- floor |flɔːr| — этаж, пол, настил, перекрытие, ярус, земля, минимальный уровень, гумно
первый этаж — ground floor
нижний этаж — lower floor
этаж пожара — fire-involved floor
верхний этаж — top / upper floor
этаж выдувки — blowing floor
типовой этаж — typical floor
рассевной этаж — bolting floor
цокольный этаж — socle floor
технический этаж — service floor
надсилосный этаж — bin floor
этаж с пищеблоком — kitchen floor
этаж головок норий — leg head floor
(самый) верхний этаж — the uppermost floor
производственный этаж — production floor
верхний, последний этаж — top floor
подвальный этаж; подвал — underground floor
этаж выбойных аппаратов — packing floor
этаж без окон; чёрный пол — blind floor
подняться на верхний этаж — to gain the top floor
спортивный этаж сооружения — sports floor
этаж с гостиничными номерами — bedroom floor
этаж головок норий элеватора — elevator head floor
этаж с вертикальной изоляцией — vertically isolated floor
сдать третий этаж на три месяца — to let the second floor for three months
квартира, занимающая целый этаж — floor through
технический этаж; заводской цех — plant floor
ступеньки ведут на последний этаж — the stairs lead up to the top floor
а) четвёртый этаж; б) амер. третий этаж — third floor
смещённый горизонт; выступающий этаж — displaced floor
помещение для вальцовых станков; вальцовый этаж — grinding floor
ещё 27 примеров свернуть
- storey |ˈstɔːrɪ| — этаж, ярус
спальный этаж — bedroom storey
чердачный этаж — lofty storey
подвальный этаж — basement storey
надстроить этаж — add a storey
верхний этаж здания — top storey of a building
распределительный этаж — distributing storey
верхний этаж; верхний; чердак — the upper storey
этаж без наружных окон; глухой этаж — blind storey
этаж приемных бункеров (в элеваторе) — garner storey
антресольный этаж; аттиковый этаж; антресоли — attic storey
надстраивать дом; надстроить этаж; надстроить дом — add a storey to a house
расположенный на третьем этаже; расположенный на втором этаже; третий этаж — second storey
ещё 9 примеров свернуть
- stage |steɪdʒ| — этап, стадия, сцена, ступень, каскад, этаж, период, фаза, степень, ярус
промежуточный структурный этаж — intermediate structural stage
- level |ˈlevl| — уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, равнина
этаж водоносных пород — aquifer level
технический уровень; технический этаж — technical level
подвальный этаж; цокольный этаж; базамент — basement level
этаж водоносных пород; водоносный горизонт — water-bearing level
первый этаж ; начальный уровень ; информ. входной уровень ; уровень для начинающих — entry level
- story |ˈstɔːrɪ| — история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, ярус
этаж без окон — blind story
аттиковый этаж — attic story
верхний этаж; крыша — upper story
спальный этаж; жилой этаж — bedroom story
верхний этаж выступает над улицей — the upper story projects over the street
- pair of stairs — марш лестницы, этаж
Смотрите также
лава-этаж — horizon face
этаж клети — cage deck
этаж гаража — parking deck
предпоследний этаж — the top stair but one
нижний подвальный этаж — sub basement
цокольный этаж; полуподвал — semi-basement
подсилосный этаж элеватора — storage basement
система разработки лава-этаж — mining method without subdividing the horizon into
этаж, на который подаётся груз — hoisting step
подвальный этаж; преисподняя; ад — the lower regions
подняться на второй этаж автобуса — go up top
нижний, цокольный этаж; нижний этаж — ground-floor
нижний этаж рудника; нижний горизонт — bottom lift
он взобрался на второй этаж автобуса — he climbed to the upper deck of the bus
эшелон обороны; ярус обороны; этаж обороны — defensive layer
камера для разводки кабеля; кабельный этаж — cable spreading room
подземный этаж здания глубокого заложения — deep basement
полоса обороны; эшелон обороны; этаж обороны — layer of defense
колошниковая площадка; верхний этаж полка; верхний этаж — top deck
стеновая панель высотой в один этаж; стеновая панель высотой в этаж — storey-height wall panel
основной этаж пожарной станции, на котором размещаются пожарные автомобили — appliance room
здание, верхний этаж которого предназначен для размещения производственного предприятия — loft building
ещё 12 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- pair of steps — пара шагов
- row |rəʊ| — ряд, ссора, спор, шум, ряд домов, улица, гвалт, гребля, нагоняй, буза
Перевод «этаж» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
мн.
