Как пишется дом офицеров

Дом офицеров

Дом офицеров

Д’ом офиц’еров

Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник».
.
1999.

Смотреть что такое «Дом офицеров» в других словарях:

  • Дом офицеров — Дом офицеров, Окружной имени С. М. Кирова (Литейный проспект, 20), культурно просветительское учреждение для военнослужащих, рабочих и служащих Советской Армии и членов их семей. Создан в 1918 как Дом РККА (позднее Дом Красной Армии, ДКА), с 1934 …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • Дом офицеров —       Окружной имени С. М. Кирова (Литейный проспект, 20), культурно просветительское учреждение для военнослужащих, рабочих и служащих Советской Армии и членов их семей. Создан в 1918 как Дом РККА (позднее Дом Красной Армии, ДКА), с 1934 имени С …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Дом офицеров (Уфа) — …   Википедия

  • Центральный Дом офицеров Вооруженных Сил Украины — Дом культуры Центральный Дом офицеров Вооруженных Сил Украины Дом Красной Армии и Флота …   Википедия

  • Окружной дом офицеров — Дом офицеров (окружной дом офицеров, ДО, ОДО) может означать: Содержание 1 Здания 2 Спорт 2.1 Футбол 2.2 Хоккей …   Википедия

  • Дом офицеров Тверского гарнизона — Колонный зал дома офицеров (Фото 1965 г.) Одно из красивейших зданий Твери. Ра …   Википедия

  • Гарнизонный Дом офицеров — (сокр. ГДО, ДО)  территориальный объект культуры и искусства Министерства обороны. Дом офицеров является подразделением Министерства Обороны  войсковой частью и имеет условное (открытое) наименование воинского формирования, используемое …   Википедия

  • Окружной дом офицеров (Минск) — У этого термина существуют и другие значения, см. Окружной дом офицеров. Дом культуры Окружной Дом офицеров Акружны Дом афiцэраў …   Википедия

  • Окружной дом офицеров (Екатеринбург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Окружной дом офицеров. Культурное наследие Российской Федерации …   Википедия

  • ДОМ ПОСЛЕДНЕЙ НАДЕЖДЫ —    Дом офицеров имени С. М. Кирова (Литейный пр., 20), куда на танцевальные вечера стремились попасть незамужние женщины в надежде найти обеспеченного жениха офицера.    Ср.: ДВОРЕЦ МУХОБОЕВ, ДОМИК, ЯМА2 …   Словарь Петербуржца

Навигация

§ 16. Названия организаций, органов власти, политических партий, учреждений, предприятий, фирм

1. В названиях высших органов власти, центральных организаций, учреждений и т. п. все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы: Федеральное Собрание Российской Федерации, Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации, Государственное Собрание Венгерской Народной Республики, Государственный Совет Польской Народной Республики, Всемирный Совет Мира, Организация Объединённых Наций, Совет Безопасности ООН, Союз Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.

2. В названиях государственных учреждений, общественных, профессиональных и т. п. организаций первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Верховный суд Российской Федерации, Министерство обороны Российской Федерации, Международная демократическая федерация женщин, Международный союз молодёжи, Итальянская конфедерация профсоюзов трудящихся, Народная палата Индии, Верховный суд США, Московская патриархия.

Примечания: 1. Различаются написания аналогичных сочетаний в зависимости от того, выступают ли они в роли собственного или нарицательного имени; ср.: Вооружённые силы Российской Федерации (официальное название)— вооруженные силы Германии (нарицательное обозначение).

2. В форме множественного числа или не в качестве имени собственного названия указанного типа пишутся со строчной буквы: главные управления министерства. Ср. при полном наименовании: Министерства финансов стран СНГ.

3. Названия высших представительных органов стран, не имеющие значения собственного имени, пишутся со строчной буквы: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, стортинг, конгресс, меджлис. Но: Конгресс США, Сенат США — официальные названия.

В исторических названиях аналогичных русских и зарубежных учреждений первое слово пишется с прописной буквы: Правительствующий сенат, Святейший синод, Генеральные штаты, Долгий парламент, Конвент, Временное правительство.

