Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе
Спряжение и
склонение
.
Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.
Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.
Download Article
Download Article
Whether you’re jet-setting to Europe or hanging out with a French-speaking friend, it’s handy to have the French word for “good morning” stashed somewhere in your mental phrasebook. We’ve got you covered with plenty of friendly, personalized greetings you can use each morning, along with some physical greetings that are common in French culture. In just a few minutes, you’ll be a pro at greeting anyone and everyone in the language of love.
Things You Should Know
- Say bonjour if you want to tell someone good morning in French.
- Greet your friends in the morning with a casual salut.
- Personalize your greetings with titles like Madame and Monsieur or terms of endearment like mon amour or ma chérie.
Cheat Sheet
-
1
«Bonjour» (bohn-zhoor) is how you say “good morning” in most French-speaking countries. Bonjour is a pretty versatile greeting—it can mean “hello,” “good morning,” or “good day.” You can even use it later in the day to say “good afternoon.”[1]
- In France, people always say bonjour to greet other people, even if the situation is a little unconventional. For instance, you’d said “bonjour” when entering a crowded elevator.[2]
- If you’re exiting the conversation, offer a friendly bonne matinée (buhn meh-tee-nay) or bonne journée (buhn-zhoor-nay), which mean “have a good morning” or “have a good day,” respectively.[3]
- In France, people always say bonjour to greet other people, even if the situation is a little unconventional. For instance, you’d said “bonjour” when entering a crowded elevator.[2]
-
2
«Bon matin» (bohn-mah-teen) is a popular way to say “good morning” in Canada. Bon matin is the literal, word-for-word translation of “good morning” in French. Only use this greeting if you’re in Quebec, as many European French speakers don’t consider bon matin to be a “real” part of the language.[4]
- The literal translation for “good morning” doesn’t organically exist in French—bonjour is the closest equivalent. Bon matin was created and inspired by the English phrase “good morning” and doesn’t have any roots in the French language.
Advertisement
-
3
«Salut» (sah-loo) is a casual way to tell your friends “good morning.” Treat salut like a more casual form of “hello” (kind of like a “hi” or “hey” in English). It’s a great way to greet your friends in the morning, but it’s a bit too informal to use with strangers.[5]
- You could use salut to greet a neighborhood friend or a family member, but you wouldn’t use it to greet a random person on the street.[6]
- Greeting a significant other? Offer a flirtier salut toi (sah-loo twa) instead (this translates to “hello, you”).[7]
- You could use salut to greet a neighborhood friend or a family member, but you wouldn’t use it to greet a random person on the street.[6]
Advertisement
-
1
Add a formal title if you’re greeting someone you don’t know. Think of it like saying “sir” or “ma’am” in English when you’re chatting with a stranger for the first time. Simply include the title after bonjour, like this:
- Bonjour madame (bohn-zhoor mah-dahm): Good morning, ma’am/Mrs.
- Bonjour monsieur (bohn-zhoor muh-syuhr): Good morning, sir/Mr.
-
Bonjour mademoiselle (bohn-zhoor mehd-mwah-zell): Good morning, miss.[8]
- Always use titles to greet someone you have a formal relationship with, like your boss.[9]
It’s also a good rule of thumb to use titles when greeting people who are significantly older than you.[10]
-
2
Greet a group of people by saying bonjour à tous (bohn-zhoor ah toos). Let’s say you bumped into a bunch of your friends at once. Instead of greeting them all by name, you could just say bonjour à tous, which means “Good morning/Hello everyone.”[11]
- Unlike most French words, the «s» at the end of «tous» is pronounced, although it isn’t drawn out.
- Add a caring touch to your greeting by asking Tu as bien dormi? (too ah byeh dol-mi) or Vous avez bien dormi? (voos ah-vay byeh dol-mi)—this just means “Did you sleep well?”[12]
-
3
Include a term of endearment if you’re greeting a partner or loved one. Just say bonjour followed by the sweet nickname of your choice—that’s all there is to it! Here are a few options to choose from:
- Mon amour (mohn ah-moor): my love
- Ma chérie (mah sheh-ree): my sweetheart/my darling (to a woman)
- Mon chéri (mohn sheh-ree): my sweetheart/my darling (to a man)
- Mon cher (mohn shehr): my sweetheart/my darling (to a man)
- Ma chère (mah shehr): my sweetheart/my darling (to a woman)
- Ma belle (mah bell): my beautiful (to a woman; informal)
- When there’s a masculine and feminine form of the adjective, use the form that matches the gender of the person you’re addressing. If only a masculine form exists (as with «mon amour»), the term is suitable for anyone. If only a feminine form is available (as with «ma belle»), it is only okay to use with women.[13]
Advertisement
Add New Question
-
Question
How do I say «Hello, my name is ____» and «I am ____ years old?»
«Bonjour, je m’appelle ____» and «J’ai __ ans.»
-
Question
How do I say «thank you» in French?
«Merci.»
-
Question
How do I say, «How are you?»
Say, «ça va?» or «comment ça va?»
See more answers
Ask a Question
200 characters left
Include your email address to get a message when this question is answered.
Submit
Advertisement
-
What if you bump into someone in the evening rather than in the morning? Wish someone a good evening with bonsoir (bohn-swar), or with bonne soirée (bohn-swaa-ray) if you’re leaving someplace (like a restaurant or office).[14]
-
Feel free to greet your friends and family members with “faire la bise” (cheek kisses) if you’re a young adult.[15]
If you’re greeting someone older than you or someone in a position of authority, stick with a traditional handshake instead.[16]
Thanks for submitting a tip for review!