этажи
floor
[flɔ:]
Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж.
Please go up to the third floor.
story
[ˈstɔ:rɪ]
Эй, ты ничего не говорил о подъёме на пятый этаж без лифта.
Oh, you didn’t say anything about a five-story walk-up.
storey
[ˈstɔ:rɪ]
(ярус)
Он же пролетел четыре этажа.
Well, he’s fallen four storeys.
Словосочетания (12)
- нижний этаж — ground floor
- нулевой этаж — ground floor
- первый подземный этаж — first underground floor
- первый этаж — ground floor
- полуподвальный этаж — basement
- последний этаж — top floor
- цокольный этаж — ground floor
- верхний этаж — upper floor
- выступающий этаж — displaced floor
- подвальный этаж — basement storey
Контексты
Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж.
Please go up to the third floor.
Эй, ты ничего не говорил о подъёме на пятый этаж без лифта.
Oh, you didn’t say anything about a five-story walk-up.
Последний этаж — это президентский номер.
The top floor is the presidential suite.
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома.
A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house.
Второй этаж, верхний левый угол.
Second floor, top left-hand corner.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «этаж» на английский
nm
Предложения
Оборудован камином, обогревающим весь этаж.
It is equipped with a fireplace, heating the entire floor.
Каждый этаж музея представлен определенным временем.
Each floor of the museum is represented by a certain time.
В этом плане мировые религии воздвигают новый этаж над цивилизацией.
From this point of view world religions raise a new level above civilization.
Школа занимает целый этаж исторического здания.
The main library occupies one whole floor of the school’s historical building.
Понадобится целый этаж компьютерных экспертов работающих круглосуточно.
Would have to have an entire floor of computer experts working around the clock.
Первоначально третий этаж здания занимала гостиница.
Originally the third floor of the building was occupied by the hotel.
Нам нужно попасть на четвертый этаж.
Now we need to make our way to the fourth floor.
Освободите пятый этаж, никакой прессы.
I want to keep the fifth floor cleared, no press.
Третий этаж здания предусмотрен для девочек.
And the third floor of the building has been intended for girls.
Он занимает фактически целый этаж старинного здания.
It occupies, in fact, the whole floor of an ancient building.
Пожар охватил почти весь седьмой этаж.
As a result of incident the fire covered almost the entire 7th floor.
Сотрудникам запрещено подниматься на верхний этаж.
Employees are not allowed to go up to the top floor.
101-й этаж занимают несколько пятизвездочных ресторанов.
The 101st floor is leased to a number of five-star restaurants.
Верхний этаж будет отдан панорамному ресторану.
The highest floor will be given over to a panoramic restaurant.
В результате пожара обрушился третий этаж здания.
As a result of a fire the building’s third floor was burned.
Четвертый этаж существенно отличался от других.
The fourth floor had been set up differently than the others.
Весь третий этаж музея предоставлен нам.
The whole 3rd Floor of the museum is dedicated to him.
Несколько пуль попали в шестой этаж госпиталя.
The sixth floor of the hospital was hit by a number of bullets.
Верхний этаж допускает любую планировку, предложенную архитектором.
The Top floor is open to any combination of design offered by the architect.
До приезда спасателей американцам удалось эвакуировать третий этаж.
Until the arrival of rescuers, the Americans managed to evacuate the third floor.
Предложения, которые содержат этаж
Результатов: 8284. Точных совпадений: 8284. Затраченное время: 88 мс
этаж — перевод на английский
-Где, На втором этаже?
-Where, on the first floor?
Той, что на верхнем этаже.
The one on the top floor.
Принц Нуки Адрес: 21-я улица, 47 этаж Возраст: 26 лет Внешность: тип-топ Характеристика:
Residence: 21 st Rue, 47th Floor; Age: 26 years old; Appearance: tip-top;
На первом этаже того же дома, живёт советник Румфорт с двумя дочерьми Гретой и Мариандл
On the first floor of the same house, Councillor Rumfort lives with his two daughters, Grete and Mariandl
«На втором этаже, господин комиссар.»
«On the second floor, commissioner.»
Показать ещё примеры для «floor»…
Каждое утро ты покидаешь свой маленький домик, Ты будешь иметь шикарный дипломат полный контрактов и музыки, и Фенелла с верхнего этажа будет махать тебе на прощание.
