Как пишется друг по английскому

Перевод «друг» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
друзья

friend

[frend]





Враг моего врага — мой друг.

The enemy of my enemy is my friend.

Больше

partner

[ˈpɑ:tnə]





Напарники, Дэн, держат друг друга в курсе дел.

Partners, Dan, keep each other in the loop.

Больше

buddy

[ˈbʌdɪ]





Что, друг, помочь тебе завязать?

You having some trouble tying the knot there, buddy?

Больше

fellow

[ˈfeləu]





Дорогой друг, это Вестминстерское аббатство!

My dear fellow, this is Westminster Abbey!

Больше

pal

[pæl]





Это Берти Вустер, мой друг.

This is Bertie Wooster, a pal of mine.

Больше

boyfriend

[ˈbɔɪfrend]





Ваш друг сказал, что Вы немного приболели.

Your boyfriend just told me you were hit by a car.

Больше

amigo






Что ты хочешь сказать, друг?

What are you trying to tell me, amigo?

Больше

dude

[dju:d]





Чувак, вы подходите друг другу.

Dude, you were clearly vibing.

Больше

old boy


Система старого друга для выбора главы Всемирного Банка должна уйти в прошлое.

The old boy system of choosing the head of the World Bank must go.

Больше

bud

[bʌd]





Просто нажмите на кнопку, вы же мои лучшие друзья.

Just press the button, you’re my best buds.

Больше

другие переводы 7

свернуть

Словосочетания (105)

  1. близкий друг — close friend
  2. близкий друг к другу — close to each other
  3. болтать друг с другом — have a talk
  4. большой друг — great friend
  5. брать друг друга » на слабо » — dare each other
  6. брать друг друга на слабо — dare each other
  7. в адрес друг друга — to each other
  8. в связке друг с другом — together
  9. великолепный друг — great friend
  10. верный друг — loyal friend

Больше

Контексты

Враг моего врага — мой друг.
The enemy of my enemy is my friend.

Напарники, Дэн, держат друг друга в курсе дел.
Partners, Dan, keep each other in the loop.

Что, друг, помочь тебе завязать?
You having some trouble tying the knot there, buddy?

Дорогой друг, это Вестминстерское аббатство!
My dear fellow, this is Westminster Abbey!

Это Берти Вустер, мой друг.
This is Bertie Wooster, a pal of mine.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Друг — перевод на английский с примерами

friend, mate, lover, amigo, chum, sidekick, cully, oppo

- friend |frend|  — друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега

друг мой — my friend
общий друг — mutual friend
хорош друг — a precious friend you have been

хорош друг! — what a precious friend!
верный друг — loyal friend
бывший друг — quondam friend
ценный друг — valued friend
старый друг — long-time friend
мнимый друг — pretended friend
близкий друг — close friend
любимый друг — favoured friend
наш юный друг — our young friend
близкий друг — intimate friend
неверный друг — disloyal friend
наш общий друг — our mutual friend
преданный друг — stalwart friend
настоящий друг — staunch friend
покинутый друг — forsaken friend
давнишний друг — old friend
мой добрый друг — my good friend
мой бывший друг — a ci-devant friend of mine
его лучший друг — his especial friend
наш друг доктор — our medical friend
закадычный друг — special friend
вероломный друг — unfaithful friend
мой большой друг — a great friend of mine
нетактичный друг — impolitic friend
друг до первой беды — fair-weather friend
друг семьи, друг дома — family friend
влиятельный друг; высокий покровитель — a friend at /in/ court

ещё 27 примеров свернуть

- mate |meɪt|  — мате, мат, помощник, приятель, товарищ, супруг, супруга, друг, напарник

послушай, приятель /друг/! — I say, mate!
задушевная подруга; задушевный друг; единомышленник — soul mate

- lover |ˈlʌvər|  — любовник, любитель, возлюбленный, поклонник, друг, приверженец

ваш верный друг (в конце письма) — your true lover

- amigo |əˈmiːˌɡəʊ|  — друг, приятель
- chum |tʃʌm|  — приятель, друг, товарищ, закадычный друг, нарезанная рыба

друг детства — childhood chum

- sidekick |ˈsaɪdkɪk|  — друг
- cully |ˈkəlɪ|  — простак, друг, жертва обмана, товарищ
- oppo |ˈɒpəʊ|  — друг, коллега

Смотрите также

друг другу — to one another
лучший друг — chief intimate
друг о друге — about each other
привет, друг! — hello, stranger!
хороший друг — ace buddy
дорогой друг — my dear old fellow
друг с другом — with each other
ну давай, друг! — come on, sport!
сердечный друг — bosom buddy
старинный друг — old buddy

мой близкий друг — a great pax of mine
любите друг друга — love one another
льстить друг другу — be up one another
самый близкий друг — my other self
толкать друг друга — to hurtle one another
ну, говори же, друг! — speak up, man!, speak up my (good) man!
дорогой отец [друг] — dear father [friend]
жаться друг к другу — rabbit together
заменять друг друга — substitute for one another
избивать друг друга — to thwack each other
назидать друг друга — build up one another
помогать друг другу — to befriend one another
похожи друг на друга — are similar in appearance
далеко друг от друга — wide apart
назидание друг друга — building up one another
обрастать друг друга — rim each other
подменять друг друга — change off
оскорблять друг друга — to exchange abuse
а) ладить друг с другом; б) быть счастливым в браке — to trot in double harness
а) понимать друг друга; б) достигнуть взаимопонимания, договориться — to understand one another /each other/

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- mucker |ˈmʌkər|  — товарищ, породопогрузочная машина, тяжелое падение, большая неудача, хам
- boyfriend |ˈbɔɪfrend|  — дружок, возлюбленный


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Друг» на английский

nm

Предложения

+10k

+10k

+10k

+10k

+10k

+10k

3145

2977


Друг у друга были только мы.