Advertisement
References
About This Article
Article SummaryX
The most common way to say «good morning» in French is «bonjour,» which works well in any social setting. When you’re greeting your close friends in the morning, feel free to switch to «salut,» which is very informal and similar to «hi» or «hey» in English. If you would like to say «good morning» to a married woman, say «bonjour madame.» To say «good morning» to an unmarried woman, you can say «bonjour mademoiselle,» which is like saying «Good morning, miss!» in English. You could also say «bonjour monsieur» to say «Good morning, sir!» If you want to address a crowd, say «bonjour à tous,» meaning «Good morning, everyone!» To learn about other greetings in French, read on!
Did this summary help you?
Thanks to all authors for creating a page that has been read 1,113,972 times.
Reader Success Stories
-
Vicque Tulio
Aug 15, 2016
«This is something where you can easily understand things, it is easy to search and guarantees resourceful…» more
Did this article help you?
Download Article
Download Article
Whether you’re jet-setting to Europe or hanging out with a French-speaking friend, it’s handy to have the French word for “good morning” stashed somewhere in your mental phrasebook. We’ve got you covered with plenty of friendly, personalized greetings you can use each morning, along with some physical greetings that are common in French culture. In just a few minutes, you’ll be a pro at greeting anyone and everyone in the language of love.
Things You Should Know
- Say bonjour if you want to tell someone good morning in French.
- Greet your friends in the morning with a casual salut.
- Personalize your greetings with titles like Madame and Monsieur or terms of endearment like mon amour or ma chérie.
Cheat Sheet
-
1
«Bonjour» (bohn-zhoor) is how you say “good morning” in most French-speaking countries. Bonjour is a pretty versatile greeting—it can mean “hello,” “good morning,” or “good day.” You can even use it later in the day to say “good afternoon.”[1]
- In France, people always say bonjour to greet other people, even if the situation is a little unconventional. For instance, you’d said “bonjour” when entering a crowded elevator.[2]
- If you’re exiting the conversation, offer a friendly bonne matinée (buhn meh-tee-nay) or bonne journée (buhn-zhoor-nay), which mean “have a good morning” or “have a good day,” respectively.[3]
- In France, people always say bonjour to greet other people, even if the situation is a little unconventional. For instance, you’d said “bonjour” when entering a crowded elevator.[2]
-
2
«Bon matin» (bohn-mah-teen) is a popular way to say “good morning” in Canada. Bon matin is the literal, word-for-word translation of “good morning” in French. Only use this greeting if you’re in Quebec, as many European French speakers don’t consider bon matin to be a “real” part of the language.[4]
- The literal translation for “good morning” doesn’t organically exist in French—bonjour is the closest equivalent. Bon matin was created and inspired by the English phrase “good morning” and doesn’t have any roots in the French language.
Advertisement
-
3
«Salut» (sah-loo) is a casual way to tell your friends “good morning.” Treat salut like a more casual form of “hello” (kind of like a “hi” or “hey” in English). It’s a great way to greet your friends in the morning, but it’s a bit too informal to use with strangers.[5]
- You could use salut to greet a neighborhood friend or a family member, but you wouldn’t use it to greet a random person on the street.[6]
- Greeting a significant other? Offer a flirtier salut toi (sah-loo twa) instead (this translates to “hello, you”).[7]
- You could use salut to greet a neighborhood friend or a family member, but you wouldn’t use it to greet a random person on the street.[6]
Advertisement
-
1
Add a formal title if you’re greeting someone you don’t know. Think of it like saying “sir” or “ma’am” in English when you’re chatting with a stranger for the first time. Simply include the title after bonjour, like this:
- Bonjour madame (bohn-zhoor mah-dahm): Good morning, ma’am/Mrs.
- Bonjour monsieur (bohn-zhoor muh-syuhr): Good morning, sir/Mr.
-
Bonjour mademoiselle (bohn-zhoor mehd-mwah-zell): Good morning, miss.[8]
- Always use titles to greet someone you have a formal relationship with, like your boss.[9]
It’s also a good rule of thumb to use titles when greeting people who are significantly older than you.[10]
-
2
Greet a group of people by saying bonjour à tous (bohn-zhoor ah toos). Let’s say you bumped into a bunch of your friends at once. Instead of greeting them all by name, you could just say bonjour à tous, which means “Good morning/Hello everyone.”[11]
- Unlike most French words, the «s» at the end of «tous» is pronounced, although it isn’t drawn out.
- Add a caring touch to your greeting by asking Tu as bien dormi? (too ah byeh dol-mi) or Vous avez bien dormi? (voos ah-vay byeh dol-mi)—this just means “Did you sleep well?”[12]
-
3
Include a term of endearment if you’re greeting a partner or loved one. Just say bonjour followed by the sweet nickname of your choice—that’s all there is to it! Here are a few options to choose from:
- Mon amour (mohn ah-moor): my love
- Ma chérie (mah sheh-ree): my sweetheart/my darling (to a woman)
- Mon chéri (mohn sheh-ree): my sweetheart/my darling (to a man)
- Mon cher (mohn shehr): my sweetheart/my darling (to a man)
- Ma chère (mah shehr): my sweetheart/my darling (to a woman)
- Ma belle (mah bell): my beautiful (to a woman; informal)
- When there’s a masculine and feminine form of the adjective, use the form that matches the gender of the person you’re addressing. If only a masculine form exists (as with «mon amour»), the term is suitable for anyone. If only a feminine form is available (as with «ma belle»), it is only okay to use with women.[13]
Advertisement
Add New Question
-
Question
How do I say «Hello, my name is ____» and «I am ____ years old?»