4. В названиях политических партий и движений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Социал-демократическая рабочая партия Германии, Коммунистическая партия Советского Союза, Партия единства и развития, Российская социал-демократическая рабочая партия, Христианско-демократический союз, Демократическая партия (например, в США). Но: партия «Союз 17 октября», партия «Единая Россия», партия Индийский национальный конгресс, где слово партия не входит в составное название.

Аналогичные названия, не имеющие значения официального наименования, пишутся со строчной буквы: демократическая партия, партия консерваторов, большевистская партия, партия социалистов-революционеров, партия меньшевиков, партия кадетов.

5. В официальных названиях учреждений местного значения первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Ленинградский областной Совет народных депутатов (слово Совет как название органа власти пишется с прописной буквы, за исключением тех случаев, когда оно входит в состав сложносокращенных слов), Московская городская дума, Префектура Западного округа г. Москвы.

6. В названиях научных учреждений и учебных заведений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Российская академия наук, Академия медицинских наук Российской Федерации, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Российская академия театрального искусства, Московский государственный институт международных отношений, Всесоюзный государственный институт кинематографии. Центральный научно-исследовательский институт технологии машиностроения, Воронежский государственный университет, Саратовский государственный педагогический институт, Московский техникум лёгкой промышленности, Московский педагогический колледж, Центральная музыкальная школа при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского, Московское училище живописи, ваяния и зодчества.

7. В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театральное училище им. М. С. Щепкина при Малом театре, Школа-студия им. В. И. Немировича-Данченко, Краснознамённый им. А. В. Александрова ансамбль песни и пляски Российской армии, Концертный зал им. П. И. Чайковского, Колонный зал Дома союзов, Государственный музей Л. Н. Толстого, Музей народного творчества, Дом-музей А. П. Чехова, Политехнический музей, Государственная публичная историческая библиотека, Дом офицеров, Московский Дом учителя (но: московский городской Дом учителя), Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры).

С прописной буквы пишется начальное слово неполного названия, которое употребляется в функции полного: Литературный музей (Государственный литературный музей), Третьяковская галерея (Государственная Третьяковская галерея), Большой театр (Государственный академический Большой театр России), Дом журналиста (Центральный Дом журналиста).

8. В названиях промышленных и торговых предприятий, финансовых организаций первое слово пишется с прописной буквы: Харьковский тракторный завод, Государственный универсальный магазин, Центральный универсальный магазин, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод, Дрезденский банк, Федеральный банк инноваций и развития, Российская страховая компания.

Примечание. Различаются написания: Минский автомобильный завод (первое слово входит в состав официального названия) — минский мыловаренный завод(указан лишь профиль завода и его местонахождение).

9. В выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм и т. п. первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы (родовое наименование и название, указывающее на профиль предприятия, пишутся со строчной буквы): текстильный комбинат «Трёхгорная мануфактура», завод «Красный Октябрь», киноконцерн «Мосфильм», акционерное общество «Московский вентиляторный завод», шахта «Северная 2-бис», концерн «Дженерал моторс корпорейшн», фирма «Юнайтед фрут компани».

Географическое определение, не входящее в состав официального названия организации, учреждения, фирмы и т. д., обычно пишется со строчной буквы: московская кондитерская фабрика «Красный Октябрь», московский филиал банка «Олимпийский», французский автомобильный концерн «Пежо», концерн английской автомобильной и авиамоторной промышленности «Роллс-Ройс», шведская автомобилестроительная фирма «Вольво». Ср.: Московский театр «Современник» — географическое определение входит в состав официального названия.

10. Если название учреждения, предприятия и т. п. начинается словами Всероссийский, Всесоюзный, Государственный, Центральный, порядковым числительным (Первый, 2-й и т. д.) или географическим определением, то первое слово в названии пишется с прописной буквы: Всероссийский художественный научно-реставрационный центр им. акад. И. Э. Грабаря, Всесоюзный научно-исследовательский институт гидротехники, Государственный академический русский народный оркестр им. И. П. Осипова, Центральный академический театр кукол им. С. В. Образцова, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод.