Every morning you leave the little house, you’ll have an attaché case full of contracts and music, and Fenella will be upstairs waving good-bye to you.
Его офис на втором этаже, прямо и налево.
His office is just upstairs, to the left.
Конечно,мне на этаж выше.
-Just to go upstairs?
Остальные дамы были чем-то вроде аристократок, развлекая клиентов в гостиной на втором этаже.
The other ladies formed a kind of aristocracy staying upstairs in the drawing-room with their clients
В нашем доме на верхнем этаже есть комната, которую мы сдаем.
At home, there’s a room upstairs that we rent out.
Показать ещё примеры для «upstairs»…
— Она как раз на нижнем этаже, сэр.
— It’s right downstairs, sir.
На первом этаже, в сейфе.
In the safe, downstairs.
Мадам, освободите от остальных один этаж внизу.
Madame, get rid of the other one downstairs.
Я пыталась заставить его перебраться хотя бы на первый этаж.
I’ve tried to get him to move, even as far as downstairs.
А теперь, пользуясь случаем, я хочу предупредить всех девушек в Нью-Йорке появился жестокий, опасный, женатый мужчина который живёт на первом этаже в моём доме.
Now that I have your attention, I want to warn all you girls about an evil, dangerous, married man living downstairs in my building.
Показать ещё примеры для «downstairs»…
Ты там работаешь, он находится не на первом этаже, и это частный банк.
you work there, it’s not at street level and it’s a private bank.
Внимание. Дорожка 38 этажа закроется на один час.
Level 38 walkways will be closed for one hour.
Владельцы карт 38 этажа, немедленно свяжитесь с Центром.
Level 38 cardholders must report to Central immediately.
— Этаж, пожалуйста.
Level, please.
Может быть она на другом этаже.
Maybe it’s not on this level.
Показать ещё примеры для «level»…
20 этажей помогут мне сбросить 20 фунтов.
Twenty stories and we’ll heave off twenty pounds.
Я буду строить дома, аэродромы, небоскребы в сто этажей.
And then I’m gonna build things. I’m gonna build air fields. I’m gonna build skyscrapers 100 stories high.
Мы расположены в точке на высоте 102 этажей
«We are now situated on a point 102 stories In the air,
С той точки, где мы находимся невозможно точно определить… как много здесь людей… загипнотизированных захватывающим зрелищем… молодого неизвестного мужчины который стоит на карнизе… в 15 этажах над улицей.
It’s impossible to estimate from our point of vantage down here on the street… exactly how many people are here… galvanized, held spellbound by the breathtaking spectacle… of a young, unidentified man perched on a ledge… 15 stories above the street.
Ты упадешь всего на пару этажей.
You’ll only fall a couple of stories.
Показать ещё примеры для «stories»…
Я был с Чарли у окна на первом этаже.
I was with Charlie at the window on the ground floor.
Там был зубной врач, жил на первом этаже.
The dentist from the ground floor..
Пусть тебе дадут любую комнату, только не из тех, что на 1 этаже.
Take any room but not on the Ground floor
Альма-матер, 4ый этаж, на северо-востоке.
Alma-mater, ground floor, orientation North west.
Я вполне мог провести в университете все 3 или 4 года и никогда с ним не встретиться. Но однажды вечером он сильно напился в моём колледже, а я жил на первом этаже, и мои окна выходили на внутренний дворик.
So I might well have spent my three or four years in the University and never have met him but for the chance of his getting drunk one evening in my college and of my having ground floor rooms in the front quadrangle.
Показать ещё примеры для «ground floor»…
Нет, она на третьем этаже.
No, it’s on the second floor.
Она же на третьем этаже.
It’s on the second floor.
Начальник охраны и его помощник спали на первом этаже.
The head guard and the Sergeant slept on the second floor.
Зарезервировал 18-й на первом этаже.
Number 18, second floor.
А, держите 17-й на первом этаже.
Take room 17, on the second floor. — Thank you.
Показать ещё примеры для «second floor»…
— Он упал со второго этажа.
— He fell from the first floor.
Например, мне хотелось посмотреть второй этаж дома, их спальню и ванную комнату.
For instance, I wanted to go to the first floor to their bedroom and bathroom.
Второй этаж, спросите дежурного.
On the first floor.
Просто скажите Генриху, что адрес Анны Себастиан штрассе 86, второй этаж.
Just tell Heinrich that Anna’s address is Sebastianstrasse 87, first floor.