«Bonjour, je m’appelle ____» and «J’ai __ ans.»
-
Question
How do I say «thank you» in French?
«Merci.»
-
Question
How do I say, «How are you?»
Say, «ça va?» or «comment ça va?»
See more answers
Ask a Question
200 characters left
Include your email address to get a message when this question is answered.
Submit
Advertisement
-
What if you bump into someone in the evening rather than in the morning? Wish someone a good evening with bonsoir (bohn-swar), or with bonne soirée (bohn-swaa-ray) if you’re leaving someplace (like a restaurant or office).[14]
-
Feel free to greet your friends and family members with “faire la bise” (cheek kisses) if you’re a young adult.[15]
If you’re greeting someone older than you or someone in a position of authority, stick with a traditional handshake instead.[16]
Thanks for submitting a tip for review!
Advertisement
References
About This Article
Article SummaryX
The most common way to say «good morning» in French is «bonjour,» which works well in any social setting. When you’re greeting your close friends in the morning, feel free to switch to «salut,» which is very informal and similar to «hi» or «hey» in English. If you would like to say «good morning» to a married woman, say «bonjour madame.» To say «good morning» to an unmarried woman, you can say «bonjour mademoiselle,» which is like saying «Good morning, miss!» in English. You could also say «bonjour monsieur» to say «Good morning, sir!» If you want to address a crowd, say «bonjour à tous,» meaning «Good morning, everyone!» To learn about other greetings in French, read on!
Did this summary help you?
Thanks to all authors for creating a page that has been read 1,113,972 times.
Reader Success Stories
-
Vicque Tulio
Aug 15, 2016
«This is something where you can easily understand things, it is easy to search and guarantees resourceful…» more
Did this article help you?
Загрузить PDF
Загрузить PDF
Если вы приехали во франкоговорящую страну или остались ночевать у франкоговорящего друга, вам наверняка интересно, как сказать «доброе утро» по-французски. Расхожим вариантом фразы «доброе утро» во французском языке является слово «bonjour» (бонжур), которое дословно переводится как «добрый день» и используется в качестве приветствия вроде «здравствуйте». Во Франции не принято приветствовать людей по утрам фразой, которая буквально переводилась бы как «доброе утро». Также существует много других утренних французских традиций, которые могут показаться странными.[1]
-
1
В большинстве обстоятельств говорите «bonjour», чтобы приветствовать человека утром. Даже при наличии слова «matin», которое переводится как «утро», франкоязычные обычно никогда не используют его во фразе «доброе утро». Вместо этого они говорят «bonjour» (бонжур). На самом деле это слово переводится как «добрый день» и является аналогом русского слова «здравствуйте», но именно так люди приветствуют друг друга по утрам во франкоговорящих странах.[2]
- По большому счету французы не уделяют особого внимания утру. Например, на завтрак обычно подают небольшое, легкое блюдо. Это может быть одной из причин, по которым почти не принято говорить «доброе утро».
Исключение: в Квебеке нередко можно услышать фразу «bon matin», которая буквально переводится как «доброе утро». Это приветствие не является принятым у французов, но прижилось среди франкоязычных канадцев.
-
2
Говорите «salut», чтобы приветствовать друзей. «Salut» (салю) является более разговорной формой слова «здравствуйте» подобно русскому «привет». Используйте такое слово утром при обращении к близкому другу или человеку, который младше вас.[3]
- Французская культура является относительно церемонной. Даже в кругу близких родственников слово «salut» может оказаться неуместным, если они старше вас или обладают авторитетом.
-
3
Скажите «bonne matinée» на прощание. Фраза «bonne matinée» (бон матинэ) означает «доброе утро», но никогда не используется как приветствие при первой встрече утром. Обычно ее говорят, когда уходят утром.[4]
- В данном контексте фразу можно перевести как «хорошего утра» — такое пожелание предпочтительно использовать по отношению к людям, которых вы покидаете. Аналогично в русском языке принято говорить «хорошего дня» и «хорошего вечера», когда человек уходит.
Реклама
-
1
Используйте титул для приветствия незнакомого человека. По причине церемонности культуры франкоговорящих людей перед приветствием незнакомого человека вежливо прибавить титул подобно словам «господин» или «госпожа» в русском языке. При этом во французском языке уместно использовать титул даже при обращении к людям младше вас и вашего возраста. После слова «bonjour» следует прибавить один из следующих титулов:[5]
- «madame» (мадам) при обращении в женщине, которая несомненно замужем или старше вас;
- «monsieur» (мёсьё) при обращении к взрослому женатому или неженатому мужчине;
- «mademoiselle» (мадмуазель) при обращении к молодой девушке.
Совет: если вы обращаетесь к группе женщин, можно приветствовать их словом «mesdames» (медам). Группу мужчин следует приветствовать словом «messieurs» (месьё). Смешанную группу людей можно приветствовать фразой «Bonjour, mesdames et messieurs». Для правильного произношения нужно связать «s» в конце слова «mesdames» со словом «et». Еще можно использовать короткую форму «Bonjour messieurs dames».
-
2
Добавьте фразу «à tous» после «bonjour», чтобы сказать «доброе утро» группе людей. Если вам нужно приветствовать группу знакомых, тогда можно опустить формальность с титулами и просто сказать «bonjour à tous» (бонжур а тус).[6]
- В отличие от большинства французских слов, буква «s» в конце слова «tous» произносится, но коротко.