11. Если в название предприятия входят слова имени того-то, то первое слово названия пишется со строчной буквы: завод имени И. А. Лихачёва, агрофирма имени И. В. Мичурина.

Как правильно пишется словосочетание «Дом офицеров»

До́м офице́ров

До́м офице́ров

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: замутнение — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «дом»

Ассоциации к слову «офицер»

Синонимы к словосочетанию «дом офицеров»

Предложения со словосочетанием «Дом офицеров»

  • Японцам удалось быстро отделить штаб и дом офицеров от солдатских казарм, которые остались без командиров.
  • Город застраивался зданиями в стиле классицизма, в т. ч. гимназия (ныне с/х институт), бывшее дворянское собрание, дом офицеров, больница, торговые ряды.
  • Часть района была превращена в советский военный городок с поликлиникой, госпиталем, вечерней школой для старшин и офицеров, Домом офицеров, школой, русско-немецким детским садом «Дружба», библиотекой, магазинами, парком…
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «Дом офицеров»

  • Те же лица, та же полковая походная жизнь, те же разговоры и рассказы о доме, о стоянке и губернском городе, пересуды об офицерах.
  • Из казарм все двинулись к Зимнему дворцу. Елизавета Петровна ехала медленно впереди роты гренадер. Только один человек мог остановить войско — это был Миних. Унтер-офицер, командовавший караулом у его дома, был участником заговора. Ему было приказано захватить фельдмаршала и отвезти его во дворец цесаревны. Он так и сделал.
  • Из ворот дома, действительно, выходил армейский офицер.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «дом офицеров»

Значение словосочетания «дом офицеров»

  • Дом офице́ров (сокр. ДО) — военное учреждение культуры, территориальный объект культуры и искусства Министерства обороны в военном округе (группе войск), на флоте и в гарнизоне вооружённых сил России, советского и современного периодов. (Википедия)

    Все значения словосочетания ДОМ ОФИЦЕРОВ

Афоризмы русских писателей со словом «дом»

  • Кто знает, как тихо в доме,
    Куда не вернулся сын.
  • Мой дом, мой отчий, лучших сказок няня.
    Святыня, счастье, звук — из всех желанный,
    Заря и полночь, я твой раб, Россия!
  • Я по-прежнему такой же нежный
    И мечтаю только лишь о том,
    Чтоб скорее от тоски мятежной
    Воротиться в низенький наш дом.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

Дом офице́ров (сокр. ДО) — военное учреждение культуры, территориальный объект культуры и искусства Министерства обороны в военном округе (группе войск), на флоте и в гарнизоне вооружённых сил России, советского и современного периодов.

Все значения словосочетания «дом офицеров»

  • Японцам удалось быстро отделить штаб и дом офицеров от солдатских казарм, которые остались без командиров.

  • Город застраивался зданиями в стиле классицизма, в т. ч. гимназия (ныне с/х институт), бывшее дворянское собрание, дом офицеров, больница, торговые ряды.

  • Часть района была превращена в советский военный городок с поликлиникой, госпиталем, вечерней школой для старшин и офицеров, Домом офицеров, школой, русско-немецким детским садом «Дружба», библиотекой, магазинами, парком…

  • (все предложения)
  • дом культуры
  • народный дом
  • дома офицерского состава
  • дом быта
  • духовые оркестры
  • (ещё синонимы…)
  • быт
  • дома
  • изба
  • сени
  • хата
  • (ещё ассоциации…)
  • армия
  • офицерство
  • юнкер
  • звание
  • война
  • (ещё ассоциации…)
  • новый дом
  • дом культуры
  • стены домов
  • дом сгорел
  • выходить из домов
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • молодой офицер
  • офицеры штаба
  • группа офицеров
  • офицер сказал
  • стать офицером
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • гарнизонный
  • окружной
  • (ещё…)
  • Разбор по составу слова «дом»
  • Разбор по составу слова «офицер»

Всего найдено: 13

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: сельский дом культуры. Какое слово нужно писать с заглавной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: сельский Дом культуры (если слово сельский не входит в официальное название учреждения).