— Второй этаж, в глубине, справа.
First floor on the right.
Показать ещё примеры для «first floor»…
Один из них на следующее утро поднимется к тебе на 6-й этаж и подойдёт к твоей комнате.
One of them, the following morning will climb the six flights of stairs that lead to your room.
И лифт, пролетел десять этажей.
This elevator, it just plummeted down 10 flights.
Президент тысячей ярдов дальше и двумя этажами выше.
The president’s 1000 yards over and two flights up.
Охрана 2 этажами выше!
The servers are two flights up!
Не могу поверить, что вы каждое утро поднимаетесь пешком на 20 этаж.
I can’t believe you walk up 20 flights of stairs every morning.
Показать ещё примеры для «flights»…
В основном, дома имеют 3 этажа.
Most homes have three storeys.
— Два этажа.
— Two storeys.
Мы на 10-м этаже, Джорж, вряд ли звери могут сюда подняться.
— Give it a rest! — We’re ten storeys up, George. I don’t think the animals can make it up here.
Семь этажей?
Seven storeys?
Кресло пролетело 19 этажей и упало на тротуар прямо передо мной.
The thing fell 19 storeys and landed right in front of me on the sidewalk.
Показать ещё примеры для «storeys»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- floor: phrases, sentences
- upstairs: phrases, sentences
- downstairs: phrases, sentences
- level: phrases, sentences
- stories: phrases, sentences
- ground floor: phrases, sentences
- second floor: phrases, sentences
- first floor: phrases, sentences
- flights: phrases, sentences
- storeys: phrases, sentences
этаж
-
1
этаж
Sokrat personal > этаж
-
2
этаж
floor
имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > этаж
-
3
этаж
1. м. storey, story
2. м. горн. floor, level
этаж с гостиничными номерами ; спальный этаж — bedroom floor
Русско-английский большой базовый словарь > этаж
-
4
этаж
Русско-английский технический словарь > этаж
-
5
этаж
муж.
floor, stor(e)y
дом в три этажа — three-storey house, three-storeyed house; three-storied house амер.
Русско-английский словарь по общей лексике > этаж
-
6
этаж
Русско-английский словарь Смирнитского > этаж
-
7
этаж
- story
- storey
этаж
Часть здания по высоте, ограниченная полом и перекрытием или полом и покрытием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- storey
- story
DE
- Etage
- Geschoß
- Stockwerk
FR
- étage
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > этаж
-
8
этаж
3) Engineering: deck , flight , stage
11) Printed circuits: opening
Универсальный русско-английский словарь > этаж
-
9
этаж
deck, flight, floor, level, lift горн., stage, story
* * *
эта́ж
м.
(зда́ние) в пять этаже́й — a five-storey building
2. () floor
на, напр. четвё́ртом этаже́ — on the, e. g., 5th floor
ве́рхний эта́ж
1. upper storey; upper floor
второ́й эта́ж — second storey;
брит.
first floor;
амер.
second floor
ни́жний эта́ж — lower storey; ground [lower] floor
пе́рвый эта́ж — first storey;
брит.
ground floor;
амер.
first floor
подва́льный эта́ж — lower storey, basement
Русско-английский политехнический словарь > этаж
-
10
этаж
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > этаж
-
11
этаж
flat, flight, floor, lift, loft, storey, tier, stage
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > этаж
-
12
этаж
floor
* * *
* * *
floor, stor(e)y
* * *
floor
storey
story
Новый русско-английский словарь > этаж
-
13
этаж
/ɛ.’taʃ/
floor, брит. storey, амер. story
Русско-английский словарь Wiktionary > этаж
-
14
этаж
Russian-English mining-engineering dictionary > этаж
-
15
этаж
floor, row ; строит., storey
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > этаж
-
16
этаж
м.