-
3
Используйте ласковое обращение, когда это уместно. Близких родственников или свою вторую половинку можно приветствовать утром ласковым обращением. Добавьте к «bonjour» ласковую фразу, чтобы выразить свои чувства. Распространенные ласковые обращения во французском языке включают:[7]
- «mon amour» (мон амур) — моя любовь;
- «ma chérie» (ма шери) — моя дорогая, моя любимая (женский род);
- «mon chéri» (мон шери) — мой дорогой, мой любимый (мужской род);
- «mon cher» (мон шер) — мой дорогой, мой любимый (мужской род);
- «ma chère (ма шер) — моя дорогая, моя любимая (женский род).
- «ma belle» (ма бэль) — моя красавица (неформальное обращение к женщине).
Совет: при наличии мужской и женской формы прилагательного используйте форму, которая согласуется с родом человека, к которому вы обращаетесь. При наличии только мужского рода (как в случае с «mon amour») фраза подходит для представителей любого пола. Но при наличии только женского рода (как в случае с «ma belle») фраза подходит только для особ женского пола.
Реклама
-
1
Целуйте друзей в щеки в качестве утреннего приветствия. Воздушные поцелуи в щеки для друзей и знакомых являются распространенным вариантом утреннего приветствия, особенно при первой встрече за день. Обычно «faire la bise» подразумевает по одному поцелую в каждую щеку, однако в разных регионах распространены разные традиции.[8]
- Например, друзья в Бретани приветствуют друг друга только одним поцелуем. В Нормандии для приветствия используется четыре поцелуя, по два в каждую щеку. На юге Франции можно нередко увидеть три поцелуя.
- Традиционно воздушные поцелуи «faire la bise» используются только в качестве самого первого утреннего приветствия или при пожелании «спокойной ночи» вечером. При встрече в течение дня достаточно сказать другу «salut» и обнять человека.
Совет: если утром вы встретили компанию друзей, принято приветствовать каждого из них воздушными поцелуями по отдельности, даже если вы сказали всем «bonjour à tous».
-
2
Подайте руку, если вы хотите ограничиться рукопожатием. В некоторых обстоятельствах людям не всегда комфортно использовать традиционное приветствие «faire la bise» с поцелуями. Если вы хотите избежать воздушных поцелуев, тогда стойте прямо и подайте человеку руку, когда говорите «bonjour».[9]
- Человек, скорее всего, правильно истолкует ваш язык тела и поймет, что вы хотите пожать руку вместо воздушных поцелуев. Как правило, при этом никто не обижается, особенно друзья.
- Мужчины предпочитают приветствовать друг друга рукопожатием вместо воздушных поцелуев, особенно в городской местности.
-
3
Пожимайте руки людям старше вас по возрасту или по званию. Исторически «faire la bise» были практически универсальным французским приветствием. Со временем такая традиция осталась только в кругу друзей и родственников. Если человек занимает более высокое место по должности или социальной лестнице, то утром вместо обмена поцелуями уместнее будет обойтись обычным рукопожатием.[10]
- Например, раньше существовала традиция, согласно которой руководитель обменивался воздушными поцелуями с подчиненными, но со временем такое приветствие стало считаться дружеским и фамильярным.
- Важно помнить, что в целом французская культура является крайне официальной и церемонной. В случае сомнений лучше прибегнуть к рукопожатию и не пытаться обменяться с человеком воздушными поцелуями.
Реклама
Об этой статье
Эту страницу просматривали 126 057 раз.
Была ли эта статья полезной?
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «доброе утро» на французский
И доброе утро нашим зрителям по всему миру.
Et bonjour à nos téléspectateurs dans le monde entier.
Ты знаешь, многие люди просто сказали бы доброе утро.
Tu sais, la plupart des gens disent simplement bonjour.
Знаешь, меня «доброе утро» совсем не раздражает.
Je dois dire que «bon matin» ne me dérange pas du tout.
Я даже не знал, как сказать «доброе утро».
J’ignorais qu’on ne pouvait pas dire « bon matin »
Вежливого «доброе утро!» будет достаточно.
Это что убьет тебя, если ты будешь говорить «доброе утро» когда звонишь?
Ça te tuerait de dire bonne journée quand tu appelles?
У каждого из вас свое доброе утро.
Утром он никому не говорил «доброе утро».
En une semaine, personne ne m’a dit «Bonjour«.
Нет никакой разницы, скажете ли вы мне доброе утро или добрый вечер.
Il n’y a aucune différence que vous Me disiez bonjour ou bonsoir.
доброе утро Я частное лицо, предприниматель и акционер банка.
Bonjour Je suis un particulier, un entrepreneur et un propriétaire de banque.
Дорогие радиослушатели, доброе утро из нашей студии.
Chers auditeurs, bonjour de notre studio central.
доброе утро, столкнулась со следующей проблемой
Bonjour, nous avons rencontré le problème suivant
Я не ждал тебя, но все равно доброе утро.
Je ne t’attendais pas, mais bonjour.
Утром он никому не говорил «доброе утро».
Dans la journée, il n’aura dit «bonjour» à personne.
Просто хочу проверить своего героя, сказать доброе утро, позлорадствовать немного.
Je voulais juste prendre des nouvelles de mon héros, dire bonjour, parader un peu.
доброе утро, столкнулась со следующей проблемой
Bonjour, je rencontre le probleme suivant
Мы говорим «доброе утро» каждый день.