Почему в ответе на вопрос № 290801 вы рекомендуете писать «дом культуры» со строчной буквы, а во всех остальных ответах, да и в орфографическом словаре, — с прописной («Дом культуры»)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Дом культуры. Ответ на вопрос № 290801 исправлен.

Очень прошу ответить, нужна ли заглавная буква в термине «к(К)ультурный центр», который не так давно появился, заменяя «Дом культуры», «Дворец культуры». С благодарностью за огромную помощь в работе, корректор

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Дом культуры, Дворец культуры. В составе наименования: Культурный центр.

Здравствуйте! А дом культуры как лучше писать — с большой или маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Первое слово пишется с большой буквы: Дом культуры.

Здравствуйте! Задаю вопрос повторно. Как пишется словосочетание «городской Дом культуры «Победа» или Городской дом культуры «Победа», или городской дом культуры «Победа»?

Ответ справочной службы русского языка

Если слово городской не является частью официального названия учреждения, то верно: городской Дом культуры «Победа».

Здравствуйте! Как правильно: Дом культуры «Олимп» или дом культуры «Олимп»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Дом культуры «Олимп».

Подскажите, «Грамота», каким справочником руководствуетесь, когда Дом культуры во множественном числе рекомендуете писать с малой буквы?

В справочнике-практикуме по русскому языку (автор Д. Э. Розенталь, год издания 2005; параграф 16 пункт 7) читаем:

«В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: <…> Дом учителя, Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры)».

Пожалуйста, внесите ясность. Нужно для работы.

С уважением, Елена Шелестова

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендация писать со строчной основана на следующем правиле: в форме множественного числа названия органов власти, учреждений и т. п. пишутся со строчной буквы (см.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007). На наш взгляд, рекомендация, приведенная в справочнике Д. Э. Розенталя, не вполне оправданна: прописная буква – маркер имени собственного, т. е. индивидуального названия предмета. Употребление в форме множественного числа превращает собственное наименование в нарицательное, поэтому прописная буква заменяется строчной.

Ответьте, пожалуйста, как все-таки будет правильно: ДК железнодорожников, ДК офицеров и т. д. по аналогии. Встречала даже ДК «Железнодорожников».

Ответ справочной службы русского языка

С прописной буквы пишется перове слово названия: Дом культуры железнодорожников, Центральный дом культуры железнодорожников, ДК железнодорожников. В кавычках пишется название, если оно является условным и не сочетается синтаксически с родовым наименованием, например: ДК «Железнодорожник».

КАк правильно писать «Дом культуры» во множественном числе?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: дома культуры.

Дом культуры. С заглавной или строчной не в начале предложения?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание с большой буквы: _Дом культуры_.

Не знаю как в этом предложении правильно записать: в Городском доме культуры. Которые слова надо писать со строчной а которые с прописной буквы.

Имею честь пригласить Вас на мероприятие по случаю юбилея нашей фирмы, которое состоится 25 мая 2007 года в Городском доме культуры.

Поздравляю Эвелина

Ответ справочной службы русского языка

Если это официальное название организации, то следует писать _городской_ с большой буквы. Если имеется в виду _Дом культуры_ какого-либо города, то верно: _в городском Доме культуры_.

Дом культуры — первое слово с прописной, а во множественном числе — 4 дома культуры или 4 Дома культуры? СПАСИБО

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _4 дома культуры_.

Скажите, пожалуйста, правильно ли написаны эти названия? «Дом культуры РЭА им. Г. В. Плеханова, спорткомплекс «Лужники», Центральный Дом Туриста, дворец спорта «Динамо», ДК «Меридиан», концертно-выставочный центр «Кипсала», Ледовый дворец спорта, Дворец культуры Выборгского района, Национальный дворец Культуры, спорткомплекс ЦСКА, концертный зал «Россия», выставочный комплекс «Экспоцентр», конференц-зал Академии наук РФ, ЦПКиО им. Горького, дворец «Украина»
Заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Центральный дом туриста, Национальный дворец культуры_ (как название). Остальное верно.

  • Как пишется доля собственности если один собственник
  • Как пишется дольче милк по английскому
  • Как пишется дольче милк на английском языке
  • Как пишется дольче габбана на английском
  • Как пишется доллар по английски сокращенно