The only thing we had was each other.


Друг попросил меня позвонить, прочитать подготовленный текст.



A friend asked me to make a call, read a set of instructions.


Друг отца пришёл с похожими симптомами.



A friend of my father’s came in with the same symptoms.


Друг тогда поклялся, мы сидели.



The one who swore I was going places.


Друг посоветовал посетить консультацию опытного флеболога.



A friend advised to visit a consultation of an experienced phlebologist.


Друг, особенно женщина-знакомая, может удивить вас сегодня.



A friend, especially a female acquaintance, might surprise you today.


Друг может быть более объективным и помочь вам ясно увидеть реальность отношений.



A friend can be more objective and help you see clearly the reality of the relationship.


Друг и коллега моя недавно пришлось делать это с кем-то.



A friend and colleague of mine recently had to do that to someone.


Друг призывает жаловаться на ее бывшего.



A friend calls to complain about her ex.


Друг может удивить вас или члена группы.



A friend might surprise you or a member of a group.


«Друг попросил изобразить мою депрессию.



My friend asked me to portray my depression.


Друг — это не просто знакомый.



A friend isn’t just a nodding acquaintance.


«Друг попросил присмотреть за своей собакой.



My friends ask me to look after their dog.


Друг с другой стороны дал его мне.



A friend on the inside gave it to me.


Друг мой, обязательно звони в полицию.



My friend, by all means, call the police.


Друг, который трепещет перед твоей могущественной магией.



A friend who is in awe of your powerful magic.


Друг моего отца был в одном из лагерей.



A friend of my dad’s was at one of the camps.


Друг предупредил бы меня о сломанном лифте.



A friend would’ve-would’ve told me about the elevator.


Друг мой, слушай меня внимательно.



Listen to me, very carefully my friend.


Друг пытался откачать его после крайне неудачного удушающего захвата.



The friend was trying to revive him from a chokehold gone horribly wrong.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Друг

Результатов: 71597. Точных совпадений: 71597. Затраченное время: 436 мс

друг — перевод на английский

Наверно, было гадко, что его так называемый друг предал его. И как мой брат с ним обходится. Я просто хотела поддержать его.

I guess I felt bad that his supposed friend was betraying him and what my brother was doing to him, but I was just trying to do him a favour.

Я думал, что со мной такого никогда не случится. Что мой лучший друг предаст меня.

But I guess it never occurred to me that my best friend would betray me.

Ты подставил лучшего друга.

You fucking screwed over your best friend.

Он больше мне не друг.

He’s not my friend anymore.

Мой друг лгал мне прямо в лицо и действовал за моей спиной.

My friend was lying to my face and going behind my back. Yeah.

Показать ещё примеры для «friend»…

Тебя может заменить кто-то другой.

Someone else can replace you to go to WOC.

И вы считаете, что испытывать чувства к другой — это грех, да?

SAM, THERE’S GOT TO BE SOMETHING ELSE. I’VE HAD TO RUN SO MANY TIMES.

Она запала на кого-то другого.

She’s way into someone else.

А, Джош, я думала, что ты кто-то другой, я…

Oh, Josh, I thought you were someone else, I…

Их мог взять кто-то другой.

Somebody else could have picked them up.

Показать ещё примеры для «else»…

Другие так не поступят.

Others won’t do the same.

думал: Почему а другие не могут?

But to the person I was back then, why, could I see ghosts that others couldn’t see or hear?

Оно бы смотрелось на мне хуже, чем любое другое.

Wow, this would look even worse on me than some of the others.

У других он был ещё сложнее.

Others have had it harder.

В этой ситуации все переживания должны быть о других, не обо мне.

Any concern, in this situation, should be reserved for others.

Показать ещё примеры для «others»…

Это совсем другой Бикон Хилс.

It’s a different beacon hills.

Я хочу сказать это было не дерево Это было что-то другое

I mean, it wasn’t a tree. It was something different.

Но я ничего не понял. потому что она была на другом языке.

I didn’t understand anything because it was in a different language.

Да. завтрашний восход был бы совсем другим.

If he was alive, I think tomorrow’s sun will be different.

Думаю, что просто мне надо с этим бороться немного другим путем.

I’m thinking that I just have to fight this in a different way for a while.

Показать ещё примеры для «different»…

Игра пошла, мой лучший друг!

Game on, my main man!

(молчание) Иди сюда, друг.

— (all clamoring) — Come here, man.

Друг, я говорил, надо нанять сиделку!

Man, I told y’all we should’ve got a sitter!

Друг, будь ты чёрным парнем, везущим труп белого мужчины в будке своего грузовика с мороженным, ты бы знал ответ!

Man, if you was a black man driving around with a dead white guy in the back of your ice cream truck, you’d know the answer to that!

Я не помню что произошло, друг.

I don’t remember what happened, man.

Показать ещё примеры для «man»…

Или как другие долгие времена. одевать тебя вот так.

Or like other people, stay by your side for a long, long time. Just this, putting on one article of clothing for you.

Другие придумали эти таблетки.

Other people made those pills.

Другие продавали.

Other people sold them.

Это я помогаю другим!»

I help other people!»

…но я вечно зарабатывал для других.

But I was always too busy making money for other people.

Показать ещё примеры для «other people»…

Будь другом, оплати заодно и счет.