Elle nous dit « Bonjour » tous les matins.
Результаты поиска по метке «доброе утро»
Résultats de recherche pour ‘de bon matin‘
Приемлемо для твоего адвоката, если я скажу доброе утро?
C’est OK avec ton avocat si je te dis bonjour ?
Я сказал «доброе утро» этому человеку, сидящему на обочине.
«Bonjour» lui dit l’homme assis à côté de lui.
Результатов: 2732. Точных совпадений: 2732. Затраченное время: 168 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
18.02.2016
Что-то мы все об английском, да об английском. Пришло время для вас, любители французского. Представим, что вам нужно поддержать легкую беседу, поздороваться, спросить, как дела и задать пару вопросов. Пригодится на сайтах языкового обмена, форумах и в магазине, кафе, отеле, когда вы в поездке.
Чтобы правильно научиться произносить следующие фразы, а также потренироваться в реальном диалоге с носителем языка или профессиональным преподавателем французского, закажите и пройдите пробный урок на сайте ITALKI.
Слово Bonjour! знают даже те, кто не учил французский. Оно означает: Здравствуйте! / Добрый день! / Доброе утро! Это самое популярное выражение для приветствия, его можно использовать в любой ситуации, независимо от степени знакомства с человеком. Такой универсальный вариант.
Если не знаете, как поздороваться по-французски в отдельном случае, выбирайте это слово. В разговоре с официантом в кафе, с продавцом в магазине или с коллегой. Ну а вечером или ночью заменяем его на Bonsoir!
Salut! означает Привет! или Пока! Это слово подойдет, чтобы поприветствовать знакомых, близких друзей, коллег и других людей, с которыми вы часто видитесь. Или наоборот попрощаться с ними. Но для официальной обстановки или бизнес встречи слово не подойдет.
По правилам чтения во французском t на конце слова не произносится.
Quoi de neuf? — фраза для приветствия друзей, с кем вы не говорили некоторое время. Английский аналог What’s up?, а по-русски Что нового?
Вежливо уточнить, как поживает собеседник. И вот, считайте, у вас состоялся небольшой разговор. Чтобы спросить об этом на французском, используйте фразы ниже.
Comment ça va? — универсальная фраза, можно обращаться и к новым знакомым и к близким друзьям.
Comment vas-tu? — неформальное обращение для друзей и близких людей.
Comment allez-vous? — формальное обращение для официальной обстановки и малознакомых людей.
Французы обожают приветствовать друг друга. С вами поздороваются и пожелают всего доброго раз десять в течение дня и даже при мимолетной встрече. Поддержите эту традицию и прослывете своим в кругу носителей языка!
Если вас спрашивают, как вы поживаете, подготовьте к ответу следующие фразы в зависимости от настроения.
Если все хорошо: Ça va. / Tout va bien. / Je vais (très) bien.
Другие варианты: Je ne vais pas très bien. — У меня дела не очень. / Je vais comme-ci comme-ça. — Дела так себе. / Pas mal. — Неплохо.
После ответа переспросите как дела у вашего собеседника. Для дружеской и неформальной беседы: Et toi? Для официальной обстановки: Et vous?
Чтобы представиться собеседнику скажите: Je m’appelle … — Здравствуйте, меня зовут …. Спросите имя собеседника: Comment tu t’appelles? (если на «ты»), Comment vous appelez-vous? (если на «вы»). Если вы рады познакомиться, скажите: Enchanté (на письме добавится еще одна буква e, если фразу говорит женщина — enchantée ).
Нюансы приветствий отличаются в зависимости от города. Например, еще одно традиционное приветствие, которое вы наверняка видели во французских сериалах — поцелуй в щеку. В основном, оно распространено среди молодежи. В Париже это два поцелуя, а в некоторых городах Франции два или три. Если вы встретили кого-то впервые, достаточно просто пожать руку.
Как извиниться по-французски, если потребуется? Когда обращаетесь к человеку на «вы»: Pardonnez-moi! Когда с собеседником на «ты»: Excuse-moi!
Удивительно, но следующие 3 выражения используются в качестве прощания, а не приветствия. Постарайтесь это запомнить.
Bonne journée! говорим, желая доброго дня. Bonne soirée! говорим вечером. А доброй ночи желаем так: Bonne nuit!
Заканчиваем разговор и говорим до свидания: Au revoir! Это слово знают все, как и Bonjour. До скорой встречи: À bientôt! или À tout à l’heure!
Чтобы попрощаться до завтра, скажите À demain! Если вы планируете увидеться в конкретный день, то: À + день недели. Например: À mardi! — До вторника!
Еще выучим: Merci. — Спасибо. De rien. — Не за что. Пожалуйста. (В ответ на благодарность.) S’il vous plaît. — Пожалуйста! (Просьба.)
И, конечно же, нет по-французски будет Non , а да — Oui .
Обращения к людям: Monsieur — к мужчине; Madame — к женщине; Mademoiselle — к молодой девушке.
Теперь вы вполне сможете поддержать свой первый разговор на французском!
Если вам интересно изучать французский с нуля, регистрируйтесь FrenchPod101. Там вы найдете огромное количество готовых уроков от простого к сложному, культурные заметки и упражнения для тренировки пройденных фраз. Каждый урок включает аудио диалог, его текст и список слов с примерами в pdf файле.
Не забудьте выучить 30 способов поздороваться по-английски.
На каких языках хотите освоить базовые выражения для простой беседы?
