да, ты такая хорошая большая девочка.



Ja, du bist so ein gutes, großes Mädchen.


Разумная девочка, твердо стоящая на земле.



Vernünftige Mädchen, die mit den Füßen fest auf dem Boden stehen.


Да, и надоедливая девочка может пригодиться.



Oh, und das nervige Mädchen könnte hilfreich sein.


Она сильная девочка, но думаю, сейчас ей нужен брат.



Sie ist ein starkes Mädchen, aber ich denke, dass sie jetzt ihren Bruder brauchen könnte.


О да, она очень проблемная девочка.



Ja, um, sie ist ein wirklich gestörtes Mädchen.


Плохая девочка не могла знать, что книга была угрозой.



Die schlechte Mädchen konnte nicht gekannt haben Das Buch war eine Drohung.


Одна девочка стоит больше двадцати мальчиков.



Ein Mädchen ist mehr wert als 20 Jungs.


Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове.



Dieses Mädchen geht zur Schule mit einem Laptop auf dem Kopf.


Ты говоришь как хорошая девочка, которая всегда слушается правил.



Du redest wie ein braves Mädchen, das sich immer an die Regeln hält.


Давай же, я большая девочка.



Komm schon, ich bin ein großes Mädchen.


Моя милая девочка, боюсь ты права.



Mein liebes Mädchen, ich fürchte, du hast recht.


Я желала тебе добра, девочка.



Ich will nur das Beste für dich, Mädel.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат девочка

Результатов: 4126. Точных совпадений: 4126. Затраченное время: 128 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    девочка

    f (33; ‘­чек) (kleines) Mädchen n

    * * *

    де́вочка f (´-чек) (kleines) Mädchen n

    * * *

    де́вочк|а

    <>

    ж kleines Mädchen nt

    * * *

    n

    1)

    gener.

    Maedel , Meisje, kleines Mädchen, Mädchen

    3)

    dial.

    Marge, Margell, Marjell

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка

  • 2
    девочка

    Русско-немецкий юридический словарь > девочка

  • 3
    девочка

    Новый русско-немецкий словарь > девочка

  • 4
    девочка

    ма́ленькая де́вочка — ein kléines Mädchen

    де́вочка пяти́ лет — ein Mädchen von fünf Jáhren

    Русско-немецкий учебный словарь > девочка

  • 5
    девочка

    f (33; ‘­чек) (kleines) Mädchen n

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > девочка

  • 6
    девочка на побегушках

    n

    gener.

    Laufmagd, Laufmädchen

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка на побегушках

  • 7
    девочка сильно вытянулась

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка сильно вытянулась

  • 8
    девочка хотела признаться во всём матери

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка хотела признаться во всём матери

  • 9
    девочка хотела признаться во довериться матери

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка хотела признаться во довериться матери

  • 10
    девочка что надо

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка что надо

  • 11
    девочка-негритянка

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка-негритянка

  • 12
    девочка-нищенка

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка-нищенка

  • 13
    девочка-подросток

    n

    1)

    gener.

    Kindfrau, Lolita, Nymphchen, Putte

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка-подросток

  • 14
    девочка с одного двора

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка с одного двора

  • 15
    девочка, живущая по-соседству

    Универсальный русско-немецкий словарь > девочка, живущая по-соседству

  • 16
    бойкая девочка-подросток

    Универсальный русско-немецкий словарь > бойкая девочка-подросток

  • 17
    вести себя как девочка

    v

    gener.

    sich mädchenhaft benehmen

    Универсальный русско-немецкий словарь > вести себя как девочка

  • 18
    деревенская девочка

    Универсальный русско-немецкий словарь > деревенская девочка

  • 19
    невнимательная девочка

    Универсальный русско-немецкий словарь > невнимательная девочка

  • 20
    она ещё совсем девочка

    Универсальный русско-немецкий словарь > она ещё совсем девочка

См. также в других словарях:

  • девочка — См. женщина… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. девочка девчонка, девчурка, девчушка, девчужка, девчуга, девчура, девча, девоха, дев онька, д евонька, девонюшка, девуня,… …   Словарь синонимов

  • девочка — ДЕВОЧКА, и, ж, шутл. 1. Любое лицо женского пола. 2. Юноша, не потерявший невинность. Он уже не девочка. Хватит в девочках ходить, мужские штаны позорить. Между нами, девочками откровенно говоря, по правде сказать, между нами, если честно… …   Словарь русского арго

  • девочка —     разг. ДЕВОЧКА, разг. девчонка, разг. сниж. пацанка     ласк. ДЕВЧОНОЧКА, ласк. девчурка, ласк. девчушечка     ДЕВОЧКИН, разг. девчоночий, разг. девчачий     разг. ПО ДЕВЧАЧЬИ, разг. по девчоночьи …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ДЕВОЧКА — ДЕВОЧКА, девочки, жен. 1. Ребенок женского пола; малолетняя девушка. 2. Женщина легкого поведения, проститутка (вульг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕВОЧКА — ДЕВОЧКА, и, жен. Ребёнок женского пола. | уменьш. девчурка, и, жен., девчушка, и, жен. и девчоночка, и, жен. | пренебр. девчонка, и, жен. (также, разг., вообще о девочке). В нашем классе девчонок больше, чем мальчишек. Каждая д. будет мне… …   Толковый словарь Ожегова