Be a pal and pay the check too.

Всегда приятно видеть успех друга.

We’re always glad to see a pal make good. Now, listen, Dan.

Старая шутка о парне, взявшим на себя ответственность за делишки друга.

It’s the old gag about the guy that takes the blame for a job his pal done.

Друг — крыса, а славный парень арестован.

The pal’s a rat and lets the nice guy go to the pen.

Ты настоящий друг, Режис.

You’re a pal.

Показать ещё примеры для «pal»…

Она влюблена в другого, но я подумал, 10-11 лет попыток, и я железный кандидат.

She’s in love with someone else, but I figure ten, 11 years of me trying, I’m a lock.

Планировал крушения другой а Джосс был в его власти.

There’s someone else who planned the wrecks and had Joss in his power.

Извините, я ожидал, что пройдёт другой.

I’m sorry, I was expecting someone else to pass.

Он передал права на собственность другому лицу.

He signed the deed of ownership over to someone else.

Желая сойти за другого, наклей родинку, и даже собака не залает.

If you wanted to pretend you were someone else, you’d glue a muff on your chin, and the dog wouldn’t even bark at you.

Показать ещё примеры для «someone else»…

До восхода солнца еще очень далеко, а днем я сплю, друг мой, сплю действительно глубоким сном.»

It’s still quite a long time until sunrise and I sleep by day, dear fellow. I’m completely dead to the world..!»

— Что динамит для одного, для другого просто легкая пена. — Ты фальшивка.

What’s dynamite for one fellow is bromide suds to another.

-Мой дорогой друг, будь благоразумней.

— My dear fellow, be reasonable.

Мой дорогой друг, если я не смогу заплатить, какая разница, полфранка это или 10 миллионов?

MY DEAR FELLOW, IF I CAN’T PAY IT, WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE WHETHER IT’S HALF A FRANC OR 10 MILLION?

Мой дорогой друг, это очень умное решение.

MY DEAR FELLOW, THAT’S VERY INTELLIGENT OF YOU.

Показать ещё примеры для «fellow»…

Я не подвожу тех, кто мне доверяет, но и вы можете смело положиться на вашего друга Вустера.

— I can’t take you into my confidence. You’ll just have to trust your old friend Wooster.

Он друг этого джентльмена.

And he’s an old friend of this gentleman’s.

Пиноккио, это я, твой друг Джемини.

Pinocchio? It’s me, your old friend, Jiminy.

Точно, как я мог не предложить лучшему другу выпить?

Sure, I guess the least I can do is ask an old friend in for a drink.

Пул, друг мой, я женюсь и очень скоро.

Poole, old friend, I’m going to be married very soon.

Показать ещё примеры для «old friend»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • friend: phrases, sentences
  • else: phrases, sentences
  • others: phrases, sentences
  • different: phrases, sentences
  • man: phrases, sentences
  • other people: phrases, sentences
  • pal: phrases, sentences
  • someone else: phrases, sentences
  • fellow: phrases, sentences
  • old friend: phrases, sentences

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Албанский
  • Арабский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Каталанский
  • Квенья
  • Корейский
  • Курдский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Маори
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Фарерский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Церковнославянский (Старославянский)
  • Чешский
  • Шведский
  • Эрзянский
  • 1
    friend

    friend [frend]

    1) друг, прия́тель;

    to make friends with smb. подружи́ться с кем-л

    2) сторо́нник, доброжела́тель

    3) това́рищ, колле́га;

    4) знако́мый

    5) (F.) ква́кер;

    2.

    v поэт.

    помога́ть, быть дру́гом

    Англо-русский словарь Мюллера > friend

  • 2
    friend

    friend

    Объект (как правило, функция), имеющая доступ к защищенным членам класса. Объявление друга размещается внутри класса.

    См. access control.