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Оставьте свой комментарий
Приветствие и прощание на французском языке
На чтение 7 мин. Опубликовано 29.05.2020
Практически любой разговор начинается с приветствия, поэтому эта тема изучается одной из первых. Во французском языке есть нюансы, которые предусматривают разные формы приветствия и прощания в зависимости от ситуации и собеседника, формальные и неформальные.
Содержание
- Приветствие
- Использование приветствия в деловой и личной переписке
- Прощание
- Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.
Приветствие
Слова, которыми можно поприветствовать того, с кем вы собираетесь общаться. Они же послужат хорошим началом разговора. Универсальное слово известное многим: Bonjour — здравствуйте. Оно используется чаще всего. Неформальный вариант, допустимый с близкими знакомыми Salut — привет. Также можно сказать Je vous salue — Приветствую вас! (это более официальный вариант).
Можно отталкиваться от времени суток. Тогда выбирается один из следующих вариантов:
- Beau matin. — Доброе утро.
- Bonsoir. — Добрый вечер.
- Bonne nuit. — Доброй ночи.
Один из способов поздороваться — это поинтересоваться, как дела у собеседника:
- Comment ça va ? — Как дела?
- Ça va bien ? — У вас все хорошо?
- Comment vas-tu ? — Как твое здоровье?
- Quoi de neuf ? — Что нового?
Варианты ответов на подобный вопрос:
- Bien, merci, et toi ? — Хорошо, спасибо, а как у тебя?
- Ça va! — Хорошо.
- Ça va bien, merci. — Хорошо, спасибо.
Если в разговоре принимает участие человек, незнакомый кому-либо из собеседников, его можно представить с помощью следующих выражений:
- Permettez-moi de vous présenter mon ami. – Разрешите мне представить вам моего друга.
- Je veux présenter… – Я хочу представить…
- Faites connaissance. – Познакомьтесь.
- C’est mon ami. – Это мой друг.
Для ответа в этой ситуации служат фразы:
- Enchanté de faire connaissance avec vous. – Приятно с вами познакомиться.
- J’ai beaucoup entendu parler de vous. – Я много о вас слышал.
- Je suis content de te voir ! – Рад/рада тебя видеть.
- Soyez comme chez vous. – Будьте как дома.
Если вы принимаете гостей у себя, то стоит сказать Bienvenu(e) ! — Добро пожаловать!
Французский язык предлагает универсальную формулу, по которой можно построить приветствие.
- Для привлечения внимания в начале фразы употребляется слово pardon — извините.
- Затем идет Bonjour/Bonsoir — само приветствие.
- Завершается фраза вежливым обращением — monsieur/madame/mademoiselle.
Использование приветствия в деловой и личной переписке
Любое письмо необходимо начать с обращения к тому, кому оно адресовано. Для этого служат слова mademoiselle/monsieur/madame. Если адресат — хорошо знакомый человек, то можно использовать перед обращением слово cher/chère — дорогой/дорогая. В этом случае после обращения употребляется только имя адресата, но не фамилия.
Читайте о том, как правильно написать письмо другу и коллеге на нашем сайте.
Прощание
Для официального прощания необходимо использовать следующие выражения:
- Au revoir! — До свидания!
- À demain! — До завтра!
- À bientôt! — До скорого свидания, до скорой встречи!
Для неформального прощания есть другие варианты:
- À tout à l’heure — До встречи, до скорого!
- À plus tard! — До встречи, до скорого! Скоро увидимся!
- Salut! — Пока!
Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.
Для вашего удобства мы собрали всю представленную выше информацию, а также еще несколько не столь популярных выражений, в таблице. Все слова сопровождаются переводом и произношением. Вы также можете скачать эту таблицу в формате PDF по ссылке.
Фраза на русском | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Приветствие | ||
Здравствуй(те) | Bonjour | Бонжур |
Добрый день! | Bonjour | Бонжур |
Доброе утро! | Beau matin | Бо матан |
Добрый вечер! | Bon soir | Бонсуар |
Добро пожаловать! | Bienvenu(e) | Бьенвёню |
Привет! (не офиц.) | Salut | Салю |
Приветствую вас! (офиц.) | Je vous salue | Жё ву салю |
Привет вашей семье! | Saluez votre famile | Салюэ вотр фамий |
Передавай(те) привет родителям (месье …) / (офиц.) | Dites bonjour a vos parents (monsieur …) / Mes salutations à … | Дит бон жур а во пара(н) (мёсьё…) / Мэ салютасьон а … |
Прощание | ||
До свидания | Au revoir | О рэвуар |
Всего хорошего | Mes couhaits | Мэ суэт |
Всего доброго | Mes couhaits | Мэ суэт |
До скорой встречи | À bientôt | А бьенто |
Пока (в Бельгии) | À tantot | А танто |
До завтра! | À demain | А дёмэн |
До встречи, до скорого! | À tout à l’heure | А дёмэн |
До встречи, до скорого! Скоро увидимся! | À plus tard | А дёмэн |
Прощай(те) | Adieu ! | Адьё |