  • Девочка — см. Девичество (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Девочка — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь улучшить эту статью, исправив в ней ошибки. Оригинал на …   Википедия

  • ДЕВОЧКА — Валютная девочка. Разг. Проститутка, работающая за валюту. Мокиенко, 1995, 20. Девочка 96 й пробы. Жарг. угол., Разг. Опытная, высококлассная проститутка. ТСУЖ, 46; СВЯ, 26; УМК, 74; ББИ, 65; Балдаев 1, 105. Девочка по вызову. Жарг. шк. Шутл.… …   Большой словарь русских поговорок

  • девочка — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? девочки, кому? девочке, (вижу) кого? девочку, кем? девочкой, о ком? о девочке; мн. кто? девочки, (нет) кого? девочек, кому? девочкам, (вижу) кого? девочек, кем? девочками, о ком? о девочках 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • девочка — ДЕВОЧКА, и, ж Ребенок женского пола, находящийся в детском или отроческом возрасте, еще не достигший возраста полового созревания (обычно до 14 лет). Девочка лет шести прыгала … по «классикам» в тени большого дома (В. Акс.) …   Толковый словарь русских существительных

  • ДЕВОЧКА — Онисифор Девочка, митрополит киевский. 1578. Арх. Сб. IX, 77 …   Биографический словарь

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ДЕВОЧКА перевод на немецкий язык

Русско-немецкий словарь

Печать страницы

Русско-немецкий словарь

ДЕВОЧКА контекстный перевод и примеры

ДЕВОЧКА
контекстный перевод и примеры — фразы
ДЕВОЧКА
фразы на русском языке
ДЕВОЧКА
фразы на немецком языке
10-летняя девочка eine Zehnjährige
12-летняя девочка ein zwölfjähriges Mädchen
13-летняя девочка 13-jähriges Mädchen
15-летняя девочка 15-jähriges Mädchen
16-летняя девочка 16-jähriges Mädchen
6-летняя девочка sechsjähriges Mädchen
?.. Бедная богатая девочка das arme kleine reiche Mädchen
А девочка Und das Baby
А девочка Und das Mädchen
А девочка? Und das Mädchen?
А если это девочка Und wenn es ein Mädchen
А если это девочка Und wenn es ein Mädchen wird
А если это девочка? Und wenn es ein Mädchen wird?
Бедная богатая девочка arme kleine reiche Mädchen
Бедная богатая девочка das arme kleine reiche Mädchen

ДЕВОЧКА — больше примеров перевода

ДЕВОЧКА
контекстный перевод и примеры — предложения
ДЕВОЧКА
предложения на русском языке
ДЕВОЧКА
предложения на немецком языке
Девочка, которая носила эту форму раньше, была влюблена во фройляйн фон Бернбург Das Fräulein, der das Kleid gehört hat, die hat auch für Fräulein von Bernburg geschwärmt.
Какая ты эмоциональная девочка Du bist aber ein aufgeregtes kleines Mädchen.
Не веди себя, как маленькая девочка. Будь хорошим товарищем Vergiss, dass du ein kleines Mädchen bist und sei ein guter Kamerad.
Какая очаровательная девочка Ein reizendes Mädchen, sehr reizend.
Бабушка сказала, что это девочка. Meinst du nicht? Oma sagt, es wird ein Mädchen.
Маленькая золотоволосая девочка Ein kleines, goldhaariges Mädchen.
Бедная девочка, она и так натерпелась с тетей Кэтрин и Робертом, а теперь ещё и этот доктор Каммер. Das arme Mädchen, mit Tante Katherine und Robert war es schlimm genug, — jetzt hat sie auch diesen Dr. Kammer.
— Послушай меня, девочка, я легко узнаю первоклассного рыбака. — Hör mir zu, junge Dame. Ich erkenne einen 1.-klassigen Angler.
— Кто это? Это — девочка. D-d-das ist ein Mädchen!
— Да, девочка. Komm, wünsch dir was!
— Ты классная девочка. Du gehörst in die Oberschicht. Wir beide.
А теперь высморкайтесь, как хорошая девочка. Nun putz dir die Nase wie ein artiges kleines Mädchen.
Мисс Скарлетт сказала, если родится девочка её назовут Вирджиния-Виктория. Scarlett sagte, wenn es ein Mädchen ist nennt sie es Eugenia Victoria.
Дорогая моя девочка! Goldschatz!
Ты бросаешься на шею мужчинам как 12-летняя девочка. Hör zu. Du wirfst Dich den Männern um den Hals wie mit 12 Jahren.

ДЕВОЧКА — больше примеров перевода

Перевод слов, содержащих ДЕВОЧКА, с русского языка на немецкий язык

Перевод ДЕВОЧКА с русского языка на разные языки

  • Как пишется дева на английском языке
  • Как пишется дебил по английски
  • Как пишется дебет и кредит
  • Как пишется де юре и де факто
  • Как пишется де брюйне на английском