    English-Russian glossary of C + + > friend

  • 3
    friend

    Персональный Сократ > friend

  • 4
    friend

    frend
    1. сущ.
    1) а) друг, приятель, товарищ She was a good friend to us. ≈ Она была нам хорошим/близким другом. my good friend ≈ мой добрый друг fair-weather friend ≈ ненадежный друг inseparable friends ≈ неразлучные друзья lifelong friend ≈ друг на всю жизнь pen friend ≈ друг, с которым знаком по переписке special friend ≈ закадычный друг make friends б) союзник, друг ( мирная сторона в каком-л. Вопросе в отличие от вражеской, враждебной) Syn: acquaintance, companion, comrade, confidant, crony, intimate, pal Ant: antagonist, opponent, enemy
    2) а) коллега, товарищ по работе Syn: colleague б) сторонник, приверженец, поборник Syn: sympathizer, favorer, helper, patron, supporter, adherent, follower
    3) (Friend) квакер Society of Friends ≈ ‘Общество друзей’ (квакеры) ∙ a friend in need is a friend indeed посл. ≈ друзья познаются в беде
    2. гл.;
    поэт. помогать, быть другом, относиться по-дружески Syn: befriend, fraternize
    друг — bosom * закадычный друг — to be *s with smb. дружить с кем-л — to make *s with smb., to make a * of smb. подружиться с кем-л — to make *s помириться — what can I do for you, my *? чем я могу вам помочь, друг мой? — *s, we are here to discuss… друзья, мы собрались здесь, чтобы обсудить… (ироничное) приятель, знакомец (часто о незнакомом) ;
    человек, тип — our * with the loud voice этот громогласный тип знакомый — have you any *s here? у вас есть здесь знакомые? — he is one of my business *s это один из моих деловых знакомых товарищ, коллега — our * here наш товарищ — our young * наш юный друг — my honourable * мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в речи) — my learned * мой ученый коллега (упоминание одинм адвокатом другого в суде) (военное) свой, свои( о войсках) ;
    свой самолет — * or foe? свой или чужой? (запрос по радио) сторонник, доброжелатель — to be no * of smth. не принадлежать к числу сторонников чего-л что-л. помогающее;
    предмет или качество, приходящее на выручку — among this wild crowd her shyness was her best * в этой бесшабашной компании ее выручала застенчивость квакер — Society of Friends «Общество друзей» (квакеры) (шотландское) родственник( разговорное) дружок, возлюбленный > a * at court влиятельный друг;
    высокий покровитель > to kiss and be *s помириться > a * in need is a * indeed (пословица) друзья познаются в беде > *s are thieves of time (пословица) вор крадет деньги, а друг — время > a * to all is a * to none (пословица) тот. кто со всеми хорош (кто всем друг), тот никому не друг (редкое) относиться по дружески, помогать — to * smb. in distress помочь другу в беде
    friend друг, приятель;
    to make friends помириться;
    to make friends (with smb.) подружиться( с кем-л.) ~ (F.) квакер;
    Society of Friends «Общество друзей» (квакеры) ;
    a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде ~ поэт. помогать, быть другом ~ сторонник, доброжелатель ~ товарищ, коллега;
    my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи)
    ~ (F.) квакер;
    Society of Friends «Общество друзей» (квакеры) ;
    a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде
    learned ~ ученый коллега
    friend друг, приятель;
    to make friends помириться;
    to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) friend друг, приятель;
    to make friends помириться;
    to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.)
    ~ товарищ, коллега;
    my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи)
    next ~ лицо, действующее в интересах недееспособного, не будучи его опекуном
    pen ~ знакомый или друг по переписке
    ~ (F.) квакер;
    Society of Friends «Общество друзей» (квакеры) ;
    a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > friend

  • 5
    friend

    [frend]

    friend друг, приятель; to make friends помириться; to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) friend (F.) квакер; Society of Friends «Общество друзей» (квакеры); a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде friend поэт. помогать, быть другом friend сторонник, доброжелатель friend товарищ, коллега; my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи) friend (F.) квакер; Society of Friends «Общество друзей» (квакеры); a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде learned friend ученый коллега friend друг, приятель; to make friends помириться; to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) friend друг, приятель; to make friends помириться; to make friends (with smb.) подружиться (с кем-л.) friend товарищ, коллега; my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи) next friend лицо, действующее в интересах недееспособного, не будучи его опекуном pen friend знакомый или друг по переписке friend (F.) квакер; Society of Friends «Общество друзей» (квакеры); a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде

    English-Russian short dictionary > friend

  • 6
    friend

    1. [frend]

    1. 1) друг

    bosom /sworn/ friend — закадычный друг

    to be friends with smb. — дружить с кем-л.

    to make friends with smb., to make a friend of smb. — подружиться с кем-л.

    what can I do for you, my friend? — чем я могу вам помочь, друг мой?

    friends, we are here to discuss… — друзья, мы собрались здесь, чтобы обсудить…

    2)

    приятель, знакомец (); человек, тип

    2. знакомый

    have you any friends here? — у вас есть здесь знакомые?

    3. 1) товарищ, коллега

    2)

    свой, свои (); свой самолёт

    4. 1) сторонник доброжелатель

    to be no friend of smth. — не принадлежать к числу сторонников чего-л.

    2) что-л. помогающее; предмет качество, приходящее на выручку

    among this wild crowd her shyness was her best friend — в этой бесшабашной компании её выручала застенчивость

    5. (Friend) квакер

    Society of Friends — «Общество друзей» ()

    a friend at /in/ court — влиятельный друг; высокий покровитель

    2. [frend]

    редк.

    относиться по дружески, помогать

    to friend smb. in distress — помочь другу в беде

    НБАРС > friend

  • 7
    friend

    1. n друг

    2. n ирон. приятель, знакомец; человек, тип

    3. n знакомый

    4. n товарищ, коллега

    5. n воен. свой, свои; свой самолёт

    6. n сторонник доброжелатель

    7. n квакер

    8. n шотл. родственник

    9. n разг. дружок, возлюбленный

    10. v редк. относиться по дружески, помогать

    Синонимический ряд:

    1. associate (noun) ally; associate; cohort; colleague; compatriot; confederate; confrere

    2. backer (noun) accomplice; adherent; advocate; backer; benefactor; contributor; defender; encourager; patron; sponsor; supporter; well-wisher

    3. companion (noun) acquaintance; amigo; buddy; cater-cousin; chum; companion; comrade; confidant; crony; familiar; intimate; mate; pal; playmate; schoolmate

    Антонимический ряд:

    adversary; antagonist; competitor; enemy; foe; opponent; rival

    English-Russian base dictionary > friend

  • 8
    friend

    друг
    имя существительное:

    глагол:

    Англо-русский синонимический словарь > friend

  • 9
    friend

    Large English-Russian phrasebook > friend

  • 10
    friend

    [frend]
    1.

    сущ.

    1)

    а) друг; подруга

    She was a good friend to us. — Она была нам хорошим другом.

    Syn:

    б) союзник, друг

    Ant:

    2)

    а) коллега, товарищ по работе

    Syn:

    б) сторонник, приверженец, поборник

    Syn:

    ••

    A friend in need is a friend indeed. посл. — Друзья познаются в беде.

    2.

    ;

    поэт.