floor [flɔː], storey
пе́рвый эта́ж — ground floor
второ́й эта́ж — first floor
тре́тий эта́ж — second floor
дом в пять этаже́й — five-storey house, house of five storeys
он живёт на тре́тьем этаже́ — he lives on the second floor
ко́мнаты в ве́рхнем этаже́ — the top-floor rooms
этажо́м ни́же — one floor / level down
этажо́м вы́ше — one floor / level up
••
крыть / руга́ться (ма́том) в три этажа́ прост. — ≈ turn the air blue; curse a blue streak
Новый большой русско-английский словарь > этаж
-
17
этаж
м
floor [flo:r], storey
пе́рвый эта́ж — ground/first/main floor
зда́ние в двена́дцать эта́же́й — twelve-storied building
Американизмы. Русско-английский словарь. > этаж
-
18
этаж
м
пе́рвый эта́ж — ground floor, AE first floor
жить на второ́м эта́же́ — to live on the first/AE second floor
дом в три́ эта́жа́ — three-storey building, three-storeyed/AE three-storied building
Русско-английский учебный словарь > этаж
-
19
этаж
Русско-английский фразеологический словарь > этаж
-
20
этаж технический
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > этаж технический
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
этаж — а, м. étage m. 1. Часть здания, включающая всю совокупность помещений, расположенных на одном уровне. БАС 1. С 30 гг. 18 в. в знач.: ярус дома, эпизодически ярус в театре, на корабле. В общее употр. входит с 60 х гг. 18 в. Бирж. 147. Верхний этаж … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
ЭТАЖ — (фр.). Ярус в домах, зданиях. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭТАЖ франц. etage, пров. etadge, ит. etaggio, жилище, средневек. лат. estagium, stagium, от лат. static, положение, от stare … Словарь иностранных слов русского языка
-
этаж — жилье, бейсмент, бельэтаж, империал, аттик, подклет, ярус Словарь русских синонимов. этаж жильё, ярус (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
-
Этаж — Этаж, или уровень (в некоторых случаях) (по французски étage) уровень здания над (или под) уровнем земли. Этаж пространство, объем здания между полом и потолком, где располагаются помещения. Пол следующего и потолок предыдущего этажа… … Википедия
-
Этаж — в горном делe (a. level; н. Sohle; ф. etage, niveau, horizon; и, nivel, piso, planta) часть шахтного поля, ограниченная по падению (этажными) вентиляционным и откаточным штреками, по простиранию границами шахтного поля. Pазделение… … Геологическая энциклопедия
-
ЭТАЖ — ЭТАЖ, этажа (этажа устар.), муж. (франц. étage). 1. Продольная часть дома, ряд помещений на одной высоте. Дом в десять этажей. «Наша улица улиц столичных краса, в ней дома всё в четыре этажа.» Некрасов. 2. перен. То же, что круг в 7 знач.… … Толковый словарь Ушакова
-
ЭТАЖ — ЭТАЖ, а, м. Часть здания Ч ряд помещений, расположенных на одном уровне. Дом в два этажа. Верхний э. Подвальный э. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
ЭТАЖ — муж., франц. ряд, по уровню, один над другим; прясло (в моск. гостинном дворе), ярус, связь. Дом в два этажа, двупрясельный. В Париже все дома в 6 и 7 этажей, семиярусные. Светелка в верхнем, в третьем этаже. Считают и потолками: дом в три, в… … Толковый словарь Даля
-
Этаж — часть дома между отметкой перекрытия (пола по грунту) и верхом перекрытия над данным помещением (полом следующего этажа)… Источник: Решение Совета депутатов городского поселения Зарайск Зарайского муниципального района МО от 23.12.2008 N 3/26 О … Официальная терминология
-
этаж — этаж, род. этажа и устарелое этажа, предл. о (на) этаже и устарелое этаже … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
-
этаж — Часть здания по высоте, ограниченная полом и перекрытием или полом и покрытием [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN storeystory DE EtageGeschoßStockwerk FR… … Справочник технического переводчика
ЭТАЖ перевод на английский язык
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого
ЭТАЖ
Перевод:
м.