Разрешите откланяться (офиц.) | Permettez-moi de fair mes adieux! | Пэрмэтэ муа дё фэр мэ задьё |
Пока! | Salut ! | Салю |
Спокойной ночи! | Bon nuit | Бон нюи |
Счастливого пути! | Bon voyage ! bonne route ! | Бон вуаяж! бон рут! |
Удачи | Bonne chance | Бон шанс |
Хорошего дня | Bonne journée | Бон журнэ |
Хороших выходных | Bon week-end | Бон уикан |
До вечера | À ce soir | А сё суар |
Приятных сновидений | Fais de beaux reves | Фэ дё бо рэв |
Обращения | ||
Простите (привлечение внимания) | Excusez-moi | Экскюзэ муа |
Девушка! | Mademoiselle ! | Мадмуазэль! |
Молодой человек! | Monsieur ! | Месьё! |
Девушка (к даме постарше)! | Madame ! | Мадам! |
Обращение ко многим присутствующим (дамы и господа)! | Mesdames et Messieurs ! | Медам э Месьё! |
Друзья! | Camarades ! | Камарад! |
Коллеги! (офиц.) | Cheres collegues ! | Шэр колэг! |
Знакомство | ||
Разрешите представиться | Parmettez-moi de me presenter | Пэрмэтэ муа дё мё прэзантэ |
Разрешите представить | Permettez-moi de vous presenter le | Пэрмэтэ муа дё ву прэзантэ лё |
Я хочу представить… | Je veux présenter.. | Жё вё прэзантэ… |
Знакомьтесь | Faites connaissance | Фэт конэсанс |
Это мой друг | C’est mon ami | Сэ мон ами |
Это господин … | C’est monsieur … | Сэ месьё … |
Это госпожа … | C’est madame … | Сэ мадам … |
Это мадемуазель … | C’est mademoiselle … | Сэ мадмуазель … |
Давайте познакомимся | Faisons connaossance | Фёзон конэсанс |
Как вас зовут? | Comment vous appellez — vous ? | Коман ву заплэву? |
Как тебя зовут? | Comment t’appelles-tu ? | Коман тапель тю? |
Меня зовут … | Je m’appelle … | Жё мапэль … |
Моя фамилия … | Mon nom de famille est … | Мон ном дё фамий э … |
Мы уже знакомы | Nous nous sommes connus | Ну ну сом коню |
Рад(а) с вами познакомиться | Je suis heureux (heureuse) de faire votre connaissance | Жё сюи ёрё (ёрёз) дё фэр вотр конэсанс |
Очень рад(а) | Je suis heureux (heureuse) | Жё сюи ёрё (ёрёз) |
Очень приятно | Enchanté (Enchantée) | Аншантэ |
Приятно с вами познакомиться | Enchanté de faire connaissance avec vous | Аншантэ дё фэр конэсанс авэк ву |
Я много о вас слышал | J’ai beaucoup entendu parler de vous | Жэ боку антандю парле дё ву |
Рад/рада тебя видеть | Je suis content de te voir ! | Жё суи контан дё тэ вуар |
Будьте как дома | Soyez comme chez vous | Суайэ ком шэ ву |
Сколько Вам лет? | Quel age avez-vous ? | Кель аж авэ ву? |
Сколько тебе лет? | Quel age as-tu ? | Кель аж а тю? |
Откуда Вы родом? | D’ou venez-vous ? | Д’у вёнэ ву? |
Я из России, а Вы? | Je viens de Russie, et vous ? | Жё вьян дё Рюси э ву? |
Как дела | ||
Как дела? | Comment ça va ? | Коман са ва? |
Как жизнь? | Comment ça va ? | Коман са ва? |
Как поживаете? | Comment allez-vous ? | Коман але-ву? |
Как поживаешь? | Comment vas-tu ? | Коман ва тю? |
У вас все хорошо? | Ça va bien ? | Са ва бьян? |
Что нового? | Quoi de neuf ? | Куа дё нёф? |
Все хорошо. А у Вас? | Très bien. Et vous ? | Трэ бьян. Э ву? |
Хорошо, спасибо, а как у тебя? | Bien, merci, et toi ? | Бьян, мерси, э туа? |
Хорошо, спасибо | Ça va bien, merci | Са ва бьян, мерси |
Спасибо, хорошо | Merci, ça va | Мерси, са ва |
Всё в порядке | Ça va | Са ва |
Всё по-старому | Comme toujours | Ком тужур |
Нормально | Ça va | Са ва |
Прекрасно | Très bien | Трэ бьян |
Не жалуюсь | Ça va | Са ва |
Так себе | Comme ci, comme ca | Комси комса |
Неважно | Tout doucement | Ту дусман |
Содержание
- Как сказать «доброе утро» по-французски?
- Персонализация «Bonjour»
- Как попрощаться и спокойной ночи по-французски
- Что дальше?
Кто не мечтал позавтракать в очаровательном французском кафе, окунуть круассан в вкусный кофе и поболтать с новым другом за выпечкой? Только-quelle horreur!— когда вы идете поприветствовать друга, вы внезапно не можете вспомнить, как сказать «доброе утро» по-французски.
В этой статье мы расскажем не только о том, как сказать «доброе утро» по-французски, но и о том, как адресовать приветствие разным людям и даже о том, как попрощаться.
Это так просто!
Как сказать «доброе утро» по-французски?
Если вы что-нибудь знаете по-французски или когда-нибудь смотрели Красавица и Чудовище, вы, наверное, знаете, как поздороваться: «Bonjour!» Что ж, хорошие новости — «Bonjour» также является стандартным французским способом сказать «доброе утро».
По-французски bonjour произносится Bon-Zhoor. Французский звук ‘j’, который звучит в Bonjour, немного похож на ш на английском языке пересекается с dg звучит как «судья». Это не тот звук, который мы ожидаем от английского, поэтому обязательно слушайте его, прежде чем случайно поприветствовать кого-нибудь, сказав «Bone Jurr».