    помогать, быть другом, относиться по-дружески

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > friend

  • 11
    friend

    English-Russian combinatory dictionary > friend

  • 12
    friend

    1) друг, приятель; to make friends помириться; to make friends with smb. подружиться с кем-л.

    2) товарищ, коллега; my honourable friend мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в своей речи)

    3) сторонник, доброжелатель

    4) (Friend) квакер; Society of Friends ‘Общество друзей’ (квакеры)

    a friend in need is a friend indeed посл. друзья познаются в беде

    Syn:

    acquaintance, companion, comrade, confidant, crony, intimate, pal

    Ant:

    antagonist, opponent

    помогать, быть другом

    * * *

    (n) друг; товарищ

    * * *

    друг, подруга; товарищ

    * * *

    [ frend]
    друг, приятельница, подруга, приятель, знакомый, товарищ, коллега, сторонник, доброжелатель; квакер

    * * *

    друг

    приятель

    товарищ

    * * *

    1. сущ.
    1) а) друг
    б) союзник, друг
    2) а) коллега, товарищ по работе
    б) сторонник
    3) (Friend) квакер
    2. гл.; поэт.
    помогать, быть другом, относиться по-дружески

    Новый англо-русский словарь > friend

  • 13
    friend

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > friend

  • 14
    friend

    English-Russian dictionary of Information technology > friend

  • 15
    friend

    English-Russian big medical dictionary > friend

  • 16
    friend

    English-russian dctionary of diplomacy > friend

  • 17
    friend

    Англо-русский юридический словарь > friend

  • 18
    friend

    English-Russian military dictionary > friend

  • 19
    friend

    [frend]

    n

    друг, подруга; товарищ

    2000 самых употребительных английских слов > friend

  • 20
    friend

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > friend

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • friend — W1S1 [frend] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(person you like)¦ 2 be friends (with somebody) 3 4 be just (good) friends 5¦(supporter)¦ 6¦(not an enemy)¦ 7¦(parliament/court of law)¦ 8 be no friend of something 9 Friend …   Dictionary of contemporary English

  • friend — [ frend ] noun *** 1. ) count someone you know well and like that is not a member of your family: She s visiting friends in Illinois. close/good/great friend: Helga is a close friend of mine. friends and relatives/neighbors/acquaintances: We… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Friend — (fr[e^]nd), n. [OR. frend, freond, AS. fre[ o]nd, prop. p. pr. of fre[ o]n, fre[ o]gan, to love; akin to D. vriend friend, OS. friund friend, friohan to love, OHG. friunt friend, G. freund, Icel. fr[ae]ndi kinsman, Sw. fr[ a]nde. Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Friend — (englisch für Freund) steht für Friend (Klettergerät), spezielles Klemmgerät, eine wiederentfernbare Klettersicherung, die in Rissen, Spalten und Öffnungen im Fels verankert wird. Friend ist der Familienname folgender Personen: George Friend (*… …   Deutsch Wikipedia

  • friend´li|ly — friend|ly «FREHND lee», adjective. li|er, li|est, adverb, noun, plural lies. –adj. 1. of a friend; having the attitude of a friend; kind: »a friendly teacher. 2. like a friend; like that of a fr …   Useful english dictionary

  • friend|ly — «FREHND lee», adjective. li|er, li|est, adverb, noun, plural lies. –adj. 1. of a friend; having the attitude of a friend; kind: »a friendly teacher. 2. like a friend; like that of a fr …   Useful english dictionary

  • friend — [frend] n. [ME frend < OE freond, friend, lover, akin to Ger freund, prp. of Gmc * frijon, to love (> OE freon): for IE base see FREE] 1. a person whom one knows well and is fond of; intimate associate; close acquaintance 2. a person on the …   English World dictionary

  • friend — friend, acquaintance, intimate, confidant are comparable when they designate a person, especially not related by blood, with whom one is on good and, usually, familiar terms. Friend, in its application, ranges from a person who is not hostile or… …   New Dictionary of Synonyms

  • friend — ► NOUN 1) a person with whom one has a bond of mutual affection, typically one exclusive of sexual or family relations. 2) a familiar or helpful thing. 3) a person who supports a particular cause or organization. 4) (Friend) a Quaker. ● a friend… …   English terms dictionary

  • Friend — Friend, v. t. [imp. & p. p. {Friended}; p. pr. & vb. n. {Friending}.] To act as the friend of; to favor; to countenance; to befriend. [Obs.] [1913 Webster] Fortune friends the bold. Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • friend — I noun acquaintance, adherent, advocate, ally, associate, backer, benefactor, cohort, colleague, companion, comrade, confidant, confederate, confrere, crony, defender, faithful companion, favorer, friend in need, partisan, partner, patron,… …   Law dictionary

друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, быть другом, помогать

существительное

- друг; подруга; приятель

bosom /sworn/ friend — закадычный другКак по английски friend пишется
to be friends with smb. — дружить с кем-л.Как по английски friend пишется
to make friends with smb., to make a friend of smb. — подружиться с кем-л.Как по английски friend пишется
to make friends — завести /приобрести/ друзей; подружитьсяКак по английски friend пишется
What can I do for you, my friend? — Чем я могу вам помочь, друг мой?Как по английски friend пишется
friends, we are here to discuss … — друзья, мы собрались здесь, чтобы обсудить …Как по английски friend пишется

- ирон. приятель; знакомец (часто о незнакомом); человек; тип

Don’t look now. Here comes your friend. — Не оглядывайся: сюда идёт твой «дружбан».Как по английски friend пишется
our friend with the loud voice — этот громогласный типКак по английски friend пишется