floor, storey
первый этаж — ground floor
второй этаж — first floor
третий этаж — second floor
дом в пять этажей — five-storey house*, house* of five storeys
он живёт на третьем этаже — he lives on the second floor
комнаты в верхнем этаже — the top-floor rooms
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого
ЭТАЖ контекстный перевод и примеры
ЭТАЖ контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
ЭТАЖ фразы на русском языке |
ЭТАЖ фразы на английском языке |
10-й этаж | 10th floor |
10-й этаж | the 10th floor |
11-й этаж | 11th floor |
110-й этаж | 110th |
110-й этаж | 110th floor |
12-й этаж | 12th floor |
12-й этаж – | 12th floor |
12-й этаж – | the 12th floor |
12-ый этаж | 12th floor |
12й этаж | 12th floor |
13-й этаж | 13th floor |
13-й этаж | the 13th floor |
13-ый этаж | 13th floor |
139 этаж | Floor 139 |
14-й этаж | 14th floor |
ЭТАЖ — больше примеров перевода
ЭТАЖ контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
ЭТАЖ предложения на русском языке |
ЭТАЖ предложения на английском языке |
Принц Нуки Адрес: 21-я улица, 47 этаж Возраст: 26 лет Внешность: тип-топ Характеристика: | Residence: 21 st Rue, 47th Floor; Age: 26 years old; Appearance: tip-top; |
Я думаю, третий этаж уже украли. | I think the third floor is missing. |
— ѕридетс€ подниматьс€ на четвертый этаж. | Well, it’s four flights up. |
Пятый этаж. | Hello. Fifth floor. |
Младший бухгалтер, комната двадцать три, корпус Цэ, третий этаж. | Assistant bookkeeper, Room 23, Building C, third floor. |
— К Эзре Оунсу на какой этаж? | — What floor is Ezra Ounce on? |
Поднимаетесь на этом лифте на 25-й этаж, потом пересаживаетесь на другой. | Take this elevator to the 25th floor then take the special tower elevator. |
41-8, третий этаж, вторая дверь. | Get out of here, will ya? |
Потом я вспомнил номер, но забыл этаж. | All right, I will. |
Но с черного хода есть лифт, можно подняться на этаж Грисуолда. | What do you mean maybe? I want to know. |
Третий этаж, назад, справа. | Third floor, back, on the right. |
Ты, второй этаж. | You, the second floor. |
Кто-то захватил его и у тащил не третий этаж. | Somebody yanked him and took him up to the third floor. |
Мадам, освободите от остальных один этаж внизу. | Madame, get rid of the other one downstairs. |
Я пыталась заставить его перебраться хотя бы на первый этаж. | I’ve tried to get him to move, even as far as downstairs. |
ЭТАЖ — больше примеров перевода
Перевод слов, содержащих ЭТАЖ, с русского языка на английский язык
Перевод ЭТАЖ с русского языка на разные языки
Если бы я получал пятицентовик каждый раз, как слышал эти слова…
Аптека на первом этаже.
Я принесу тебе ещё обезболивающих таблеток, хорошо?
If I had a nickel for every time I heard that…
Pharmacy’s on the ground floor.
I’m gonna go get you some more pain medication, okay?
Найти достойную квартиру в Нью-Йорке так же сложно, как и достойного спутника.
— На каком этаже?
— На тридцать третьем.
Finding the perfect apartment in New York City is like finding the perfect partner. It can take years.
So how many is this?
— Thirty-three.
Поспорим?
Дай мне две минуты, встретимся в комнате отдыха на третьем этаже.
Нет, нет.
Wanna bet?
Give me two minutes, I’ll meet you in the third floor on call room.
No, no.
Уверена, что ничего не хочешь мне сказать?
. — На первом этаже.
— Благодарю.
do you want to tell me something — Yes.
you can wait in the library on the first floor.
— Thanks.
Волчанка…
Она живет на втором этаже?
* Она живет выше вас *
Lupus…
Does she live on the second floor?
Does she live upstairs from you?
Мы определённо дышим. Не трать моё время.
Марта, на этаже есть балкон или же веранда?
Есть, у комнаты отдыха пациентов.
Obviously we are so don’t waste my time.
Martha, what have we got? Is there a balcony on this floor, or a veranda?
By the patients’ lounge, yeah.
Погоди.
Линдерман может быть на любом этаже.
Тогда обыщем все.
Let’s go.
Linderman could be on any floor.
Then we’ll search them all.
Адрес?
Карлштрассе 42, пятый этаж, в клинике.
Не беспокойтесь, госпожа, скорая помощь уже едет.
Karlstrasse 42.
Fifth floor, the clinic.
Don’t worry, Miss. The ambulance is already on the way.
Работа в разгаре.
Им осталось достроить еще парочку этажей, и если я помню историю, то сейчас примерно… 1 Ноября 1930
У тебя уже начинает получаться.
Work in progress.
They’ve still got a couple of floors to go, and if I know my history that makes the date somewhere around… November 1st 1930.
You’re getting good at this.
куда ты идешь?
Твоя сестра снимается на 7 этаже.
Звери…изверги!
Where you go?
Your sister in law’s shooting at 7th floor.
Beast… bester.
Это дико старое место!
Пошли со мной, я покажу тебе гримерку Она в этом здании на втром этаже?
Точно!
This wild old world place!