В буквальном переводе «bonjour» означает «добрый день». «Bon» по-французски означает «хорошо», а «jour» по-французски означает день. В общем, Французы используют бонжур в качестве приветствия примерно до шести вечера., после чего они переключаются на другое приветствие, описанное ниже.
Однако, хотя мы можем сказать «добрый день», чтобы поприветствовать или попрощаться с людьми, это чисто французское приветствие. Мы расскажем о прощальной версии ниже!
Есть еще один способ сказать «доброе утро» по-французски: «bon matin», произносится Bon Mah-Teen. Однако, хотя это дословный перевод «доброе утро», он обычно не используется во Франции. Это англицизация или Англицизм, который работает как дословный перевод, но редко встречается. Тем не менее, bon matin можно чаще слышать на квебекском французском, разновидности французского языка, на котором говорят в Канаде.
Вообще говоря, Bonjour — это стандартный способ сказать «доброе утро». Но в зависимости от того, где вы находитесь, вы также можете сказать bon matin!
Интересно, что обычно вы хотите сказать кому-то добро раз в день. В следующий раз, когда вы их увидите, вам следует использовать более неформальное приветствие!
Ах, добрый день, мой друг.
Персонализация «Bonjour»
Но, возможно, у вас есть конкретный человек, которому вы хотите сказать «доброе утро», или вы хотите стать немного красивее. Bonjour — это простое приветствие, которое можно адаптировать к множеству различных ситуаций!
Если вы хотите быть вежливым и разговариваете с кем-то, чье имя вы не знаете, вы можете поприветствовать его словом «bonjour» и титулом. Французский — это язык с существительными, имеющими гендерный характер, поэтому существуют разные формы обращения к людям в зависимости от их пола:
- Мадам используется для обозначения замужних женщин, так же как «миссис». будет использоваться на английском языке. Это произносится мах-дахм.
- Мадемуазель используется для обозначения незамужних женщин, как и «г-жа». по-английски. Это произносится мах-дехм-вах-зелл.
- Месье используется для мужчин, как и «Мистер». на английском языке и произносится как меух-сяеух, причем оба слога рифмуются со словом «the». Эти гласные могут быть довольно сложными для освоения носителями французского языка, поэтому потратьте некоторое время на то, чтобы послушать, как их произносят носители французского языка, и подражать им..
Все эти слова можно добавить к слову bonjour для правильного приветствия «доброе утро» на французском: «Bonjour Madame / Mademoiselle / Monsieur». Если вы приветствуете небольшую группу людей, вы можете поприветствовать их всех по имени: «Bonjour Isabelle! Bonjour Delphine! Bonjour Étienne! »
Но если вы хотите поприветствовать публику, вы, вероятно, не сможете поприветствовать всех по имени. В этом случае вы должны добавить фразу à tous в bonjour, изменив его с индивидуального «привет» на «всем привет!» В буквальном переводе à tous означает «для всех». Это произносится ах тус.
Но вы можете стать еще красивее, если захотите. Поскольку bonjour — это очень гибкое приветствие, вы можете добавлять к нему всевозможные дополнения, чтобы сделать его более конкретным., Такие как:
Фраза |
Смысл |
Произношение |
Моя любовь |
Моя любовь |
Mohn ah-moor |
Ma chérie |
Моя возлюбленная / любимая (женщине) |
Мах Шей-Ри |
Mon chér |
Моя возлюбленная / дорогая (мужчине) |
Mohn sher |
Ma belle |
Моя красавица (женщине) |
Ма Белл |
Mon beau |
Мой красавчик (мужчине) |
Mohn Boh |
Бонсуар, Париж
Как попрощаться и спокойной ночи по-французски
Разлука — такая сладкая печаль — по-французски, тебе нужно попрощаться, чтобы соответствовать.
«Au revoir», — произносится о, рев-вар, типичное французское прощание. В буквальном переводе это означает что-то близкое к «Пока я тебя снова не увижу». Вы можете сказать это в любое время дня в любой ситуации, официальной или неформальной.
Попрощаться вечером становится сложнее. Буквальный французский вариант слова «добрый вечер», bonsoir, используется как приветствие после шести часов вечера. Обычно вы не используете bonsoir, когда кто-то уходит, если только ситуация не носит формального характера. Вместо этого вы с большей вероятностью скажете «bonne soirée». Bohn Swah-Ray, что является той же фразой, что и женские окончания, когда вы желаете кому-то хорошего вечера, когда они или вы уезжаете.
Также нельзя сказать «bonne nuit», что буквально переводится как «спокойной ночи» и произносится Бон Нвит, если только человек буквально не ложится спать.
В общем, «до свидания» — хорошее универсальное прощание, если вы не ищете чего-то более конкретного. В этом случае одного из этих прощаний может быть достаточно — просто убедитесь, что вы подобрали правильный вариант для ситуации, особенно потому, что региональные различия могут сделать то или другое более приемлемым. Смотрите и слушайте, что делают другие люди, и следуйте их примеру!
Что дальше?
Хотите стать полиглотом, который отлично умеет поздравлять утром? Ознакомьтесь с этой статьей на как сказать доброе утро по-японски!
Думаете о том, что французский станет вашей специализацией в колледже? Прочтите все причины, по которым изучение иностранного языка — отличная идея (а причин может и не быть)!
Если вы еще только начинаете учить язык, ознакомьтесь с этим обсуждением какой иностранный язык тебе следует изучать в средней школе!
Есть друзья, которым тоже нужна помощь в подготовке к экзаменам? Поделитесь этой статьей!