- знакомый

Have you any friends here? — У вас здесь есть знакомые?Как по английски friend пишется
He is one of my business friends. — Это один из моих деловых знакомых.Как по английски friend пишется

- товарищ; коллега

our friend here — наш товарищКак по английски friend пишется
our young friend — наш юный другКак по английски friend пишется
my honourable friend — мой достопочтенный собрат (упоминание одним членом парламента другого в речи)Как по английски friend пишется
my learned friend — мой учёный коллега (упоминание одним адвокатом другого в суде)Как по английски friend пишется

- воен. свой; свои (о войсках); свой самолёт

Friend or foe? — Свой или чужой? (запрос по радио)Как по английски friend пишется

- сторонник; доброжелатель; спонсор

the friends of capitalism — сторонники капитализмаКак по английски friend пишется
friends of the Boston Symphony — общество «Друзья Бостонского симфонического оркестра»Как по английски friend пишется
to be no friend of smth. — не принадлежать к числу сторонников чего-л.Как по английски friend пишется

- что-л. помогающее; предмет или качество, приходящее на выручку

Among this wild crowd her shyness was her best friend. — В этой бесшабашной компании её выручала застенчивость.Как по английски friend пишется

- (Friend) квакер

Society of Friends — «Общество друзей» (официальное наименование секты квакеров)Как по английски friend пишется

- шотл. родственник
- разг. дружок; возлюбленный
- сл. «френд»; знакомый по социальной сети

How many friends have you got on Facebook? — Сколько у тебя «френдов» на Фейсбуке?Как по английски friend пишется

глагол

- редк. относиться по дружески; помогать; выручать

to friend smb. in distress — помочь другу в бедеКак по английски friend пишется

- сл. «зафрендить»; добавить в «друзья» в социальной сети

The chat system only allows you to communicate with those you have friended on the site. — Система чата позволяет общаться лишь с теми пользователями сайта, кого вы «зафрендили».Как по английски friend пишется

Словосочетания

Примеры

I saw a friend of yours.Как по английски friend пишется

Я видел одного вашего друга. 

She was a good friend to us.Как по английски friend пишется

Она была нам хорошим другом. 

Never rat on a friend.Как по английски friend пишется

Никогда не доноси на друзей. 

I’d like you to meet my friend.Как по английски friend пишется

Мне хотелось бы познакомить тебя со своим другом. 

Don’t worry, you’re among friends.Как по английски friend пишется

Не волнуйся, ты среди друзей. (здесь тебя никто не обидит) 

My friend and I split up.Как по английски friend пишется

Мы с моим другом расстались /разделились, прекратили отношения/. 

A friend in need is a friend indeed.Как по английски friend пишется

Друзья познаются в беде. (посл.) 

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…reduplicate a recording of the concert for my friend…Как по английски friend пишется

…downhearted because his best friend was taking a job out of state…Как по английски friend пишется

…the abrupt revelation of an enemy masquerading as a friend is such a hack plot twist…Как по английски friend пишется

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

friendless  — одинокий, не имеющий друзей
friendly  — дружественный, дружественно, дружелюбно, товарищеская встреча
friendship  — дружба, дружелюбие
unfriendly  — недружественный, недружелюбный, неприветливый, неблагоприятный
friendlike  — дружеский, подобный другу, подобный подруге

Формы слова

verb
I/you/we/they: friend
he/she/it: friends
ing ф. (present participle): friending
2-я ф. (past tense): friended
3-я ф. (past participle): friended

noun
ед. ч.(singular): friend
мн. ч.(plural): friends

знакомый по-английски

Если заглянуть в словарь, вы узнаете, что «друг» по-английски — friend, а «знакомый» — acquaintance. Но это тот случай, когда словарь сообщает сухую информацию, не объясняя культурные тонкости. Возьмем американцев, при общении с ними, вы заметите, что довольно большой круг людей они называют friends, а вот слово acquaintance почти не используют. Складывается впечатление, что у американцев много друзей и мало знакомых. У нас же наоборот: знакомых много, а друзей мало. Это связано с тем, что американцы понимают эти слова не так, как мы.

Кого американцы называют друзьями (friends)?

Мы привыкли называть друзьями тех, кого знаем хорошо и давно, по-настоящему близких людей, а знакомыми — тех, кого знаем не очень хорошо. Приятель — где-то посередине. Словами «друг», «дружба» у нас пользуются аккуратно. У многих взрослых людей друзей немного, в отличие от знакомых и приятелей.

В английском же языке слово friend может подразумевать:

  1. Друг в нашем понимании, близкий человек, с которым «пуд соли съел».
  2. Приятель или знакомый (мы бы сказали «знакомый» в этом случае), человек, с которым вы немного общаетесь или общались, но, условно говоря, на День Рождения приглашать не станете.

Американец может познакомиться с кем-то на вечеринке, немного пообщаться, пропустить по стаканчику и тут же сказать, что это мой «friend». Мы в таком случае всегда скажем «знакомый». Но нужно понимать, что и американцы разделяют друзей и приятелей, знакомых (как мы понимаем эти слова), просто могут называть их одним словом. Говоря, что вот этот человек (с которым познакомились на вечеринке) — «my friend», американец подразумевает, разумеется, не «близкий друг», а «приятель, знакомый».

И это понятно всем: ему, знакомому, другому американцу, но может быть непонятно иностранцам (нам, например), не знающим об этой особенности. Мы подумаем: неужели американцы так легко становятся друзьями? Не настолько легко, просто под «friend» не всегда подразумевается «друг» в нашем понимании, вот и все.