Come with me i’ll show you makeup room it’s in this building, on 2nd floor!
Right!
Я не верю?
Ты прыгаешь с 50-го этажа и я верю тебе.
Ты спасаешь героиню от 100 негодяев, я верю тебе.
Me?
You jumps from 50th floor and stand i believe you.
You save heroine from 100 villain, i believe you.
Э, мы с дочерью спали.
Майк был на первом этаже, украшал елку.
Я услышала грохот на крыше…
My daughter and I were in our beds.
Mike was downstairs decorating the tree.
I heard a thump on the roof,
Только стоматология на 4 открыта допоздна.
На 3 этаже горит свет.
Сотрудники «Белл Хом» уходят в 9.
The 4th floor dentist is the only office open late.
The 3rd floor lights are on.
Bell Housing staff are all gone by 9.
Осторожно!
Мы на высоте 100 этажей, не уходи далеко.
Я просто хочу посмотреть.
Careful!
We’re 100 floors up, don’t go wandering off.
I just wanna see.
— Доктор!
— Первый этаж, парфюмерия.
Я и не думала, что мы увидимся!
— Doctor!
— First floor, perfumery.
I never thought I’d see you again!
Нам нужно поговорить.
Думаю, пора перевести Вашу мать на второй этаж. Второй этаж?
Нет.
We need to talk.
I think it’s time we consider a move to the second floor.
The second floor?
— О, я смогу его увидеть?
— Палата E, третий этаж.
О, давай — купи старику пинту, сынок.
— Oh, can I see him?
— Ward E, third floor.
Oh, go on — buy your old man a pint, son.
Но ты не можешь обойти вниманием факт, что люди, которые носят оружие, больше рискуют быть застреленными, чем те, кто его не носит.
А ты не можешь обойти вниманием факт, что спустившись в прачечную на первом этаже, где-нибудь поближе
Как будто ты стираешь по ночам.
You can’t get around the fact that people who carry guns … tend to get shot more than people who don’t.
And you can’t get around the fact… that if I go down in the laundry room in my building at midnight enough times I might get my ass raped.
Don’t do your laundry at midnight.
-Там!
-Где, На втором этаже?
Нет, она на третьем этаже.
-There!
-Where, on the first floor?
No, it’s on the second floor.
-Где, На втором этаже?
Нет, она на третьем этаже.
А там на третьем этаже три комнаты.
-Where, on the first floor?
No, it’s on the second floor.
Oh, there are three rooms on the second floor.
Нет, она на третьем этаже.
А там на третьем этаже три комнаты.
Которая из них?
No, it’s on the second floor.
Oh, there are three rooms on the second floor.
Which one is it?
А как насчет той комнаты наверху?
Той, что на верхнем этаже.
Это комната Ковакса.
What about the room up there?
The one on the top floor.
That’s Corvax’s room.
Пойдём.
Отряд 5 – на первый этаж.
Отряд 6 – на второй этаж.
Come on, then.
Troop 5, floor one.
Troop 6, floor two.
Отряд 5 – на первый этаж.
Отряд 6 – на второй этаж.
Определите людей, найдите правонарушителя.
Troop 5, floor one.
Troop 6, floor two.
Identify humans and find the transgressor.
42-й.
Майка на этом этаже.
Иди, я тебя только задерживаю.
NIKl: 42.
Micah’s on this floor. You go.
I’m only gonna slow you down.
Твоя судьба — вернуть мне сына.
На 42-м этаже.
Я пойду искать Майку.
Your destiny is to give me back my son.
He’s in the building, 42nd floor.
I’ll go look for Micah.
Хочешь, чтобы он убил меня?
еще надеется, что он может все объяснить То, что он украл твою почку и то, что выбросил тебя с 8-го этажа
Может быть уже пора избавиться от него?
You expect him to kill me?
The hesitation that you’re feeling is just the part of you that still feels like he has a perfectly good explanation for stealing your kidney, throwing you out of an 8-story window.
Don’t you wanna be free from him?
…я постараюсь, чтобы этого не случилось в Техасе.
— Вы с ним на одном этаже?
— Нет, он с 4-го.
I can make goddamn sure he don’t do it in Texas.
— So are you on the same floor with him?
— No he’s on the 4th and I’m on the 7th.
Моя команда — мои решения.
Мое здание, мой этаж, мой персонал.
Погоди-ка со своими придирками.
My team, my decisions.
My building, my floor, my people.
Hold that reprimand.
Показать еще