Как называть знакомых по-английски?

Мы называем знакомыми и тех, кого едва знаем, и тех, кого видим часто (по работе, например), но до статуса друзей они не дотягивают. То есть довольно широкий круг людей. Знакомых (в нашем понимании) американцы называют либо тоже «friend» (но это, скорее, хороший знакомый, приятель), либо каким-нибудь обходным способом, выражением, например: «someone I know», «a guy/girl I know» и так далее. Например:

I don’t teach English now because of my new job, but there is a guy I know, he might be able to help you. — Я сейчас не преподаю английский из-за своей новой работы, но у меня есть знакомый (букв. «один парень, которого я знаю»), он может тебе помочь.

I haven’t worked in that company but I know some people who work there. — Я не работал в этой компании, но у меня есть там знакомые (букв.: но я знаю людей, которые там работают).

А вот словом «acquaintance» в английском пользуются не так часто. Называя кого-то «acquaintance», подразумевают, что это человек, с которым можно разве что поздороваться, то есть этот человек им не близок и необязательно симпатичен, подчеркивают, что это НЕ друг, а ТОЛЬКО знакомый.

— Is he your friend? — Он твой друг?

— No, just an acquaintance. — Нет, просто знакомый.

«Acquaintance» — это холодное слово, которое отчетливо дистанцирует от упоминаемого человека. Так говорят о ком-то в третьем лице и не в его присутствии.

Одна из «странностей», которые носители английского языка подмечают за Russian speakers — это то, что мы часто используем слово «acquaintance». Для них это так же странно, как и для нас то, что американцы называют «friends» людей, с которыми не съели пуд соли. Вот так и получается, что «friends» у американцев много, а знакомых, вернее, людей, которых они называют «acquaintance», мало (не считают, а именно называют).

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал или страницу ВКонтакте, чтобы узнавать о новых видео, статьях, материалах по английскому языку. У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Я помогаю изучать английский уже более семи лет, надеюсь, мои материалы будут вам полезны!

Ответ или решение1

Как по английски friend пишется

     Качественные прилагательные в английском языке имеют 3 степени сравнения: положительную (начальная форма слова), сравнительную и превосходную. Прилагательное «good» — «хороший» формирует сравнительную и превосходную степени не по правилам, их нужно запоминать. Они выглядят так: good – better – the best (хороший – лучше – лучший). С превосходной степенью сравнения всегда используется определенный артикль the.

     Таким образом, в нашем задании словосочетание «лучший друг» будет звучать, как «the best friend».

Знаешь ответ?

Как написать хороший ответ?Как написать хороший ответ?

Будьте внимательны!

  • Копировать с других сайтов запрещено. Стикеры и подарки за такие ответы не начисляются. Используй свои знания. :)
  • Публикуются только развернутые объяснения. Ответ не может быть меньше 50 символов!

Хочешь выучивать по 10 английских слов в день?

Выбирай верные определения слов и продвигайся в рейтинге игроков. Чем больше слов запоминаешь, тем выше результат!

Играть!

Лучший ответ

Наташа Егорова

Мудрец

(19322)


13 лет назад

Пишется так — Friend, а друзья- Friends. Удачи!

Остальные ответы

Капыч

Мастер

(1618)


13 лет назад

Drug

_

Мастер

(1279)


13 лет назад

DruG)))) или Фриенд))

Настя бугага

Ученик

(188)


13 лет назад

Friend
А drug в переводе с английского — «наркотик»

Влад

Профи

(799)


6 лет назад

Friends по английски друг

Аида Блейк-(Of)

Ученик

(231)


6 лет назад

Friends

Раиля Зиатдинова

Ученик

(216)


6 лет назад

friend

Дарья Белякова

Знаток

(311)


5 лет назад

friend

angelina avtomonova

Знаток

(409)


5 лет назад

Friend — друг, а friends — друзья.

Лиза Кобзева

Ученик

(99)


5 лет назад

Friend

Вероника Дудина

Ученик

(112)


5 лет назад

Пишется так — Friend, а друзья- Friends.

Саша Кравчук

Ученик

(111)


4 года назад

Friend это друг, а друзья Friends.

Марина М.М

Ученик

(190)


2 года назад

Как будет по англисскому друзья

Расскажем о разнице между английскими словами со значением «друг», «приятель» и «знакомый».

Разница между a friend, a mate, a pal и другими синонимами

Как на английском обратиться к другу или знакомому: a friend, an acquaintance, a companion, a mate, a buddy, a chap, a fellow или a pal? Сегодня разберем тонкости значений каждого из этих слов и приведем примеры их употребления в речи.

1. A friend

Основное значение слова a friend — «друг».

He’s a family friend. — Он друг семьи.

Другое значение этого существительного — «человек, которому можно доверять».

You can trust us, you’re among friends now. — Нам можно доверять, ты среди друзей.

Также словом a friend называют мецената — человека, который финансово поддерживает благотворительные фонды, социальные организации, деятелей искусства.

The friends of the Royal Academy raised money for the exhibition. — Меценаты Королевской академии собрали деньги для выставки.

В неформальном английском a friend может выступать не только существительным, но и глаголом. To friend означает «добавить в друзья в социальной сети».

I friended her and sent her a message. — Я добавил ее в друзья и отправил ей сообщение.

Приведем несколько распространенных словосочетаний и фраз со словом a friend.

Словосочетание/Фраза Перевод
a childhood friend друг детства
a close friend близкий друг
a lifelong friend друг на всю жизнь
a trusted friend верный друг
a circle of friends круг друзей
to be in the friend zone быть во френдзоне
to become friends становиться друзьями
to have friends in high places иметь высокопоставленных друзей
to make friends with подружиться
to remain friends оставаться друзьями
A friend in need is a friend indeed. Друзья познаются в беде.
What are friends for? На что еще нужны друзья?
With friends like you, who needs enemies? С такими друзьями враги не нужны.

2. A mate

Существительное a mate в значении «друг», «товарищ» используется только в неформальной беседе.

She’s my best mate. — Она моя лучшая подруга.
I’m meeting my mates at seven. — Я встречаюсь со своими товарищами в семь.

В формальной речи a mate употребляется в значении «помощник квалифицированного рабочего».

He was a carpenter’s mate. — Он был помощником плотника.

Изучите подборку словосочетаний со словом a mate.

Словосочетание Перевод
a chief mate старший помощник
a classmate одноклассник
a mate for life спутник жизни
a room mate сосед по комнате
a soul mate родственная душа
a sparring mate спарринг-партнер (в спорте)
an age mate ровесник

3. A pal

Слово a pal — еще один вариант неформального обращения к другу.

It’s my old pal John! — Это мой старый друг Джон!

A pal также используют в обращении к мужчине, который вас раздражает.

Hey, pal, put my things back or I’ll call the police. — Эй, приятель, положи мои вещи обратно, или я позвоню в полицию.

Слово a pal может быть частью фразового глагола: to pal up — заводить друзей, to pal around — проводить время вместе.

Who does Tom pal around with? — С кем Том обычно проводит время?
Nancy palled up with Tom while travelling round South America. — Нэнси подружилась с Томом во время путешествия по Южной Америке.

4. A buddy

Слово a buddy — это еще один неформальный способ обратиться к другу, с которым вы связаны общим делом.

At the university he was my study buddy. — В университете он был моим партнером по учебе.

Также словом a buddy, как и a pal, обращаются к мужчине, который вызывает у вас раздражение. И в то же время a buddy используют взрослые, доброжелательно общаясь с мальчиком.

Buddy, you are very rude! — Приятель, ты очень груб.
Is everything all right, buddy? — Все в порядке, приятель?

Приведем распространенные словосочетания со словом a buddy.

Словосочетание Перевод
a bosom buddy сердечный друг
a buddy-buddy навязчивый приятель
a study buddy партнер по учебе
a workout buddy партнер по спорту
an old buddy старый друг

5. A chap

Слово a chap означает «мужчина», в русском языке его эквиваленты — старина, приятель, парень.

We have a lot in common, old chap. — У нас много общего, старина.

Приведем популярные словосочетания со словом a chap.

Словосочетание Перевод
a clever chap умник
a funny little chap чудак
an old chap дружище, старина

6. An acquaintance

В английском языке словом an acquaintance называют знакомого.

She is more of an acquaintance than a friend. — Она больше знакомая, чем подруга.

В таблице приведем несколько словосочетаний со словом an acquaintance.

Словосочетание Перевод
a casual acquaintance случайный знакомый
a passing acquaintance мимолетное знакомство
an intimate acquaintance близкий знакомый
an old acquaintance старый знакомый
to make smb’s acquaintance познакомиться с кем-либо

7. A companion

Существительное a companion употребляют в отношении человека, с которым вы часто проводите время. Словом a companion можно назвать партнера, приятеля и собеседника.

She is not just my wife, she is my friend, my companion. — Она не только моя жена, она мой друг, мой партнер.

Интересно, что когда-то словом a companion называли молодую женщину, которой в путешествии платили за заботу о пожилом или больном человеке, а теперь a companion относят к любому попутчику.

She went travelling with a female companion. — Она отправилась в путешествие с компаньонкой.
He said I was his best travel companion. — Он сказал, что я его лучший попутчик.

Запомните некоторые словосочетания со словом a companion.

Словосочетание Перевод
a close companion близкий товарищ
a constant companion постоянный спутник
a female companion спутница, компаньонка
a personal companion личный спутник
a travelling companion попутчик

8. A fellow

Слово a fellow означает «приятель», но чаще используется в обращении к коллегам.

His fellow workers refused to support him. — Коллеги отказались его поддерживать.

Еще a fellow — это член педагогического коллектива в колледже или университете.

He is a fellow of the University of Oxford. — Он член Оксфордского университета.

Также словом a fellow называют членов профессиональных объединений.

He is a fellow of the American Film Institute. — Он член Американской киноакадемии.

В таблице привели примеры словосочетаний со словом a fellow.

Словосочетание Перевод
a clever fellow умник
a decent fellow порядочный парень
a poor fellow бедняга
a research fellow научный сотрудник

Хотите преодолеть языковой барьер? Попробуйте направление Speaking в клубе Skills. Вы изучите базовые разговорные конструкции и отработаете их в речи.

Подведем итог: словом a friend называют друга, существительные a mate и a pal переводятся также, но используются в неформальной беседе; a buddy и a chap относят к приятелям; знакомых и собеседников называют an acquaintance и a companion; a fellow употребляют в отношении коллег и членов профессиональных объединений; а словами a pal и a buddy можно обратиться к мужчине, вызывающему раздражение.

Теперь предлагаем пройти тест, чтобы закрепить полученные знания.

Тест по теме «Разница между a friend, a mate, a pal и другими синонимами»

© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

  • Как пишется дроппер по английски
  • Как пишется евро на клавиатуре
  • Как пишется дрожать или дрожжать
  • Как пишется евро и доллар
  • Как пишется дрова или дрова